1 00:00:05,380 --> 00:00:08,169 (A fall morning with a refreshing breeze) 2 00:00:08,810 --> 00:00:11,379 (Chairs neatly arranged in rows) 3 00:00:11,380 --> 00:00:15,019 (And there's a whiteboard in the middle.) 4 00:00:15,020 --> 00:00:17,218 (The elevator is coming up right at the moment.) 5 00:00:17,219 --> 00:00:18,688 - We're here. - Gosh, what's that? 6 00:00:18,689 --> 00:00:19,979 What is this? 7 00:00:20,119 --> 00:00:21,189 Is it started already? 8 00:00:21,190 --> 00:00:22,628 - I guess we should talk right away. - What's this? 9 00:00:22,629 --> 00:00:24,089 - What? - Gosh, what is this for? 10 00:00:24,090 --> 00:00:25,758 Hello. 11 00:00:25,759 --> 00:00:27,598 - This is... - Should we start talking now? 12 00:00:27,599 --> 00:00:29,429 - What is this? - Is it started already? 13 00:00:29,430 --> 00:00:30,869 - I want to go home. - What are we doing? 14 00:00:30,870 --> 00:00:32,069 - Hello. - What should we do now? 15 00:00:32,070 --> 00:00:33,538 - Hello. What's this? - We don't have a studio? 16 00:00:33,539 --> 00:00:34,538 By any chance, 17 00:00:34,539 --> 00:00:35,869 is this for my doping test? 18 00:00:35,870 --> 00:00:37,200 What are we doing today? 19 00:00:38,040 --> 00:00:39,909 Is this a press conference or what? 20 00:00:39,910 --> 00:00:42,708 - Hey, that's... - Is this for my doping test? 21 00:00:42,709 --> 00:00:44,549 - Jong Kook is now... - It's no joke. 22 00:00:44,550 --> 00:00:46,278 - He's busy taking doping tests. - Why? 23 00:00:46,279 --> 00:00:47,918 He's an artist. 24 00:00:47,919 --> 00:00:50,189 - Why does he need a doping test? - I was going to let it slide... 25 00:00:50,190 --> 00:00:51,888 as if it was no big deal. 26 00:00:51,889 --> 00:00:54,289 You know me. I'm going to throw a big tantrum. 27 00:00:54,290 --> 00:00:55,428 Right. 28 00:00:55,429 --> 00:00:57,289 - We know what you're like. - You know what? 29 00:00:57,290 --> 00:00:58,598 - It's just that... - I'll take this to the end. 30 00:00:58,599 --> 00:00:59,899 he doesn't know much about Jong Kook. 31 00:00:59,900 --> 00:01:01,969 - He picked the wrong person. - Seriously. 32 00:01:01,970 --> 00:01:03,598 (The YouTuber who criticized Kim Jong Kook finally apologized.) 33 00:01:03,599 --> 00:01:05,259 (Greg Doucette ultimately takes down all videos about Kim Jong Kook.) 34 00:01:05,340 --> 00:01:07,098 By the way, Jong Kook, you... 35 00:01:07,099 --> 00:01:09,368 - Stay quiet. - I'm talking now. 36 00:01:09,369 --> 00:01:10,508 (Let me talk.) 37 00:01:10,509 --> 00:01:12,409 Stay quiet. We're not done yet. 38 00:01:12,410 --> 00:01:13,439 - We need to talk. - See? 39 00:01:13,440 --> 00:01:14,909 We are still talking. 40 00:01:14,910 --> 00:01:16,079 Just stay quiet. 41 00:01:16,080 --> 00:01:17,309 (Slapping) 42 00:01:17,310 --> 00:01:18,919 He's slapping him. 43 00:01:18,920 --> 00:01:20,449 He probably needs a doping test. 44 00:01:20,450 --> 00:01:22,380 - He needs one. - He's acting strange. 45 00:01:22,550 --> 00:01:24,049 Will you turn around and take it off? 46 00:01:24,050 --> 00:01:25,519 This one? 47 00:01:25,520 --> 00:01:26,958 - What is this? - This is how we begin. 48 00:01:26,959 --> 00:01:29,359 (There's a mysterious whiteboard.) 49 00:01:29,360 --> 00:01:30,788 - What's that? - What? 50 00:01:30,789 --> 00:01:33,999 (What does it say?) 51 00:01:34,000 --> 00:01:35,969 What do you think of the penalties on Running Man? 52 00:01:35,970 --> 00:01:37,289 Penalties. 53 00:01:37,399 --> 00:01:38,639 I guess they want an update. 