1
00:00:05,380 --> 00:00:08,169
(A fall morning
with a refreshing breeze)
2
00:00:08,810 --> 00:00:11,379
(Chairs neatly arranged in rows)
3
00:00:11,380 --> 00:00:15,019
(And there's a whiteboard
in the middle.)
4
00:00:15,020 --> 00:00:17,218
(The elevator is coming up
right at the moment.)
5
00:00:17,219 --> 00:00:18,688
- We're here.
- Gosh, what's that?
6
00:00:18,689 --> 00:00:19,979
What is this?
7
00:00:20,119 --> 00:00:21,189
Is it started already?
8
00:00:21,190 --> 00:00:22,628
- I guess we should talk right away.
- What's this?
9
00:00:22,629 --> 00:00:24,089
- What?
- Gosh, what is this for?
10
00:00:24,090 --> 00:00:25,758
Hello.
11
00:00:25,759 --> 00:00:27,598
- This is...
- Should we start talking now?
12
00:00:27,599 --> 00:00:29,429
- What is this?
- Is it started already?
13
00:00:29,430 --> 00:00:30,869
- I want to go home.
- What are we doing?
14
00:00:30,870 --> 00:00:32,069
- Hello.
- What should we do now?
15
00:00:32,070 --> 00:00:33,538
- Hello. What's this?
- We don't have a studio?
16
00:00:33,539 --> 00:00:34,538
By any chance,
17
00:00:34,539 --> 00:00:35,869
is this for my doping test?
18
00:00:35,870 --> 00:00:37,200
What are we doing today?
19
00:00:38,040 --> 00:00:39,909
Is this a press conference or what?
20
00:00:39,910 --> 00:00:42,708
- Hey, that's...
- Is this for my doping test?
21
00:00:42,709 --> 00:00:44,549
- Jong Kook is now...
- It's no joke.
22
00:00:44,550 --> 00:00:46,278
- He's busy taking doping tests.
- Why?
23
00:00:46,279 --> 00:00:47,918
He's an artist.
24
00:00:47,919 --> 00:00:50,189
- Why does he need a doping test?
- I was going to let it slide...
25
00:00:50,190 --> 00:00:51,888
as if it was no big deal.
26
00:00:51,889 --> 00:00:54,289
You know me. I'm going
to throw a big tantrum.
27
00:00:54,290 --> 00:00:55,428
Right.
28
00:00:55,429 --> 00:00:57,289
- We know what you're like.
- You know what?
29
00:00:57,290 --> 00:00:58,598
- It's just that...
- I'll take this to the end.
30
00:00:58,599 --> 00:00:59,899
he doesn't know
much about Jong Kook.
31
00:00:59,900 --> 00:01:01,969
- He picked the wrong person.
- Seriously.
32
00:01:01,970 --> 00:01:03,598
(The YouTuber who criticized
Kim Jong Kook finally apologized.)
33
00:01:03,599 --> 00:01:05,259
(Greg Doucette ultimately takes down
all videos about Kim Jong Kook.)
34
00:01:05,340 --> 00:01:07,098
By the way, Jong Kook, you...
35
00:01:07,099 --> 00:01:09,368
- Stay quiet.
- I'm talking now.
36
00:01:09,369 --> 00:01:10,508
(Let me talk.)
37
00:01:10,509 --> 00:01:12,409
Stay quiet. We're not done yet.
38
00:01:12,410 --> 00:01:13,439
- We need to talk.
- See?
39
00:01:13,440 --> 00:01:14,909
We are still talking.
40
00:01:14,910 --> 00:01:16,079
Just stay quiet.
41
00:01:16,080 --> 00:01:17,309
(Slapping)
42
00:01:17,310 --> 00:01:18,919
He's slapping him.
43
00:01:18,920 --> 00:01:20,449
He probably needs a doping test.
44
00:01:20,450 --> 00:01:22,380
- He needs one.
- He's acting strange.
45
00:01:22,550 --> 00:01:24,049
Will you turn around
and take it off?
46
00:01:24,050 --> 00:01:25,519
This one?
47
00:01:25,520 --> 00:01:26,958
- What is this?
- This is how we begin.
48
00:01:26,959 --> 00:01:29,359
(There's a mysterious whiteboard.)
49
00:01:29,360 --> 00:01:30,788
- What's that?
- What?
50
00:01:30,789 --> 00:01:33,999
(What does it say?)
51
00:01:34,000 --> 00:01:35,969
What do you think of the penalties
on Running Man?
52
00:01:35,970 --> 00:01:37,289
Penalties.
53
00:01:37,399 --> 00:01:38,639
I guess they want an update.
54
00:01:38,640 --> 00:01:39,969
I see.
55
00:01:39,970 --> 00:01:41,390
Penalties on Running Man?
56
00:01:41,440 --> 00:01:43,909
About penalties...
57
00:01:43,910 --> 00:01:45,169
(The history of penalties
for the 11 years of Running Man)
58
00:01:45,810 --> 00:01:49,178
(1st stage: The early years
since 2010)
59
00:01:49,179 --> 00:01:53,210
(Cold and embarrassing
clothes like hot pants in winter)
60
00:01:53,319 --> 00:01:55,019
- Let's go.
- Seriously, I can't.
61
00:01:55,020 --> 00:01:59,719
(2nd stage: From 2015 to 2017)
62
00:01:59,720 --> 00:02:05,750
(Terrifying and thrilling penalties
inside and outside of the country)
63
00:02:06,700 --> 00:02:10,199
(3rd stage: From 2018 to 2019)
64
00:02:10,200 --> 00:02:14,089
(The top 3 penalties including fresh
cream, water canon, and flogging.)
65
00:02:14,939 --> 00:02:19,079
(4th stage: from 2020 until now)
66
00:02:19,080 --> 00:02:23,708
(Tiresome penalties that they should
do after the shoot is over.)
67
00:02:23,709 --> 00:02:28,409
- That sounds horrible.
- Gosh, it's so bothersome.
68
00:02:28,950 --> 00:02:32,458
(For the members
who hate all those penalties...)
69
00:02:32,459 --> 00:02:33,809
It's squeaking.
70
00:02:34,119 --> 00:02:35,458
Penalties for the cast?
71
00:02:35,459 --> 00:02:36,458
(The crew members prepared
this negotiation table.)
72
00:02:36,459 --> 00:02:37,488
Penalties...
73
00:02:37,489 --> 00:02:39,199
What Seok Jin and I did...
74
00:02:39,200 --> 00:02:40,498
- last week...
- What?
75
00:02:40,499 --> 00:02:41,769
It was the worst.
76
00:02:41,770 --> 00:02:43,898
- What did you do?
- Honestly, it was the worst.
77
00:02:43,899 --> 00:02:45,769
(The worst penalty
that Se Chan and Seok Jin got is...)
78
00:02:45,770 --> 00:02:49,169
(Taking a photo of the signpost
that says Gangneung.)
79
00:02:49,170 --> 00:02:53,079
(They had to find a signpost
of Gangneung in Yangpyeong.)
80
00:02:53,080 --> 00:02:56,869
(They spent three hours,
but it was on TV for 3 minutes.)
81
00:02:57,709 --> 00:03:01,670
(They spent a lot of time on it,
but it's not impressive at all.)
82
00:03:01,850 --> 00:03:03,988
Including the time I spent
on my way home,
83
00:03:03,989 --> 00:03:05,618
it took me four hours.
84
00:03:05,619 --> 00:03:07,819
I didn't know what to do with it...
85
00:03:07,820 --> 00:03:09,889
because we didn't know
where the signpost was.
86
00:03:09,890 --> 00:03:12,199
If I was told to go to Gangneung,
I would've slept over.
87
00:03:12,200 --> 00:03:13,359
But that wasn't the case.
88
00:03:13,360 --> 00:03:14,428
Will you say something?
89
00:03:14,429 --> 00:03:15,829
(Will you say something?)
90
00:03:15,830 --> 00:03:17,368
(He forces Jae Seok
to say something.)
91
00:03:17,369 --> 00:03:19,529
- Well...
- Aren't you ready...
92
00:03:19,800 --> 00:03:20,968
Are you ready to listen yet?
93
00:03:20,969 --> 00:03:22,438
Why is everyone
throwing a tantrum today?
94
00:03:22,439 --> 00:03:23,968
- Why are you upset?
- What's wrong with you?
95
00:03:23,969 --> 00:03:26,639
He's being really sensitive.
I can't say anything.
96
00:03:26,640 --> 00:03:27,979
I'm just...
97
00:03:27,980 --> 00:03:29,009
The thing is,
98
00:03:29,010 --> 00:03:30,708
I'm listening to what you say.
99
00:03:30,709 --> 00:03:32,579
You're not listening.
You are smacking your lips...
100
00:03:32,580 --> 00:03:35,279
trying to get at me.
101
00:03:35,390 --> 00:03:37,789
- I'm listening.
- You don't understand.
102
00:03:37,790 --> 00:03:40,218
I think there are penalties...
103
00:03:40,219 --> 00:03:42,289
that we hate...
104
00:03:42,290 --> 00:03:44,259
and penalties that
our viewers want to see.
105
00:03:44,260 --> 00:03:45,329
Exactly.
106
00:03:45,330 --> 00:03:47,398
That's what we need to think about.
107
00:03:47,399 --> 00:03:49,699
I'm sure the crew members
know exactly what we hate.
108
00:03:49,700 --> 00:03:51,838
- They do.
- I hated the book report thing.
109
00:03:51,839 --> 00:03:53,368
I know. It was so annoying.
110
00:03:53,369 --> 00:03:54,968
- It was the worst.
- It's horrible.
111
00:03:54,969 --> 00:03:56,830
I don't know what to write.
112
00:03:57,209 --> 00:04:00,109
Anyway, we hate it
when we get to go home late.
113
00:04:00,110 --> 00:04:02,449
I prefer things that end quickly.
114
00:04:02,450 --> 00:04:03,509
Like a water canon.
115
00:04:03,510 --> 00:04:04,708
Or something
that gives a little pain.
116
00:04:04,709 --> 00:04:06,349
Fresh cream isn't so good.
117
00:04:06,350 --> 00:04:08,588
- I got a text from Aiki earlier.
- What did she say?
118
00:04:08,589 --> 00:04:10,718
That night, she couldn't get rid...
119
00:04:10,719 --> 00:04:12,519
- of the smell of the shaving cream.
- Right.
120
00:04:12,520 --> 00:04:14,580
- Did you get her number?
- I did.
121
00:04:14,989 --> 00:04:16,829
(Ji Hyo got Aiki's number?)
122
00:04:16,830 --> 00:04:18,259
- You did?
- Why?
123
00:04:18,260 --> 00:04:20,158
We became intimate
as we showered together.
124
00:04:20,159 --> 00:04:21,158
- Wow.
- Really?
125
00:04:21,159 --> 00:04:22,798
- That rarely happens to her.
- Aiki's number?
126
00:04:22,799 --> 00:04:25,139
Now you're trying
to start your social life.
127
00:04:25,140 --> 00:04:26,338
- Ji Hyo.
- Finally.
128
00:04:26,339 --> 00:04:27,338
Ji Hyo.
129
00:04:27,339 --> 00:04:28,899
Why do you never shower with me?
130
00:04:29,209 --> 00:04:30,509
- You?
- Why not me?
131
00:04:30,510 --> 00:04:32,509
We showered together many times.
132
00:04:32,510 --> 00:04:34,939
(We showered together many times.)
133
00:04:34,940 --> 00:04:36,469
What kind of conversation is this?
134
00:04:36,510 --> 00:04:38,819
What are they talking about?
135
00:04:38,820 --> 00:04:40,179
Are you sad
that you didn't shower together?
136
00:04:40,180 --> 00:04:41,278
Are you upset?
137
00:04:41,279 --> 00:04:42,949
I see. It wasn't in the same room.
138
00:04:42,950 --> 00:04:44,619
I thought they went
to a bathhouse together.
139
00:04:44,620 --> 00:04:46,559
- It wasn't like that.
- We just washed off the cream.
140
00:04:46,560 --> 00:04:49,629
You're not a man. Why do you want
to go to a bathhouse with her?
141
00:04:49,630 --> 00:04:51,528
- Why are you sad about that?
- It will bring us closer together.
142
00:04:51,529 --> 00:04:52,759
Why are you jealous?
143
00:04:52,760 --> 00:04:54,559
- We can be more intimate.
- More intimate?
144
00:04:54,560 --> 00:04:56,869
You should think about this
when we talk about penalties.
145
00:04:56,870 --> 00:04:58,859
- What?
- If a penalty is too harsh,
146
00:04:59,000 --> 00:05:01,789
we become too competitive...
147
00:05:01,810 --> 00:05:03,569
- as we play games.
- It's not for fun.
148
00:05:03,570 --> 00:05:04,809
It's not for fun.
149
00:05:04,810 --> 00:05:06,338
We only care
about the result of the game.
150
00:05:06,339 --> 00:05:07,679
- It can happen.
- He's right.
151
00:05:07,680 --> 00:05:09,169
You know what I mean.
152
00:05:09,209 --> 00:05:11,179
If we have a harsh penalty,
153
00:05:11,180 --> 00:05:12,879
- We're already competitive.
- it might look...
154
00:05:12,880 --> 00:05:14,978
- more thrilling,
- Right.
155
00:05:14,979 --> 00:05:16,949
- but if it gets worse...
- We might get carried away.
156
00:05:16,950 --> 00:05:18,288
In a word,
157
00:05:18,289 --> 00:05:20,349
- the race itself won't be fun.
- That makes sense.
158
00:05:21,159 --> 00:05:22,489
That's possible.
159
00:05:22,490 --> 00:05:24,858
- Seriously...
- But if it's too soft,
160
00:05:24,859 --> 00:05:26,129
- it's a little...
- It won't be intense.
161
00:05:26,130 --> 00:05:28,259
We might not want to try hard...
162
00:05:28,260 --> 00:05:30,968
when we play games or something.
163
00:05:30,969 --> 00:05:33,139
We won't have a motivation.
164
00:05:33,140 --> 00:05:34,598
When a penalty is too harsh,
165
00:05:34,599 --> 00:05:36,338
- I can say, "Go easy on me."
- By the way,
166
00:05:36,339 --> 00:05:38,108
I'm sorry to say this, but...
167
00:05:38,109 --> 00:05:40,330
I know you're having a hard time
with the doping test, but...
168
00:05:40,839 --> 00:05:43,208
- don't take this the wrong way.
- Okay.
169
00:05:43,209 --> 00:05:46,778
Every time we have a harsh penalty,
170
00:05:46,779 --> 00:05:49,119
the first person to respond is you.
171
00:05:49,120 --> 00:05:50,779
You always say, "Okay."
172
00:05:50,820 --> 00:05:52,288
"It's okay."
173
00:05:52,289 --> 00:05:54,889
- "This isn't about the penalty."
- Exactly.
174
00:05:54,890 --> 00:05:55,989
- "I can do this."
- I guess you're right.
175
00:05:55,990 --> 00:05:58,259
- It can be a motivation.
- What about this?
176
00:05:58,260 --> 00:05:59,929
Why don't we try
something that our viewers want...
177
00:05:59,930 --> 00:06:02,390
It's too soon to propose a solution.
178
00:06:02,700 --> 00:06:04,098
All right.
179
00:06:04,099 --> 00:06:05,499
(It was too soon
to propose a solution.)
180
00:06:05,500 --> 00:06:06,499
- Wait.
- What?
181
00:06:06,500 --> 00:06:07,838
You are right.
182
00:06:07,839 --> 00:06:09,809
Seok Jin talked
only for five seconds today.
183
00:06:09,810 --> 00:06:11,468
Seok Jin, do you want
to switch seats with me?
184
00:06:11,469 --> 00:06:13,038
- Hey.
- Just wait.
185
00:06:13,039 --> 00:06:14,679
You know the process.
186
00:06:14,680 --> 00:06:16,478
I need to hear what Ji Hyo thinks.
187
00:06:16,479 --> 00:06:18,108
- She already spoke.
- No.
188
00:06:18,109 --> 00:06:19,978
- We should go zigzag.
- I need their opinions.
189
00:06:19,979 --> 00:06:21,718
You are taking his side.
190
00:06:21,719 --> 00:06:22,889
What are you talking about?
191
00:06:22,890 --> 00:06:24,348
We have a member who's
on another weekend variety show.
192
00:06:24,349 --> 00:06:26,718
Where does "How Do You Play?"
stand on this issue?
193
00:06:26,719 --> 00:06:28,528
- "How Do You Play?"?
- The opinion of "How Do You Play?"?
194
00:06:28,529 --> 00:06:30,158
- The Saturday show?
- What is he talking about?
195
00:06:30,159 --> 00:06:31,389
(Giggling)
196
00:06:31,390 --> 00:06:32,929
We promised
that we wouldn't talk about it.
197
00:06:32,930 --> 00:06:34,728
We need the opinion
of the Saturday show.
198
00:06:34,729 --> 00:06:36,199
- What?
- He danced a lot...
199
00:06:36,200 --> 00:06:37,668
- in the karaoke room.
- Does "How Do You Play?"...
200
00:06:37,669 --> 00:06:40,439
He kept dancing without a break.
201
00:06:40,440 --> 00:06:41,838
- He danced...
- He never stopped.
202
00:06:41,839 --> 00:06:44,538
I just tried
what I did on Running Man.
203
00:06:44,539 --> 00:06:46,309
You're supposed to do this
only on Running Man.
204
00:06:46,310 --> 00:06:47,838
- Guys.
- Why did you do it on Saturday?
205
00:06:47,839 --> 00:06:49,278
May I weigh in?
206
00:06:49,279 --> 00:06:51,778
The thought of giving a penalty...
207
00:06:51,779 --> 00:06:52,918
If you asked, "May I weigh in?",
208
00:06:52,919 --> 00:06:54,119
then you should wait for our answer.
209
00:06:54,120 --> 00:06:55,418
Exactly. You need our consent.
210
00:06:55,419 --> 00:06:56,788
- Why did you not wait?
- All right.
211
00:06:56,789 --> 00:06:57,949
We have something to talk about.
212
00:06:57,950 --> 00:07:00,218
Do you think Seok Jin may speak?
213
00:07:00,219 --> 00:07:01,929
- Hey, this...
- In three.
214
00:07:01,930 --> 00:07:03,228
- One, two, three.
- One, two, three.
215
00:07:03,229 --> 00:07:05,049
All right.
I'd like you to wait then.
216
00:07:05,330 --> 00:07:06,458
(They all say no.)
217
00:07:06,459 --> 00:07:07,699
What are you to say that?
218
00:07:07,700 --> 00:07:09,598
He asked our opinions.
219
00:07:09,599 --> 00:07:10,968
You asked it first.
220
00:07:10,969 --> 00:07:12,769
- I did?
- It's you who asked it first.
221
00:07:12,770 --> 00:07:14,939
You could've just said it.
Why did you ask?
222
00:07:14,940 --> 00:07:16,639
I'm strong, you punk!
223
00:07:16,640 --> 00:07:18,038
He's so childish.
224
00:07:18,039 --> 00:07:19,038
The thing is,
225
00:07:19,039 --> 00:07:20,408
I think the crew members are...
226
00:07:20,409 --> 00:07:22,608
being obsessed with penalties.
227
00:07:22,609 --> 00:07:24,879
Think of the episode
that was aired yesterday.
228
00:07:24,880 --> 00:07:27,249
We enjoyed some free time
like a retreat.
229
00:07:27,250 --> 00:07:29,588
With some short skits,
230
00:07:29,589 --> 00:07:30,848
we had a lot of fun.
231
00:07:30,849 --> 00:07:32,918
I don't think we need a penalty
in an episode like that.
232
00:07:32,919 --> 00:07:34,288
It could've ended just like that.
233
00:07:34,289 --> 00:07:36,489
Then are you saying
we shouldn't have a penalty?
234
00:07:36,490 --> 00:07:37,629
- We need it.
- We need a penalty.
235
00:07:37,630 --> 00:07:39,259
It's like sweet and salty food.
236
00:07:39,260 --> 00:07:40,429
- Right.
- That's what I think.
237
00:07:40,430 --> 00:07:42,728
- Sweet and salty?
- Sometimes it can be...
238
00:07:42,729 --> 00:07:44,098
a special event.
239
00:07:44,099 --> 00:07:46,439
- Sometimes, it can be huge.
- That's right.
240
00:07:46,440 --> 00:07:48,098
- Or it can be trivial at times.
- Sure.
241
00:07:48,099 --> 00:07:49,838
When we don't need a penalty,
242
00:07:49,839 --> 00:07:51,069
- Exactly!
- we can skip it.
243
00:07:51,070 --> 00:07:52,309
Only when it's useless.
244
00:07:52,310 --> 00:07:54,338
I think the episode we shot
yesterday didn't need a penalty.
245
00:07:54,339 --> 00:07:56,309
- Hang on. Jae Seok is talking.
- That's a bit...
246
00:07:56,310 --> 00:07:58,179
- Hang on. Jae Seok is talking.
- That's a bit...
247
00:07:58,180 --> 00:07:59,718
Will you stay quiet?
248
00:07:59,719 --> 00:08:01,870
Jong Kook, I'm not older than him.
249
00:08:02,149 --> 00:08:03,880
Seok Jin is older.
250
00:08:04,049 --> 00:08:05,148
I get it.
251
00:08:05,149 --> 00:08:06,288
Seok Jin is older than me.
252
00:08:06,289 --> 00:08:07,918
I mean, you were talking.
253
00:08:07,919 --> 00:08:08,989
This isn't about age.
254
00:08:08,990 --> 00:08:10,658
You were leading the conversation,
255
00:08:10,659 --> 00:08:12,028
- but he butted in.
- But Seok Jin is older.
256
00:08:12,029 --> 00:08:13,999
I hate Jong Kook even more.
257
00:08:14,000 --> 00:08:16,728
(So they suggested
various opinions on penalties.)
258
00:08:16,729 --> 00:08:17,929
- Guys.
- Yes.
259
00:08:17,930 --> 00:08:20,869
I appreciate your opinions
on penalties.
260
00:08:20,870 --> 00:08:23,869
Like you said, you've been
on Running Man for 11 years,
261
00:08:23,870 --> 00:08:26,469
so you must have
diverse opinions about penalties.
262
00:08:26,640 --> 00:08:28,139
The crew members also
have their opinions,
263
00:08:28,140 --> 00:08:30,140
and our viewers have theirs.
264
00:08:30,310 --> 00:08:33,449
In order to put the opinions
together, we will have...
265
00:08:33,450 --> 00:08:36,989
2021 Running Man
Penalty Negotiation today.
266
00:08:36,990 --> 00:08:38,349
- Negotiation?
- Negotiation.
267
00:08:38,350 --> 00:08:39,558
- Negotiation.
- What do we do?
268
00:08:39,559 --> 00:08:40,979
Eight years ago,
269
00:08:41,220 --> 00:08:43,188
you negotiated
with the crew members...
270
00:08:43,189 --> 00:08:46,058
about missions during
the Year-End Settlement Race.
271
00:08:46,059 --> 00:08:47,328
- That's right.
- I remember.
272
00:08:47,329 --> 00:08:48,898
The crew members won,
273
00:08:48,899 --> 00:08:50,568
but they got splashed because of the
youngest producer's mistake.
274
00:08:50,569 --> 00:08:51,969
Right. The water bomb.
275
00:08:51,970 --> 00:08:53,139
That was a long time ago.
276
00:08:53,140 --> 00:08:54,369
I'll show you the video.
277
00:08:54,370 --> 00:08:55,538
- The video.
- What was his name?
278
00:08:55,539 --> 00:08:56,538
- I remember that.
- Right.
279
00:08:56,539 --> 00:08:57,969
I know what this is.
280
00:08:57,970 --> 00:08:59,178
Who was the producer?
281
00:08:59,179 --> 00:09:02,009
(Episode 178 aired in December 2013)
282
00:09:02,010 --> 00:09:06,379
(The members negotiated with
the crew members about missions.)
283
00:09:06,380 --> 00:09:07,619
(The members have a feeling
that they lost.)
284
00:09:07,620 --> 00:09:11,548
(They make their last speech
under the water bomb.)
285
00:09:11,549 --> 00:09:13,219
(The team
whose running ball is picked wins.)
286
00:09:13,220 --> 00:09:15,389
(Who are the winners?)
287
00:09:15,390 --> 00:09:17,580
(Team Crew Members wins.)
288
00:09:17,590 --> 00:09:19,050
Team Crew Members.
289
00:09:19,260 --> 00:09:20,519
My goodness.
290
00:09:21,299 --> 00:09:22,589
I can't believe this.
291
00:09:22,669 --> 00:09:23,869
We lost.
292
00:09:23,870 --> 00:09:25,190
What?
293
00:09:25,439 --> 00:09:26,960
The crew members got splashed.
294
00:09:27,669 --> 00:09:29,430
They were happy, but...
295
00:09:30,270 --> 00:09:31,908
Isn't this the best scene ever?
296
00:09:31,909 --> 00:09:33,999
Why? Whose mistake was that?
297
00:09:34,240 --> 00:09:36,148
- It was our producer.
- The youngest producer.
298
00:09:36,149 --> 00:09:37,308
Our producer?
299
00:09:37,309 --> 00:09:38,408
The one over there.
300
00:09:38,409 --> 00:09:41,969
The team whose ball
is picked wins the race.
301
00:09:42,120 --> 00:09:43,719
But when the crew members'
ball was picked,
302
00:09:43,720 --> 00:09:45,818
- He thought...
- he thought they lost.
303
00:09:45,819 --> 00:09:46,959
It was a miscommunication.
304
00:09:46,960 --> 00:09:48,558
(The director splashed water
on the crew members by mistake.)
305
00:09:48,559 --> 00:09:50,729
(The members
sang together with joy.)
306
00:09:50,730 --> 00:09:53,219
(The members
sang together with joy.)
307
00:09:53,429 --> 00:09:54,820
Look at that.
308
00:09:54,960 --> 00:09:56,168
He made a big mistake.
309
00:09:56,169 --> 00:09:57,568
He splashed water
on the crew members.
310
00:09:57,569 --> 00:09:59,139
They went through a lot.
311
00:09:59,140 --> 00:10:01,568
So you will have a negotiation...
312
00:10:01,569 --> 00:10:03,900
- like you did back then.
- With the production crew?
313
00:10:04,169 --> 00:10:07,239
You will have a race
against the production crew...
314
00:10:07,240 --> 00:10:09,300
- for the water bomb penalty.
- Really?
315
00:10:09,510 --> 00:10:10,778
- My gosh.
- That sounds harsh.
316
00:10:10,779 --> 00:10:12,318
The production crew
might get splashed today.
317
00:10:12,319 --> 00:10:13,648
- Today?
- Yes.
318
00:10:13,649 --> 00:10:15,489
- Really?
- It's cold today.
319
00:10:15,490 --> 00:10:17,288
After each mission,
320
00:10:17,289 --> 00:10:20,509
you will get the penalty balls
based on the results.
321
00:10:20,559 --> 00:10:22,828
The team whose ball
is picked will lose.
322
00:10:22,829 --> 00:10:23,989
- The team whose ball is picked.
- You need fewer balls.
323
00:10:23,990 --> 00:10:25,528
It's the production crew versus us.
324
00:10:25,529 --> 00:10:26,698
If you win,
325
00:10:26,699 --> 00:10:29,660
the directors will get splashed.
326
00:10:30,000 --> 00:10:33,660
Starting from next week's episode
and until the end of this year,
327
00:10:33,799 --> 00:10:36,808
you will get to decide
the penalty of each week.
328
00:10:36,809 --> 00:10:38,009
- Really?
- Do we get to decide?
329
00:10:38,010 --> 00:10:39,769
- For ourselves?
- Yes.
330
00:10:39,980 --> 00:10:41,839
- We can pick something simple.
- That's right.
331
00:10:41,840 --> 00:10:43,900
- Something easy.
- We can do that.
332
00:10:44,449 --> 00:10:45,849
And if we win,
333
00:10:45,850 --> 00:10:47,078
you'll get splashed.
334
00:10:47,079 --> 00:10:50,089
And we will decide penalties
for you until the end of this year.
335
00:10:50,090 --> 00:10:52,459
So you should try to get...
336
00:10:52,460 --> 00:10:54,310
fewer penalty balls today.
337
00:10:54,559 --> 00:10:56,688
Here's the mission
to decide the number...
338
00:10:56,689 --> 00:10:58,550
of the first penalty balls.
339
00:10:58,590 --> 00:11:00,058
You will perform the mission,
340
00:11:00,059 --> 00:11:03,790
and its result will decide
the number of penalty balls.
341
00:11:04,270 --> 00:11:07,398
The first mission to decide
the crew members' penalty balls...
342
00:11:07,399 --> 00:11:09,568
- is blowing out candles.
- What?
343
00:11:09,569 --> 00:11:11,030
You will take turns to try it.
344
00:11:11,169 --> 00:11:13,778
You're supposed...
345
00:11:13,779 --> 00:11:17,200
to blow out only 7
out of 10 candles at one go.
346
00:11:17,210 --> 00:11:19,148
If you each succeed, the staff
gets one ball for each success.
347
00:11:19,149 --> 00:11:20,379
- How would we do that?
- So...
348
00:11:20,380 --> 00:11:22,619
if 3 members succeed
in blowing out 7 candles,
349
00:11:22,620 --> 00:11:24,548
- we will get three penalty balls.
- At one go?
350
00:11:24,549 --> 00:11:25,719
- Yes.
- Seven candles?
351
00:11:25,720 --> 00:11:27,519
- That sounds difficult.
- Seven is too much.
352
00:11:27,520 --> 00:11:28,688
At one go?
353
00:11:28,689 --> 00:11:30,288
It's so tempting...
354
00:11:30,289 --> 00:11:32,650
that we can decide
a penalty for ourselves.
355
00:11:32,829 --> 00:11:34,198
We can pick something simple.
356
00:11:34,199 --> 00:11:35,729
- Do you want me to go first?
- Yes.
357
00:11:35,730 --> 00:11:37,269
(Se Chan tries
blowing out 7 candles.)