54 00:01:38,640 --> 00:01:39,969 I see. 55 00:01:39,970 --> 00:01:41,390 Penalties on Running Man? 56 00:01:41,440 --> 00:01:43,909 About penalties... 57 00:01:43,910 --> 00:01:45,169 (The history of penalties for the 11 years of Running Man) 58 00:01:45,810 --> 00:01:49,178 (1st stage: The early years since 2010) 59 00:01:49,179 --> 00:01:53,210 (Cold and embarrassing clothes like hot pants in winter) 60 00:01:53,319 --> 00:01:55,019 - Let's go. - Seriously, I can't. 61 00:01:55,020 --> 00:01:59,719 (2nd stage: From 2015 to 2017) 62 00:01:59,720 --> 00:02:05,750 (Terrifying and thrilling penalties inside and outside of the country) 63 00:02:06,700 --> 00:02:10,199 (3rd stage: From 2018 to 2019) 64 00:02:10,200 --> 00:02:14,089 (The top 3 penalties including fresh cream, water canon, and flogging.) 65 00:02:14,939 --> 00:02:19,079 (4th stage: from 2020 until now) 66 00:02:19,080 --> 00:02:23,708 (Tiresome penalties that they should do after the shoot is over.) 67 00:02:23,709 --> 00:02:28,409 - That sounds horrible. - Gosh, it's so bothersome. 68 00:02:28,950 --> 00:02:32,458 (For the members who hate all those penalties...) 69 00:02:32,459 --> 00:02:33,809 It's squeaking. 70 00:02:34,119 --> 00:02:35,458 Penalties for the cast? 71 00:02:35,459 --> 00:02:36,458 (The crew members prepared this negotiation table.) 72 00:02:36,459 --> 00:02:37,488 Penalties... 73 00:02:37,489 --> 00:02:39,199 What Seok Jin and I did... 74 00:02:39,200 --> 00:02:40,498 - last week... - What? 75 00:02:40,499 --> 00:02:41,769 It was the worst. 76 00:02:41,770 --> 00:02:43,898 - What did you do? - Honestly, it was the worst. 77 00:02:43,899 --> 00:02:45,769 (The worst penalty that Se Chan and Seok Jin got is...) 78 00:02:45,770 --> 00:02:49,169 (Taking a photo of the signpost that says Gangneung.) 79 00:02:49,170 --> 00:02:53,079 (They had to find a signpost of Gangneung in Yangpyeong.) 80 00:02:53,080 --> 00:02:56,869 (They spent three hours, but it was on TV for 3 minutes.) 81 00:02:57,709 --> 00:03:01,670 (They spent a lot of time on it, but it's not impressive at all.) 82 00:03:01,850 --> 00:03:03,988 Including the time I spent on my way home, 83 00:03:03,989 --> 00:03:05,618 it took me four hours. 84 00:03:05,619 --> 00:03:07,819 I didn't know what to do with it... 85 00:03:07,820 --> 00:03:09,889 because we didn't know where the signpost was. 86 00:03:09,890 --> 00:03:12,199 If I was told to go to Gangneung, I would've slept over. 87 00:03:12,200 --> 00:03:13,359 But that wasn't the case. 88 00:03:13,360 --> 00:03:14,428 Will you say something? 89 00:03:14,429 --> 00:03:15,829 (Will you say something?) 90 00:03:15,830 --> 00:03:17,368 (He forces Jae Seok to say something.) 91 00:03:17,369 --> 00:03:19,529 - Well... - Aren't you ready... 92 00:03:19,800 --> 00:03:20,968 Are you ready to listen yet? 93 00:03:20,969 --> 00:03:22,438 Why is everyone throwing a tantrum today? 94 00:03:22,439 --> 00:03:23,968 - Why are you upset? - What's wrong with you? 95 00:03:23,969 --> 00:03:26,639 He's being really sensitive. I can't say anything. 96 00:03:26,640 --> 00:03:27,979 I'm just... 97 00:03:27,980 --> 00:03:29,009 The thing is, 98 00:03:29,010 --> 00:03:30,708 I'm listening to what you say. 99 00:03:30,709 --> 00:03:32,579 You're not listening. You are smacking your lips... 100 00:03:32,580 --> 00:03:35,279 trying to get at me. 101 00:03:35,390 --> 00:03:37,789 - I'm listening. - You don't understand. 102 00:03:37,790 --> 00:03:40,218 I think there are penalties... 103 00:03:40,219 --> 00:03:42,289 that we hate... 104 00:03:42,290 --> 00:03:44,259 and penalties that our viewers want to see. 105 00:03:44,260 --> 00:03:45,329 Exactly. 