358
00:11:37,270 --> 00:11:39,168
So Min, can you put your hand
up here to see if I can reach it?
359
00:11:39,169 --> 00:11:40,599
- This isn't easy.
- Over here.
360
00:11:40,600 --> 00:11:42,269
- Next to the third candle.
- Only if it was just thin paper.
361
00:11:42,270 --> 00:11:44,239
No, we have to do this.
362
00:11:44,240 --> 00:11:45,469
I can feel it, but it's too weak.
363
00:11:45,470 --> 00:11:47,969
You should aim at this candle.
It's too low now.
364
00:11:48,179 --> 00:11:49,448
Here I go. I'm ready.
365
00:11:49,449 --> 00:11:50,940
(Here I go. I'm ready.)
366
00:11:53,980 --> 00:11:55,379
- What?
- Blow the candles, please.
367
00:11:55,380 --> 00:11:57,540
It looks as if she's waiting
for her boyfriend.
368
00:11:57,949 --> 00:11:59,158
(Her boyfriend with a pouty mouth
prepared a candle event.)
369
00:11:59,159 --> 00:12:00,410
I'm ready. Here we go.
370
00:12:00,860 --> 00:12:03,680
(Will he succeed in putting out
7 out of 10 candles?)
371
00:12:04,159 --> 00:12:06,099
- What?
- That was too weak.
372
00:12:06,100 --> 00:12:08,089
- Oh, no.
- I knew the flame would come back.
373
00:12:09,029 --> 00:12:10,599
(It looked like he succeeded.)
374
00:12:10,600 --> 00:12:12,269
(But he failed.)
375
00:12:12,270 --> 00:12:14,239
- Fail.
- You should've blown harder.
376
00:12:14,240 --> 00:12:15,589
- Who wants to go next?
- They looked like they were off.
377
00:12:15,640 --> 00:12:16,639
I'll try it.
378
00:12:16,640 --> 00:12:19,038
- What a shame.
- I thought they were off.
379
00:12:19,039 --> 00:12:20,578
- How did the flame come back?
- Don't blow for long.
380
00:12:20,579 --> 00:12:21,739
Just blow hard at once.
381
00:12:21,740 --> 00:12:23,678
- I have a question.
- Don't blow for long.
382
00:12:23,679 --> 00:12:26,619
The rule is to use the air I inhale
in one breath, right?
383
00:12:26,620 --> 00:12:28,889
- I'll block my nose. In one breath.
- Okay.
384
00:12:28,890 --> 00:12:30,418
Jong Kook, why don't you wait
until we all do?
385
00:12:30,419 --> 00:12:31,989
Right. He'll probably do well.
386
00:12:31,990 --> 00:12:33,318
(The active singer seems confident
in controlling exhaling.)
387
00:12:33,319 --> 00:12:34,950
Take a long breath, Jong Kook.
388
00:12:35,760 --> 00:12:38,129
Aim carefully. You might blow
below the flames.
389
00:12:38,130 --> 00:12:39,558
- Wait. Do it in one breath...
- That's not...
390
00:12:39,559 --> 00:12:40,959
- Jong Kook, stop.
- Hey.
391
00:12:40,960 --> 00:12:42,099
Jong Kook, hold on.
392
00:12:42,100 --> 00:12:46,198
(Exhaling repeatedly)
393
00:12:46,199 --> 00:12:48,769
- Stop. We need a doping test.
- You should do it in one breath.
394
00:12:48,770 --> 00:12:50,239
It's okay as long as I use the air
I inhale in one breath.
395
00:12:50,240 --> 00:12:51,869
- You can exhale only one time.
- Oh, in one go?
396
00:12:51,870 --> 00:12:52,979
- I was mistaken.
- Give him another chance.
397
00:12:52,980 --> 00:12:54,339
I mean... Gosh, I'm dizzy.
398
00:12:54,340 --> 00:12:55,538
- Hey, Jong Kook.
- I thought...
399
00:12:55,539 --> 00:12:57,048
- that I could...
- This isn't like you.
400
00:12:57,049 --> 00:12:59,210
Wouldn't it be okay
as long as I don't inhale again?
401
00:12:59,549 --> 00:13:00,749
- No, you should exhale only once.
- This isn't like you.
402
00:13:00,750 --> 00:13:03,139
- You looked really sly.
- Jong Kook.
403
00:13:03,220 --> 00:13:05,589
Taking a long breath helps
to blow out many candles.
404
00:13:05,590 --> 00:13:07,080
Breathe longer than you think
you should.
405
00:13:07,319 --> 00:13:09,280
(Spitting while blowing)
406
00:13:11,029 --> 00:13:12,859
- That was just gross.
- Gosh, seriously.
407
00:13:12,860 --> 00:13:13,928
Why would you spit?
408
00:13:13,929 --> 00:13:15,889
Jong Kook, what's with you?
409
00:13:15,929 --> 00:13:17,629
- He put out only 3 of them.
- He should've put out 7.
410
00:13:17,630 --> 00:13:19,139
- What was that?
- Exactly.
411
00:13:19,140 --> 00:13:20,739
- Why couldn't he blow harder?
- Oh, dear.
412
00:13:20,740 --> 00:13:22,359
- Fail.
- So Min, you're up next.
413
00:13:22,740 --> 00:13:24,908
- I tried to blow hard.
- I'll give it a try.
414
00:13:24,909 --> 00:13:26,979
I used up all the air too quickly
because I blew hard.
415
00:13:26,980 --> 00:13:28,479
- I think...
- Breathe out like the wind blows.
416
00:13:28,480 --> 00:13:30,408
- that Se Chan's way was better.
- You shouldn't exhale quickly.
417
00:13:30,409 --> 00:13:32,619
- Make sure to exhale hard.
- He's right. Exhale hard.
418
00:13:32,620 --> 00:13:34,749
- You should do it in one breath.
- Blow at once like this.
419
00:13:34,750 --> 00:13:36,839
- Blow at once.
- Right. I think that's better.
420
00:13:37,520 --> 00:13:39,288
Don't get too close.
You might burn your nose hair.
421
00:13:39,289 --> 00:13:41,349
Be careful. You might burn
your pleather jacket.
422
00:13:41,819 --> 00:13:43,359
- You might burn another one.
- You don't want to burn it.
423
00:13:43,360 --> 00:13:44,820
- I'm ready.
- Go ahead.
424
00:13:45,360 --> 00:13:46,928
- I'll do my best.
- Don't get too close.
425
00:13:46,929 --> 00:13:48,450
- Your hair might catch on fire.
- You might burn your nose hair.
426
00:13:51,230 --> 00:13:52,369
- She failed. I get it now.
- Fail.
427
00:13:52,370 --> 00:13:53,798
You should never slow down.
428
00:13:53,799 --> 00:13:55,469
- You should keep blowing hard.
- Exactly.
429
00:13:55,470 --> 00:13:56,739
- You shouldn't try to control it.
- I almost made it through.
430
00:13:56,740 --> 00:13:57,808
I put out five candles.
431
00:13:57,809 --> 00:13:59,739
- I'll go next. Gosh.
- You did a good job.
432
00:13:59,740 --> 00:14:01,139
- Blow hard enough to put all out.
- So Min did a good job.
433
00:14:01,140 --> 00:14:03,509
- I'll do it.
- Jae Seok, let me try this time.
434
00:14:03,510 --> 00:14:04,678
- Sure. Go ahead.
- She wants to go first.
435
00:14:04,679 --> 00:14:06,219
- She never volunteered to go first.
- Oh, my. I feel...
436
00:14:06,220 --> 00:14:07,418
- Ji Hyo.
- Aim to put all out.
437
00:14:07,419 --> 00:14:08,989
- I almost cried.
- Hey.
438
00:14:08,990 --> 00:14:11,180
- She volunteered enthusiastically.
- Exactly.
439
00:14:11,520 --> 00:14:13,818
She has never stopped me
to try something before me.
440
00:14:13,819 --> 00:14:15,019
- Yes, this is her first time.
- She has changed.
441
00:14:15,020 --> 00:14:16,328
Ji Hyo, I'm impressed.
442
00:14:16,329 --> 00:14:17,759
- She's changed.
- Aim to blow out all ten of them.
443
00:14:17,760 --> 00:14:19,849
(Ji Hyo volunteered to go next.
How many candles will she put out?)
444
00:14:25,329 --> 00:14:26,739
- She made it!
- She put out seven of them!
445
00:14:26,740 --> 00:14:27,938
(Ji Hyo succeeded in blowing out
7 candles.)
446
00:14:27,939 --> 00:14:31,030
(Ji Hyo, great job!)
447
00:14:31,909 --> 00:14:33,330
(Disappointed)
448
00:14:35,439 --> 00:14:36,678
- Great job.
- What's wrong?
449
00:14:36,679 --> 00:14:38,509
- Hey, you succeeded.
- You made it.
450
00:14:38,510 --> 00:14:39,578
- You did well.
- You won.
451
00:14:39,579 --> 00:14:40,879
I think she was going to
put all candles out.
452
00:14:40,880 --> 00:14:42,749
- You made it.
- The goal is to put out seven.
453
00:14:42,750 --> 00:14:44,288
- Really? Did I win?
- You made it.
454
00:14:44,289 --> 00:14:45,859
- Oh, my. I made it.
- You succeeded.
455
00:14:45,860 --> 00:14:48,519
- I thought I had to put all out.
- Did you think they were seven?
456
00:14:48,520 --> 00:14:50,089
- Yes. That's what I thought.
- She was amazing.
457
00:14:50,090 --> 00:14:51,229
She took us by surprise again.
458
00:14:51,230 --> 00:14:52,328
- I guess...
- She pulled it off.
459
00:14:52,329 --> 00:14:55,459
Ji Hyo, I see that you stopped me
for a reason.
460
00:14:55,460 --> 00:14:57,499
- She's good at everything.
- That was amazing.
461
00:14:57,500 --> 00:14:59,099
There's a lesson we should learn
from this.
462
00:14:59,100 --> 00:15:00,668
Ji Hyo made it because she aimed
to put out all of them.
463
00:15:00,669 --> 00:15:02,469
- One person succeeded so far.
- I thought I had to put all out.
464
00:15:02,470 --> 00:15:03,869
- All of them, right?
- Ji Hyo, you're amazing.
465
00:15:03,870 --> 00:15:04,869
It worked because she aimed
to put out all of them.
466
00:15:04,870 --> 00:15:06,629
- Ji Hyo, great job.
- Yes? Thanks.
467
00:15:07,110 --> 00:15:10,700
- Jae Seok, aim to put all out.
- She's incredible.
468
00:15:11,480 --> 00:15:14,078
I'm sorry, but you already said it
several times.
469
00:15:14,079 --> 00:15:15,989
- But it's important, you know.
- We all heard you.
470
00:15:15,990 --> 00:15:17,889
Hey, don't forget to aim to put out
all of them.
471
00:15:17,890 --> 00:15:20,019
See? You just repeated it again.
472
00:15:20,020 --> 00:15:21,959
I wonder if it's hard for him
to aim properly.
473
00:15:21,960 --> 00:15:23,859
- Maybe, because of his pouty mouth.
- Exactly.
474
00:15:23,860 --> 00:15:26,459
- And his mouth is a bit crooked.
- Aim to put all out in one breath.
475
00:15:26,460 --> 00:15:28,729
- I see that his mouth is crooked.
- Yes. Just a little bit.
476
00:15:28,730 --> 00:15:30,790
- Shape your mouth like this.
- Jae Seok, blow them like this.
477
00:15:32,669 --> 00:15:34,398
(Crooked)
478
00:15:34,399 --> 00:15:36,369
(Slanted)
479
00:15:36,370 --> 00:15:38,009
- Why?
- Because your mouth is crooked.
480
00:15:38,010 --> 00:15:39,308
He has uneven teeth. That's all.
481
00:15:39,309 --> 00:15:41,438
Uneven teeth won't affect
how I do this.
482
00:15:41,439 --> 00:15:43,509
- Jae Seok, try this.
- I promise you.
483
00:15:43,510 --> 00:15:44,509
He looks serious.
484
00:15:44,510 --> 00:15:45,548
He acts so confidently,
485
00:15:45,549 --> 00:15:47,670
but he's never
succeeded in the past 11 years.
486
00:15:47,750 --> 00:15:49,989
- Am I not right?
- He acts like he knows everything.
487
00:15:49,990 --> 00:15:51,648
- Right. He's so arrogant.
- Like an expert.
488
00:15:51,649 --> 00:15:53,589
- "I'm a pro at this, you guys."
- Listen, guys. A game like this...
489
00:15:53,590 --> 00:15:56,058
But once his turn comes,
he starts shaking.
490
00:15:56,059 --> 00:15:57,188
He shakes like crazy.
491
00:15:57,189 --> 00:15:59,129
- I saw him shaking there just now.
- He gets nervous.
492
00:15:59,130 --> 00:16:00,599
Don't worry about it.
Just let it burn. What?
493
00:16:00,600 --> 00:16:01,898
(He turned his cap around
like a cute little boy!)
494
00:16:01,899 --> 00:16:03,160
- Just let it burn.
- Right.
495
00:16:03,399 --> 00:16:05,869
- Jae Seok, get closer.
- That's enough.
496
00:16:05,870 --> 00:16:07,438
- That's close enough.
- You can get closer than that.
497
00:16:07,439 --> 00:16:08,629
(Will the playful Jae Seok succeed?)
498
00:16:10,497 --> 00:16:11,795
(He turned his cap around
like a cute little boy!)
499
00:16:11,796 --> 00:16:13,057
- Just let it burn.
- Right.
500
00:16:13,296 --> 00:16:15,766
- Jae Seok, get closer.
- That's enough.
501
00:16:15,767 --> 00:16:17,335
- That's close enough.
- You can get closer than that.
502
00:16:17,336 --> 00:16:18,526
(Will the playful Jae Seok succeed?)
503
00:16:20,667 --> 00:16:21,996
- Yes!
- What's that?
504
00:16:22,237 --> 00:16:23,766
- What's that?
- I can't believe this.
505
00:16:23,936 --> 00:16:25,305
(Upset)
506
00:16:25,306 --> 00:16:26,845
- What's that?
- I can't believe this.
507
00:16:26,846 --> 00:16:28,675
- Look at this.
- That's impossible.
508
00:16:28,676 --> 00:16:31,345
- What happened?
- It's because of your uneven teeth.
509
00:16:31,346 --> 00:16:33,085
- It's because they're crooked.
- Right. Jae Seok.
510
00:16:33,086 --> 00:16:34,545
- The air went around this one.
- Like a curveball.
511
00:16:34,546 --> 00:16:36,256
- Then it hit the one behind it.
- Gosh.
512
00:16:36,257 --> 00:16:38,085
- How come that one was skipped?
- The air curved around it.
513
00:16:38,086 --> 00:16:39,585
- How did this happen?
- It can't be done.
514
00:16:39,586 --> 00:16:41,526
I stopped breathing out
not to put out more than enough.
515
00:16:41,527 --> 00:16:43,725
- It's because of his uneven teeth.
- This is unbelievable.
516
00:16:43,726 --> 00:16:44,955
Hey, stop it already.
517
00:16:44,956 --> 00:16:46,465
Jae Seok, shouldn't this
be considered a success?
518
00:16:46,466 --> 00:16:47,725
Shouldn't this be considered
a success?
519
00:16:47,726 --> 00:16:49,136
- You put out more than seven.
- That's right.
520
00:16:49,137 --> 00:16:50,935
Gosh. What a shame.
521
00:16:50,936 --> 00:16:53,357
He would've succeeded
had he had even teeth.
522
00:16:53,407 --> 00:16:55,256
I almost succeeded.
523
00:16:55,367 --> 00:16:57,106
Your mouth should be up here. Good.
524
00:16:57,107 --> 00:16:58,406
Dong Hoon, get closer.
525
00:16:58,407 --> 00:16:59,845
- That's good. Nice.
- Good.
526
00:16:59,846 --> 00:17:01,106
Be careful not to burn
your mustache.
527
00:17:01,107 --> 00:17:02,845
- Burn your mustache.
- I want him to burn it.
528
00:17:02,846 --> 00:17:04,116
- Get closer and squat down.
- I'm telling you...
529
00:17:04,117 --> 00:17:06,006
- One, two, three. Good. Closer.
- Haha.
530
00:17:06,316 --> 00:17:09,207
If you slack off on this show,
I'll teach you a lesson.
531
00:17:09,216 --> 00:17:11,786
He drives me crazy.
Gosh. I can't believe him.
532
00:17:11,787 --> 00:17:13,555
- He must be so passionate there.
- Hey.
533
00:17:13,556 --> 00:17:15,455
- He says the same thing there.
- Jae Seok.
534
00:17:15,456 --> 00:17:16,595
He repeats the same thing
on both shows.
535
00:17:16,596 --> 00:17:17,955
- I just warned him.
- I'm glad you did.
536
00:17:17,956 --> 00:17:19,296
- He's on both shows just like me!
- Haha.
537
00:17:19,297 --> 00:17:20,925
- Thank you, Jae Seok.
- I'll slap you in the face.
538
00:17:20,926 --> 00:17:21,995
- Haha.
- Hey, Haha.
539
00:17:21,996 --> 00:17:24,566
Haha, Mi Joo told me
that you had called her...
540
00:17:24,567 --> 00:17:26,306
- to ask her to drink with you.
- That hurts my feelings.
541
00:17:26,307 --> 00:17:28,505
- You never call us.
- You've never asked us that.
542
00:17:28,506 --> 00:17:30,735
- It was a team dinner.
- We drank with the whole team.
543
00:17:30,736 --> 00:17:31,975
- Was it a team dinner?
- We'll drink together tonight.
544
00:17:31,976 --> 00:17:33,606
- Anyway, you called her...
- Was it really a team dinner?
545
00:17:33,607 --> 00:17:35,797
Haha, you talk to her on the phone?
You never call me.
546
00:17:36,047 --> 00:17:38,837
- Okay. I get it.
- You punk, we talked two days ago.
547
00:17:38,847 --> 00:17:40,445
- He never calls you either, right?
- It's true.
548
00:17:40,446 --> 00:17:41,616
- This is driving me nuts.
- What's wrong with you?
549
00:17:41,617 --> 00:17:42,685
Did I call you or not?
550
00:17:42,686 --> 00:17:44,556
- Focus on the game.
- Why would you yell at Se Chan?
551
00:17:44,557 --> 00:17:47,326
What are you doing, old man?
552
00:17:47,327 --> 00:17:49,025
(The old man who tried to do it
has been kicked out.)
553
00:17:49,026 --> 00:17:50,096
Aim to put out all of them.
554
00:17:50,097 --> 00:17:51,616
Get closer than that.
555
00:17:52,026 --> 00:17:53,925
- I'm warning you. Stay focused.
- Get closer.
556
00:17:53,926 --> 00:17:55,956
Get as close as you are
to "How Do You Play?".
557
00:17:56,466 --> 00:17:58,096
- Get closer.
- As close as you are to MBC.
558
00:17:58,097 --> 00:17:59,205
Get as close as you can.
559
00:17:59,206 --> 00:18:01,906
- As close as you are to MBC.
- Get close, will you?
560
00:18:01,907 --> 00:18:03,235
Go on. Closer.
561
00:18:03,236 --> 00:18:04,306
- As close as you can get.
- Good.
562
00:18:04,307 --> 00:18:07,136
If he were on "How Do You Play?",
he would put his lips on the flame.
563
00:18:09,176 --> 00:18:12,737
(He would put his lips
on the flame.)
564
00:18:14,716 --> 00:18:15,955
- You go first.
- Hey, stop.
565
00:18:15,956 --> 00:18:17,215
- Haha, come back.
- What's the matter?
566
00:18:17,216 --> 00:18:19,455
- Haha, stop.
- I can't put up with this anymore.
567
00:18:19,456 --> 00:18:20,725
- Come on, Haha.
- Hey.
568
00:18:20,726 --> 00:18:21,856
- It's okay.
- Let go of me!
569
00:18:21,857 --> 00:18:23,556
- You can get through this.
- Go back there right now.
570
00:18:23,557 --> 00:18:26,096
- You should overcome this.
- Be professional.
571
00:18:26,097 --> 00:18:27,366
- What's the matter with you?
- What's wrong?
572
00:18:27,367 --> 00:18:28,425
Overcome this.
573
00:18:28,426 --> 00:18:30,656
- That wasn't professional. Okay?
- Get over it.
574
00:18:31,466 --> 00:18:32,935
- That was hilarious.
- Gosh, that punk.
575
00:18:32,936 --> 00:18:34,235
He's mentally weak.
576
00:18:34,236 --> 00:18:36,567
- You can do this.
- Get close.
577
00:18:36,577 --> 00:18:37,576
Good. That's perfect.
578
00:18:37,577 --> 00:18:39,606
- Blow harder than you think.
- Exactly.
579
00:18:39,607 --> 00:18:40,606
- Blow as hard as you can.
- Go ahead.
580
00:18:40,607 --> 00:18:42,205
- I think he'll make it.
- Blow hard at once.
581
00:18:42,206 --> 00:18:43,916
I wonder if he has
good lung capacity.
582
00:18:43,917 --> 00:18:46,376
(He blew!)
583
00:18:47,286 --> 00:18:48,316
- Oh, my.
- Great.
584
00:18:48,317 --> 00:18:49,416
- Stop.
- Oh, I think...
585
00:18:49,417 --> 00:18:50,685
(Did he succeed?)
586
00:18:50,686 --> 00:18:53,577
(Did he fail?)
587
00:18:55,557 --> 00:18:57,096
- Stop. Yes!
- Oh, I think...
588
00:18:57,097 --> 00:19:00,156
(He succeeded in putting out
7 candles.)
589
00:19:01,397 --> 00:19:03,096
(Shouting)
590
00:19:03,097 --> 00:19:05,156
- Running Man!
- Good job.
591
00:19:05,696 --> 00:19:07,726
Chief Director Choi Young In!
592
00:19:07,966 --> 00:19:09,376
- Did you just drop the honorifics?
- Did you?
593
00:19:09,377 --> 00:19:10,666
- Did he?
- Ma'am!
594
00:19:11,637 --> 00:19:13,046
(I love SBS.)
595
00:19:13,047 --> 00:19:14,975
- That was great. Good job.
- He made it.
596
00:19:14,976 --> 00:19:16,275
- Great job.
- You made it.
597
00:19:16,276 --> 00:19:17,445
Dong Hoon, you did a good job.
598
00:19:17,446 --> 00:19:19,445
- That was great.
- My business partner, good job.
599
00:19:19,446 --> 00:19:20,715
- Great job.
- He made it.
600
00:19:20,716 --> 00:19:21,936
- You made it, Haha.
- That was good.
601
00:19:22,446 --> 00:19:23,755
- Good job, Haha.
- That was funny.
602
00:19:23,756 --> 00:19:25,215
- He proved us wrong.
- He did a great job.
603
00:19:25,216 --> 00:19:27,916
By the way, I didn't think
I could make it.
604
00:19:27,986 --> 00:19:29,255
- Under so much pressure...
- See?
605
00:19:29,256 --> 00:19:31,446
- You made it as you stayed focused.
- You proved yourself.
606
00:19:31,756 --> 00:19:34,296
He's the last one.
You obtained two so far.
607
00:19:34,297 --> 00:19:35,716
(They got 2 penalty balls
thanks to Ji Hyo and Haha.)
608
00:19:35,797 --> 00:19:36,935
- Great.
- What?
609
00:19:36,936 --> 00:19:39,357
(And this is their last chance.
Will Seok Jin succeed?)
610
00:19:40,466 --> 00:19:42,505
(He put out 8 candles!)
611
00:19:42,506 --> 00:19:44,435
- You did great.
- He put out too many candles.
612
00:19:44,436 --> 00:19:45,505
- But he did well.
- Yes.
613
00:19:45,506 --> 00:19:47,146
- He put out eight candles.
- I see that he's very healthy.
614
00:19:47,147 --> 00:19:48,376
- That was close.
- Oh, gosh.
615
00:19:48,377 --> 00:19:49,475
- I almost made it.
- You did well.
616
00:19:49,476 --> 00:19:51,876
- I guess I have bad lung capacity.
- Great job, Seok Jin.
617
00:19:51,877 --> 00:19:55,916
As a result, the staff has
two penalty balls now.
618
00:19:55,917 --> 00:19:57,185
Didn't we get three?
619
00:19:57,186 --> 00:19:58,607
- Only two of us succeeded.
- Okay.
620
00:19:59,087 --> 00:20:02,326
Now, you're going to play a game
to decide...
621
00:20:02,327 --> 00:20:03,725
the number of penalty balls for you.
622
00:20:03,726 --> 00:20:05,025
It'll probably be harder than this.
623
00:20:05,026 --> 00:20:06,126
- I wish we'd gotten one more ball.
- Exactly.
624
00:20:06,127 --> 00:20:08,456
The game you'll play to decide
your penalty balls is...
625
00:20:08,726 --> 00:20:10,035
Tail Catching Game.
626
00:20:10,036 --> 00:20:11,235
- What's that?
- Tail Catching Game?
627
00:20:11,236 --> 00:20:14,057
- Whose tail do we catch?
- Starting here, the seven of you...
628
00:20:14,067 --> 00:20:18,906
go in and come out of
the three waiting rooms.
629
00:20:18,907 --> 00:20:20,076
- It's a simple game.
- Yes.
630
00:20:20,077 --> 00:20:21,975
You have 30 seconds to finish.
631
00:20:21,976 --> 00:20:23,876
- What? We have only 30 seconds?
- Before you leave,
632
00:20:23,877 --> 00:20:25,316
the first one in the line
presses that button.
633
00:20:25,317 --> 00:20:27,277
- It won't be easy.
- To start the stopwatch.
634
00:20:27,516 --> 00:20:30,755
Then the 1st one opens the door,
and you all go into the 1st room.
635
00:20:30,756 --> 00:20:33,056
The last one closes the door.
Next, you come back out of the room.
636
00:20:33,057 --> 00:20:34,785
- And you move to the second room.
- I understand.
637
00:20:34,786 --> 00:20:36,955
Close the door when all of you go in
and open it when you come out.
638
00:20:36,956 --> 00:20:38,347
Then move to the third room.
639
00:20:38,627 --> 00:20:41,396
When you come back here,
the last one...
640
00:20:41,397 --> 00:20:43,396
stops the stopwatch.
That's how you measure time.
641
00:20:43,397 --> 00:20:45,886
The first and the last ones play
the most important roles.
642
00:20:46,167 --> 00:20:47,636
- I agree.
- The first and the last ones.
643
00:20:47,637 --> 00:20:49,475
- I'm not confident.
- Everyone.
644
00:20:49,476 --> 00:20:51,076
You can go ahead and look around
before we set up cameras.
645
00:20:51,077 --> 00:20:52,235
- Look around the three rooms.
- Let's go.
646
00:20:52,236 --> 00:20:54,106
I'm sure they made it hard
for us to move around in there.
647
00:20:54,107 --> 00:20:55,537
- Wouldn't you agree?
- Of course.
648
00:20:55,776 --> 00:20:57,546
- I think...
- By the way,
649
00:20:57,547 --> 00:20:59,685
- do we have to hold one another?
- It's hard to finish in 30 seconds.
650
00:20:59,686 --> 00:21:02,277
- We have only 30 seconds.
- Exactly. It'll be hard.
651
00:21:02,387 --> 00:21:04,586
- We go into the room.
- We enter the room.
652
00:21:04,587 --> 00:21:06,485
- Open the door. We all go in.
- All of us come in.
653
00:21:06,486 --> 00:21:07,925
- Go on in, everyone.
- Close it when we're all in here.
654
00:21:07,926 --> 00:21:10,495
- The last one comes in.
- How about we turn to the right?
655
00:21:10,496 --> 00:21:12,556
- The last one.
- No, the first one should...
656
00:21:12,557 --> 00:21:14,296
- stand here.
- Exactly. The first one stays here.
657
00:21:14,297 --> 00:21:16,035
- The rest of us come in.
- Then the others come in.
658
00:21:16,036 --> 00:21:18,426
The first one closes the door
and opens it right away.
659
00:21:18,466 --> 00:21:20,166
The last one should close it
when we leave the room.
660
00:21:20,167 --> 00:21:21,465
Like this.
You know what I mean, right?
661
00:21:21,466 --> 00:21:24,205
- Got it.
- Okay. Stay close to one another.
662
00:21:24,206 --> 00:21:25,876
- We don't have to close this door.
- You have to.
663
00:21:25,877 --> 00:21:27,745
- Do we have to close it too?
- Yes, you have to close it too.
664
00:21:27,746 --> 00:21:28,945
We have to close this door too?
665
00:21:28,946 --> 00:21:30,775
- We have to close this door too.
- But have you tried this?
666
00:21:30,776 --> 00:21:31,775
- Yes, we have.
- No way.
667
00:21:31,776 --> 00:21:34,386
- And they shortened the time limit.
- How much time do we have?
668
00:21:34,387 --> 00:21:36,586
- You have 30 seconds.
- We can do this.
669
00:21:36,587 --> 00:21:39,056
If you succeed
at your first attempt,
670
00:21:39,057 --> 00:21:40,985
- you won't get any penalty balls.
- Okay.
671
00:21:40,986 --> 00:21:43,955
After your first try, you get
a penalty ball every time you fail.
672
00:21:43,956 --> 00:21:45,455
- Okay.
- Remember who's in front of you.
673
00:21:45,456 --> 00:21:47,166
Guys, let's succeed
at our first try.
674
00:21:47,167 --> 00:21:48,265
- Let's finish it in one go.
- We've got this.
675
00:21:48,266 --> 00:21:50,735
- This requires good teamwork.
- Okay.
676
00:21:50,736 --> 00:21:52,066
We have to move fast.
Let's keep this door open.
677
00:21:52,067 --> 00:21:53,265
- Let's show them what we've got.
- Here we go.
678
00:21:53,266 --> 00:21:54,366
- Open it right away.
- Let's go.
679
00:21:54,367 --> 00:21:55,866
- Get ready.
- Just a second.