106 00:03:45,330 --> 00:03:47,398 That's what we need to think about. 107 00:03:47,399 --> 00:03:49,699 I'm sure the crew members know exactly what we hate. 108 00:03:49,700 --> 00:03:51,838 - They do. - I hated the book report thing. 109 00:03:51,839 --> 00:03:53,368 I know. It was so annoying. 110 00:03:53,369 --> 00:03:54,968 - It was the worst. - It's horrible. 111 00:03:54,969 --> 00:03:56,830 I don't know what to write. 112 00:03:57,209 --> 00:04:00,109 Anyway, we hate it when we get to go home late. 113 00:04:00,110 --> 00:04:02,449 I prefer things that end quickly. 114 00:04:02,450 --> 00:04:03,509 Like a water canon. 115 00:04:03,510 --> 00:04:04,708 Or something that gives a little pain. 116 00:04:04,709 --> 00:04:06,349 Fresh cream isn't so good. 117 00:04:06,350 --> 00:04:08,588 - I got a text from Aiki earlier. - What did she say? 118 00:04:08,589 --> 00:04:10,718 That night, she couldn't get rid... 119 00:04:10,719 --> 00:04:12,519 - of the smell of the shaving cream. - Right. 120 00:04:12,520 --> 00:04:14,580 - Did you get her number? - I did. 121 00:04:14,989 --> 00:04:16,829 (Ji Hyo got Aiki's number?) 122 00:04:16,830 --> 00:04:18,259 - You did? - Why? 123 00:04:18,260 --> 00:04:20,158 We became intimate as we showered together. 124 00:04:20,159 --> 00:04:21,158 - Wow. - Really? 125 00:04:21,159 --> 00:04:22,798 - That rarely happens to her. - Aiki's number? 126 00:04:22,799 --> 00:04:25,139 Now you're trying to start your social life. 127 00:04:25,140 --> 00:04:26,338 - Ji Hyo. - Finally. 128 00:04:26,339 --> 00:04:27,338 Ji Hyo. 129 00:04:27,339 --> 00:04:28,899 Why do you never shower with me? 130 00:04:29,209 --> 00:04:30,509 - You? - Why not me? 131 00:04:30,510 --> 00:04:32,509 We showered together many times. 132 00:04:32,510 --> 00:04:34,939 (We showered together many times.) 133 00:04:34,940 --> 00:04:36,469 What kind of conversation is this? 134 00:04:36,510 --> 00:04:38,819 What are they talking about? 135 00:04:38,820 --> 00:04:40,179 Are you sad that you didn't shower together? 136 00:04:40,180 --> 00:04:41,278 Are you upset? 137 00:04:41,279 --> 00:04:42,949 I see. It wasn't in the same room. 138 00:04:42,950 --> 00:04:44,619 I thought they went to a bathhouse together. 139 00:04:44,620 --> 00:04:46,559 - It wasn't like that. - We just washed off the cream. 140 00:04:46,560 --> 00:04:49,629 You're not a man. Why do you want to go to a bathhouse with her? 141 00:04:49,630 --> 00:04:51,528 - Why are you sad about that? - It will bring us closer together. 142 00:04:51,529 --> 00:04:52,759 Why are you jealous? 143 00:04:52,760 --> 00:04:54,559 - We can be more intimate. - More intimate? 144 00:04:54,560 --> 00:04:56,869 You should think about this when we talk about penalties. 145 00:04:56,870 --> 00:04:58,859 - What? - If a penalty is too harsh, 146 00:04:59,000 --> 00:05:01,789 we become too competitive... 147 00:05:01,810 --> 00:05:03,569 - as we play games. - It's not for fun. 148 00:05:03,570 --> 00:05:04,809 It's not for fun. 149 00:05:04,810 --> 00:05:06,338 We only care about the result of the game. 150 00:05:06,339 --> 00:05:07,679 - It can happen. - He's right. 151 00:05:07,680 --> 00:05:09,169 You know what I mean. 152 00:05:09,209 --> 00:05:11,179 If we have a harsh penalty, 153 00:05:11,180 --> 00:05:12,879 - We're already competitive. - it might look... 154 00:05:12,880 --> 00:05:14,978 - more thrilling, - Right. 155 00:05:14,979 --> 00:05:16,949 - but if it gets worse... - We might get carried away. 156 00:05:16,950 --> 00:05:18,288 In a word, 157 00:05:18,289 --> 00:05:20,349 - the race itself won't be fun. - That makes sense. 158 00:05:21,159 --> 00:05:22,489 That's possible. 159 00:05:22,490 --> 00:05:24,858 - Seriously... - But if it's too soft, 160 00:05:24,859 --> 00:05:26,129 - it's a little... - It won't be intense. 161 00:05:26,130 --> 00:05:28,259 We might not want to try hard... 162 00:05:28,260 --> 00:05:30,968 when we play games or something. 163 00:05:30,969 --> 00:05:33,139 We won't have a motivation. 164 00:05:33,140 --> 00:05:34,598 When a penalty is too harsh, 165 00:05:34,599 --> 00:05:36,338 - I can say, "Go easy on me." - By the way, 166 00:05:36,339 --> 00:05:38,108 I'm sorry to say this, but... 167 00:05:38,109 --> 00:05:40,330 I know you're having a hard time with the doping test, but... 168 00:05:40,839 --> 00:05:43,208 - don't take this the wrong way. - Okay. 169 00:05:43,209 --> 00:05:46,778 Every time we have a harsh penalty, 170 00:05:46,779 --> 00:05:49,119 the first person to respond is you. 171 00:05:49,120 --> 00:05:50,779 You always say, "Okay." 172 00:05:50,820 --> 00:05:52,288 "It's okay." 173 00:05:52,289 --> 00:05:54,889 - "This isn't about the penalty." - Exactly. 174 00:05:54,890 --> 00:05:55,989 - "I can do this." - I guess you're right. 175 00:05:55,990 --> 00:05:58,259 - It can be a motivation. - What about this? 176 00:05:58,260 --> 00:05:59,929 Why don't we try something that our viewers want... 177 00:05:59,930 --> 00:06:02,390 It's too soon to propose a solution. 178 00:06:02,700 --> 00:06:04,098 All right. 179 00:06:04,099 --> 00:06:05,499 (It was too soon to propose a solution.) 180 00:06:05,500 --> 00:06:06,499 - Wait. - What? 181 00:06:06,500 --> 00:06:07,838 You are right. 182 00:06:07,839 --> 00:06:09,809 Seok Jin talked only for five seconds today. 183 00:06:09,810 --> 00:06:11,468 Seok Jin, do you want to switch seats with me? 184 00:06:11,469 --> 00:06:13,038 - Hey. - Just wait. 185 00:06:13,039 --> 00:06:14,679 You know the process. 186 00:06:14,680 --> 00:06:16,478 I need to hear what Ji Hyo thinks. 187 00:06:16,479 --> 00:06:18,108 - She already spoke. - No. 188 00:06:18,109 --> 00:06:19,978 - We should go zigzag. - I need their opinions. 189 00:06:19,979 --> 00:06:21,718 You are taking his side. 190 00:06:21,719 --> 00:06:22,889 What are you talking about? 191 00:06:22,890 --> 00:06:24,348 We have a member who's on another weekend variety show. 192 00:06:24,349 --> 00:06:26,718 Where does "How Do You Play?" stand on this issue? 193 00:06:26,719 --> 00:06:28,528 - "How Do You Play?"? - The opinion of "How Do You Play?"? 194 00:06:28,529 --> 00:06:30,158 - The Saturday show? - What is he talking about? 195 00:06:30,159 --> 00:06:31,389 (Giggling) 196 00:06:31,390 --> 00:06:32,929 We promised that we wouldn't talk about it. 197 00:06:32,930 --> 00:06:34,728 We need the opinion of the Saturday show. 198 00:06:34,729 --> 00:06:36,199 - What? - He danced a lot... 199 00:06:36,200 --> 00:06:37,668 - in the karaoke room. - Does "How Do You Play?"... 200 00:06:37,669 --> 00:06:40,439 He kept dancing without a break. 201 00:06:40,440 --> 00:06:41,838 - He danced... - He never stopped. 202 00:06:41,839 --> 00:06:44,538 I just tried what I did on Running Man. 203 00:06:44,539 --> 00:06:46,309 You're supposed to do this only on Running Man. 204 00:06:46,310 --> 00:06:47,838 - Guys. - Why did you do it on Saturday? 205 00:06:47,839 --> 00:06:49,278 May I weigh in? 206 00:06:49,279 --> 00:06:51,778 The thought of giving a penalty... 