680
00:21:55,867 --> 00:21:57,067
Ready.
681
00:21:57,337 --> 00:21:58,775
Seok Jin, you must run fast.
682
00:21:58,776 --> 00:21:59,775
Don't push me, okay?
683
00:21:59,776 --> 00:22:01,005
Push him. We need to move fast.
684
00:22:01,006 --> 00:22:02,376
- One, two...
- Be careful not to fall down.
685
00:22:02,377 --> 00:22:04,376
- We should run fast.
- Here we go. Ready. Get set.
686
00:22:04,377 --> 00:22:05,775
(Go.)
687
00:22:05,776 --> 00:22:07,745
- Let's go.
- Move. Hurry up.
688
00:22:07,746 --> 00:22:09,107
Move fast.
689
00:22:09,317 --> 00:22:11,285
- Let's go.
- Move. Hurry up.
690
00:22:11,286 --> 00:22:12,985
- Move fast. Hurry.
- Let's go.
691
00:22:12,986 --> 00:22:14,755
- Let's go. Hurry up.
- Let's go.
692
00:22:14,756 --> 00:22:16,787
(Everyone entered the 1st room
in only 6 seconds.)
693
00:22:16,857 --> 00:22:19,225
- Go on.
- Open the door.
694
00:22:19,226 --> 00:22:20,265
(Jae Seok falls down.)
695
00:22:20,266 --> 00:22:22,017
- Run.
- Get up. What are you doing?
696
00:22:22,466 --> 00:22:23,735
- Come on. Hurry up.
- Gosh.
697
00:22:23,736 --> 00:22:25,096
- Hurry up!
- I can't believe him.
698
00:22:25,097 --> 00:22:27,265
- Where is he?
- Open the door!
699
00:22:27,266 --> 00:22:30,975
(Time kept passing
until Jae Seok got back up.)
700
00:22:30,976 --> 00:22:32,975
- Hurry up!
- Where are you?
701
00:22:32,976 --> 00:22:35,175
- What are you doing? Run.
- Hurry up and come on in.
702
00:22:35,176 --> 00:22:37,475
(They came out of the 2nd room,
and 20 seconds passed already.)
703
00:22:37,476 --> 00:22:38,846
Hurry up. Move fast.
704
00:22:38,847 --> 00:22:39,886
- Gosh.
- Run. Go.
705
00:22:39,887 --> 00:22:41,586
- Keep going.
- I think we can make it.
706
00:22:41,587 --> 00:22:43,455
- We can make it.
- Hurry.
707
00:22:43,456 --> 00:22:44,556
Let's go.
708
00:22:44,557 --> 00:22:45,955
- You should press the button.
- I know.
709
00:22:45,956 --> 00:22:47,185
(They're moving from the 3rd room
to the finishing point.)
710
00:22:47,186 --> 00:22:49,285
- You should press the button.
- Run. Hurry.
711
00:22:49,286 --> 00:22:50,955
- Hurry up and come on in.
- Press it.
712
00:22:50,956 --> 00:22:53,156
(Less than 1 second is remaining.)
713
00:22:53,667 --> 00:22:56,166
(Jong Kook, the last runner, must
press the buzzer.)
714
00:22:56,167 --> 00:22:57,857
- Hurry up and come on in.
- Press it.
715
00:22:57,958 --> 00:23:01,958
[Kocowa Ver] SBS E580 Running Man
"2021 Running Man Penalty Negotiation"
-♥ Ruo Xi ♥-
Synced with Subcake Android
716
00:23:02,006 --> 00:23:04,366
(Their record is 29.61 seconds.)
717
00:23:04,637 --> 00:23:05,636
(They succeeded
at their first attempt.)
718
00:23:05,637 --> 00:23:07,745
- We made it.
- Why did you fall down?
719
00:23:07,746 --> 00:23:09,576
- This is Running Man!
- Okay.
720
00:23:09,577 --> 00:23:11,636
- We are Running Man!
- I'm excited.
721
00:23:11,817 --> 00:23:13,185
- You know...
- I can't believe we did it.
722
00:23:13,186 --> 00:23:14,906
- I even fell down once.
- We did it.
723
00:23:15,117 --> 00:23:17,156
- I mean, Jong Kook wouldn't come.
- Amazing.
724
00:23:17,157 --> 00:23:19,406
(Move fast. Hurry up.)
725
00:23:20,256 --> 00:23:22,326
(Hurry up. Gosh.)
726
00:23:22,327 --> 00:23:24,317
(Get up. What are you doing?)
727
00:23:24,456 --> 00:23:27,557
(The average of the staff's records
was 33 seconds.)
728
00:23:28,067 --> 00:23:29,836
(The cast members' record is
29.61 seconds.)
729
00:23:29,837 --> 00:23:30,896
That was amazing.
730
00:23:30,897 --> 00:23:32,656
- Awesome.
- We did a great job.
731
00:23:32,667 --> 00:23:35,465
- That's how fast we are.
- With only 0.39 seconds remaining,
732
00:23:35,466 --> 00:23:36,675
you barely made it.
733
00:23:36,676 --> 00:23:37,997
- Yes!
- Okay!
734
00:23:38,377 --> 00:23:41,166
Guys, we wouldn't have made it
if this was "How Do You Play?".
735
00:23:42,276 --> 00:23:43,466
Great.
736
00:23:43,647 --> 00:23:44,646
You did much better
than we expected.
737
00:23:44,647 --> 00:23:46,386
We thought you'd fail
at least three times.
738
00:23:46,387 --> 00:23:48,215
- We were so cool.
- We did an amazing job.
739
00:23:48,216 --> 00:23:49,455
- Didn't we do well?
- Yes, you did.
740
00:23:49,456 --> 00:23:52,056
Anyway, you didn't get
any penalty balls.
741
00:23:52,057 --> 00:23:53,925
- I was so surprised.
- We did great. I was surprised too.
742
00:23:53,926 --> 00:23:56,277
- I was so surprised.
- Now...
743
00:23:56,297 --> 00:23:58,446
we'll move to another location
for your first mission.
744
00:23:58,557 --> 00:24:00,287
Before that,
I have a question for you guys.
745
00:24:00,466 --> 00:24:02,817
- Go ahead.
- Which three of you...
746
00:24:03,466 --> 00:24:06,265
do you think have
the most common knowledge?
747
00:24:06,266 --> 00:24:07,535
- Jae Seok,
- Jae Seok.
748
00:24:07,536 --> 00:24:09,205
- Seok Jin, and Jong Kook.
- Seok Jin and Jong Kook.
749
00:24:09,206 --> 00:24:11,297
I wouldn't say I'm in the top three.
750
00:24:11,476 --> 00:24:14,576
Then who is the ace among the rest?
751
00:24:14,577 --> 00:24:16,846
- It's definitely me.
- I don't want to admit it,
752
00:24:16,847 --> 00:24:17,846
- but it's Haha.
- Haha is the ace.
753
00:24:17,847 --> 00:24:19,215
You can put it to a national vote.
754
00:24:19,216 --> 00:24:21,046
- I agree. It wouldn't be me.
- I understand.
755
00:24:21,047 --> 00:24:23,656
We'll prepare the first mission
based on your answers.
756
00:24:23,657 --> 00:24:25,586
- Okay.
- Change your clothes and come back.
757
00:24:25,587 --> 00:24:26,976
- Will it be a quiz game?
- Let's go.
758
00:24:27,657 --> 00:24:28,656
(Running Study Room is waiting
for the cast members.)
759
00:24:28,657 --> 00:24:30,326
I guess we're going to study again.
760
00:24:30,327 --> 00:24:31,896
Look at that. My gosh.
761
00:24:31,897 --> 00:24:34,566
I hated going to the library
when I was in school.
762
00:24:34,567 --> 00:24:36,156
- It makes me feel sick.
- Gosh.
763
00:24:36,266 --> 00:24:38,366
I feel sick already.
I can't do this.
764
00:24:38,367 --> 00:24:40,156
- I can't breathe.
- I won't play this game.
765
00:24:40,307 --> 00:24:42,666
It never affected my life...
766
00:24:42,667 --> 00:24:43,935
- although I didn't study.
- I won't do it. We have four.
767
00:24:43,936 --> 00:24:45,175
We have four aces. Don't worry.
768
00:24:45,176 --> 00:24:46,306
- Everyone.
- Yes?
769
00:24:46,307 --> 00:24:47,445
I see we'll study. I'm frustrated.
770
00:24:47,446 --> 00:24:49,775
- I asked you a question earlier.
- Are we going to take an exam?
771
00:24:49,776 --> 00:24:52,076
- Three, one, and three people.
- Yes.
772
00:24:52,077 --> 00:24:54,215
- I think we'll have a match.
- In your first mission,
773
00:24:54,216 --> 00:24:56,316
the empty heads have to do well...
774
00:24:56,317 --> 00:24:58,847
to give the staff
more penalty balls.
775
00:24:58,986 --> 00:25:00,086
It's Running Man Quiz Championship.
776
00:25:00,087 --> 00:25:01,586
- I knew it.
- You're the ace.
777
00:25:01,587 --> 00:25:03,856
- Did they leave us out?
- Thirty minutes later,
778
00:25:03,857 --> 00:25:07,416
the three empty heads will
play a quiz game.
779
00:25:07,726 --> 00:25:10,527
The staff will get a penalty ball
for each question they get right.
780
00:25:10,667 --> 00:25:13,827
And you'll get a penalty ball
for each question they get wrong.
781
00:25:14,107 --> 00:25:17,076
Only when they all get it right,
it counts as the correct answer.
782
00:25:17,077 --> 00:25:19,035
- All three of them?
- Yes.
783
00:25:19,036 --> 00:25:20,175
- That's too much.
- But...
784
00:25:20,176 --> 00:25:21,675
We'll give them
elementary school level questions.
785
00:25:21,676 --> 00:25:24,275
- Is it for fifth grade?
- I hated social studies.
786
00:25:24,276 --> 00:25:25,675
I hated all subjects.
787
00:25:25,676 --> 00:25:27,015
- Elementary school level questions?
- However,
788
00:25:27,016 --> 00:25:28,846
since Haha is the ace
of the empty heads,
789
00:25:28,847 --> 00:25:30,876
they can use the Haha chance card
three times.
790
00:25:31,387 --> 00:25:32,985
(Haha with a master's degree,
the ace of empty heads)
791
00:25:32,986 --> 00:25:34,586
Thank you, Haha. You're so cool.
792
00:25:34,587 --> 00:25:37,195
- When the three empty heads...
- He's the ace.
793
00:25:37,196 --> 00:25:39,495
request for the Haha chance card
after hearing the keyword,
794
00:25:39,496 --> 00:25:41,517
or if Haha thinks he can get
a correct answer,
795
00:25:41,567 --> 00:25:44,465
- Haha gets to answer the question.
- That's great.
796
00:25:44,466 --> 00:25:45,465
Then what are we going to do?
797
00:25:45,466 --> 00:25:47,136
I'm sure you don't know...
798
00:25:47,137 --> 00:25:48,956
- where to start with the quiz.
- Indeed.
799
00:25:48,966 --> 00:25:51,275
For the next 30 minutes,
these three members will...
800
00:25:51,276 --> 00:25:53,436
- give you a 1 on 1 lesson.
- Oh, I see.
801
00:25:53,847 --> 00:25:55,576
Teach them what's in the book...
802
00:25:55,577 --> 00:25:57,275
and predict the questions for them.
803
00:25:57,276 --> 00:26:00,586
This is great. I'm glad
you let us be their tutors.
804
00:26:00,587 --> 00:26:03,037
- A quiz on a variety show...
- I'm worried.
805
00:26:03,486 --> 00:26:04,755
- I mean, the way of studying...
- Is it different?
806
00:26:04,756 --> 00:26:05,955
for a variety show is different.
807
00:26:05,956 --> 00:26:08,886
Also, we made the questions
just as you see in the book.
808
00:26:08,887 --> 00:26:11,116
- I want to study alone.
- Just as it is written in the book?
809
00:26:11,196 --> 00:26:13,566
- I wonder which one will teach me.
- Can't you make it confusing?
810
00:26:13,567 --> 00:26:15,566
In brief, we're going to be
their private tutors.
811
00:26:15,567 --> 00:26:17,435
- That's right.
- Now, you have to...
812
00:26:17,436 --> 00:26:18,666
- It's difficult.
- Indeed.
813
00:26:18,667 --> 00:26:21,005
- I didn't study social studies.
- Do you know the five duties?
814
00:26:21,006 --> 00:26:22,366
I gave up on the subject
when I was six.
815
00:26:22,367 --> 00:26:24,475
Three of you, choose your tutors.
816
00:26:24,476 --> 00:26:26,175
- It's not that difficult.
- Will one of us study alone?
817
00:26:26,176 --> 00:26:27,876
- Haha will study alone.
- Oh, I see.
818
00:26:27,877 --> 00:26:30,206
I don't think any of them can
teach me.
819
00:26:30,216 --> 00:26:31,215
- Let's begin.
- I gave up on all subjects.
820
00:26:31,216 --> 00:26:33,586
If only one of you fails to get
the correct answer, you all fail.
821
00:26:33,587 --> 00:26:35,586
- We can't let that happen.
- They all should know the answers.
822
00:26:35,587 --> 00:26:37,485
- All of you should study hard.
- Absolutely.
823
00:26:37,486 --> 00:26:39,316
- Right.
- Before deciding, Seok Jin is...
824
00:26:39,317 --> 00:26:40,386
(She can't seem to continue.)
825
00:26:40,387 --> 00:26:42,556
- I'll be a kind tutor.
- I don't want him to be my tutor.
826
00:26:42,557 --> 00:26:43,755
- Why?
- Of course.
827
00:26:43,756 --> 00:26:45,296
- It's because...
- I'll be a kind tutor.
828
00:26:45,297 --> 00:26:46,495
- What's the reason?
- I'm pretty sure he'll get angry...
829
00:26:46,496 --> 00:26:47,695
- the entire time.
- I won't get upset.
830
00:26:47,696 --> 00:26:48,796
I won't lose my temper.
831
00:26:48,797 --> 00:26:50,166
- I think he'll get upset.
- I won't.
832
00:26:50,167 --> 00:26:52,465
Whoever it may be,
833
00:26:52,466 --> 00:26:53,965
- Your student?
- I promise...
834
00:26:53,966 --> 00:26:56,475
- I'll tell you only the key points.
- Let's draw lots.
835
00:26:56,476 --> 00:26:58,005
I prefer that way.
I can learn the key points.
836
00:26:58,006 --> 00:26:59,576
- Only the key points.
- I don't need anything else.
837
00:26:59,577 --> 00:27:00,775
- I can't even memorize them.
- Let's hear Mr. Gym out.
838
00:27:00,776 --> 00:27:03,975
- Mr. Gym.
- I'll hit you while teaching you.
839
00:27:03,976 --> 00:27:05,175
Would you hit one of the ladies too?
840
00:27:05,176 --> 00:27:07,086
Of course not.
That's why I choose you.
841
00:27:07,087 --> 00:27:09,586
- But you know...
- His teaching method suits me.
842
00:27:09,587 --> 00:27:11,285
I made my choice.
I'll teach Se Chan.
843
00:27:11,286 --> 00:27:12,316
Okay.
844
00:27:12,317 --> 00:27:14,716
- Jong Kook, choose your student.
- Your method suits me.
845
00:27:15,286 --> 00:27:17,126
- Me?
- He'll probably choose Ji Hyo.
846
00:27:17,127 --> 00:27:18,616
My goodness.
847
00:27:19,996 --> 00:27:21,195
All right. Let's go.
848
00:27:21,196 --> 00:27:24,027
(He made a brief
but romantic comment.)
849
00:27:24,337 --> 00:27:26,366
(Cheering passionately)
850
00:27:26,367 --> 00:27:28,005
- Why would you be so excited?
- Then...
851
00:27:28,006 --> 00:27:29,366
- It didn't mean anything.
- I mean...
852
00:27:29,367 --> 00:27:30,836
- I'm just teaching her.
- Trust me.
853
00:27:30,837 --> 00:27:32,475
- I didn't mean it like that.
- He'll help me study. That's all.
854
00:27:32,476 --> 00:27:35,666
Did you see Ji Hyo's reaction
when he chose her?
855
00:27:35,776 --> 00:27:37,136
(Smiling happily)
856
00:27:37,617 --> 00:27:39,215
- My goodness.
- So Min.
857
00:27:39,216 --> 00:27:41,176
- I won't get angry at you.
- You guys are so funny.
858
00:27:41,387 --> 00:27:42,916
- I promise you.
- Seok Jin is So Min's tutor.
859
00:27:42,917 --> 00:27:44,285
- Why do you think I'll do that?
- Okay.
860
00:27:44,286 --> 00:27:46,056
- I'll be a kind tutor.
- Let's go.
861
00:27:46,057 --> 00:27:47,086
- I'll be gentle.
- Where should we sit?
862
00:27:47,087 --> 00:27:48,086
- Where is our desk?
- Let's sit down.
863
00:27:48,087 --> 00:27:50,287
- This is my desk.
- Shall we begin?
864
00:27:51,157 --> 00:27:52,455
Teacher, what should I begin with?
865
00:27:52,456 --> 00:27:53,666
Come and sit down.
866
00:27:53,667 --> 00:27:56,317
You have a lot to cover.
867
00:27:56,867 --> 00:27:58,666
It's too much. Where should I begin?
868
00:27:58,667 --> 00:28:01,666
That's why we need to cover
only the key points.
869
00:28:01,667 --> 00:28:03,475
You know what "national territory"
means, right?
870
00:28:03,476 --> 00:28:05,475
- The land owned by our country?
- Correct. It means...
871
00:28:05,476 --> 00:28:08,175
- the land that belongs to a nation.
- Yes.
872
00:28:08,176 --> 00:28:09,376
- What's this?
- Which one?
873
00:28:09,377 --> 00:28:11,576
It says to find our country's
national territory.
874
00:28:11,577 --> 00:28:13,215
- This is Asia.
- Yes.
875
00:28:13,216 --> 00:28:15,546
- Korea is in the Asian continent.
- Yes.
876
00:28:15,547 --> 00:28:16,785
Exactly where are we?
877
00:28:16,786 --> 00:28:19,156
Did you guys hear what he said?
"This is Asia."
878
00:28:19,157 --> 00:28:20,517
(This is Asia.)
879
00:28:20,857 --> 00:28:22,056
(The first thing he taught Se Chan
was the location of Asia.)
880
00:28:22,057 --> 00:28:23,326
- Se Chan, do you understand?
- Yes, Jae Seok.
881
00:28:23,327 --> 00:28:25,455
- This is Asia.
- Asia.
882
00:28:25,456 --> 00:28:27,096
What are continents?
883
00:28:27,097 --> 00:28:28,265
(What are continents?)
884
00:28:28,266 --> 00:28:29,866
"A large mass of land on earth..."
885
00:28:29,867 --> 00:28:30,965
These are continents.
886
00:28:30,966 --> 00:28:32,265
- The whole land?
- Yes.
887
00:28:32,266 --> 00:28:33,465
What is a peninsula?
888
00:28:33,466 --> 00:28:34,465
(What is a peninsula?)
889
00:28:34,466 --> 00:28:35,606
- The ocean?
- Yes.
890
00:28:35,607 --> 00:28:36,735
It's surrounded by the ocean
on three sides.
891
00:28:36,736 --> 00:28:38,196
- On three sides?
- Look at this.
892
00:28:38,206 --> 00:28:39,475
- Yes.
- Korea is a peninsula.
893
00:28:39,476 --> 00:28:41,445
- It's called the Korean Peninsula.
- The Korean Peninsula.
894
00:28:41,446 --> 00:28:43,376
- You can memorize it that way.
- I see.
895
00:28:43,377 --> 00:28:44,576
- Okay.
- South Korea is here.
896
00:28:44,577 --> 00:28:47,685
Correct. Since these are easy,
let's start with them.
897
00:28:47,686 --> 00:28:49,685
Jong Kook, do you think
this will be in the quiz?
898
00:28:49,686 --> 00:28:51,056
"Administrative Districts Puzzle"?
899
00:28:51,057 --> 00:28:53,455
Tell me if I'm right. Seoul is...
900
00:28:53,456 --> 00:28:55,785
- Seoul Special City.
- It's the capital Special city.
901
00:28:55,786 --> 00:28:57,356
- Daegu Special City,
- Right.
902
00:28:57,357 --> 00:28:58,896
Busan Special City,
Gwangju Special City...
903
00:28:58,897 --> 00:29:01,425
Wait. Isn't Busan
a metropolitan city?
904
00:29:01,426 --> 00:29:03,566
Oh, right. Seoul Special City,
905
00:29:03,567 --> 00:29:05,796
Busan Metropolitan City,
Daegu Metropolitan City.
906
00:29:05,797 --> 00:29:09,196
That's correct. You're doing great.
907
00:29:09,536 --> 00:29:10,876
- Here are the duties.
- Sorry?
908
00:29:10,877 --> 00:29:13,076
"Let's learn about the duties
of citizens in the constitution."
909
00:29:13,077 --> 00:29:15,106
- "Tax liability".
- Wait. Hold on.
910
00:29:15,107 --> 00:29:17,337
- Stop. Take it easy.
- "Basic education".
911
00:29:17,476 --> 00:29:19,116
- Sorry?
- Tax liability.
912
00:29:19,117 --> 00:29:21,116
TEW.
913
00:29:21,117 --> 00:29:23,285
- "TEW"?
- Tax, education,
914
00:29:23,286 --> 00:29:25,455
- and work.
- It's not TEW. It should be WET.
915
00:29:25,456 --> 00:29:26,685
- "WET"?
- WET.
916
00:29:26,686 --> 00:29:28,225
- "Work, educate, and tax."
- Duty to work.
917
00:29:28,226 --> 00:29:29,656
WET. "Work, educate, and tax."
918
00:29:29,657 --> 00:29:31,096
- The fundamental duties...
- Listen to me.
919
00:29:31,097 --> 00:29:32,616
written in the constitution...
920
00:29:32,696 --> 00:29:34,225
- I'm your tutor.
- There's military duty too.
921
00:29:34,226 --> 00:29:35,626
- Listen to me.
- There are five of them.
922
00:29:35,627 --> 00:29:37,765
- Hold on. I'll give you...
- Military duty.
923
00:29:37,766 --> 00:29:39,066
- expected questions.
- Okay.
924
00:29:39,067 --> 00:29:40,765
- This will be in the quiz for sure.
- What is it?
925
00:29:40,766 --> 00:29:42,066
This will definitely be in the quiz.
926
00:29:42,067 --> 00:29:43,775
- You see, the constitution...
- Check this out.
927
00:29:43,776 --> 00:29:45,636
What is latitude?
928
00:29:45,637 --> 00:29:47,175
- What's latitude?
- Sorry? North of the equator...
929
00:29:47,176 --> 00:29:49,196
is called north latitude
and south of it is south latitude.
930
00:29:49,377 --> 00:29:51,275
Oh, this is what latitude means.
Look, Seok Jin.
931
00:29:51,276 --> 00:29:53,046
- This is the earth.
- Memorize "prime meridian".
932
00:29:53,047 --> 00:29:54,816
- That's latitude. That's longitude.
- Yes.
933
00:29:54,817 --> 00:29:56,185
You need to memorize
what will likely be in the quiz.
934
00:29:56,186 --> 00:29:58,886
The questions won't be that simple.
935
00:29:58,887 --> 00:30:00,126
Memorize "prime meridian".
936
00:30:00,127 --> 00:30:01,455
"The reference line for longitude"?
937
00:30:01,456 --> 00:30:02,925
- Which line is it?
- "Prime meridian".
938
00:30:02,926 --> 00:30:05,195
It's called "prime meridian".
Just memorize it.
939
00:30:05,196 --> 00:30:08,425
Study what could be in the quiz.
940
00:30:08,426 --> 00:30:10,366
Seok Jin,
you're supposed to teach me,
941
00:30:10,367 --> 00:30:12,096
- not to study yourself.
- I'm telling you what to memorize.
942
00:30:12,097 --> 00:30:13,265
What was it again?
943
00:30:13,266 --> 00:30:16,435
What is the reference line
for the longitude?
944
00:30:16,436 --> 00:30:17,975
Prime medium.
945
00:30:17,976 --> 00:30:19,806
It's "meridian", not "medium".
946
00:30:19,807 --> 00:30:21,646
- "Meridian".
- Prime meridian.
947
00:30:21,647 --> 00:30:22,775
- Good. "Meridian".
- Prime meridian.
948
00:30:22,776 --> 00:30:24,745
- "Meridian".
- "Meridian".
949
00:30:24,746 --> 00:30:27,015
- Prime meridian.
- Prime meridian.
950
00:30:27,016 --> 00:30:29,285
See? I'm giving you
expected questions.
951
00:30:29,286 --> 00:30:31,586
- You gave me two questions so far.
- Yes.
952
00:30:31,587 --> 00:30:34,386
"My parents and my siblings..."
Hold on.
953
00:30:34,387 --> 00:30:35,577
(Meanwhile,
Ace Empty Head is studying alone.)
954
00:30:35,827 --> 00:30:37,056
(He uses a notepad as well.)
955
00:30:37,057 --> 00:30:39,796
Gyeongpodae Pavilion... And azaleas.
956
00:30:39,797 --> 00:30:42,166
Azaleas and the sound of cicadas.
957
00:30:42,167 --> 00:30:43,787
I don't have to memorize the rest.
958
00:30:47,807 --> 00:30:51,275
(He absorbed the knowledge.)
959
00:30:51,276 --> 00:30:53,027
That's all I need to know.
960
00:30:53,446 --> 00:30:54,846
- The thing is...
- Check this out.
961
00:30:54,847 --> 00:30:56,297
The Asian Highway.
962
00:30:56,377 --> 00:30:57,906
The Asian Highway.
963
00:30:58,016 --> 00:31:00,037
Are you going to ask about that?
964
00:31:00,516 --> 00:31:02,185
The Asian Highway. Turkey and...
965
00:31:02,186 --> 00:31:05,847
What is the line
that indicates the same temperature?
966
00:31:06,186 --> 00:31:07,626
- An isotherm.
- That's right.
967
00:31:07,627 --> 00:31:09,656
"Therm" in thermometer
and "therm" in isotherm.
968
00:31:09,657 --> 00:31:11,255
- An isotherm.
- An isotherm.
969
00:31:11,256 --> 00:31:12,656
My back is warm.
970
00:31:12,657 --> 00:31:14,656
- The same temperature.
- An isotherm.
971
00:31:14,696 --> 00:31:16,666
A line is drawn
to indicate the same temperature.
972
00:31:16,667 --> 00:31:18,857
That is called an isotherm.
973
00:31:18,867 --> 00:31:20,566
- This will surely be asked.
- What is it?
974
00:31:20,567 --> 00:31:22,696
They will surely ask this.
975
00:31:23,137 --> 00:31:24,567
High ground level house.
976
00:31:24,676 --> 00:31:26,376
- What's that?
- Just look.
977
00:31:26,377 --> 00:31:27,997
Why would a house
take on this shape?
978
00:31:28,206 --> 00:31:29,576
- So that it won't be flooded?
- Exactly.
979
00:31:29,577 --> 00:31:31,015
Compared to other areas...
980
00:31:31,016 --> 00:31:33,685
- Because it rains in the summer?
- The house can be flooded.
981
00:31:33,686 --> 00:31:35,546
- So on higher ground.
- Right. What is this called again?
982
00:31:35,547 --> 00:31:37,015
A high ground level house.
983
00:31:37,016 --> 00:31:39,416
What is the line that indicates...
984
00:31:39,417 --> 00:31:41,376
the same temperature?
985
00:31:41,657 --> 00:31:44,556
- An ondol?
- What is that line called?
986
00:31:44,557 --> 00:31:45,596
The longitude?
987
00:31:45,597 --> 00:31:47,396
- No, an isotherm.
- Oh, right.
988
00:31:47,397 --> 00:31:48,765
(An isotherm)
989
00:31:48,766 --> 00:31:49,935
- An isotherm.
- Right, an isotherm.
990
00:31:49,936 --> 00:31:51,265
- An isotherm.
- That's right.
991
00:31:51,266 --> 00:31:52,626
- An isotherm.
- Right.
992
00:31:53,367 --> 00:31:55,265
- You know Bang Jeong Hwan, right?
- I don't.
993
00:31:55,266 --> 00:31:56,336
(Admits proudly)
994
00:31:56,337 --> 00:31:58,626
Bang Jeong Hwan. Who is he?
995
00:31:59,077 --> 00:32:00,146
Please tell me.
996
00:32:00,147 --> 00:32:01,505
He established Children's Day.
997
00:32:01,506 --> 00:32:02,705
Mr. Bang Jeong Hwan.
998
00:32:02,706 --> 00:32:03,846
Children's Day.
999
00:32:03,847 --> 00:32:05,646
(May 5, Children's Day,
a day of innocent fun)
1000
00:32:05,647 --> 00:32:07,807
So that's his name. Children's Day.
1001
00:32:08,847 --> 00:32:10,455
Who wrote
"The Tale of Hong Gil Dong"?
1002
00:32:10,456 --> 00:32:12,616
(Who wrote
"The Tale of Hong Gil Dong"?)
1003
00:32:12,617 --> 00:32:14,185
- "The Tale of Hong Gil Dong".
- Hohyeonghoje.
1004
00:32:14,186 --> 00:32:15,525
(Hohyeonghoje!)
1005
00:32:15,526 --> 00:32:17,247
(Giggling)
1006
00:32:17,857 --> 00:32:19,886
Not being able to say
that his father is his father.
1007
00:32:20,127 --> 00:32:21,857
Was that what you were getting at?
1008
00:32:22,067 --> 00:32:23,836
That's not the case.
Hohyeonghoje means...
1009
00:32:23,837 --> 00:32:25,735
a close friendship.
1010
00:32:25,736 --> 00:32:27,057
That's what hohyeonghoje means.
1011
00:32:27,607 --> 00:32:29,136
- You know...
- Bang Jeong Hwan, Children's Day.
1012
00:32:29,137 --> 00:32:31,606
- "The Tale of Hong Gil Dong"...
- The writer.
1013
00:32:31,607 --> 00:32:32,606
Who wrote it?
1014
00:32:32,607 --> 00:32:34,406
- Heo Gyun.
- Right, Heo Gyun.
1015
00:32:34,407 --> 00:32:36,737
Heo Gyun. It's like Heo Jun, right?
1016
00:32:37,617 --> 00:32:38,816
Hey, an isotherm.
1017
00:32:38,817 --> 00:32:40,445
- What's that?
- It's this.
1018
00:32:40,446 --> 00:32:41,685
- The same temperature.
- The same temperature?
1019
00:32:41,686 --> 00:32:42,785
The prefix "iso" means equal.
1020
00:32:42,786 --> 00:32:45,476
- The same temperature...
- From 20 to 50 degrees.
1021
00:32:45,516 --> 00:32:47,626
- I'm explaining what it is.
- An isotherm.
1022
00:32:47,627 --> 00:32:49,255
The middle latitudes.
From 20 degrees to 50 degrees.
1023
00:32:49,256 --> 00:32:50,755
The middle latitudes.
From 20 degrees to 50 degrees.
1024
00:32:50,756 --> 00:32:52,425
- You have three minutes left.
- Say that again?
1025
00:32:52,426 --> 00:32:54,186
- Three minutes.
- Hold on a second.
1026
00:32:54,327 --> 00:32:55,465
Crude oil.
1027
00:32:55,466 --> 00:32:56,935
Crude oil as in gasoline.
1028
00:32:56,936 --> 00:32:58,596
I don't think my brain
can process more.
1029
00:32:58,597 --> 00:33:00,066
No, don't think like that.
1030
00:33:00,067 --> 00:33:01,396
The heavy chemical industry.
1031
00:33:01,407 --> 00:33:02,705
I'm hungry.
1032
00:33:02,706 --> 00:33:04,696
How can you even
think that right now?
1033
00:33:04,936 --> 00:33:06,797
All three of them
must answer correctly.
1034
00:33:06,976 --> 00:33:08,205
That's the catch here.
1035
00:33:08,206 --> 00:33:10,076
- Those abandoned...
- Memorize what you wrote.
1036
00:33:10,077 --> 00:33:11,715
The 5 rights and 5 duties.
1037
00:33:11,716 --> 00:33:13,215
To be equal, to request...
1038
00:33:13,216 --> 00:33:15,116
- To be equal, to request...
- Keep memorizing that.
1039
00:33:15,117 --> 00:33:16,607
Please take your seats.
1040
00:33:16,756 --> 00:33:18,376
I had to brush up on everything.
1041
00:33:19,016 --> 00:33:20,086
Everybody...
1042
00:33:20,087 --> 00:33:21,517
including the tutors.
1043
00:33:21,786 --> 00:33:23,176
Your time is up.
1044
00:33:23,526 --> 00:33:24,695
Please take your seats.
1045
00:33:24,696 --> 00:33:26,186
- Sovereignty...
- Jong Kook!
1046
00:33:26,357 --> 00:33:27,465
- Jong Kook!
- The land.
1047
00:33:27,466 --> 00:33:29,296
- That's it.
- The land.
1048
00:33:29,297 --> 00:33:30,886
Promise me you'll do well.
1049
00:33:31,297 --> 00:33:32,836
My brain is packed with information.
1050
00:33:32,837 --> 00:33:34,857
Please take your seats.
1051
00:33:35,236 --> 00:33:37,626
- Your time is up.
- They'll ask what I didn't study.
1052
00:33:37,907 --> 00:33:40,475
You can't possibly know everything.
1053
00:33:40,476 --> 00:33:42,846
- However, you read the whole book.
- It would be impossible.
1054
00:33:42,847 --> 00:33:43,945
No one can know all this.
1055
00:33:43,946 --> 00:33:45,237
Article one.
1056
00:33:45,317 --> 00:33:46,636
Article one.
1057
00:33:46,786 --> 00:33:48,607
The Republic of Korea
shall be a democratic republic.
1058
00:33:48,647 --> 00:33:49,945
The sovereignty of
the Republic of Korea...
1059
00:33:49,946 --> 00:33:51,255
shall reside in the people,
1060
00:33:51,256 --> 00:33:53,826
and all state authority
shall emanate from the people.
1061
00:33:53,827 --> 00:33:55,476
Do you even know what you recited?
1062
00:33:55,686 --> 00:33:58,646
I don't know.
Article one of the Constitution?
1063
00:33:58,726 --> 00:34:00,195
We're doomed since
all three must answer correctly.
1064
00:34:00,196 --> 00:34:02,587
Let your conscience
stop you from cheating.
1065
00:34:03,297 --> 00:34:04,366
All right.
1066
00:34:04,367 --> 00:34:06,166
I'll tell you the keyword first.
1067
00:34:06,167 --> 00:34:07,406
Upon hearing that,
1068
00:34:07,407 --> 00:34:10,267
Haha may use his chance cards
for 3 out of 15 questions.
1069
00:34:10,676 --> 00:34:11,906
I forgot it all.
1070
00:34:11,907 --> 00:34:13,466
- I forgot everything too.
- I...
1071
00:34:13,647 --> 00:34:15,537
The first category is...
1072
00:34:15,547 --> 00:34:16,837
Okay.
1073
00:34:17,476 --> 00:34:19,837
Map.
1074
00:34:19,976 --> 00:34:21,577
Yes, map. We studied a lot of them.
1075
00:34:21,786 --> 00:34:22,816
- You knew a lot of the basics.
- I didn't study though.
1076
00:34:22,817 --> 00:34:24,185
Here's the first question.
1077
00:34:24,186 --> 00:34:26,476
Ji Hyo has basic knowledge
when it comes to maps.
1078
00:34:26,656 --> 00:34:28,016
Her generation is used to maps.
1079
00:34:28,027 --> 00:34:29,856
- On a climatic map...
- What?
1080
00:34:29,857 --> 00:34:31,225
On a climatic map,
1081
00:34:31,226 --> 00:34:34,026
what is the line that indicates
the same temperature?
1082
00:34:34,027 --> 00:34:35,657
- We went over this!
- No clues are allowed.
1083
00:34:35,667 --> 00:34:38,495
What is the line that indicates
the same temperature?
1084
00:34:38,496 --> 00:34:39,796
We went over this!
1085
00:34:39,797 --> 00:34:41,066
No clues are allowed.
1086
00:34:41,067 --> 00:34:42,566
I'm sure they'll ask this.
1087
00:34:42,567 --> 00:34:44,297
A line that indicates
the same temperature.
1088
00:34:44,806 --> 00:34:46,006
- I said they'd ask this.
- What did you say?
1089
00:34:46,007 --> 00:34:47,845
- Am I a genius or what?
- On a climatic map,
1090
00:34:47,846 --> 00:34:50,515
what is the line that indicates
the same temperature?
1091
00:34:50,516 --> 00:34:52,245
What did I tell you?
1092
00:34:52,246 --> 00:34:53,586
- Can you please sit still?
- On a climatic map,
1093
00:34:53,587 --> 00:34:56,046
what is the line that indicates
the same temperature?
1094
00:34:56,047 --> 00:34:57,155
Toss it over to me
if you don't know.
1095
00:34:57,156 --> 00:34:58,316
They lost their chance to do that.
1096
00:34:58,317 --> 00:34:59,655
Can't they decide
after hearing the question?
1097
00:34:59,656 --> 00:35:01,516
No, only after hearing the keyword.
1098
00:35:01,656 --> 00:35:04,026
- Only So Min will know this.
- You'll get five seconds.
1099
00:35:04,027 --> 00:35:05,887
- Is this correct?
- Five seconds.
1100
00:35:06,096 --> 00:35:07,196
I reminded you...
1101
00:35:07,197 --> 00:35:09,087
- right before you sat down.
- Five,
1102
00:35:09,427 --> 00:35:10,836
- four...
- This was in the book.
1103
00:35:10,837 --> 00:35:12,095
- Three...
- This...
1104
00:35:12,096 --> 00:35:14,265
- Two...
- This one...
1105
00:35:14,266 --> 00:35:15,666
- You know what it is, right?
- One!
1106
00:35:15,667 --> 00:35:16,996
Please lift up your answers.
1107
00:35:17,107 --> 00:35:18,236
It's an isotherm of course.
1108
00:35:18,237 --> 00:35:19,535
- Please lift up your answers.
- An isotherm?
1109
00:35:19,536 --> 00:35:20,676
- It's an isotherm of course.
- That's right.
1110
00:35:20,677 --> 00:35:21,845
(Even Ssaebssaeb who was unsure
got it right.)
1111
00:35:21,846 --> 00:35:23,676
- Ji Hyo...
- An isotherm?
1112
00:35:23,677 --> 00:35:25,015
- Gosh.
- Ji Hyo wrote...
1113
00:35:25,016 --> 00:35:26,115
the equator which is wrong.
1114
00:35:26,116 --> 00:35:27,637
(Incorrect!)
1115
00:35:27,886 --> 00:35:29,115
Is isotherm the right answer?
1116
00:35:29,116 --> 00:35:31,507
- I reminded you before you sat.
- An isotherm!
1117
00:35:32,386 --> 00:35:33,685
- But she got it wrong.
- What did I tell you?
1118
00:35:33,686 --> 00:35:35,325
You didn't teach me this.
1119
00:35:35,326 --> 00:35:36,995
- Ji Hyo, why...
- You said it'd be easy.
1120
00:35:36,996 --> 00:35:39,396
We didn't go over the isotherm.
1121
00:35:39,397 --> 00:35:40,765
- Why not?
- We just didn't.
1122
00:35:40,766 --> 00:35:41,765
I didn't know.
1123
00:35:41,766 --> 00:35:43,696
- An isotherm...
- We had to rush past it.
1124
00:35:43,697 --> 00:35:44,995
But Mr. Gym...
1125
00:35:44,996 --> 00:35:46,095
- Seriously?
- Sorry.
1126
00:35:46,096 --> 00:35:48,035
- We didn't study that.
- How could you not?
1127
00:35:48,036 --> 00:35:50,205
- We didn't study it.
- It was the obvious choice.
1128
00:35:50,206 --> 00:35:51,676
I should've told you.
1129
00:35:51,677 --> 00:35:53,427
- Check it out.
- Good job.
1130
00:35:53,777 --> 00:35:55,345
- All right.
- I have isotherm written down.
1131
00:35:55,346 --> 00:35:57,416
- Stop it, will you?
- Exactly.
1132
00:35:57,417 --> 00:36:00,385
- Then...
- You're only a tutor for the day.
1133
00:36:00,386 --> 00:36:02,137
The next category...
1134
00:36:02,447 --> 00:36:03,515
is the law.
1135
00:36:03,516 --> 00:36:05,547
- The law?
- This I can answer.
1136
00:36:05,587 --> 00:36:07,586
- The law? You've got this.
- This I can answer.
1137
00:36:07,587 --> 00:36:08,825
- I can answer it too.
- You've got this,
1138
00:36:08,826 --> 00:36:10,055
- Ji Hyo.
- Hold on a second.
1139
00:36:10,056 --> 00:36:15,365
- Without interferences of others...
- This I know.
1140
00:36:15,366 --> 00:36:18,995
What do you call the authority
of a state to govern itself?
1141
00:36:18,996 --> 00:36:20,556
- This I know.
- We studied this.
1142
00:36:20,607 --> 00:36:21,606
Hold on a second.
1143
00:36:21,607 --> 00:36:23,066
The right to make your own choices.
1144
00:36:23,067 --> 00:36:24,535
- I kept telling you this.
- So Min,
1145
00:36:24,536 --> 00:36:26,705
- you kept mentioning this.
- We all did.
1146
00:36:26,706 --> 00:36:28,067
- Just a second.
- You can't give them clues.
1147
00:36:28,107 --> 00:36:29,276
We went over this.
1148
00:36:29,277 --> 00:36:30,575
- Just a second.
- You have five seconds!
1149
00:36:30,576 --> 00:36:32,176
- This kept coming up.
- So Min, you did this, remember?
1150
00:36:32,177 --> 00:36:33,245
It kept coming up.
1151
00:36:33,246 --> 00:36:35,146
- I said it earlier.
- The right.
1152
00:36:35,147 --> 00:36:36,185
I mentioned this.
1153
00:36:36,186 --> 00:36:37,416
- Two...
- This...
1154
00:36:37,417 --> 00:36:39,316
Just a second.
I'm sorry, but hold on.
1155
00:36:39,317 --> 00:36:40,677
- This is an easy one.
- You can't say it out loud.
1156
00:36:40,886 --> 00:36:42,655
- Three, two...
- Is this right?
1157
00:36:42,656 --> 00:36:43,955
- Is it?
- One.
1158
00:36:43,956 --> 00:36:45,626
- Lift up your answers.
- I taught her well.
1159
00:36:45,627 --> 00:36:47,516
- Seriously?
- My gosh!
1160
00:36:47,826 --> 00:36:48,966
- Lift up your answers.
- Restrictions?
1161
00:36:48,967 --> 00:36:50,635
- He's a great tutor.
- Seriously?
1162
00:36:50,636 --> 00:36:52,035
- Sovereignty.
- It's sovereignty.
1163
00:36:52,036 --> 00:36:53,865
A right. Sovereignty.
1164
00:36:53,866 --> 00:36:54,935
- Lift up your answers.
- Restrictions?
1165
00:36:54,936 --> 00:36:55,935
He's a great tutor.
1166
00:36:55,936 --> 00:36:57,766
- Seriously?
- My gosh!
1167
00:36:58,076 --> 00:36:59,676
A right. Sovereignty.
1168
00:36:59,677 --> 00:37:01,067
Sovereignty!
1169
00:37:01,346 --> 00:37:03,075
- Se Chan, we went over this.
- Why didn't you answer instead?
1170
00:37:03,076 --> 00:37:04,845
- You get three chances.
- Sovereignty!
1171
00:37:04,846 --> 00:37:06,916
This they should know.
How can they not know this?
1172
00:37:06,917 --> 00:37:09,486
- Se Chan, we went over this.
- I said it was a right.
1173
00:37:09,487 --> 00:37:11,547
- Unbelievable.
- Sovereignty?
1174
00:37:11,556 --> 00:37:13,047
- We went over it.
- But...
1175
00:37:13,317 --> 00:37:16,346
- I apologize.
- The sovereignty...
1176
00:37:17,197 --> 00:37:18,796
It's about time I intervened.
1177
00:37:18,797 --> 00:37:19,955
I was thinking of the word hinge.
1178
00:37:19,956 --> 00:37:21,757
The third category...
1179
00:37:22,297 --> 00:37:23,587
is famous people.
1180
00:37:24,136 --> 00:37:25,265
- I'm in!
- You've got this.
1181
00:37:25,266 --> 00:37:26,935
We three should at least
get one question right.
1182
00:37:26,936 --> 00:37:28,106
- Let's do this.
- You know the four names.
1183
00:37:28,107 --> 00:37:29,506
We went over them all.
1184
00:37:29,507 --> 00:37:30,506
Let it be those three.
1185
00:37:30,507 --> 00:37:31,535
You've got this.
1186
00:37:31,536 --> 00:37:33,106
I'm more worried about Se Chan.
1187
00:37:33,107 --> 00:37:35,137
- Let's do this.
- You know the four names.
1188
00:37:35,607 --> 00:37:37,115
- Let's answer this correctly.
- Here we go.
1189
00:37:37,116 --> 00:37:40,436
- Against race discrimination...
- Okay, this is a done deal.
1190
00:37:41,587 --> 00:37:43,306
(Okay!)
1191
00:37:43,516 --> 00:37:46,486
- Ji Hyo, you know this.
- Who gave a speech about...
1192
00:37:46,487 --> 00:37:48,385
humans having the same rights
regardless of skin color?
1193
00:37:48,386 --> 00:37:50,177
- You mentioned this.
- She knows this.
1194
00:37:50,527 --> 00:37:52,447
Martin Lucer King.
1195
00:37:52,656 --> 00:37:54,296
It's "th" not "c."
1196
00:37:54,297 --> 00:37:55,966
Martin Luther King.
1197
00:37:55,967 --> 00:37:57,495
(The answer: Martin Luther King)
1198
00:37:57,496 --> 00:37:59,365
- You said it yourself.
- I told you about this.
1199
00:37:59,366 --> 00:38:01,096
- You said it yourself.
- You know this.
1200
00:38:01,306 --> 00:38:02,857
- That's right.
- We went over this.
1201
00:38:02,967 --> 00:38:04,106
Of course, they'd ask this.
1202
00:38:04,107 --> 00:38:06,205
- Se Chan, I told you about him.
- All right.
1203
00:38:06,206 --> 00:38:08,106
You even repeated the name.
1204
00:38:08,107 --> 00:38:09,745
- You said it yourself.
- Ji Hyo knows this.
1205
00:38:09,746 --> 00:38:11,515
- You're the best.
- What did I tell you?
1206
00:38:11,516 --> 00:38:12,845
- You're the best.
- Of course, they'd ask about him.
1207
00:38:12,846 --> 00:38:14,277
Two, three.
1208
00:38:14,616 --> 00:38:16,446
- Martin Luther King.
- Nice!
1209
00:38:16,447 --> 00:38:17,515
- Three.
- Is it Martin Luther King?
1210
00:38:17,516 --> 00:38:19,285
- Nice!
- Nicely done!
1211
00:38:19,286 --> 00:38:21,986
(The Three Empty Heads
all answer correctly!)
1212
00:38:21,987 --> 00:38:23,717
(She remembered the "th" sound.)
1213
00:38:24,027 --> 00:38:26,396
- Martin Luther King.
- Okay.
1214
00:38:26,397 --> 00:38:28,217
So Min, how am I for a tutor?
1215
00:38:28,797 --> 00:38:30,595
- I guessed every single one.
- It's as you said.
1216
00:38:30,596 --> 00:38:31,865
- Right?
- Jae Seok guessed...
1217
00:38:31,866 --> 00:38:33,595
the questions correctly too.
1218
00:38:33,596 --> 00:38:35,326
Here's the next category.
1219
00:38:35,337 --> 00:38:37,276
We can't afford
any more penalty balls.
1220
00:38:37,277 --> 00:38:38,475
Here's the next question.
1221
00:38:38,476 --> 00:38:39,836
The category is...
1222
00:38:39,837 --> 00:38:41,197
index.
1223
00:38:41,476 --> 00:38:42,936
What's an index?
1224
00:38:43,346 --> 00:38:44,475
I studied this earlier.
1225
00:38:44,476 --> 00:38:45,745
(Even the category
has them baffled.)
1226
00:38:45,746 --> 00:38:47,086
- I think I can answer this.
- An index?
1227
00:38:47,087 --> 00:38:48,486
- I don't know.
- Could it be...
1228
00:38:48,487 --> 00:38:50,455
- Haha...
- He has better chances.
1229
00:38:50,456 --> 00:38:51,816
- Yes, you have better chances.
- I agree.
1230
00:38:51,817 --> 00:38:53,185
- You should answer this one.
- I'm pretty sure...
1231
00:38:53,186 --> 00:38:54,947
that one of them
will answer incorrectly.
1232
00:38:55,527 --> 00:38:56,655
Here we go.
1233
00:38:56,656 --> 00:38:57,825
We should use Haha wisely.
1234
00:38:57,826 --> 00:38:59,346
I knew all the answers up until now.
1235
00:38:59,697 --> 00:39:02,026
A number of people living
in a unit of area...
1236
00:39:02,027 --> 00:39:03,696
that measures its density.
1237
00:39:03,697 --> 00:39:05,666
- You know this.
- We studied this, remember?
1238
00:39:05,667 --> 00:39:07,836
One doesn't have to study
to know this.
1239
00:39:07,837 --> 00:39:10,626
- Exactly.
- You know what this is.
1240
00:39:10,706 --> 00:39:11,876
Use the words he just said.
1241
00:39:11,877 --> 00:39:13,475
- The answer lies in the question.
- Exactly.
1242
00:39:13,476 --> 00:39:14,676
Can you repeat the question?
1243
00:39:14,677 --> 00:39:15,876
- The answer lies in the question.
- Exactly.
1244
00:39:15,877 --> 00:39:16,975
- Can you repeat the question?
- The number of people...
1245
00:39:16,976 --> 00:39:19,015
What measures the density of people
in a unit?
1246
00:39:19,016 --> 00:39:20,946
- Haha, are you ready?
- Haha...
1247
00:39:20,947 --> 00:39:22,245
Okay, he knows this.
1248
00:39:22,246 --> 00:39:24,277
- It's hard to think of.
- But this...
1249
00:39:24,286 --> 00:39:26,407
- Okay.
- One, two, three.
1250
00:39:27,056 --> 00:39:28,626
- Yes!
- That's the one!
1251
00:39:28,627 --> 00:39:29,785
That is correct.
1252
00:39:29,786 --> 00:39:30,987
(Haha gets it right.)
1253
00:39:32,357 --> 00:39:33,765
Who knew it'd be this easy?
1254
00:39:33,766 --> 00:39:35,865
- The answer was in the question.
- I'm glad we turned to Haha.
1255
00:39:35,866 --> 00:39:37,186
Here's the next question.
1256
00:39:37,197 --> 00:39:39,087
To prevent...
1257
00:39:39,436 --> 00:39:41,666
- houses from being flooded...
- I know this one.
1258
00:39:41,667 --> 00:39:44,166
due to summer rain,
1259
00:39:44,277 --> 00:39:47,176
this type of house was built
on higher ground.
1260
00:39:47,177 --> 00:39:50,176
- Hold on.
- I think I know.
1261
00:39:50,177 --> 00:39:51,416
- I wouldn't have known this.
- You studied this.
1262
00:39:51,417 --> 00:39:52,575
You memorized this earlier.
1263
00:39:52,576 --> 00:39:54,086
It's four syllables.
Give me a second.
1264
00:39:54,087 --> 00:39:56,177
- I'll give you five seconds.
- Hold on!
1265
00:39:56,647 --> 00:39:58,376
- It's four syllables.
- This is bad.
1266
00:39:58,817 --> 00:40:00,376
Can I stick to three syllables?
1267
00:40:00,627 --> 00:40:02,185
No, you should write down
the correct answer.
1268
00:40:02,186 --> 00:40:03,225
Just three syllables?
1269
00:40:03,226 --> 00:40:04,626
- If it's three syllables...
- Se Chan,
1270
00:40:04,627 --> 00:40:06,487
- you know this one.
- He should write down the answer.
1271
00:40:06,927 --> 00:40:08,126
I mentioned this.
1272
00:40:08,127 --> 00:40:09,717
"Can I stick to three syllables?"
1273
00:40:10,167 --> 00:40:12,336
- Then it wouldn't be the answer.
- I mentioned this.
1274
00:40:12,337 --> 00:40:13,365
- All right.
- Let me try again.
1275
00:40:13,366 --> 00:40:15,035
Don't you remember the photo?
1276
00:40:15,036 --> 00:40:16,435
The house is on higher ground.
1277
00:40:16,436 --> 00:40:17,967
- That's right.
- All right.
1278
00:40:18,206 --> 00:40:20,475
- You repeated this.
- Three.
1279
00:40:20,476 --> 00:40:21,766
Two...
1280
00:40:22,306 --> 00:40:24,146
(Will they all have
the correct answer again?)
1281
00:40:24,147 --> 00:40:25,316
One. Show us your answers.
1282
00:40:25,317 --> 00:40:27,046
Is it high ground level house?
1283
00:40:27,047 --> 00:40:28,515
(Se Chan got it right!)
1284
00:40:28,516 --> 00:40:29,546
High ground level house.
1285
00:40:29,547 --> 00:40:30,655
It's all right.
1286
00:40:30,656 --> 00:40:32,486
- High ground?
- You did well.
1287
00:40:32,487 --> 00:40:34,555
- That's where you build it.
- What's the answer?
1288
00:40:34,556 --> 00:40:35,655
Isn't it high ground level site?
1289
00:40:35,656 --> 00:40:37,117
Seriously?
1290
00:40:37,357 --> 00:40:38,756
The answer is
high ground level house.
1291
00:40:38,757 --> 00:40:40,987
(Only Se Chan gets it right
which means they fail.)
1292
00:40:41,897 --> 00:40:43,466
(Jae Seok couldn't be prouder.)
1293
00:40:43,467 --> 00:40:45,066
Is it a competition
between tutors too?
1294
00:40:45,067 --> 00:40:46,236
How did he memorize that?
1295
00:40:46,237 --> 00:40:48,205
- High ground level house...
- The tutors go head-to-head.
1296
00:40:48,206 --> 00:40:49,535
How did I remember this?
1297
00:40:49,536 --> 00:40:50,635
The tutors...
1298
00:40:50,636 --> 00:40:52,236
I couldn't remember
the first syllable.
1299
00:40:52,237 --> 00:40:54,036
(The tutors' moods shift
depending on the answers.)
1300
00:40:54,306 --> 00:40:56,936
(Jae Seok is really proud of him.)
1301
00:40:58,647 --> 00:41:00,916
It's okay. It's not the area
you focused on.
1302
00:41:00,917 --> 00:41:02,345
Mr. Gym.
1303
00:41:02,346 --> 00:41:06,547
Your student is falling behind.
1304
00:41:06,556 --> 00:41:08,325
No, she's not!
Your student got it wrong too!
1305
00:41:08,326 --> 00:41:09,725
No, at least she got
the first letter right.
1306
00:41:09,726 --> 00:41:12,256
- I'm so proud of you.
- Your student memorized it herself.
1307
00:41:12,257 --> 00:41:13,396
You managed to memorize it.
1308
00:41:13,397 --> 00:41:15,966
But this doesn't look like
a team game.
1309
00:41:15,967 --> 00:41:17,466
It looks like a battle
between the teachers.
1310
00:41:17,467 --> 00:41:18,736
- But it's...
- No, that's not it.
1311
00:41:18,737 --> 00:41:19,736
She learned it herself.
1312
00:41:19,737 --> 00:41:20,736
- Mr. Gym.
- You didn't teach her that.
1313
00:41:20,737 --> 00:41:23,126
It feels so rewarding
to be a teacher.
1314
00:41:23,167 --> 00:41:25,035
When your student does well,
1315
00:41:25,036 --> 00:41:26,935
- it makes me feel great.
- Why would you feel great?
1316
00:41:26,936 --> 00:41:28,745
- You can do it!
- All three of them should get it.
1317
00:41:28,746 --> 00:41:29,876
- He's doing so well.
- You're only thinking of him.
1318
00:41:29,877 --> 00:41:31,075
- Ji Hyo has her own strengths.
- My student...
1319
00:41:31,076 --> 00:41:33,446
My student memorized
the answer I told him.
1320
00:41:33,447 --> 00:41:35,345
- Let's do this!
- And he got the answer.
1321
00:41:35,346 --> 00:41:36,515
- Well done.
- I did memorize it.
1322
00:41:36,516 --> 00:41:38,055
- Ji Hyo, it's okay.
- I should stop my family...
1323
00:41:38,056 --> 00:41:39,615
from watching this episode.
1324
00:41:39,616 --> 00:41:40,655
This is driving me crazy.
1325
00:41:40,656 --> 00:41:42,416
Here's the sixth question.
1326
00:41:42,487 --> 00:41:45,296
- The keyword is geography.
- Geography?
1327
00:41:45,297 --> 00:41:46,595
- You're good with geography, right?
- You studied this area.
1328
00:41:46,596 --> 00:41:47,725
- Yes, I am.
- You're good with geography.
1329
00:41:47,726 --> 00:41:48,966
- Geography?
- She's good with geography.
1330
00:41:48,967 --> 00:41:51,265
Se Chan, you covered everything.
You went over it all.
1331
00:41:51,266 --> 00:41:53,095
- Geography? Bring it on.
- Let's do this.
1332
00:41:53,096 --> 00:41:54,166
Let's do it.
1333
00:41:54,167 --> 00:41:58,575
What is the highway that connects
Asia and Europe called?
1334
00:41:58,576 --> 00:42:00,176
- See? We covered this.
- You know the answer, right?
1335
00:42:00,177 --> 00:42:01,345
We covered it earlier.
1336
00:42:01,346 --> 00:42:03,276
(What is the highway that connects
Asia and Europe called?)
1337
00:42:03,277 --> 00:42:06,806
(Se Chan writes down the answer
as soon as he hears it.)
1338
00:42:07,447 --> 00:42:08,777
We covered it earlier!
1339
00:42:09,246 --> 00:42:11,655
- Se Chan! We covered this!
- We covered it earlier.
1340
00:42:11,656 --> 00:42:14,325
My gosh, quizzes are fun...
1341
00:42:14,326 --> 00:42:16,256
when you know the answer.
1342
00:42:16,257 --> 00:42:18,825
- He just realized it.
- Quizzes are fun!
1343
00:42:18,826 --> 00:42:20,095
- I mean...
- Hey.
1344
00:42:20,096 --> 00:42:21,426
Oh, it's called the Asian Highway?
1345
00:42:21,427 --> 00:42:23,857
- What's that?
- The Asian Highway.
1346
00:42:24,266 --> 00:42:25,396
The answer
is in the question itself.
1347
00:42:25,397 --> 00:42:27,236
- Can you repeat the question?
- Hold on.
1348
00:42:27,237 --> 00:42:30,096
What is the highway that connects
Asia and Europe called?
1349
00:42:30,206 --> 00:42:31,905
(The Asian Highway)
1350
00:42:31,906 --> 00:42:33,635
I repeatedly told her this.
1351
00:42:33,636 --> 00:42:35,176
- I kept telling this to her.
- She can't remember it.
1352
00:42:35,177 --> 00:42:38,436
My gosh, Se Chan. You might
make it to SNU at this rate.
1353
00:42:41,186 --> 00:42:42,737
- In 3, 2...
- What's the question again?
1354
00:42:42,846 --> 00:42:44,876
- It connects Asia and Europe.
- Open.
1355
00:42:44,886 --> 00:42:46,455
- No, that's not it.
- What was that?
1356
00:42:46,456 --> 00:42:48,185
- What was that?
- Hey!
1357
00:42:48,186 --> 00:42:49,646
What was that?
1358
00:42:50,027 --> 00:42:52,196
(So Min didn't write anything,
and Se Chan forgot to add an N.)
1359
00:42:52,197 --> 00:42:53,447
What was that?
1360
00:42:53,797 --> 00:42:55,696
(What did Ji Hyo write?)
1361
00:42:55,697 --> 00:42:57,435
- Ji Hyo.
- She wrote only highway.
1362
00:42:57,436 --> 00:42:58,595
There's another word before it.
1363
00:42:58,596 --> 00:43:00,126
- "High-pass"?
- "High-pass"?
1364
00:43:00,536 --> 00:43:01,606
Ji Hyo.
1365
00:43:01,607 --> 00:43:03,166
- Ji Hyo. She's...
- I wrote "highway" at first!
1366
00:43:03,167 --> 00:43:05,106
- She got a lot funnier.
- What was that?
1367
00:43:05,107 --> 00:43:06,405
- "High-pass"?
- Hey!
1368
00:43:06,406 --> 00:43:09,446
- She got a lot funnier.
- What did she write?
1369
00:43:09,447 --> 00:43:11,646
- You became a lot funnier.
- The answer is the Asian Highway?
1370
00:43:11,647 --> 00:43:12,676
My gosh, she's...
1371
00:43:12,677 --> 00:43:14,946
But isn't "high-pass"
too far-fetched?
1372
00:43:14,947 --> 00:43:16,515
- Jong Kook.
- Wait.
1373
00:43:16,516 --> 00:43:18,885
- My gosh.
- She got a lot funnier.
1374
00:43:18,886 --> 00:43:20,356
- She's incredible.
- So is the answer "highway"?
1375
00:43:20,357 --> 00:43:21,756
- I was right.
- It is highway.
1376
00:43:21,757 --> 00:43:24,296
- I thought it was "Asia" highway.
- Oh, it's the Asian Highway?
1377
00:43:24,297 --> 00:43:26,696
Se Chan is better than the others.
1378
00:43:26,697 --> 00:43:29,825
It's my first time getting answers
quickly during a quiz.
1379
00:43:29,826 --> 00:43:32,336
I even wrote the answer before
he finished reading the question.
1380
00:43:32,337 --> 00:43:33,666
- Even before...
- Before the question ended.
1381
00:43:33,667 --> 00:43:35,166
- I got the answer right away.
- Se Chan, do you see it now?
1382
00:43:35,167 --> 00:43:36,935
- You wrote it like this.
- Do you see it now?
1383
00:43:36,936 --> 00:43:39,506
This is why we must learn
from the first-tier teacher!
1384
00:43:39,507 --> 00:43:40,745
- That's right.
- You remember the word "highway".
1385
00:43:40,746 --> 00:43:41,845
Yes, but that's
all I could remember.
1386
00:43:41,846 --> 00:43:43,276
But the answer is the Asian Highway.
1387
00:43:43,277 --> 00:43:45,146
I'll open a study room
for variety shows.
1388
00:43:45,147 --> 00:43:47,367
- You should!
- I'll open a study room.
1389
00:43:47,417 --> 00:43:51,007
All right, then.
The next keyword is geography.
1390
00:43:51,156 --> 00:43:53,055
- Geography?
- It's geography.
1391
00:43:53,056 --> 00:43:54,655
- Haha should answer it.
- Haha, go for it.
1392
00:43:54,656 --> 00:43:56,026
- All right.
- We need to get the right answer.
1393
00:43:56,027 --> 00:43:57,455
- All right.
- You know the answer, right?
1394
00:43:57,456 --> 00:43:58,725
- That's it!
- Correct.
1395
00:43:58,726 --> 00:44:00,095
- All right!
- Good job.
1396
00:44:00,096 --> 00:44:02,495
(He got an easy question and
manages to act as the top student.)
1397
00:44:02,496 --> 00:44:04,595
- All right!
- That's not what I had in mind.
1398
00:44:04,596 --> 00:44:05,635
Haha, you're contributing a lot.
1399
00:44:05,636 --> 00:44:06,666
- Of course.
- You got most of the questions.
1400
00:44:06,667 --> 00:44:08,506
- This is great.
- Get another one.
1401
00:44:08,507 --> 00:44:09,905
It'll be great
if he gets one more question.
1402
00:44:09,906 --> 00:44:11,376
Why is it so nerve-racking?
1403
00:44:11,377 --> 00:44:13,336
Write down the five duties
of a citizen...
1404
00:44:13,337 --> 00:44:15,305
under the constitution.
1405
00:44:15,306 --> 00:44:18,115
- Ji Hyo, you got this.
- We covered the five duties.
1406
00:44:18,116 --> 00:44:19,745
- Not the rights but duties, right?
- The five duties we memorized.
1407
00:44:19,746 --> 00:44:21,416
- It's the duties, not rights.
- It's the duties.
1408
00:44:21,417 --> 00:44:24,086
- Se Chan, it's the duties.
- It's the duties.
1409
00:44:24,087 --> 00:44:26,777
My gosh, you're writing the answer
without hesitation.
1410
00:44:27,686 --> 00:44:29,426
- You're a genius!
- I wrote it down...
1411
00:44:29,427 --> 00:44:31,155
as soon as I heard the question.
1412
00:44:31,156 --> 00:44:32,426
You're amazing.
1413
00:44:32,427 --> 00:44:34,587
You're at the top of the class.
1414
00:44:35,127 --> 00:44:38,635
- Quizzes are so fun!
- You're the master of study.
1415
00:44:38,636 --> 00:44:39,896
I was indeed the master.
1416
00:44:39,897 --> 00:44:41,535
- You have the brain for it.
- I can't remember one.
1417
00:44:41,536 --> 00:44:43,805
- What? Why can't you remember one?
- I can't remember one.
1418
00:44:43,806 --> 00:44:46,035
I helped you memorize...
1419
00:44:46,036 --> 00:44:47,975
the duties in order.
1420
00:44:47,976 --> 00:44:49,446
- I told you...
- You have to do this...
1421
00:44:49,447 --> 00:44:50,946
- this will come out for sure.
- after this.
1422
00:44:50,947 --> 00:44:52,946
Someone who does this
will have to do this too.
1423
00:44:52,947 --> 00:44:54,285
- Ji Hyo, remember the last one?
- Hold on.
1424
00:44:54,286 --> 00:44:55,586
I can't remember anything.
1425
00:44:55,587 --> 00:44:57,455
Why can't you remember it?
1426
00:44:57,456 --> 00:44:58,455
(He's also confronted
with teaching by rote.)
1427
00:44:58,456 --> 00:44:59,907
Why can't you remember it?
1428
00:45:00,417 --> 00:45:02,825
- You must remember it.
- It's easy once you understand it.
1429
00:45:02,826 --> 00:45:05,196
- It's the most basic thing.
- Right.
1430
00:45:05,197 --> 00:45:07,666
In 1, 2, 3. Open.
1431
00:45:07,667 --> 00:45:09,056
- Let's see.
- We talked about this earlier.
1432
00:45:10,397 --> 00:45:12,836
(Taxation, national defense,
education, protect environment...)
1433
00:45:12,837 --> 00:45:16,006
No, you don't get one's
money's worth with environment.
1434
00:45:16,007 --> 00:45:17,305
- In 1, 2, 3. Open. Let's see.
- We talked about this earlier.
1435
00:45:17,306 --> 00:45:18,935
(Taxation, national defense,
get one's money's worth with...)
1436
00:45:18,936 --> 00:45:21,405
"Get one's money's worth"?
1437
00:45:21,406 --> 00:45:23,646
No, you don't get one's
money's worth with environment.
1438
00:45:23,647 --> 00:45:25,845
- It's okay.
- I'm sorry about that.
1439
00:45:25,846 --> 00:45:27,416
- That one is fine.
- She wrote it wrong.
1440
00:45:27,417 --> 00:45:28,845
- Please go back to your seat.
- Ji Hyo.
1441
00:45:28,846 --> 00:45:30,015
- It's "protection".
- I got it.
1442
00:45:30,016 --> 00:45:32,447
- How could you write that?
- I did well. I got it.
1443
00:45:32,956 --> 00:45:35,756
- Get one's money's worth?
- No, that's not it.
1444
00:45:35,757 --> 00:45:37,086
This is what happens
when you memorize the answers...
1445
00:45:37,087 --> 00:45:38,426
in a short amount of time.
1446
00:45:38,427 --> 00:45:40,196
You need to understand the question.
1447
00:45:40,197 --> 00:45:41,396
No, this is...
1448
00:45:41,397 --> 00:45:43,966
She couldn't go wrong with this.
She wrote it wrong.
1449
00:45:43,967 --> 00:45:45,296
- She wrote it wrong.
- Since it's a meaningful question,
1450
00:45:45,297 --> 00:45:46,635
we'll accept her answer.
1451
00:45:46,636 --> 00:45:48,096
- Yes!
- Of course.
1452
00:45:48,667 --> 00:45:52,535
Se Chan, you're incredible.
1453
00:45:52,536 --> 00:45:55,046
- You're pretty smart.
- You should compliment others too.
1454
00:45:55,047 --> 00:45:56,345
I should be...
1455
00:45:56,346 --> 00:45:57,615
- complimenting mine first.
- They all wrote the answer.
1456
00:45:57,616 --> 00:45:59,975
- Stop it, already!
- You should compliment everyone.
1457
00:45:59,976 --> 00:46:01,316
She wrote,
"get one's money's worth".
1458
00:46:01,317 --> 00:46:03,245
Compliment them too.
We're all in one team.
1459
00:46:03,246 --> 00:46:05,086
- Okay.
- We're all in one team.
1460
00:46:05,087 --> 00:46:06,455
- Yes, we are,
- That's right.
1461
00:46:06,456 --> 00:46:08,825
but he's admirable.
1462
00:46:08,826 --> 00:46:10,385
- Yes, he is, but...
- He knows...
1463
00:46:10,386 --> 00:46:11,955
the five duties of a citizen.
1464
00:46:11,956 --> 00:46:13,725
- She knows it too.
- I know.
1465
00:46:13,726 --> 00:46:14,825
She knows it too.
1466
00:46:14,826 --> 00:46:16,225
Se Chan knows the five duties.
1467
00:46:16,226 --> 00:46:18,035
Ji Hyo knows it too.
1468
00:46:18,036 --> 00:46:19,966
- So Min knows it too.
- So Min knows it.
1469
00:46:19,967 --> 00:46:21,435
- They all know.
- Right.
1470
00:46:21,436 --> 00:46:23,205
- You should be more understanding.
- They're so awesome.
1471
00:46:23,206 --> 00:46:25,326
They all know
the five duties of a citizen.
1472
00:46:25,406 --> 00:46:27,896
Now I finally understand how
my homeroom teacher must've felt.
1473
00:46:27,976 --> 00:46:30,046
- We got them wrong.
- Right.
1474
00:46:30,047 --> 00:46:31,546
Gosh, we got them wrong.
1475
00:46:31,547 --> 00:46:34,507
The next keyword is industry.
1476
00:46:34,647 --> 00:46:36,345
- I don't think...
- I don't think we covered it.
1477
00:46:36,346 --> 00:46:37,515
- we covered it.
- It's about industries.
1478
00:46:37,516 --> 00:46:39,256
- We didn't cover it either.
- We did cover it briefly.
1479
00:46:39,257 --> 00:46:40,926
- It's about industries.
- We covered it.
1480
00:46:40,927 --> 00:46:42,155
- The one I mentioned earlier!
- We did?
1481
00:46:42,156 --> 00:46:44,277
We talked about the industries
in each city.
1482
00:46:44,427 --> 00:46:45,426
(He remembers it.)
1483
00:46:45,427 --> 00:46:46,825
- We did, right?
- Yes.
1484
00:46:46,826 --> 00:46:48,516
- You remember it, right?
- Oh, this...
1485
00:46:48,826 --> 00:46:49,995
- Let's make Haha answer it.
- Like the industry...
1486
00:46:49,996 --> 00:46:51,296
Pohang is known for?
1487
00:46:51,297 --> 00:46:52,935
- Let's have Haha answer it.
- Haha should do it.
1488
00:46:52,936 --> 00:46:54,205
- We didn't cover this area.
- No, we didn't.
1489
00:46:54,206 --> 00:46:55,705
- I'm not so confident though.
- It's your third time, right?
1490
00:46:55,706 --> 00:46:58,297
- I think I know the question.
- It's an industry...
1491
00:46:58,436 --> 00:47:00,006
that makes heavy products...
1492
00:47:00,007 --> 00:47:02,006
or one that uses crude oil
to make various products.
1493
00:47:02,007 --> 00:47:03,967
- I memorized it.
- Crude oil?
1494
00:47:04,177 --> 00:47:06,407
(Industry that makes heavy products
or uses crude oil for many products)
1495
00:47:06,746 --> 00:47:09,206
The question has a hint
of the answer.
1496
00:47:09,487 --> 00:47:10,685
It says it makes heavy products.
1497
00:47:10,686 --> 00:47:13,316
(Industry that makes heavy products
or uses crude oil for many products)
1498
00:47:13,317 --> 00:47:15,586
- It makes heavy products.
- It uses Chinese characters.
1499
00:47:15,587 --> 00:47:17,455
- I'll give you three seconds.
- Then it must have "heavy" in it.
1500
00:47:17,456 --> 00:47:18,825
Heavy...
1501
00:47:18,826 --> 00:47:20,825
- Three...
- Hold on.
1502
00:47:20,826 --> 00:47:22,087
(The answer is
the heavy chemical industry.)
1503
00:47:22,866 --> 00:47:26,296
(Right then, Se Chan
remembered something.)
1504
00:47:26,297 --> 00:47:27,606
The heavy chemical industry.
1505
00:47:27,607 --> 00:47:28,736
Heavy chemical
as in "Chinese restaurants".
1506
00:47:28,737 --> 00:47:30,096
Yes, the heavy chemical industry.
1507
00:47:30,536 --> 00:47:32,905
Just remember that petroleum...
1508
00:47:32,906 --> 00:47:35,067
Jae Seok,
is it the heavy chemical industry?
1509
00:47:35,177 --> 00:47:36,546
You can do it, Haha.
1510
00:47:36,547 --> 00:47:38,615
The top student knows the answer.
1511
00:47:38,616 --> 00:47:39,745
- You know the answer?
- Don't you know the answer, Ji Hyo?
1512
00:47:39,746 --> 00:47:40,816
Ji Hyo, you know the answer, right?
1513
00:47:40,817 --> 00:47:42,146
You know the answer?
1514
00:47:42,147 --> 00:47:43,385
I forgot. What is it?
1515
00:47:43,386 --> 00:47:44,646
(He confirms it.)
1516
00:47:44,917 --> 00:47:47,346
This is the basics!
1517
00:47:48,456 --> 00:47:49,955
My gosh.
1518
00:47:49,956 --> 00:47:51,256
- Se Chan knows it all.
- This is crazy.
1519
00:47:51,257 --> 00:47:52,256
I'm so proud of you.
1520
00:47:52,257 --> 00:47:54,365
Haha, I'll give you three seconds.
1521
00:47:54,366 --> 00:47:56,595
- Heavy... Darn it.
- Two, one. Time's up.
1522
00:47:56,596 --> 00:47:57,836
- Did you write your answer?
- Hey.
1523
00:47:57,837 --> 00:47:59,786
- What did you write?
- "Queen"?
1524
00:48:00,136 --> 00:48:01,705
- Doesn't it begin with "heavy"?
- Her Majesty the Queen?
1525
00:48:01,706 --> 00:48:03,765
- Doesn't it begin with "heavy"?
- Her Majesty the Queen?
1526
00:48:03,766 --> 00:48:05,205
- "Chinese restaurant".
- Let's see Se Chan's answer.
1527
00:48:05,206 --> 00:48:06,626
You brat!
1528
00:48:07,177 --> 00:48:09,146
(Chinese restaurant industry?)
1529
00:48:09,147 --> 00:48:10,446
- Hey.
- What's the answer?
1530
00:48:10,447 --> 00:48:11,916
- It's "heavy chemical"!
- Hey!
1531
00:48:11,917 --> 00:48:13,046
You shouldn't have acted
like you knew the answer.
1532
00:48:13,047 --> 00:48:14,845
- Isn't it correct?
- It's "heavy chemical"!
1533
00:48:14,846 --> 00:48:18,047
- It's "heavy chemical"!
- I only memorized the first part.
1534
00:48:19,917 --> 00:48:22,725
- "Chinese restaurant".
- I only memorized that part.
1535
00:48:22,726 --> 00:48:24,825
Why did you mention
Chinese restaurant?
1536
00:48:24,826 --> 00:48:26,095
He called it
Chinese restaurant industry.
1537
00:48:26,096 --> 00:48:28,995
(The side effects of the mnemonics
that the top student has been using)
1538
00:48:28,996 --> 00:48:30,935
I only memorized the first part.
1539
00:48:30,936 --> 00:48:33,396
That's the funniest thing.
Chinese restaurant industry.
1540
00:48:33,397 --> 00:48:34,905
- He can only go so far.
- Oh, it's heavy chemical industry?
1541
00:48:34,906 --> 00:48:37,056
- He can only go so far.
- Oh, it's heavy chemical industry.
1542
00:48:37,107 --> 00:48:38,575
I didn't memorize the latter part.
1543
00:48:38,576 --> 00:48:40,197
- I'm done with it, right?
- Yes.
1544
00:48:40,406 --> 00:48:43,006
The next keyword is law.
1545
00:48:43,007 --> 00:48:44,816
- Students, you can do it!
- Let's do it!
1546
00:48:44,817 --> 00:48:47,075
- Ji Hyo, you learned it.
- I got this.
1547
00:48:47,076 --> 00:48:50,446
The day the constitution
was promulgated.
1548
00:48:50,447 --> 00:48:54,626
(The day the constitution
was promulgated)
1549
00:48:54,627 --> 00:48:57,126
(The answer is Constitution Day.)
1550
00:48:57,127 --> 00:48:59,955
The day the constitution
was promulgated.
1551
00:48:59,956 --> 00:49:02,117
They knew the answer
before studying it.
1552
00:49:02,127 --> 00:49:03,926
The day the constitution
was promulgated.
1553
00:49:03,927 --> 00:49:05,927
You know the answer
even if you don't study it.
1554
00:49:07,596 --> 00:49:12,006
(Se Chan also learned it
from Jae Seok.)
1555
00:49:12,007 --> 00:49:13,135
The day the constitution
was promulgated.
1556
00:49:13,136 --> 00:49:15,805
The word itself means
they enacted the constitution.
1557
00:49:15,806 --> 00:49:17,907
- Oh, does it?
- Constitution Day.
1558
00:49:18,377 --> 00:49:22,946
(Anyone can get the answer
if they don't think deeply.)
1559
00:49:22,947 --> 00:49:23,986
This is... Hold on.
1560
00:49:23,987 --> 00:49:25,155
You even memorized it.
1561
00:49:25,156 --> 00:49:27,047
- This is...
- Three, two, one, open.
1562
00:49:27,217 --> 00:49:30,325
(Will they be able
to get the answer?)
1563
00:49:30,326 --> 00:49:31,455
Open.
1564
00:49:31,456 --> 00:49:33,225
- No, that's not it.
- No? Isn't it Constitutional Day?
1565
00:49:33,226 --> 00:49:34,225
(Constitutional Day,
the Day of Constitution)
1566
00:49:34,226 --> 00:49:35,325
(Ji Hyo and So Min
got the wrong answer.)
1567
00:49:35,326 --> 00:49:37,157
- No, that's not it.
- No? Isn't it Constitutional Day?
1568
00:49:37,596 --> 00:49:40,796
(What did Se Chan write?)
1569
00:49:40,797 --> 00:49:41,865
(Constitution Day)
1570
00:49:41,866 --> 00:49:43,435
He got the answer.
1571
00:49:43,436 --> 00:49:44,736
You got it?
1572
00:49:44,737 --> 00:49:46,176
(He's the only one
who got the right answer.)
1573
00:49:46,177 --> 00:49:47,305
It's Constitution Day, right?
1574
00:49:47,306 --> 00:49:48,697
He got the answer?
1575
00:49:48,976 --> 00:49:50,367
Jae Seok!
1576
00:49:50,607 --> 00:49:52,176
He got the answer?
1577
00:49:52,177 --> 00:49:53,845
You got the answer?
1578
00:49:53,846 --> 00:49:55,806
- You must know this!
- You got the answer?
1579
00:49:55,846 --> 00:49:58,416
You got the answer?
1580
00:49:58,417 --> 00:50:00,306
The day the constitution
was enacted.
1581
00:50:00,357 --> 00:50:02,476
- It's Constitution Day!
- He got the answer!
1582
00:50:03,087 --> 00:50:05,396
- Dear viewers, he got the answer!
- But this is...
1583
00:50:05,397 --> 00:50:07,555
I wasn't sure of the answer.
1584
00:50:07,556 --> 00:50:09,265
- The day the constitution...
- I know.
1585
00:50:09,266 --> 00:50:10,825
This has nothing to do with studies.
1586
00:50:10,826 --> 00:50:13,535
- I really knew the answer.
- It's Constitution Day.
1587
00:50:13,536 --> 00:50:16,205
See? I even wrote the first letter.
1588
00:50:16,206 --> 00:50:17,666
- You did?
- You should've written it.
1589
00:50:17,667 --> 00:50:19,236
- You should've written it.
- I didn't think that'd be it.
1590
00:50:19,237 --> 00:50:21,006
It's a miracle, right?
1591
00:50:21,007 --> 00:50:22,345
- Yes, Mr. Yu.
- Right.
1592
00:50:22,346 --> 00:50:23,405
Thank you so much.
1593
00:50:23,406 --> 00:50:25,436
What's with Constitutional Day?
Gosh.
1594
00:50:26,147 --> 00:50:27,845
- Will you stay quiet?
- But that's...
1595
00:50:27,846 --> 00:50:29,285
The Day of Constitution
isn't any better.
1596
00:50:29,286 --> 00:50:31,115
Is the Day of Constitution
isn't any better?
1597
00:50:31,116 --> 00:50:32,916
- What I'm saying is...
- Mr. Gym.
1598
00:50:32,917 --> 00:50:35,455
You can mock her only when
your student got the right answer.
1599
00:50:35,456 --> 00:50:38,455
- It's about the constitution, so...
- Sir.
1600
00:50:38,456 --> 00:50:40,196
This happens because you made them
memorize the answers...
1601
00:50:40,197 --> 00:50:42,087
in a short term.
You have to make them understand.
1602
00:50:42,127 --> 00:50:43,966
- They can't think of it.
- It's not about understanding them.
1603
00:50:43,967 --> 00:50:45,796
You always get a day off
on Constitution Day!
1604
00:50:45,797 --> 00:50:47,595
You must know
what Constitution Day is!
1605
00:50:47,596 --> 00:50:49,035
What's so great about him?
1606
00:50:49,036 --> 00:50:53,075
Look at him. He understood it.
That's how he remembered it.
1607
00:50:53,076 --> 00:50:54,276
What I'm saying is...
1608
00:50:54,277 --> 00:50:57,405
Right. I remember seeing teachers
fighting with each other.
1609
00:50:57,406 --> 00:50:58,615
- With each other?
- Yes.
1610
00:50:58,616 --> 00:51:00,237
They fight because they think
their students are better.
1611
00:51:00,917 --> 00:51:02,146
- How can they not know...
- You must know...
1612
00:51:02,147 --> 00:51:03,146
what Constitution Day is?
1613
00:51:03,147 --> 00:51:05,015
- what Constitution Day is.
- Exactly.
1614
00:51:05,016 --> 00:51:06,256
It's Constitution Day, of all days.
1615
00:51:06,257 --> 00:51:08,155
- The students...
- "Why are we getting a day off?"
1616
00:51:08,156 --> 00:51:09,677
- No.
- "Because it's Constitution Day."
1617
00:51:09,857 --> 00:51:11,095
It's Constitution Day.
"Why are we getting a day off?"
1618
00:51:11,096 --> 00:51:12,926
"Mom, why are we getting a day off?"
1619
00:51:12,927 --> 00:51:14,865
- "Because it's Constitution Day."
- What I'm saying is...
1620
00:51:14,866 --> 00:51:15,865
Mr. Gym.
1621
00:51:15,866 --> 00:51:18,236
The more you fight with each other,
1622
00:51:18,237 --> 00:51:21,066
- I know you're right, but...
- the more suffocated we feel!
1623
00:51:21,067 --> 00:51:22,836
You need to understand the question.
1624
00:51:22,837 --> 00:51:24,905
- Why must you understand it?
- You don't even know...
1625
00:51:24,906 --> 00:51:26,135
- what's in the constitution.
- Just forget it.
1626
00:51:26,136 --> 00:51:27,876
- Forget it!
- Hey, mister.
1627
00:51:27,877 --> 00:51:29,705
- Wait.
- Why are you assaulting a student?
1628
00:51:29,706 --> 00:51:31,546
- It's not like you know everything.
- Hey!
1629
00:51:31,547 --> 00:51:32,776
- Don't do this!
- What do you think you're doing?
1630
00:51:32,777 --> 00:51:34,716
- Don't do that to the students.
- Get this man out of here.
1631
00:51:34,717 --> 00:51:37,036
How are you any better than So Min?
1632
00:51:37,447 --> 00:51:38,515
What did you say?
1633
00:51:38,516 --> 00:51:39,916
How are you any better than So Min?
1634
00:51:39,917 --> 00:51:41,185
He's really smart.
1635
00:51:41,186 --> 00:51:42,926
- What do you mean he's smart?
- Just go!
1636
00:51:42,927 --> 00:51:45,055
- Okay, let's sit down.
- Goodness.
1637
00:51:45,056 --> 00:51:47,095
- Please sit down.
- Give us the next question.
1638
00:51:47,096 --> 00:51:49,126
A teacher is tormenting a student.
1639
00:51:49,127 --> 00:51:50,966
- You need to calm down.
- Mr. Jee.
1640
00:51:50,967 --> 00:51:52,035
- Yes?
- Why do you keep pointing...
1641
00:51:52,036 --> 00:51:53,135
your finger at my student?
1642
00:51:53,136 --> 00:51:55,035
- It's because...
- I do that to everyone.
1643
00:51:55,036 --> 00:51:56,236
Why would you point your finger...
1644
00:51:56,237 --> 00:51:57,736
- at him?
- Look at this guy.
1645
00:51:57,737 --> 00:51:59,006
- Why would you point your finger?
- Why did you poke me?
1646
00:51:59,007 --> 00:52:00,435
Please don't fight!
1647
00:52:00,436 --> 00:52:01,446
(Please don't fight!)
1648
00:52:01,447 --> 00:52:04,446
- Please don't fight!
- How dare you?
1649
00:52:04,447 --> 00:52:06,646
- Wait a minute.
- How dare you poke a teacher?
1650
00:52:06,647 --> 00:52:07,946
Look at this guy.
1651
00:52:07,947 --> 00:52:09,086
- How dare you throw my cap off?
- What about it?
1652
00:52:09,087 --> 00:52:11,086
What's so great about him?
1653
00:52:11,087 --> 00:52:13,155
- I know.
- The kids are okay with it.
1654
00:52:13,156 --> 00:52:14,926
Why are you all making so much fuss?
1655
00:52:14,927 --> 00:52:16,055
(Why are you
all making so much fuss?)
1656
00:52:16,056 --> 00:52:18,095
Hold on. Who are you?
1657
00:52:18,096 --> 00:52:20,717
- I'm the top student.
- The top student?
1658
00:52:20,927 --> 00:52:22,966
What have you ever taught me?
1659
00:52:22,967 --> 00:52:24,995
- Hey.
- I did it all by myself!
1660
00:52:24,996 --> 00:52:27,495
What do you mean? You must've
gotten all three questions...
1661
00:52:27,496 --> 00:52:29,596
- if you're a top student.
- Gosh, seriously.
1662
00:52:29,906 --> 00:52:32,975
The next keyword
is general social studies.
1663
00:52:32,976 --> 00:52:33,975
Social studies?
1664
00:52:33,976 --> 00:52:38,107
It's the norm that all members
of a society...
1665
00:52:38,417 --> 00:52:41,716
must follow in conscience.
1666
00:52:41,717 --> 00:52:43,745
- Se Chan, you know this.
- This is...
1667
00:52:43,746 --> 00:52:44,756
(The answer is ethics.)
1668
00:52:44,757 --> 00:52:46,555
Se Chan, you know the answer.
1669
00:52:46,556 --> 00:52:49,655
It's the norm that all members
of a society...
1670
00:52:49,656 --> 00:52:52,696
must follow in conscience.
1671
00:52:52,697 --> 00:52:54,186
It's about conscience.
1672
00:52:54,357 --> 00:52:55,666
All right.
1673
00:52:55,667 --> 00:52:57,026
(Se Chan and So Min wrote down
the answer without hesitating.)
1674
00:52:57,027 --> 00:52:58,626
They must know the answer.
1675
00:52:59,436 --> 00:53:00,686
In three,
1676
00:53:01,467 --> 00:53:03,265
- two,
- You know the answer.
1677
00:53:03,266 --> 00:53:04,265
(Ji Hyo is also writing something.
Will they get it right this time?)
1678
00:53:04,266 --> 00:53:05,606
one. Open!
1679
00:53:05,607 --> 00:53:07,197
- Is this the answer?
- I'm not sure about it.
1680
00:53:07,777 --> 00:53:09,046
Ethics! It's correct!
1681
00:53:09,047 --> 00:53:11,006
- Ethics.
- Ethics!
1682
00:53:11,007 --> 00:53:13,276
- Ethics.
- Ethics!
1683
00:53:13,277 --> 00:53:15,337
- Legislation?
- What do you mean by legislation?
1684
00:53:15,346 --> 00:53:16,646
- Ethics.
- Ethics!
1685
00:53:16,647 --> 00:53:19,185
(Dropping his head)
1686
00:53:19,186 --> 00:53:21,455
- It's ethics!
- How can you write legislation?
1687
00:53:21,456 --> 00:53:22,856
- Well done!
- Was it supposed to be this one?
1688
00:53:22,857 --> 00:53:24,756
- It was really easy.
- I got it.
1689
00:53:24,757 --> 00:53:27,026
Yes! This is what I'm talking about.
1690
00:53:27,027 --> 00:53:28,765
- This is what I'm talking about.
- This is what I'm talking about.
1691
00:53:28,766 --> 00:53:30,495
- Our society is still ethical!
- This is it!
1692
00:53:30,496 --> 00:53:32,635
- This is what I'm talking about.
- It was nothing difficult.
1693
00:53:32,636 --> 00:53:35,606
- It's all my fault.
- I'm sorry, Jong Kook.
1694
00:53:35,607 --> 00:53:38,535
So Min got the answer.
1695
00:53:38,536 --> 00:53:39,935
- I...
- They asked all the questions...
1696
00:53:39,936 --> 00:53:41,567
that Jae Seok picked.
1697
00:53:41,806 --> 00:53:44,237
It's okay. It can happen.
I understand.
1698
00:53:44,777 --> 00:53:47,146
Ji Hyo, your agency
must stop this episode...
1699
00:53:47,147 --> 00:53:48,546
from airing.
1700
00:53:48,547 --> 00:53:49,837
(Your agency must stop this episode
from airing.)
1701
00:53:50,587 --> 00:53:53,416
To improve the average grade,
1702
00:53:53,417 --> 00:53:54,626
To be honest...
1703
00:53:54,627 --> 00:53:56,856
the teachers must
pay more attention.
1704
00:53:56,857 --> 00:53:57,856
- That's not it.
- Are you a principal or something?
1705
00:53:57,857 --> 00:53:59,256
- She got the answers too.
- No, I'm not.
1706
00:53:59,257 --> 00:54:01,426
Why are you saying this
when she can hear it?
1707
00:54:01,427 --> 00:54:02,566
- I think...
- You're a teacher.
1708
00:54:02,567 --> 00:54:04,765
(Why are you saying this
when she can hear it?)
1709
00:54:04,766 --> 00:54:06,166
Why are the teachers fighting again?
1710
00:54:06,167 --> 00:54:08,836
We could go to the back
and talk quietly.
1711
00:54:08,837 --> 00:54:10,535
Or you could've texted me.
1712
00:54:10,536 --> 00:54:12,405
- Text?
- She could hear you.
1713
00:54:12,406 --> 00:54:13,697
How could you say that
in front of her?
1714
00:54:13,837 --> 00:54:15,075
- Did I mean to do that?
- I can't believe this guy.
1715
00:54:15,076 --> 00:54:16,905
- She could hear you.
- Did I mean to let her hear it?
1716
00:54:16,906 --> 00:54:18,075
She heard you.
1717
00:54:18,076 --> 00:54:19,845
- I...
- Toegye Yi Hwang once said...
1718
00:54:19,846 --> 00:54:22,245
you should watch what you say
because even cows can hear you.
1719
00:54:22,246 --> 00:54:23,245
- He told you to be careful,
- Hold on.
1720
00:54:23,246 --> 00:54:24,885
- but you were...
- Mr. Gym.
1721
00:54:24,886 --> 00:54:26,455
Ji Hyo is old enough.
She's not a kid.
1722
00:54:26,456 --> 00:54:29,555
That doesn't matter.
You shouldn't have said it...
1723
00:54:29,556 --> 00:54:32,055
in front of her.
We could've stepped outside.
1724
00:54:32,056 --> 00:54:34,155
Screw the education system of Korea!
1725
00:54:34,156 --> 00:54:35,357
(Screw the education system
of Korea!)
1726
00:54:35,866 --> 00:54:39,587
(A cry that echoed
through the classroom)
1727
00:54:40,337 --> 00:54:42,265
Why that little punk... Hey!
1728
00:54:42,266 --> 00:54:47,996
(They slowly get up on their desks.)
1729
00:54:49,607 --> 00:54:50,845
Everyone, get up!
1730
00:54:50,846 --> 00:54:52,345
(Everyone, get up!)
1731
00:54:52,346 --> 00:54:53,867
Everyone, get up!
1732
00:54:53,877 --> 00:54:56,745
(The voices of the students...)
1733
00:54:56,746 --> 00:54:59,646
(that little Haha,
who's only 168cm tall, drew out.)
1734
00:54:59,987 --> 00:55:02,746
(Everyone, get up!)
1735
00:55:04,456 --> 00:55:05,686
Everyone, get up!
1736
00:55:08,726 --> 00:55:13,495
(What we want)
1737
00:55:13,496 --> 00:55:16,405
What we want
1738
00:55:16,406 --> 00:55:20,006
(The students deliver what they want
in harmony)
1739
00:55:20,007 --> 00:55:21,226
Nice.
1740
00:55:22,906 --> 00:55:27,007
(The teachers were awakened
by the students' performance.)
1741
00:55:27,447 --> 00:55:28,446
(Happiness doesn't come
from good grades.)
1742
00:55:28,447 --> 00:55:30,745
- It was like a movie.
- It's okay.
1743
00:55:30,746 --> 00:55:31,885
"Everyone, get up."
1744
00:55:31,886 --> 00:55:32,955
- We...
- I'm sorry, but...
1745
00:55:32,956 --> 00:55:36,555
We pushed the students to compete
in the college entrance exam.
1746
00:55:36,556 --> 00:55:38,455
- This is the last question.
- Okay.
1747
00:55:38,456 --> 00:55:39,495
Let's do this.
1748
00:55:39,496 --> 00:55:40,555
Here's the last question.
1749
00:55:40,556 --> 00:55:41,626
It's not easy
for all three of them...
1750
00:55:41,627 --> 00:55:42,666
- to get the answer.
- Of course.
1751
00:55:42,667 --> 00:55:44,765
What's the name
of the mountain range...
1752
00:55:44,766 --> 00:55:46,635
that blocks
the cold northwesterly winds?
1753
00:55:46,636 --> 00:55:48,066
- I don't know the answer.
- Hey!
1754
00:55:48,067 --> 00:55:49,236
(What's the name
of the mountain range...)
1755
00:55:49,237 --> 00:55:50,596
(that blocks
the cold northwesterly winds?)
1756
00:55:51,607 --> 00:55:53,135
(Se Chan quickly writes down
the answer.)
1757
00:55:53,136 --> 00:55:54,975
- Se Chan, we covered this.
- Look at him writing it down.
1758
00:55:54,976 --> 00:55:56,337
Se Chan, we covered this!
1759
00:55:56,476 --> 00:55:57,845
He writes it down
without any hesitation.
1760
00:55:57,846 --> 00:55:59,515
He doesn't hesitate at all.
1761
00:55:59,516 --> 00:56:00,766
It's like a movie.
1762
00:56:00,846 --> 00:56:02,907
- Hey, Se Chan!
- He doesn't hesitate at all.
1763
00:56:03,246 --> 00:56:04,785
- We covered this!
- What is it?
1764
00:56:04,786 --> 00:56:05,785
We...
1765
00:56:05,786 --> 00:56:07,055
- Hold on.
- I'll give you three seconds.
1766
00:56:07,056 --> 00:56:08,185
Hey, think carefully.
1767
00:56:08,186 --> 00:56:09,885
- The northwesterly winds?
- It...
1768
00:56:09,886 --> 00:56:11,655
It blocks the winds.
1769
00:56:11,656 --> 00:56:13,095
Think of it with common sense.
1770
00:56:13,096 --> 00:56:14,725
Think of it with common sense!
1771
00:56:14,726 --> 00:56:16,765
- It's common sense.
- You didn't cover this part,
1772
00:56:16,766 --> 00:56:18,357
- but you can do it, So Min.
- Se Chan.
1773
00:56:19,737 --> 00:56:21,805
(So Min is writing down something.)
1774
00:56:21,806 --> 00:56:24,535
What's the name
of the mountain range...
1775
00:56:24,536 --> 00:56:26,075
that blocks
the cold northwesterly winds?
1776
00:56:26,076 --> 00:56:27,935
- You can do it!
- Remember the mountain range?
1777
00:56:27,936 --> 00:56:29,876
- Just write one of the ranges.
- You can do it!
1778
00:56:29,877 --> 00:56:31,975
I told you that was why
that area is warm.
1779
00:56:31,976 --> 00:56:34,446
Ji Hyo, just write down
any mountain range you know.
1780
00:56:34,447 --> 00:56:36,816
- The one you know.
- I can't remember it.
1781
00:56:36,817 --> 00:56:37,816
- Just one of the mountain ranges.
- Mr. Gym.
1782
00:56:37,817 --> 00:56:39,256
- I think I saw it.
- Stay quiet.
1783
00:56:39,257 --> 00:56:40,816
Ji Hyo is getting pressured.
1784
00:56:40,817 --> 00:56:42,885
I'm just sitting still here.
1785
00:56:42,886 --> 00:56:46,055
But you're running your mouth.
That's why I'm saying this!
1786
00:56:46,056 --> 00:56:47,095
(What did you say?)
1787
00:56:47,096 --> 00:56:48,265
- Hold on.
- The teachers are fighting again.
1788
00:56:48,266 --> 00:56:49,865
- I apologize.
- My gosh.
1789
00:56:49,866 --> 00:56:51,635
I think I crossed the line.
1790
00:56:51,636 --> 00:56:54,905
The kids are at ease,
but the teachers are too worked up.
1791
00:56:54,906 --> 00:56:57,606
- All right, now. In 3, 2...
- Okay!
1792
00:56:57,607 --> 00:56:59,075
- One.
- Just write down one that you know.
1793
00:56:59,076 --> 00:57:00,236
- Open.
- All right.
1794
00:57:00,237 --> 00:57:02,345
Think of it. Think of one.
1795
00:57:02,346 --> 00:57:04,705
(Ji Hyo wrote
the Taebaek Mountain Range.)
1796
00:57:04,706 --> 00:57:06,706
- I don't think this is the answer.
- Think of it. Think of one.
1797
00:57:06,976 --> 00:57:08,046
- This is wrong, right?
- They got it.
1798
00:57:08,047 --> 00:57:09,146
Correct!
1799
00:57:09,147 --> 00:57:11,086
I told you! It's the mountain range
you know of!
1800
00:57:11,087 --> 00:57:13,716
(All 3 of them got it.)
1801
00:57:13,717 --> 00:57:15,256
- I didn't know.
- You did it!
1802
00:57:15,257 --> 00:57:17,055
- You did it!
- I wasn't sure.
1803
00:57:17,056 --> 00:57:18,196
I even wrote Hangyeryeong.
1804
00:57:18,197 --> 00:57:19,356
She almost wrote Hangyeryeong
for the answer.
1805
00:57:19,357 --> 00:57:21,387
I wrote the answer before he even
finished reading the question.
1806
00:57:21,567 --> 00:57:24,265
Mr. Yu. I wrote it before he even
finished reading the question.
1807
00:57:24,266 --> 00:57:25,635
- You remembered it, right?
- I did.
1808
00:57:25,636 --> 00:57:27,135
So Min even drew the mountain range!
1809
00:57:27,136 --> 00:57:29,257
The only mountain range I know of
is Taebaek Mountain Range.
1810
00:57:29,536 --> 00:57:32,405
So Min even drew
the mountain range, everyone!
1811
00:57:32,406 --> 00:57:34,435
She drew the Taebaek Mountain Range.
1812
00:57:34,436 --> 00:57:36,176
- What's it called again?
- "Sky Castle".
1813
00:57:36,177 --> 00:57:38,166
She almost wrote Hangyeryeong
for the answer.
1814
00:57:38,277 --> 00:57:39,276
Gosh, my throat hurts.
1815
00:57:39,277 --> 00:57:41,345
She knows where it is.
1816
00:57:41,346 --> 00:57:43,316
- She even knows where it is.
- Ji Hyo even knows...
1817
00:57:43,317 --> 00:57:44,345
what Hangyeryeong is.
1818
00:57:44,346 --> 00:57:46,055
- She knows what Hangyeryeong is?
- Yes!
1819
00:57:46,056 --> 00:57:47,356
Well done!
1820
00:57:47,357 --> 00:57:49,617
- Good job, So Min.
- Well done, Empty Heads!
1821
00:57:49,627 --> 00:57:51,796
- We did pretty well.
- This wraps up the game.
1822
00:57:51,797 --> 00:57:53,555
- We lost, but we fought well.
- We did.
1823
00:57:53,556 --> 00:57:56,066
The cast gets 9 penalty balls,
and the staff gets 6 penalty balls.
1824
00:57:56,067 --> 00:57:57,657
- Well done.
- Well done, Ji Hyo.
1825
00:57:58,096 --> 00:58:00,166
We were going to lose anyway.
1826
00:58:00,167 --> 00:58:01,265
(Lunchtime)
1827
00:58:01,266 --> 00:58:04,405
Se Chan, please move
to the waiting room.
1828
00:58:04,406 --> 00:58:06,927
- The top student.
- I'll be tactful.
1829
00:58:07,136 --> 00:58:08,135
- Okay.
- He'd have gone to SNU...
1830
00:58:08,136 --> 00:58:09,936
if he put his mind to his studies.
1831
00:58:10,406 --> 00:58:12,567
It's not that easy to go to SNU.
1832
00:58:12,817 --> 00:58:14,306
I'm just saying.
1833
00:58:14,717 --> 00:58:16,046
What could it be?
1834
00:58:16,047 --> 00:58:18,515
(The new top student
carefully steps out of the room.)
1835
00:58:18,516 --> 00:58:23,026
(And the producer
is waiting for him.)
1836
00:58:23,027 --> 00:58:25,626
(What kind of mission awaits him?)
1837
00:58:25,627 --> 00:58:27,555
- All right.
- From now,
1838
00:58:27,556 --> 00:58:30,995
we'll check how well you can
communicate through telepathy.
1839
00:58:30,996 --> 00:58:31,995
Okay.
1840
00:58:31,996 --> 00:58:34,796
Pick a member whom you think
won't be chosen by anyone...
1841
00:58:34,797 --> 00:58:36,135
except for you.
1842
00:58:36,136 --> 00:58:37,966
Someone whom I think won't be
chosen by anyone except me?
1843
00:58:37,967 --> 00:58:39,606
You won't get additional
penalty balls...
1844
00:58:39,607 --> 00:58:41,236
if the members you pick
do not overlap.
1845
00:58:41,237 --> 00:58:42,606
- If they don't overlap?
- But...
1846
00:58:42,607 --> 00:58:46,446
we'll give you penalty balls
as many as the unchosen members.
1847
00:58:46,447 --> 00:58:49,046
You should pick a member
that only you will choose.
1848
00:58:49,047 --> 00:58:52,885
(Each member should pick different
members, so they don't overlap.)
1849
00:58:52,886 --> 00:58:54,086
(Se Chan, Jae Seok, Seok Jin,
Ji Hyo, Jong Kook, Haha, So Min)
1850
00:58:54,087 --> 00:58:55,317
I'll pick...
1851
00:58:55,757 --> 00:58:57,256
Jae Seok.
1852
00:58:57,257 --> 00:58:59,447
- Do I take it with me?
- I'll pick this person.
1853
00:58:59,456 --> 00:59:01,717
- You picked Haha.
- Yes.
1854
00:59:01,726 --> 00:59:04,387
I'll pick her. Do I take it with me?
1855
00:59:04,397 --> 00:59:07,435
- Then I'll pick Jong Kook.
- Okay. Take that with you.
1856
00:59:07,436 --> 00:59:08,836
Of course, I'll pick Ji Hyo.
1857
00:59:08,837 --> 00:59:10,435
- You can take that with you.
- All right.
1858
00:59:10,436 --> 00:59:13,905
- I pick So Min.
- Take it with you.
1859
00:59:13,906 --> 00:59:15,245
I think somehow no one picked her.
1860
00:59:15,246 --> 00:59:16,245
Because So Min is going last...
1861
00:59:16,246 --> 00:59:17,946
- It's okay. You did well.
- That's why I picked her.
1862
00:59:17,947 --> 00:59:19,046
So far, it's good.
1863
00:59:19,047 --> 00:59:21,546
I thought you'd avoid choosing
members that everyone would choose,
1864
00:59:21,547 --> 00:59:23,885
so I picked one
that anyone would choose.
1865
00:59:23,886 --> 00:59:25,155
- That's good thinking.
- So who did you pick?
1866
00:59:25,156 --> 00:59:26,356
- You did well.
- I picked Seok Jin.
1867
00:59:26,357 --> 00:59:28,185
(She picked Seok Jin.)
1868
00:59:28,186 --> 00:59:29,626
(She avoided picking
an overlapping member.)
1869
00:59:29,627 --> 00:59:31,547
You did really well.
1870
00:59:32,197 --> 00:59:33,296
Well done.
1871
00:59:33,297 --> 00:59:34,555
Only one of us was overlapped.
1872
00:59:34,556 --> 00:59:37,166
Because you have a connection
with him...
1873
00:59:37,167 --> 00:59:38,535
- She did really well.
- Well done.
1874
00:59:38,536 --> 00:59:39,896
- Well done.
- Who did you pick?
1875
00:59:39,897 --> 00:59:40,966
Only one of us was overlapped.
1876
00:59:40,967 --> 00:59:42,135
What's the result?
1877
00:59:42,136 --> 00:59:43,336
- Only one member.
- Only one member.
1878
00:59:43,337 --> 00:59:44,635
We're incredible.
1879
00:59:44,636 --> 00:59:46,006
- We did such a good job.
- We're good.
1880
00:59:46,007 --> 00:59:47,635
We have wonderful teamwork.
1881
00:59:47,636 --> 00:59:48,876
Our teamwork is really good.
1882
00:59:48,877 --> 00:59:51,245
The staff gets six penalty balls,
1883
00:59:51,246 --> 00:59:52,946
and the cast gets just one.
1884
00:59:52,947 --> 00:59:54,345
- What will you do?
- We should...
1885
00:59:54,346 --> 00:59:56,637
We should let them
experience the water bomb.
1886
00:59:56,817 --> 00:59:59,777
- Bring in their meal.
- We all picked different people.
1887
01:00:00,056 --> 01:00:01,626
It's incredible, isn't it?
1888
01:00:01,627 --> 01:00:04,356
I guess it's another PPL.
1889
01:00:04,357 --> 01:00:06,686
What's this? Thank you.
1890
01:00:07,056 --> 01:00:08,365
It's so neat.
1891
01:00:08,366 --> 01:00:10,725
- This is a meal box?
- It looks so good.
1892
01:00:10,726 --> 01:00:12,527
This is amazing.
1893
01:00:12,697 --> 01:00:15,166
- Look at the meat.
- It's solid.
1894
01:00:15,167 --> 01:00:18,197
- I guess we mix it with rice.
- There's a pile of meat.
1895
01:00:18,237 --> 01:00:19,776
We obviously
need to mix it with rice.
1896
01:00:19,777 --> 01:00:22,146
Meal boxes
usually aren't this solid.
1897
01:00:22,147 --> 01:00:23,146
There's wasabi too.
1898
01:00:23,147 --> 01:00:25,515
- It'll be nice for a photo too.
- It's incredible.
1899
01:00:25,516 --> 01:00:26,845
Is this even profitable?
1900
01:00:26,846 --> 01:00:28,075
(Is this even profitable?)
1901
01:00:28,076 --> 01:00:29,816
- Why would you worry about that?
- A PPL expert.
1902
01:00:29,817 --> 01:00:31,785
You don't even know how much it is.
1903
01:00:31,786 --> 01:00:33,655
(They caught the fraud red-handed.)
1904
01:00:33,656 --> 01:00:34,947
How is it?
1905
01:00:35,826 --> 01:00:37,185
You know how to cook.
1906
01:00:37,186 --> 01:00:38,947
It's perfect for me.
1907
01:00:40,056 --> 01:00:41,765
It'd be nice with octopus too.
1908
01:00:41,766 --> 01:00:43,696
The yolk is a game-changer.
1909
01:00:43,697 --> 01:00:44,995
It's so good.
1910
01:00:44,996 --> 01:00:47,126
We don't need any other side dishes.
1911
01:00:49,107 --> 01:00:50,736
It's our favorite.
1912
01:00:50,737 --> 01:00:51,967
- What's this?
- It's table tennis.
1913
01:00:52,536 --> 01:00:54,927
- Gosh, it's table tennis.
- Is it table tennis?
1914
01:00:55,206 --> 01:00:57,276
- We love table tennis.
- I know.
1915
01:00:57,277 --> 01:00:58,416
We love it.
1916
01:00:58,417 --> 01:01:00,115
Will we go against
the production crew? What?
1917
01:01:00,116 --> 01:01:02,277
I guess we will.
They took off their clothes.
1918
01:01:02,987 --> 01:01:04,885
(The production crew changed
into group uniform.)
1919
01:01:04,886 --> 01:01:05,986
Everyone,
1920
01:01:05,987 --> 01:01:07,086
this is the last mission.
1921
01:01:07,087 --> 01:01:09,455
The members and production crew
will compete against each other...
1922
01:01:09,456 --> 01:01:11,455
- to see who is better.
- Better?
1923
01:01:11,456 --> 01:01:13,296
It's the Variety Triathlon.
1924
01:01:13,297 --> 01:01:14,696
- What could it be?
- Variety Triathlon?
1925
01:01:14,697 --> 01:01:16,196
- The members...
- We will play foot volleyball too.
1926
01:01:16,197 --> 01:01:18,595
and production crew
will compete against each other.
1927
01:01:18,596 --> 01:01:21,626
- Okay.
- We will play your favorite sports,
1928
01:01:21,636 --> 01:01:22,865
table tennis,
1929
01:01:22,866 --> 01:01:24,135
badminton,
1930
01:01:24,136 --> 01:01:25,475
and foot volleyball.
1931
01:01:25,476 --> 01:01:26,776
- I see.
- Okay.
1932
01:01:26,777 --> 01:01:28,845
Se Chan plays badminton
on a show these days.
1933
01:01:28,846 --> 01:01:30,546
- "Racket Boys".
- Yes.
1934
01:01:30,547 --> 01:01:31,606
I will show you.
1935
01:01:31,607 --> 01:01:32,867
We need...
1936
01:01:32,877 --> 01:01:34,276
two members for table tennis,
1937
01:01:34,277 --> 01:01:35,685
two members for badminton,
1938
01:01:35,686 --> 01:01:36,916
and four members
for foot volleyball.
1939
01:01:36,917 --> 01:01:39,316
In short, only one member
will play twice.
1940
01:01:39,317 --> 01:01:41,155
- That's right.
- The players can't overlap.
1941
01:01:41,156 --> 01:01:43,325
The 1st team
to score 21 points wins.
1942
01:01:43,326 --> 01:01:45,595
But the score combines points
from all three events.
1943
01:01:45,596 --> 01:01:48,325
Once a team scores seven points,
1944
01:01:48,326 --> 01:01:49,595
the event will change.
1945
01:01:49,596 --> 01:01:50,626
(Once a team scores 7 points,
the event will change.)
1946
01:01:50,627 --> 01:01:51,956
The score will keep going.
1947
01:01:52,136 --> 01:01:54,166
If the 2nd team reaches 14 points,
1948
01:01:54,167 --> 01:01:55,956
you will move on
to the last event, foot volleyball.
1949
01:01:56,007 --> 01:01:57,236
Everyone needs to play.
1950
01:01:57,237 --> 01:02:00,635
Thus, the 1st team
to score 21 points wins.
1951
01:02:00,636 --> 01:02:02,176
The production team...
1952
01:02:02,177 --> 01:02:05,036
will be represented
by people you are familiar with.
1953
01:02:05,047 --> 01:02:06,776
They must have picked athletic ones.
1954
01:02:06,777 --> 01:02:08,416
As for So Min and Ji Hyo's event,
1955
01:02:08,417 --> 01:02:10,316
Seon Myung and Hyung In
will participate.
1956
01:02:10,317 --> 01:02:11,646
They are bad at sports. That's good.
1957
01:02:11,647 --> 01:02:13,816
- They are bad at sports.
- Thus,
1958
01:02:13,817 --> 01:02:15,426
the losing team...
1959
01:02:15,427 --> 01:02:17,325
will receive five penalty balls.
1960
01:02:17,326 --> 01:02:19,296
- That's good. Five. Come on.
- Okay.
1961
01:02:19,297 --> 01:02:20,595
I can take on Seon Myung.
1962
01:02:20,596 --> 01:02:22,857
Write down which members
will participate in each event.
1963
01:02:22,927 --> 01:02:25,265
Among the three, table tennis
would be the best for me.
1964
01:02:25,266 --> 01:02:27,336
- That's right. Play table tennis.
- Play table tennis.
1965
01:02:27,337 --> 01:02:28,506
I want to play table tennis too.
1966
01:02:28,507 --> 01:02:29,905
- Jong Kook and Seok Jin...
- I want to play table tennis too.
1967
01:02:29,906 --> 01:02:31,135
- are good at table tennis.
- Yes.
1968
01:02:31,136 --> 01:02:32,506
- Shall we play badminton?
- Yes.
1969
01:02:32,507 --> 01:02:33,996
- Badminton.
- I want to play badminton.
1970
01:02:34,177 --> 01:02:36,805
Can I use my private racket?
I have it in the car.
1971
01:02:36,806 --> 01:02:38,245
- You can bring it.
- Hey.
1972
01:02:38,246 --> 01:02:39,666
Jae Seok, I have a good racket.
1973
01:02:39,777 --> 01:02:41,916
- A good racket. It's light.
- Really?
1974
01:02:41,917 --> 01:02:43,837
Let's begin the first event,
1975
01:02:44,217 --> 01:02:46,015
- badminton.
- Okay.
1976
01:02:46,016 --> 01:02:47,185
- Okay.
- Okay. Let's go.
1977
01:02:47,186 --> 01:02:48,576
You can do it, right?
1978
01:02:49,326 --> 01:02:51,277
Let's do well this time.
1979
01:02:51,386 --> 01:02:53,426
- Let's show them.
- I didn't see it coming.
1980
01:02:53,427 --> 01:02:54,756
Let's avoid the penalty.
1981
01:02:54,757 --> 01:02:55,995
- I don't want the penalty.
- Everyone.
1982
01:02:55,996 --> 01:02:57,725
From the production crew,
1983
01:02:57,726 --> 01:02:59,765
producer Kim Nam Joong
and cameraman Cho Sung Oh will play.
1984
01:02:59,766 --> 01:03:01,296
- Nam Joong?
- Sung Oh?
1985
01:03:01,297 --> 01:03:03,305
- They are good.
- Sung Oh is a professional.
1986
01:03:03,306 --> 01:03:05,035
- Sung Oh is good.
- Is he good?
1987
01:03:05,036 --> 01:03:07,836
Look at his body.
He looks like a table tennis player.
1988
01:03:07,837 --> 01:03:09,436
Nam Joong is relaxed.
1989
01:03:09,947 --> 01:03:11,606
Let's see how well they can play
before cameras.
1990
01:03:11,607 --> 01:03:12,907
Go ahead and play.
1991
01:03:13,177 --> 01:03:14,737
Let's begin a game
for the first serve.
1992
01:03:14,817 --> 01:03:15,885
A game for the first serve.
1993
01:03:15,886 --> 01:03:17,086
- Let's go.
- Let's go.
1994
01:03:17,087 --> 01:03:18,446
- Let's do this.
- Yes.
1995
01:03:18,447 --> 01:03:20,285
- Let's go.
- I need to stand in the back.
1996
01:03:20,286 --> 01:03:21,555
My goodness.
1997
01:03:21,556 --> 01:03:24,217
- Let's go.
- I will move to the side.
1998
01:03:24,886 --> 01:03:26,587
- It's a game for the 1st serve.
- The 1st serve.
1999
01:03:27,587 --> 01:03:29,195
- It's a game for the 1st serve.
- The 1st serve.
2000
01:03:29,196 --> 01:03:30,487
All right.
2001
01:03:30,567 --> 01:03:32,035
There you go. That's it.
2002
01:03:32,036 --> 01:03:33,956
- They are good.
- The sound is different.
2003
01:03:34,737 --> 01:03:36,475
There you go. That's it. Warm up.
2004
01:03:36,476 --> 01:03:37,606
- That's it.
- Okay.
2005
01:03:37,607 --> 01:03:38,776
- Serve first.
- Warm up.
2006
01:03:38,777 --> 01:03:40,175
(The production crew fails
to receive.)
2007
01:03:40,176 --> 01:03:41,575
- Serve first.
- Let's begin.
2008
01:03:41,576 --> 01:03:43,015
- Warm up.
- Hold on.
2009
01:03:43,016 --> 01:03:44,146
They aren't good.
2010
01:03:44,147 --> 01:03:45,245
Good job.
2011
01:03:45,246 --> 01:03:46,245
All right.
2012
01:03:46,246 --> 01:03:47,515
Seven points.
2013
01:03:47,516 --> 01:03:49,316
- The game begins now.
- Let's make the score 7 to 0.
2014
01:03:49,317 --> 01:03:51,476
- Play with seriousness.
- Okay.
2015
01:03:51,926 --> 01:03:53,217
Hit it.
2016
01:03:54,397 --> 01:03:56,616
- Gosh.
- It's okay.
2017
01:03:56,627 --> 01:03:58,365
(The production crew
succeeded in scoring first.)
2018
01:03:58,366 --> 01:03:59,717
- It's okay.
- Nice.
2019
01:03:59,726 --> 01:04:02,195
- Okay. It's okay.
- Okay.
2020
01:04:02,196 --> 01:04:04,357
- Play with seriousness.
- Okay.
2021
01:04:04,967 --> 01:04:06,166
Okay.
2022
01:04:06,167 --> 01:04:07,236
They look serious.
2023
01:04:07,237 --> 01:04:08,627
(Seok Jin succeeds in
receiving the ball.)
2024
01:04:09,437 --> 01:04:11,127
- Okay.
- Nice.
2025
01:04:11,377 --> 01:04:12,546
- They look serious.
- Okay.
2026
01:04:12,547 --> 01:04:14,146
- Nice.
- Okay.
2027
01:04:14,147 --> 01:04:15,936
One point.
2028
01:04:16,616 --> 01:04:17,615
Okay.
2029
01:04:17,616 --> 01:04:19,206
They are no match for us.
2030
01:04:19,846 --> 01:04:21,686
- They are no match for us.
- Play with seriousness.
2031
01:04:21,687 --> 01:04:23,877
(Which team will get ahead?)
2032
01:04:25,027 --> 01:04:26,576
- Okay.
- Okay.
2033
01:04:27,656 --> 01:04:29,396
(Sung Oh made a careless mistake.)
2034
01:04:29,397 --> 01:04:30,756
Let's go.
2035
01:04:30,757 --> 01:04:32,225
(Team Running Man: 2 points,
Team Production Crew: 1 point)
2036
01:04:32,226 --> 01:04:34,357
Feel the pressure.
2037
01:04:35,496 --> 01:04:36,865
Just get it over the net.
2038
01:04:36,866 --> 01:04:38,157
"Just get it over the net."
2039
01:04:42,007 --> 01:04:43,436
- Okay.
- Okay.
2040
01:04:43,437 --> 01:04:44,636
Nice.
2041
01:04:45,047 --> 01:04:46,876
(He suddenly plays baseball.)
2042
01:04:46,877 --> 01:04:48,015
- Hey.
- Let's go.
2043
01:04:48,016 --> 01:04:49,615
- Hey.
- Let's go.
2044
01:04:49,616 --> 01:04:51,385
- Hey.
- We are doing so well.
2045
01:04:51,386 --> 01:04:52,716
You are sexy.
2046
01:04:52,717 --> 01:04:54,416
Sung Oh, what is going on?
2047
01:04:54,417 --> 01:04:56,576
Sung Oh is flustered.
2048
01:04:56,786 --> 01:04:58,626
Other people
who played against you...
2049
01:04:58,627 --> 01:05:00,246
couldn't receive your serve, right?
2050
01:05:00,257 --> 01:05:01,555
We can receive it.
2051
01:05:01,556 --> 01:05:03,026
- Okay.
- It's about the energy.
2052
01:05:03,027 --> 01:05:04,825
- The members have strong energy,
- Is it our turn?
2053
01:05:04,826 --> 01:05:05,966
so they are intimidated.
2054
01:05:05,967 --> 01:05:07,857
- My goodness.
- They are intimidated.
2055
01:05:07,937 --> 01:05:09,666
Production crew, please do better.
2056
01:05:09,667 --> 01:05:11,095
- Go ahead.
- They are intimidated.
2057
01:05:11,096 --> 01:05:12,726
My goodness.
2058
01:05:13,007 --> 01:05:15,027
- The tables have turned.
- I will receive it.
2059
01:05:15,676 --> 01:05:17,135
(He fails to make a serve
this time.)
2060
01:05:17,136 --> 01:05:19,175
- Okay.
- Okay.
2061
01:05:19,176 --> 01:05:21,675
- We won't go easy in you.
- Being in front of the cameras...
2062
01:05:21,676 --> 01:05:23,015
- makes you nervous, right?
- Let's go.
2063
01:05:23,016 --> 01:05:25,486
If you show us a specialty,
we will give you a point.
2064
01:05:25,487 --> 01:05:26,945
- A specialty.
- You don't even know the order.
2065
01:05:26,946 --> 01:05:28,956
- You are out of it.
- What is your problem?
2066
01:05:28,957 --> 01:05:30,385
We move on to the next event
once we have seven points, right?
2067
01:05:30,386 --> 01:05:32,026
- It's Seok Jin.
- The current score is 6 to 1.
2068
01:05:32,027 --> 01:05:33,356
Can't you beat Seok Jin?
2069
01:05:33,357 --> 01:05:34,686
My goodness.
2070
01:05:35,096 --> 01:05:36,386
Okay.
2071
01:05:36,527 --> 01:05:37,725
- Okay.
- That side.
2072
01:05:37,726 --> 01:05:38,796
(They already lost 6 points.)
2073
01:05:38,797 --> 01:05:41,026
(Will the production crew succeed in
turning the tables?)
2074
01:05:41,027 --> 01:05:42,135
That was good.
2075
01:05:42,136 --> 01:05:43,886
(Jong Kook smashes the ball!)
2076
01:05:46,437 --> 01:05:49,206
(Their play is weak until the end.)
2077
01:05:49,207 --> 01:05:50,805
(The members ridicule them.)
2078
01:05:50,806 --> 01:05:52,166
You are no match for us.
2079
01:05:52,346 --> 01:05:54,806
- You are no match for us.
- We are good.
2080
01:05:55,217 --> 01:05:57,615
The set has ended.
2081
01:05:57,616 --> 01:05:59,586
- Nice.
- The score is 7 to 1.
2082
01:05:59,587 --> 01:06:01,316
- What was that?
- That was easy.
2083
01:06:01,317 --> 01:06:03,115
The next event is badminton.
2084
01:06:03,116 --> 01:06:04,316
Okay. Badminton.
2085
01:06:04,317 --> 01:06:05,686
- Let's go.
- Jae Seok.
2086
01:06:05,687 --> 01:06:06,725
Let's go.
2087
01:06:06,726 --> 01:06:08,995
Na Dong Geun
of the operation team...
2088
01:06:08,996 --> 01:06:11,956
and Kim Hyun Gi
of the setup team will play.
2089
01:06:12,167 --> 01:06:13,686
They look like professionals.
2090
01:06:14,297 --> 01:06:15,765
- Good luck.
- We have to win.
2091
01:06:15,766 --> 01:06:17,466
- Good luck.
- Guys.
2092
01:06:17,467 --> 01:06:19,257
Guys, we are cornered.
We have to win.
2093
01:06:19,467 --> 01:06:20,697
Please do well.
2094
01:06:20,707 --> 01:06:22,075
(Since the production crew is losing
with a score of 7 to 1,)
2095
01:06:22,076 --> 01:06:23,436
(this is an important game.)
2096
01:06:23,437 --> 01:06:24,606
Dong Geun.
2097
01:06:24,607 --> 01:06:26,866
(They have a practice match
to warm up.)
2098
01:06:30,877 --> 01:06:31,916
He is good.
2099
01:06:31,917 --> 01:06:33,607
- Everyone is good.
- Seriously.
2100
01:06:33,647 --> 01:06:35,076
I can't see the shuttlecock.
2101
01:06:35,317 --> 01:06:36,586
- Everyone is good.
- Seriously.
2102
01:06:36,587 --> 01:06:38,486
- He can use his wrist well.
- I can't see the shuttlecock.
2103
01:06:38,487 --> 01:06:39,777
He is good.
2104
01:06:40,156 --> 01:06:42,116
- He is really good.
- Look at Se Chan.
2105
01:06:43,596 --> 01:06:45,217
How is he so good?
2106
01:06:45,696 --> 01:06:47,765
- He is good.
- He is good.
2107
01:06:47,766 --> 01:06:49,166
You must have played
badminton often.
2108
01:06:49,167 --> 01:06:50,296
Let's go.
2109
01:06:50,297 --> 01:06:51,805
He must be in a badminton club.
2110
01:06:51,806 --> 01:06:53,765
He was in the production crew
for "Law of the Jungle".
2111
01:06:53,766 --> 01:06:55,675
He is really good.
2112
01:06:55,676 --> 01:06:57,226
Let's begin right away.
2113
01:06:58,007 --> 01:06:59,206
We scored seven points.
2114
01:06:59,207 --> 01:07:01,706
We are in the lead by many points.
Don't let them catch up.
2115
01:07:01,717 --> 01:07:03,136
Let's score seven points.
2116
01:07:03,777 --> 01:07:06,377
- Hey.
- Let's go.
2117
01:07:06,547 --> 01:07:08,476
His pose is different.
2118
01:07:09,817 --> 01:07:11,916
(The fateful game begins.)
2119
01:07:12,386 --> 01:07:13,586
- Se Chan is good.
- Here it comes.
2120
01:07:13,587 --> 01:07:14,725
He is really good.
2121
01:07:14,726 --> 01:07:16,047
He is good.
2122
01:07:16,496 --> 01:07:18,516
- He is good.
- What is Se Chan up to these days?
2123
01:07:18,826 --> 01:07:20,425
- He is good.
- What is Se Chan up to these days?
2124
01:07:20,426 --> 01:07:21,495
He is good.
2125
01:07:21,496 --> 01:07:22,836
- This is no joke.
- He is good.
2126
01:07:22,837 --> 01:07:24,357
I can't see the shuttlecock.
2127
01:07:24,837 --> 01:07:26,996
(They watch like meerkats.)
2128
01:07:27,507 --> 01:07:28,936
- This is no joke.
- He is good.
2129
01:07:28,937 --> 01:07:30,397
I can't see the shuttlecock.
2130
01:07:30,877 --> 01:07:32,237
For goodness' sake.
2131
01:07:32,277 --> 01:07:33,596
I can't see the shuttlecock.
2132
01:07:34,176 --> 01:07:35,515
For goodness' sake.
2133
01:07:35,516 --> 01:07:36,737
Good job.
2134
01:07:37,076 --> 01:07:38,285
(Nice!)
2135
01:07:38,286 --> 01:07:39,536
He raised it too fast.
2136
01:07:39,946 --> 01:07:41,515
- Good job.
- They are good.
2137
01:07:41,516 --> 01:07:43,515
- You warmed up.
- Good job.
2138
01:07:43,516 --> 01:07:45,777
You gave them a point, so it's okay.
2139
01:07:45,926 --> 01:07:47,116
It's okay.
2140
01:07:47,386 --> 01:07:49,155
I can't see the shuttlecock.
It's too fast.
2141
01:07:49,156 --> 01:07:50,487
You know,
2142
01:07:50,627 --> 01:07:54,556
- he has played it often.
- It seems that way.
2143
01:07:55,297 --> 01:07:56,336
Seriously.
2144
01:07:56,337 --> 01:07:58,127
(Smash)
2145
01:07:59,036 --> 01:08:02,035
(Racket Boy's non-spin smash)
2146
01:08:02,036 --> 01:08:03,106
Se Chan, that was great.
2147
01:08:03,107 --> 01:08:04,776
- Okay.
- You are good.
2148
01:08:04,777 --> 01:08:07,266
I see that you are smart
and athletic.
2149
01:08:08,217 --> 01:08:09,776
He is like a hero...
2150
01:08:09,777 --> 01:08:11,515
- in a comic book.
- He makes me jealous.
2151
01:08:11,516 --> 01:08:13,186
- Seriously.
- I am so jealous.
2152
01:08:13,187 --> 01:08:14,445
A hero in a comic book.
2153
01:08:14,446 --> 01:08:16,316
- I want to win.
- Se Chan.
2154
01:08:16,317 --> 01:08:17,686
- I lose all the time.
- Se Chan.
2155
01:08:17,687 --> 01:08:19,047
(Team Running Man: 8 points,
Team Production Crew: 3 points)
2156
01:08:20,556 --> 01:08:21,896
- Here I go.
- That's a proper pose.
2157
01:08:21,897 --> 01:08:23,317
Look at his pose. He is an expert.
2158
01:08:27,996 --> 01:08:29,095
(Racket Boy makes a mistake!)
2159
01:08:29,096 --> 01:08:30,527
They are so good.
2160
01:08:31,266 --> 01:08:33,135
(Cheering)
2161
01:08:33,136 --> 01:08:34,166
They are good.
2162
01:08:34,167 --> 01:08:36,136
Don't be so happy.
We went easy on you.
2163
01:08:36,137 --> 01:08:37,905
- For goodness' sake.
- We went easy on them many times.
2164
01:08:37,906 --> 01:08:39,976
How many times
do we need to do that?
2165
01:08:39,977 --> 01:08:41,466
That part will get edited out.
2166
01:08:42,217 --> 01:08:44,615
(The production crew
had to beg for a point.)
2167
01:08:44,616 --> 01:08:45,785
The production crew
will get the water bomb.
2168
01:08:45,786 --> 01:08:47,016
I know.
2169
01:08:47,017 --> 01:08:49,107
They might turn the tables here.
2170
01:08:49,217 --> 01:08:52,747
Jae Seok can't keep his eyes
on the shuttlecock.
2171
01:08:52,757 --> 01:08:54,077
Okay.
2172
01:08:55,097 --> 01:08:56,195
Okay.
2173
01:08:56,196 --> 01:08:57,825
How did it happen
as soon as I said that?
2174
01:08:57,826 --> 01:08:59,195
- It's okay, right?
- Jae Seok.
2175
01:08:59,196 --> 01:09:00,495
Don't say something like that.
2176
01:09:00,496 --> 01:09:02,136
- Okay.
- He can't keep his eyes on it.
2177
01:09:02,137 --> 01:09:03,787
- Okay.
- Don't say that.
2178
01:09:06,137 --> 01:09:07,457
Look at that.
2179
01:09:07,566 --> 01:09:09,096
(A light tap)
2180
01:09:10,507 --> 01:09:12,645
(A sudden drop shot)
2181
01:09:12,646 --> 01:09:14,567
How could you be so sneaky?
2182
01:09:14,816 --> 01:09:15,916
Seriously.
2183
01:09:15,917 --> 01:09:17,315
You don't look that way.
2184
01:09:17,316 --> 01:09:19,237
- I expected better from you.
- You were so sneaky.
2185
01:09:19,486 --> 01:09:21,016
We need to win.
2186
01:09:21,017 --> 01:09:23,546
Hold on. Go and change your pants.
2187
01:09:24,517 --> 01:09:25,586
(So tight)
2188
01:09:25,587 --> 01:09:26,917
They are too revealing.
2189
01:09:27,286 --> 01:09:29,247
They should be illegal.
2190
01:09:29,757 --> 01:09:32,166
- They are building teamwork.
- They finished warming up.
2191
01:09:32,167 --> 01:09:33,726
You need to destroy them
before they do that.
2192
01:09:33,727 --> 01:09:35,166
(This is an important round.)
2193
01:09:35,167 --> 01:09:36,726
Okay.
2194
01:09:37,936 --> 01:09:39,706
(He fails to receive it.)
2195
01:09:39,707 --> 01:09:41,667
- That was fun.
- Dong Geun.
2196
01:09:42,236 --> 01:09:43,235
- Good job.
- Dong Geun, what was that?
2197
01:09:43,236 --> 01:09:45,506
- That was fun.
- Are you a spy?
2198
01:09:45,507 --> 01:09:47,197
This is fun.
2199
01:09:47,677 --> 01:09:49,607
- Go.
- What's the current score?
2200
01:09:49,877 --> 01:09:51,676
It's 13 to 8.
2201
01:09:51,847 --> 01:09:53,245
We have one point to go.
2202
01:09:53,246 --> 01:09:54,485
(If Team Running Man
scores another point,)
2203
01:09:54,486 --> 01:09:55,685
(they will switch over
to the next game.)
2204
01:09:55,686 --> 01:09:57,315
- We have one point to go.
- Yes.
2205
01:09:57,316 --> 01:09:58,956
(Team Production Crew is
on the edge of a cliff.)
2206
01:09:58,957 --> 01:10:00,386
Come on.
2207
01:10:00,387 --> 01:10:02,686
(Will the production crew be able
to overcome this crisis?)
2208
01:10:06,396 --> 01:10:07,787
Okay.
2209
01:10:09,337 --> 01:10:10,636
(Flailing)
2210
01:10:10,637 --> 01:10:11,806
(The 2nd event, badminton ends.)
2211
01:10:11,807 --> 01:10:13,836
- What was that?
- Nice.
2212
01:10:13,837 --> 01:10:16,105
The event ended
with a score of 14 to 8.
2213
01:10:16,106 --> 01:10:17,636
The next event is foot volleyball.
2214
01:10:17,637 --> 01:10:19,105
- Okay.
- That's good.
2215
01:10:19,106 --> 01:10:20,846
Let's finish them.
2216
01:10:20,847 --> 01:10:22,016
It's light, right?
2217
01:10:22,017 --> 01:10:24,275
- The next event is foot volleyball.
- Okay.
2218
01:10:24,276 --> 01:10:27,436
- Okay.
- Our players are Kang Chan Hee,
2219
01:10:27,717 --> 01:10:30,985
Lee Ju Yong, Choi Hyung In,
and Yu Seon Myung.
2220
01:10:30,986 --> 01:10:33,417
- Ju Yong and Chan Hee...
- Ju Yong has long legs.
2221
01:10:33,656 --> 01:10:35,256
Ju Yong is good, right?
2222
01:10:35,257 --> 01:10:36,716
I think so.
2223
01:10:37,026 --> 01:10:39,395
(When the production crew had
a tug-of-war against the members,)
2224
01:10:39,396 --> 01:10:42,296
(Ju Yong showed
his exceptional athletic skills.)
2225
01:10:42,297 --> 01:10:45,365
The legend of the variety shows,
Kang Chan Hee will decide.
2226
01:10:45,366 --> 01:10:46,435
(The living legend of Korean
variety shows, Kang Chan Hee)
2227
01:10:46,436 --> 01:10:47,796
Seon Myung will play.
2228
01:10:48,377 --> 01:10:49,376
(The experts of editing,
Choi Hyung In and Yu Seon Myung)
2229
01:10:49,377 --> 01:10:51,466
I won't joke around.
2230
01:10:51,507 --> 01:10:53,476
- I won't be funny
- I will play with seriousness.
2231
01:10:53,477 --> 01:10:55,775
- I will score right away.
- I won't be funny.
2232
01:10:55,776 --> 01:10:56,945
I won't be funny.
2233
01:10:56,946 --> 01:10:59,586
I can do better
than Seon Myung and Hyung In.
2234
01:10:59,587 --> 01:11:02,086
It feels different to play
in front of the camera.
2235
01:11:02,087 --> 01:11:03,115
- That's right.
- It feels different.
2236
01:11:03,116 --> 01:11:04,115
Did he do well on "2 Days and 1 Night"?
2237
01:11:04,116 --> 01:11:05,886
- We need to win this.
- Yes, he did.
2238
01:11:05,887 --> 01:11:07,525
I will send it upward.
Then you can kick it.
2239
01:11:07,526 --> 01:11:09,456
Who will receive it? Seon Myung.
2240
01:11:09,457 --> 01:11:12,266
- It's better to send it over there.
- Seon Myung.
2241
01:11:12,267 --> 01:11:14,157
There you go. Good job.
2242
01:11:14,667 --> 01:11:16,065
(She sends it to space.)
2243
01:11:16,066 --> 01:11:17,636
- We found one bad player.
- Okay.
2244
01:11:17,637 --> 01:11:19,636
- We found one bad player.
- It's Hyung In.
2245
01:11:19,637 --> 01:11:21,006
Okay. We have a chance.
2246
01:11:21,007 --> 01:11:22,296
Seon Myung.
2247
01:11:24,076 --> 01:11:26,037
- There you go.
- Okay.
2248
01:11:26,807 --> 01:11:28,006
(So Min's producer
does the mask dance.)
2249
01:11:28,007 --> 01:11:29,907
We found another bad player.
2250
01:11:30,217 --> 01:11:31,407
We are set.
2251
01:11:31,486 --> 01:11:33,777
- We are set. I was started.
- That team has two So Mins.
2252
01:11:33,917 --> 01:11:37,615
- Two So Mins.
- I thought they were really good.
2253
01:11:37,616 --> 01:11:39,485
- I thought they were athletic.
- Thank you.
2254
01:11:39,486 --> 01:11:40,985
We are better.
2255
01:11:40,986 --> 01:11:42,426
We didn't choose them
by their athletic skills.
2256
01:11:42,427 --> 01:11:43,456
- Really?
- All right.
2257
01:11:43,457 --> 01:11:45,065
I don't think they have played
foot volleyball before.
2258
01:11:45,066 --> 01:11:46,126
Seon Myung.
2259
01:11:46,127 --> 01:11:48,636
They weren't chosen
by their athletic skills.
2260
01:11:48,637 --> 01:11:50,226
There you go.
2261
01:11:50,337 --> 01:11:52,365
- Seon Myung.
- There you go.
2262
01:11:52,366 --> 01:11:53,626
(She kicks the air.)
2263
01:11:53,667 --> 01:11:56,105
- Seon Myung.
- You guys are cute.
2264
01:11:56,106 --> 01:11:57,626
(Seon Myung is as bad as So Min.)
2265
01:11:58,406 --> 01:12:00,506
- Seon Myung is enthusiastic.
- You guys are cute.
2266
01:12:00,507 --> 01:12:02,176
- So Min.
- Head the ball.
2267
01:12:02,177 --> 01:12:03,546
- There you go.
- Good job.
2268
01:12:03,547 --> 01:12:05,216
- My goodness.
- You did well.
2269
01:12:05,217 --> 01:12:07,516
- How are you so good?
- You are good.
2270
01:12:07,517 --> 01:12:08,886
Come on.
2271
01:12:08,887 --> 01:12:11,185
Stay in the middle.
I will be all the way in the back.
2272
01:12:11,186 --> 01:12:12,747
(The practice game continues
to put the production crew on ease.)
2273
01:12:16,396 --> 01:12:17,626
All right.
2274
01:12:17,627 --> 01:12:18,766
What?
2275
01:12:18,767 --> 01:12:19,766
All right.
2276
01:12:19,767 --> 01:12:20,766
(A sudden attack)
2277
01:12:20,767 --> 01:12:22,336
What was that?
2278
01:12:22,337 --> 01:12:24,435
- Chan Hee.
- What was up with that cute foot?
2279
01:12:24,436 --> 01:12:26,365
- What was up with that cute foot?
- Hold on.
2280
01:12:26,366 --> 01:12:29,306
- What was up with that cute foot?
- What was that?
2281
01:12:29,307 --> 01:12:30,806
- Don't act cute.
- Seriously.
2282
01:12:30,807 --> 01:12:31,905
Don't intimidate them.
2283
01:12:31,906 --> 01:12:33,167
Don't act cute.
2284
01:12:33,707 --> 01:12:35,615
- Are you ready? Let's get started.
- Let's go.
2285
01:12:35,616 --> 01:12:37,145
- Let's go.
- Make it funny.
2286
01:12:37,146 --> 01:12:38,476
You are doing well.
2287
01:12:38,917 --> 01:12:40,115
(The match starts
with Haha's serve.)
2288
01:12:40,116 --> 01:12:42,176
Haha is good at receiving.
2289
01:12:42,917 --> 01:12:44,107
Ju Yong.
2290
01:12:44,217 --> 01:12:45,516
Haha.
2291
01:12:46,156 --> 01:12:47,447
- You know...
- There you go.
2292
01:12:47,826 --> 01:12:49,086
Okay.
2293
01:12:49,896 --> 01:12:52,857
Hyung In, receive it. Let's go.
2294
01:12:53,927 --> 01:12:55,195
(Grunting)
2295
01:12:55,196 --> 01:12:56,235
(He painstakingly saved the ball.)
2296
01:12:56,236 --> 01:12:57,836
Haha is good at defense.
2297
01:12:57,837 --> 01:12:59,096
That's good.
2298
01:12:59,906 --> 01:13:01,605
(My goodness.)
2299
01:13:01,606 --> 01:13:02,897
Hold on.
2300
01:13:03,076 --> 01:13:05,046
(He headed the ball backward.)
2301
01:13:05,047 --> 01:13:07,376
- What was that?
- We will be funny, okay?
2302
01:13:07,377 --> 01:13:09,907
He doesn't have anything
other than the cute foot.
2303
01:13:10,246 --> 01:13:11,745
- You should have saved it.
- That was nice.
2304
01:13:11,746 --> 01:13:13,086
Are you ready?
2305
01:13:13,087 --> 01:13:14,115
All right.
2306
01:13:14,116 --> 01:13:15,756
(The production crew lost 1 point
with the slapstick comedy.)
2307
01:13:15,757 --> 01:13:16,916
Good job.
2308
01:13:16,917 --> 01:13:18,207
Send it over the net.
2309
01:13:18,486 --> 01:13:21,586
- Seon Myung.
- Seon Myung.
2310
01:13:21,587 --> 01:13:22,626
Don't do it.
2311
01:13:22,627 --> 01:13:24,287
(She kicks the air.)
2312
01:13:25,097 --> 01:13:26,886
(Don't do it.)
2313
01:13:27,097 --> 01:13:29,065
- Who told her not to do it?
- Hey.
2314
01:13:29,066 --> 01:13:30,636
Why did you stop her?
2315
01:13:30,637 --> 01:13:32,506
- Why did you stop her?
- It was Seon Myung's ball.
2316
01:13:32,507 --> 01:13:34,035
Why didn't you kick the ball?
2317
01:13:34,036 --> 01:13:35,735
Why didn't you kick the ball?
2318
01:13:35,736 --> 01:13:37,735
Seon Myung is charming.
2319
01:13:37,736 --> 01:13:38,846
The score is 15 to 8.
2320
01:13:38,847 --> 01:13:40,075
She was like Bbakgu.
2321
01:13:40,076 --> 01:13:41,145
I know.
2322
01:13:41,146 --> 01:13:42,546
Here I go. This time...
2323
01:13:42,547 --> 01:13:44,376
- Hyung In.
- Hyung In, receive the ball.
2324
01:13:44,377 --> 01:13:45,685
(They target the younger producers.)
2325
01:13:45,686 --> 01:13:47,016
Hyung In.
2326
01:13:47,017 --> 01:13:48,315
- Hyung In.
- Hyung In.
2327
01:13:48,316 --> 01:13:49,685
Hyung In.
2328
01:13:49,686 --> 01:13:50,685
Hyung In.
2329
01:13:50,686 --> 01:13:52,077
(Shouting)
2330
01:13:52,227 --> 01:13:53,426
- Hyung In.
- Hyung In.
2331
01:13:53,427 --> 01:13:55,216
(A knee kick)
2332
01:13:56,557 --> 01:13:57,895
What was that?
2333
01:13:57,896 --> 01:13:59,766
Was it a knee-jerk reaction?
2334
01:13:59,767 --> 01:14:01,226
- The ball hit your knee.
- You will hurt your knee.
2335
01:14:01,227 --> 01:14:02,987
You will hurt your knee.
2336
01:14:03,036 --> 01:14:04,266
She did this.
2337
01:14:04,267 --> 01:14:06,027
(Teasing)
2338
01:14:06,667 --> 01:14:07,897
Hyung In.
2339
01:14:08,307 --> 01:14:09,806
She is so funny.
2340
01:14:09,807 --> 01:14:11,397
- We can't have a rally.
- We are good.
2341
01:14:11,906 --> 01:14:13,405
- Here I go.
- Seriously.
2342
01:14:13,406 --> 01:14:14,745
- Let's go.
- Good.
2343
01:14:14,746 --> 01:14:15,745
That was a nice serve.
2344
01:14:15,746 --> 01:14:17,976
- Nice.
- Hyung In.
2345
01:14:17,977 --> 01:14:19,985
Send it over the net.
2346
01:14:19,986 --> 01:14:21,346
Receive it.
2347
01:14:21,347 --> 01:14:23,655
There you go. Good job.
2348
01:14:23,656 --> 01:14:24,855
(My goodness.)
2349
01:14:24,856 --> 01:14:26,285
- Hold on.
- Hyung In.
2350
01:14:26,286 --> 01:14:29,586
Why are two members playing
by themselves?
2351
01:14:30,097 --> 01:14:31,296
Your team is the same.
2352
01:14:31,297 --> 01:14:32,726
- Mine.
- Seon Myung.
2353
01:14:32,727 --> 01:14:34,466
- Seon Myung.
- Seon Myung.
2354
01:14:34,467 --> 01:14:35,886
Hyung In.
2355
01:14:38,637 --> 01:14:40,096
Hyung In.
2356
01:14:40,267 --> 01:14:42,226
(My goodness.)
2357
01:14:47,276 --> 01:14:48,275
My goodness.
2358
01:14:48,276 --> 01:14:50,145
He learned slapstick comedy from us.
2359
01:14:50,146 --> 01:14:51,506
(Chan Hee showed
unexpected slapstick comedy.)
2360
01:14:53,446 --> 01:14:55,577
- This is fun.
- This is fun.
2361
01:14:55,686 --> 01:14:57,416
- This is fun.
- This is so much fun.
2362
01:14:57,417 --> 01:14:58,785
- Chan Hee.
- This is so much fun.
2363
01:14:58,786 --> 01:15:00,655
- I am laughing so much.
- That was cute.
2364
01:15:00,656 --> 01:15:01,825
Seok Jin.
2365
01:15:01,826 --> 01:15:03,926
- Don't worry about comedy.
- You shouldn't laugh from now on.
2366
01:15:03,927 --> 01:15:05,726
If he hadn't been
the main cameraman,
2367
01:15:05,727 --> 01:15:07,886
- they would have dragged him out.
- Definitely.
2368
01:15:08,736 --> 01:15:10,666
- Seriously.
- Here I go.
2369
01:15:10,667 --> 01:15:12,735
Don't laugh
when Seok Jin does badly.
2370
01:15:12,736 --> 01:15:13,957
That was a nice serve.
2371
01:15:15,007 --> 01:15:16,596
- Seon Myung.
- Hold on.
2372
01:15:18,007 --> 01:15:19,176
Two touches.
2373
01:15:19,177 --> 01:15:20,506
- Seon Myung.
- Hold on.
2374
01:15:20,507 --> 01:15:23,237
(The ball hits her twice.)
2375
01:15:23,776 --> 01:15:26,645
We can't beat them
in terms of slapstick comedy.
2376
01:15:26,646 --> 01:15:29,485
- We can't beat them.
- How did you form the team?
2377
01:15:29,486 --> 01:15:30,785
(Their slapstick comedy beats
that of entertainers.)
2378
01:15:30,786 --> 01:15:32,025
It's so hard.
2379
01:15:32,026 --> 01:15:34,516
- It's okay.
- I practiced so hard.
2380
01:15:35,156 --> 01:15:37,726
Do you know what's scary?
Do you know what she said?
2381
01:15:37,727 --> 01:15:40,157
"I practiced so hard."
2382
01:15:41,366 --> 01:15:42,836
She practiced.
2383
01:15:42,837 --> 01:15:44,296
Hyung In,
why won't you receive the ball?
2384
01:15:44,297 --> 01:15:45,827
- Here I go.
- Seon Myung.
2385
01:15:46,366 --> 01:15:47,905
It's Seon Myung's ball.
2386
01:15:47,906 --> 01:15:49,126
Hyung In.
2387
01:15:49,477 --> 01:15:50,806
It's Hyung In's ball. Hyung In.
2388
01:15:50,807 --> 01:15:52,037
- Hyung In.
- Hyung In.
2389
01:15:53,477 --> 01:15:54,676
- Hyung In.
- Hyung In.
2390
01:15:54,677 --> 01:15:57,266
(Double slapstick comedy)
2391
01:15:58,746 --> 01:16:01,707
(The worst collaboration)
2392
01:16:04,286 --> 01:16:05,626
- My goodness.
- Chan Hee.
2393
01:16:05,627 --> 01:16:07,086
Hyung In was going to kick it.
2394
01:16:07,087 --> 01:16:08,426
Why did you do that?
2395
01:16:08,427 --> 01:16:12,025
They charge at the ball like a moth
when they hear their names.
2396
01:16:12,026 --> 01:16:14,186
Chan Hee went...
2397
01:16:14,597 --> 01:16:18,136
He charges at the ball
when he hears his name.
2398
01:16:18,137 --> 01:16:20,405
- Shall we change the players?
- Let's just keep going.
2399
01:16:20,406 --> 01:16:21,935
Shall we change the players?
2400
01:16:21,936 --> 01:16:24,176
We can switch a player
with Seok Jin.
2401
01:16:24,177 --> 01:16:25,605
I will play.
2402
01:16:25,606 --> 01:16:27,506
Can we do that?
We will have Seok Jin play.
2403
01:16:27,507 --> 01:16:29,145
I will play instead of Se Chan.
2404
01:16:29,146 --> 01:16:30,245
- Okay.
- All right.
2405
01:16:30,246 --> 01:16:31,775
- It's for balance.
- We still have an advantage.
2406
01:16:31,776 --> 01:16:34,145
- We are so much better.
- Let's go.
2407
01:16:34,146 --> 01:16:35,676
Why did they even challenge us?
2408
01:16:35,686 --> 01:16:37,315
Why did they even challenge us
to play these games?
2409
01:16:37,316 --> 01:16:38,747
The back...
2410
01:16:39,087 --> 01:16:41,355
- Chan Hee.
- They can switch the players.
2411
01:16:41,356 --> 01:16:42,726
- Will you get it?
- Yes.
2412
01:16:42,727 --> 01:16:44,025
- They can stand...
- Go ahead.
2413
01:16:44,026 --> 01:16:45,766
- and watch.
- There you go.
2414
01:16:45,767 --> 01:16:47,025
- Who will receive it?
- Nice.
2415
01:16:47,026 --> 01:16:48,886
Hyung In, come on out.
2416
01:16:49,097 --> 01:16:50,365
Go backward.
2417
01:16:50,366 --> 01:16:52,306
Receive it.
2418
01:16:52,307 --> 01:16:54,235
(It hits the net.)
2419
01:16:54,236 --> 01:16:55,306
Okay.
2420
01:16:55,307 --> 01:16:56,836
That was...
2421
01:16:56,837 --> 01:16:59,796
Did you become confident
upon seeing me enter the game?
2422
01:17:00,106 --> 01:17:01,506
You suddenly improved.
2423
01:17:01,507 --> 01:17:03,407
- The team seems easier now.
- Do we seem easier now?
2424
01:17:04,347 --> 01:17:05,716
There is a balance now.
2425
01:17:05,717 --> 01:17:06,886
- Seriously.
- There is finally a balance.
2426
01:17:06,887 --> 01:17:08,785
- You should relax now.
- Yes.
2427
01:17:08,786 --> 01:17:09,886
It's okay.
2428
01:17:09,887 --> 01:17:11,546
Send the ball to Seon Myung.
2429
01:17:11,957 --> 01:17:13,086
Is that a pass?
2430
01:17:13,087 --> 01:17:14,325
- Go.
- Ji Hyo.
2431
01:17:14,326 --> 01:17:15,626
- Did I say Ji Hyo?
- So Min.
2432
01:17:15,627 --> 01:17:17,096
(The ball hits the net again!)
2433
01:17:17,097 --> 01:17:18,325
- Did I say Ji Hyo?
- So Min.
2434
01:17:18,326 --> 01:17:20,096
(So Min, a bad player,
loses a point.)
2435
01:17:20,097 --> 01:17:21,695
I wanted to give you a chance
since we are leading.
2436
01:17:21,696 --> 01:17:23,666
You know, Seok Jin...
2437
01:17:23,667 --> 01:17:26,666
- Does he avoid the ball?
- He avoids the ball too much.
2438
01:17:26,667 --> 01:17:28,997
He gives me the ball
when it's impossible to receive it.
2439
01:17:29,807 --> 01:17:31,435
I will receive it this time.
2440
01:17:31,436 --> 01:17:32,476
(Seok Jin avoids the ball
if it's beyond his abilities.)
2441
01:17:32,477 --> 01:17:34,405
- Haha.
- That's a strong serve.
2442
01:17:34,406 --> 01:17:36,645
Haha is a great player.
2443
01:17:36,646 --> 01:17:38,667
- Go, So Min.
- So Min.
2444
01:17:39,547 --> 01:17:41,176
- He got it.
- Hey.
2445
01:17:41,646 --> 01:17:43,485
(Haha saved the ball
that was directed at the team!)
2446
01:17:43,486 --> 01:17:44,886
Seon Myung.
2447
01:17:44,887 --> 01:17:46,176
We won.
2448
01:17:47,257 --> 01:17:50,186
(The unbelievable rally)
2449
01:17:50,627 --> 01:17:53,957
(The slapstick comedy was
the grand finale.)
2450
01:17:55,167 --> 01:17:56,926
(I can't believe it.)
2451
01:17:57,467 --> 01:17:59,365
We won.
2452
01:17:59,366 --> 01:18:01,035
(So Min's hopeless heading
resulted in a point.)
2453
01:18:01,036 --> 01:18:02,596
What was that?
2454
01:18:02,606 --> 01:18:04,035
I can't believe it.
2455
01:18:04,036 --> 01:18:05,836
Did you guys plan it out?
2456
01:18:05,906 --> 01:18:08,167
- So Min.
- Did you guys plan it out?
2457
01:18:08,347 --> 01:18:10,046
Seon Myung, Ju Yong,
2458
01:18:10,047 --> 01:18:12,386
and So Min,
did you guys plan it out?
2459
01:18:12,387 --> 01:18:15,176
- The ball went from there...
- It was unbelievable.
2460
01:18:15,316 --> 01:18:16,556
What was that?
2461
01:18:16,557 --> 01:18:18,285
The back attack.
2462
01:18:18,286 --> 01:18:20,516
- Seriously.
- The back attack was amazing.
2463
01:18:20,526 --> 01:18:23,626
- Seon Myung, that was so funny.
- That was so funny.
2464
01:18:23,627 --> 01:18:25,195
- That was so funny.
- That was so funny.
2465
01:18:25,196 --> 01:18:26,726
That was unbelievably funny.
2466
01:18:26,727 --> 01:18:28,695
Here I go.
2467
01:18:28,696 --> 01:18:29,935
All right.
2468
01:18:29,936 --> 01:18:30,995
Wait.
2469
01:18:30,996 --> 01:18:32,226
Two points remain.
2470
01:18:32,467 --> 01:18:33,706
Hyung In.
2471
01:18:33,707 --> 01:18:34,836
Come on.
2472
01:18:34,837 --> 01:18:36,006
Get it.
2473
01:18:36,007 --> 01:18:37,306
Okay.
2474
01:18:37,307 --> 01:18:38,626
Good job, Old Man.
2475
01:18:38,646 --> 01:18:40,105
- All right.
- Go.
2476
01:18:40,106 --> 01:18:41,145
(The production crew
barely scored 1 point.)
2477
01:18:41,146 --> 01:18:42,516
- There you go.
- Receive it.
2478
01:18:42,517 --> 01:18:43,615
Seok Jin.
2479
01:18:43,616 --> 01:18:45,615
- Send it over the net.
- Head the ball.
2480
01:18:45,616 --> 01:18:46,916
- So Min.
- Head the ball.
2481
01:18:46,917 --> 01:18:48,237
- Hit it.
- There you go.
2482
01:18:49,387 --> 01:18:51,086
Okay.
2483
01:18:51,087 --> 01:18:52,825
Anything can happen.
2484
01:18:52,826 --> 01:18:54,876
- I mean...
- Okay.
2485
01:18:55,297 --> 01:18:57,025
(Anything can happen.)
2486
01:18:57,026 --> 01:18:58,747
Anything can happen.
2487
01:18:59,127 --> 01:19:01,166
- You need to pull yourself up.
- Let's go.
2488
01:19:01,167 --> 01:19:02,666
- Let's go.
- There is a six-point difference.
2489
01:19:02,667 --> 01:19:04,296
- That's a big difference.
- Let's stop playing around.
2490
01:19:04,297 --> 01:19:05,735
Don't lose.
2491
01:19:05,736 --> 01:19:07,666
One person should receive it.
2492
01:19:07,667 --> 01:19:10,626
Let's go. All right.
2493
01:19:10,977 --> 01:19:12,966
(She touches the ball.)
2494
01:19:13,576 --> 01:19:15,436
(Go away.)
2495
01:19:16,146 --> 01:19:17,546
- Hey.
- That was too much.
2496
01:19:17,547 --> 01:19:19,916
- That was too much.
- Why did you use your hand?
2497
01:19:19,917 --> 01:19:21,416
- You scored a point.
- What was that?
2498
01:19:21,417 --> 01:19:22,685
You shouldn't be like that.
2499
01:19:22,686 --> 01:19:24,216
Ju Yong.
2500
01:19:24,217 --> 01:19:26,126
- That was too much.
- I didn't mean to do that.
2501
01:19:26,127 --> 01:19:27,626
- I was too startled.
- Come on.
2502
01:19:27,627 --> 01:19:29,796
You lost all the points.
2503
01:19:29,797 --> 01:19:31,226
- Se Chan, go back in there.
- I was too startled.
2504
01:19:31,227 --> 01:19:32,666
- Can I go back in there?
- We will lose at this rate.
2505
01:19:32,667 --> 01:19:33,926
- Shouldn't he go back in there?
- I was too startled.
2506
01:19:33,927 --> 01:19:35,857
I was too startled.
2507
01:19:36,436 --> 01:19:38,056
Who will receive it?
2508
01:19:38,337 --> 01:19:39,905
- What was that?
- Why did you just stand there?
2509
01:19:39,906 --> 01:19:41,035
Send it over the net.
2510
01:19:41,036 --> 01:19:42,105
Okay.
2511
01:19:42,106 --> 01:19:43,506
It didn't touch. Ji Hyo.
2512
01:19:43,507 --> 01:19:44,697
Mine.
2513
01:19:44,736 --> 01:19:46,145
There you go. No!
2514
01:19:46,146 --> 01:19:47,876
- You should have left it.
- Seriously.
2515
01:19:47,877 --> 01:19:49,416
- You should have left it.
- I hit it.
2516
01:19:49,417 --> 01:19:50,876
Get a grip.
We will lose at this rate.
2517
01:19:50,877 --> 01:19:53,176
Seriously. We have to win.
2518
01:19:53,186 --> 01:19:55,485
- Just try to focus.
- All right.
2519
01:19:55,486 --> 01:19:57,577
Focus. Be serious.
2520
01:19:57,656 --> 01:19:59,386
- What's the score?
- You're three points ahead.
2521
01:19:59,387 --> 01:20:01,556
- Oh, no.
- Let's do this.
2522
01:20:01,557 --> 01:20:03,096
(They are in the lead
only by 3 points.)
2523
01:20:03,097 --> 01:20:04,626
- We can't make more mistakes.
- We might lose.
2524
01:20:04,627 --> 01:20:06,716
We need one person
to receive the ball.
2525
01:20:07,297 --> 01:20:09,857
- Stay calm.
- Calm?
2526
01:20:09,936 --> 01:20:11,296
Don't panic.
2527
01:20:11,297 --> 01:20:13,266
Don't panic.
They seem motivated now.
2528
01:20:13,267 --> 01:20:14,457
(The members are about to snatch
defeat from the jaws of victory.)
2529
01:20:14,606 --> 01:20:16,676
Don't panic.
They seem motivated now.
2530
01:20:16,677 --> 01:20:18,206
(A strong service
in a tense atmosphere)
2531
01:20:18,207 --> 01:20:19,897
It's out. No.
2532
01:20:20,076 --> 01:20:21,806
- I'll do it.
- Send it over.
2533
01:20:21,807 --> 01:20:23,245
- Let me do it.
- Good. Just send it over.
2534
01:20:23,246 --> 01:20:24,537
Just end it.
2535
01:20:24,776 --> 01:20:26,376
Seon Myung, you do it.
2536
01:20:26,746 --> 01:20:29,086
- Out.
- It went out.
2537
01:20:29,087 --> 01:20:30,985
(He sent the ball to an empty spot,
but it went out.)
2538
01:20:30,986 --> 01:20:32,386
The director seems flustered.
2539
01:20:32,387 --> 01:20:34,447
Are they supposed to avoid the ball?
2540
01:20:34,457 --> 01:20:36,025
Can't they touch the ball?
2541
01:20:36,026 --> 01:20:37,926
- These two...
- It's our ball.
2542
01:20:37,927 --> 01:20:39,525
These two are playing dodgeball.
2543
01:20:39,526 --> 01:20:41,796
And the rest of them
are playing foot volleyball.
2544
01:20:41,797 --> 01:20:43,357
It must be fun.
2545
01:20:43,366 --> 01:20:44,495
You have one point left.
2546
01:20:44,496 --> 01:20:47,506
Don't do that. You need one person.
Haha should receive the ball.
2547
01:20:47,507 --> 01:20:51,206
This is no joke.
I'll send over the ball.
2548
01:20:51,207 --> 01:20:55,367
(This match will decide
who gets 5 penalty balls.)
2549
01:20:56,776 --> 01:20:58,176
Kick it high.
2550
01:20:58,177 --> 01:20:59,745
(The fatal match begins.)
2551
01:20:59,746 --> 01:21:01,476
Isn't it over?
2552
01:21:02,257 --> 01:21:04,485
- There you go.
- Send it over.
2553
01:21:04,486 --> 01:21:05,676
Catch it.
2554
01:21:06,087 --> 01:21:07,285
- All right.
- Seon Myung.
2555
01:21:07,286 --> 01:21:08,655
(Big Nose received the ball well.)
2556
01:21:08,656 --> 01:21:09,695
- Done.
- Okay.
2557
01:21:09,696 --> 01:21:10,756
- It's in.
- Nice.
2558
01:21:10,757 --> 01:21:11,947
Good.
2559
01:21:14,026 --> 01:21:15,756
- Nice.
- Good.
2560
01:21:15,996 --> 01:21:17,957
(Reflecting)
2561
01:21:18,767 --> 01:21:21,556
(The grand finale)
2562
01:21:23,606 --> 01:21:25,706
Are you all right?
2563
01:21:25,707 --> 01:21:27,037
Are you okay?
2564
01:21:27,646 --> 01:21:29,636
I wanted to try a back-header.
2565
01:21:29,717 --> 01:21:31,016
That was funny.
2566
01:21:31,017 --> 01:21:32,586
- I didn't do anything.
- My goodness.
2567
01:21:32,587 --> 01:21:33,916
That was hilarious.
2568
01:21:33,917 --> 01:21:35,506
I didn't even make you laugh.
2569
01:21:35,616 --> 01:21:36,756
What was that?
2570
01:21:36,757 --> 01:21:39,086
He's so good at variety shows.
2571
01:21:39,087 --> 01:21:41,586
He's a master of slapstick comedy.
2572
01:21:41,587 --> 01:21:43,995
Chan Hee showed
a lot of funny things today.
2573
01:21:43,996 --> 01:21:45,355
That was really fun.
2574
01:21:45,356 --> 01:21:47,166
- He's outstanding.
- That was hilarious.
2575
01:21:47,167 --> 01:21:49,787
- We're too good.
- We all are really good.
2576
01:21:50,496 --> 01:21:51,636
That was fun.
2577
01:21:51,637 --> 01:21:54,105
You guys are better than we thought.
2578
01:21:54,106 --> 01:21:55,365
Of course.
2579
01:21:55,366 --> 01:21:56,836
- We are really good.
- You don't sound serious.
2580
01:21:56,837 --> 01:22:00,676
So the production crew
got another five penalty balls.
2581
01:22:00,677 --> 01:22:02,737
- Yes.
- Here is the final result.
2582
01:22:02,977 --> 01:22:05,737
The cast has 10 balls,
and the staff has 19 balls.
2583
01:22:05,746 --> 01:22:07,185
- It's possible that we win.
- This isn't bad.
2584
01:22:07,186 --> 01:22:08,985
You have about a 30-percent chance.
2585
01:22:08,986 --> 01:22:10,886
- Okay. Let's be strict.
- All right.
2586
01:22:10,887 --> 01:22:13,155
- It's only once.
- Now we will draw the balls.
2587
01:22:13,156 --> 01:22:14,456
- Okay.
- It's worth a shot.
2588
01:22:14,457 --> 01:22:15,825
My goodness.
2589
01:22:15,826 --> 01:22:17,846
- I'm nervous.
- They have so many balls.
2590
01:22:19,066 --> 01:22:21,895
Seriously, if we lose here...
2591
01:22:21,896 --> 01:22:24,787
- If we lose...
- We can still lose.
2592
01:22:25,536 --> 01:22:26,636
There's Bo Pil.
2593
01:22:26,637 --> 01:22:28,035
(The crew members are gathered
together under the water bomb.)
2594
01:22:28,036 --> 01:22:29,905
Bo Pil, take off your watch.
2595
01:22:29,906 --> 01:22:32,136
- My goodness.
- Stand behind the line.
2596
01:22:32,137 --> 01:22:34,245
- Okay.
- Where?
2597
01:22:34,246 --> 01:22:35,645
- The line in the front.
- Step back a little.
2598
01:22:35,646 --> 01:22:36,676
Step back?
2599
01:22:36,677 --> 01:22:37,976
Do you see the red sticker?
2600
01:22:37,977 --> 01:22:39,445
- Of course.
- We will win anyway.
2601
01:22:39,446 --> 01:22:41,245
- Sure.
- We won't get splashed.
2602
01:22:41,246 --> 01:22:43,985
This isn't
our first time doing this.
2603
01:22:43,986 --> 01:22:46,155
We have an announcer here
to play fairly.
2604
01:22:46,156 --> 01:22:48,086
- Hello.
- Hello.
2605
01:22:48,087 --> 01:22:50,456
This is 2021 Running Man
Penalty Negotiation.
2606
01:22:50,457 --> 01:22:52,096
I'm here...
2607
01:22:52,097 --> 01:22:54,926
to draw balls
and decide the winners.
2608
01:22:54,927 --> 01:22:57,886
I'm the host, Lee In Kwon.
Nice to meet you.
2609
01:22:58,797 --> 01:23:00,556
- In Kwon!
- Hello.
2610
01:23:00,906 --> 01:23:02,306
He's an announcer.
2611
01:23:02,307 --> 01:23:05,997
I wonder how you are feeling today.
2612
01:23:06,177 --> 01:23:08,806
- Well...
- I guess we will get splashed.
2613
01:23:08,807 --> 01:23:10,775
- No, we won't.
- We won't.
2614
01:23:10,776 --> 01:23:12,916
We will go home dry and soft today.
2615
01:23:12,917 --> 01:23:15,285
I think they will make a mistake,
and we will get splashed.
2616
01:23:15,286 --> 01:23:17,485
- Right. Don't make a mistake.
- Don't try anything silly.
2617
01:23:17,486 --> 01:23:20,386
Don't make a mistake.
Mr. Announcer, you...
2618
01:23:20,387 --> 01:23:22,395
- What? Mr. Announcer?
- Mr. Announcer?
2619
01:23:22,396 --> 01:23:24,096
- What was that?
- Mister?
2620
01:23:24,097 --> 01:23:25,126
He's frowning.
2621
01:23:25,127 --> 01:23:27,825
The team whose ball is picked
will get splashed, right?
2622
01:23:27,826 --> 01:23:29,895
- Yes.
- The team with the selected ball.
2623
01:23:29,896 --> 01:23:32,506
- That's right.
- Okay.
2624
01:23:32,507 --> 01:23:36,596
Now I will announce
the result of today's race.
2625
01:23:36,776 --> 01:23:40,476
The number of
the production crew's balls is...
2626
01:23:40,477 --> 01:23:42,966
19 in total.
2627
01:23:42,977 --> 01:23:46,445
And the number of the Running Man
members is ten.
2628
01:23:46,446 --> 01:23:47,785
- It's good.
- We have a good chance to win.
2629
01:23:47,786 --> 01:23:49,785
- The odds are in our favor.
- Definitely.
2630
01:23:49,786 --> 01:23:50,886
Sure.
2631
01:23:50,887 --> 01:23:53,586
All right then. Now I will put
the penalty balls in the machine.
2632
01:23:53,587 --> 01:23:55,386
(Putting in the penalty balls)
2633
01:23:55,387 --> 01:23:58,355
- Let's go!
- Let us see it, Mr. Lee.
2634
01:23:58,356 --> 01:23:59,695
To make sure it's ten balls.
2635
01:23:59,696 --> 01:24:00,726
You're not adding
more balls, are you?
2636
01:24:00,727 --> 01:24:02,535
- They are ten balls.
- Okay.
2637
01:24:02,536 --> 01:24:04,426
- Ten balls for the members.
- Trust him.
2638
01:24:04,837 --> 01:24:06,466
(He starts putting
10 penalty balls in the machine.)
2639
01:24:06,467 --> 01:24:08,466
We can't lose here.
2640
01:24:08,467 --> 01:24:09,676
- I know.
- That would be horrible.
2641
01:24:09,677 --> 01:24:11,275
The odds are against them.
2642
01:24:11,276 --> 01:24:12,275
It can't be helped.
2643
01:24:12,276 --> 01:24:13,546
This is all about probability.
2644
01:24:13,547 --> 01:24:14,876
We can feel at ease.
2645
01:24:14,877 --> 01:24:16,676
But we had a loser
with only one ball before.
2646
01:24:16,677 --> 01:24:17,775
I lost when I had only two balls.
2647
01:24:17,776 --> 01:24:19,285
- Right.
- It was last week.
2648
01:24:19,286 --> 01:24:20,476
All right then.
2649
01:24:21,446 --> 01:24:22,777
Now I will...
2650
01:24:23,557 --> 01:24:24,586
Oh, dear.
2651
01:24:24,587 --> 01:24:25,825
pick a ball.
2652
01:24:25,826 --> 01:24:27,176
All right.
2653
01:24:27,486 --> 01:24:29,825
- Turn on the machine.
- Give it a good shuffle.
2654
01:24:29,826 --> 01:24:31,186
(10 balls versus 19 balls)
2655
01:24:32,297 --> 01:24:33,686
Let's do this.
2656
01:24:33,927 --> 01:24:37,487
(Things have been going well
for the members since the morning.)
2657
01:24:37,896 --> 01:24:40,006
(They messed up
the production crew's plans...)
2658
01:24:40,007 --> 01:24:43,197
(with the power of unity.)
2659
01:24:43,337 --> 01:24:45,306
(They were good at quizzes.)
2660
01:24:45,307 --> 01:24:47,376
(They were good
at exchanging telepathy.)
2661
01:24:47,377 --> 01:24:50,436
(The 7 members showed
outstanding teamwork.)
2662
01:24:50,677 --> 01:24:52,546
(The 7 members seemed clumsy,)
2663
01:24:52,547 --> 01:24:55,685
(but they were actually amazing.)
2664
01:24:55,686 --> 01:24:59,176
(It was a mistake
to underestimate them.)
2665
01:24:59,887 --> 01:25:02,825
(10 balls versus 19 balls)
2666
01:25:02,826 --> 01:25:04,895
We will probably get splashed.
2667
01:25:04,896 --> 01:25:06,695
- Because ten is a big number.
- It can happen.
2668
01:25:06,696 --> 01:25:08,096
This isn't easy.
2669
01:25:08,097 --> 01:25:09,287
(The balls will decide the result.)
2670
01:25:09,396 --> 01:25:11,266
(If there's someone
to control variety shows,)
2671
01:25:11,267 --> 01:25:14,726
(this is the time
when he should show up.)
2672
01:25:15,406 --> 01:25:16,535
- Did he open it already?
- No.
2673
01:25:16,536 --> 01:25:17,827
So soon?
2674
01:25:17,837 --> 01:25:19,567
- Is it open?
- Is it done?
2675
01:25:20,477 --> 01:25:21,476
Is it out?
2676
01:25:21,477 --> 01:25:22,476
In my hand...
2677
01:25:22,477 --> 01:25:23,815
All right. Good.
2678
01:25:23,816 --> 01:25:25,745
(It's finally selected.)
2679
01:25:25,746 --> 01:25:26,985
- He's good.
- Did you see the ball?
2680
01:25:26,986 --> 01:25:28,745
- It's okay.
- I didn't see it yet.
2681
01:25:28,746 --> 01:25:29,985
Good.
2682
01:25:29,986 --> 01:25:31,516
Take off your microphone
just in case.
2683
01:25:31,517 --> 01:25:32,926
- Take off your microphone.
- Okay.
2684
01:25:32,927 --> 01:25:33,985
- Take it off?
- Is it our ball?
2685
01:25:33,986 --> 01:25:35,756
Just in case. We don't know it yet.
2686
01:25:35,757 --> 01:25:38,086
- I guess they got a signal.
- Take this off?
2687
01:25:38,257 --> 01:25:39,586
Just in case.
2688
01:25:39,927 --> 01:25:41,525
Why do they want us
to take off the microphones?
2689
01:25:41,526 --> 01:25:44,535
Hang on. You're not
manipulating the result, are you?
2690
01:25:44,536 --> 01:25:45,836
(They suspect In Kwon is
manipulating the result.)
2691
01:25:45,837 --> 01:25:47,206
You're distracting us on purpose.
2692
01:25:47,207 --> 01:25:48,405
No.
2693
01:25:48,406 --> 01:25:49,775
I'm watching you.
2694
01:25:49,776 --> 01:25:51,876
It's not like that. I'm telling you.
2695
01:25:51,877 --> 01:25:53,546
He looks like a magician.
Aren't you Lee Eun Gyeol?
2696
01:25:53,547 --> 01:25:55,145
- You're Lee Eun Gyeol, right?
- No.
2697
01:25:55,146 --> 01:25:56,775
You look like him.
2698
01:25:56,776 --> 01:25:58,745
You have a dove
in your pocket, right?
2699
01:25:58,746 --> 01:26:01,145
- I think you do.
- You seem strange.
2700
01:26:01,146 --> 01:26:03,716
You don't have the hairstyle
of an announcer.
2701
01:26:03,717 --> 01:26:05,285
(It looks like he hid a dove
in his permed hair.)
2702
01:26:05,286 --> 01:26:06,846
Move a little forward.
2703
01:26:07,087 --> 01:26:08,355
Why?
2704
01:26:08,356 --> 01:26:10,025
- It's okay.
- I think it's us.
2705
01:26:10,026 --> 01:26:11,495
- Let's go.
- Don't worry.
2706
01:26:11,496 --> 01:26:12,886
All right. Now...
2707
01:26:14,026 --> 01:26:16,756
I will announce the result.
2708
01:26:16,837 --> 01:26:18,287
It can't be us.
2709
01:26:18,896 --> 01:26:20,126
The losing team...
2710
01:26:20,936 --> 01:26:23,506
- is...
- The production crew.
2711
01:26:23,507 --> 01:26:27,167
(The result is
about to be revealed.)
2712
01:26:27,325 --> 01:26:30,055
I will announce the result.
2713
01:26:30,456 --> 01:26:31,906
It can't be us.
2714
01:26:32,061 --> 01:26:33,291
The losing team...
2715
01:26:34,141 --> 01:26:36,737
- is...
- The production crew.
2716
01:26:36,738 --> 01:26:41,088
(The result is
about to be revealed.)
2717
01:26:44,083 --> 01:26:45,252
The production crew.
2718
01:26:45,253 --> 01:26:50,084
(The production crew loses.)
2719
01:26:50,793 --> 01:26:53,462
(We won!)
2720
01:26:53,463 --> 01:26:54,762
(Embarrassed)
2721
01:26:54,763 --> 01:26:56,002
We won!
2722
01:26:56,003 --> 01:26:57,403
See? I told you.
2723
01:26:57,404 --> 01:27:00,693
(They get splashed
by the 500kg water bomb.)
2724
01:27:01,774 --> 01:27:04,743
(Just like their colleagues
from 8 years ago,)
2725
01:27:04,744 --> 01:27:08,804
(a bunch of directors get soaked.)
2726
01:27:10,043 --> 01:27:12,344
(They are elated.)
2727
01:27:12,784 --> 01:27:14,674
(Tumbling)
2728
01:27:15,684 --> 01:27:16,683
(The magician is shocked
by the amount of water.)
2729
01:27:16,684 --> 01:27:19,384
- Yes!
- We won!
2730
01:27:19,553 --> 01:27:21,792
(The cast won 2021 Running Man
Penalty Negotiation.)
2731
01:27:21,793 --> 01:27:22,893
Dry and soft
2732
01:27:22,894 --> 01:27:24,363
(Dry and soft)
2733
01:27:24,364 --> 01:27:27,584
(We are going home
dry and soft today.)
2734
01:27:28,133 --> 01:27:31,662
(The playful members' song stabs
the crew members' hearts.)
2735
01:27:31,663 --> 01:27:33,773
You have good pronunciation.
2736
01:27:33,774 --> 01:27:35,172
He's an announcer.
2737
01:27:35,173 --> 01:27:36,733
I thought he was a magician.