207 00:06:51,779 --> 00:06:52,918 If you asked, "May I weigh in?", 208 00:06:52,919 --> 00:06:54,119 then you should wait for our answer. 209 00:06:54,120 --> 00:06:55,418 Exactly. You need our consent. 210 00:06:55,419 --> 00:06:56,788 - Why did you not wait? - All right. 211 00:06:56,789 --> 00:06:57,949 We have something to talk about. 212 00:06:57,950 --> 00:07:00,218 Do you think Seok Jin may speak? 213 00:07:00,219 --> 00:07:01,929 - Hey, this... - In three. 214 00:07:01,930 --> 00:07:03,228 - One, two, three. - One, two, three. 215 00:07:03,229 --> 00:07:05,049 All right. I'd like you to wait then. 216 00:07:05,330 --> 00:07:06,458 (They all say no.) 217 00:07:06,459 --> 00:07:07,699 What are you to say that? 218 00:07:07,700 --> 00:07:09,598 He asked our opinions. 219 00:07:09,599 --> 00:07:10,968 You asked it first. 220 00:07:10,969 --> 00:07:12,769 - I did? - It's you who asked it first. 221 00:07:12,770 --> 00:07:14,939 You could've just said it. Why did you ask? 222 00:07:14,940 --> 00:07:16,639 I'm strong, you punk! 223 00:07:16,640 --> 00:07:18,038 He's so childish. 224 00:07:18,039 --> 00:07:19,038 The thing is, 225 00:07:19,039 --> 00:07:20,408 I think the crew members are... 226 00:07:20,409 --> 00:07:22,608 being obsessed with penalties. 227 00:07:22,609 --> 00:07:24,879 Think of the episode that was aired yesterday. 228 00:07:24,880 --> 00:07:27,249 We enjoyed some free time like a retreat. 229 00:07:27,250 --> 00:07:29,588 With some short skits, 230 00:07:29,589 --> 00:07:30,848 we had a lot of fun. 231 00:07:30,849 --> 00:07:32,918 I don't think we need a penalty in an episode like that. 232 00:07:32,919 --> 00:07:34,288 It could've ended just like that. 233 00:07:34,289 --> 00:07:36,489 Then are you saying we shouldn't have a penalty? 234 00:07:36,490 --> 00:07:37,629 - We need it. - We need a penalty. 235 00:07:37,630 --> 00:07:39,259 It's like sweet and salty food. 236 00:07:39,260 --> 00:07:40,429 - Right. - That's what I think. 237 00:07:40,430 --> 00:07:42,728 - Sweet and salty? - Sometimes it can be... 238 00:07:42,729 --> 00:07:44,098 a special event. 239 00:07:44,099 --> 00:07:46,439 - Sometimes, it can be huge. - That's right. 240 00:07:46,440 --> 00:07:48,098 - Or it can be trivial at times. - Sure. 241 00:07:48,099 --> 00:07:49,838 When we don't need a penalty, 242 00:07:49,839 --> 00:07:51,069 - Exactly! - we can skip it. 243 00:07:51,070 --> 00:07:52,309 Only when it's useless. 244 00:07:52,310 --> 00:07:54,338 I think the episode we shot yesterday didn't need a penalty. 245 00:07:54,339 --> 00:07:56,309 - Hang on. Jae Seok is talking. - That's a bit... 246 00:07:56,310 --> 00:07:58,179 - Hang on. Jae Seok is talking. - That's a bit... 247 00:07:58,180 --> 00:07:59,718 Will you stay quiet? 248 00:07:59,719 --> 00:08:01,870 Jong Kook, I'm not older than him. 249 00:08:02,149 --> 00:08:03,880 Seok Jin is older. 250 00:08:04,049 --> 00:08:05,148 I get it. 251 00:08:05,149 --> 00:08:06,288 Seok Jin is older than me. 252 00:08:06,289 --> 00:08:07,918 I mean, you were talking. 253 00:08:07,919 --> 00:08:08,989 This isn't about age. 254 00:08:08,990 --> 00:08:10,658 You were leading the conversation, 255 00:08:10,659 --> 00:08:12,028 - but he butted in. - But Seok Jin is older. 256 00:08:12,029 --> 00:08:13,999 I hate Jong Kook even more. 257 00:08:14,000 --> 00:08:16,728 (So they suggested various opinions on penalties.) 258 00:08:16,729 --> 00:08:17,929 - Guys. - Yes. 259 00:08:17,930 --> 00:08:20,869 I appreciate your opinions on penalties. 260 00:08:20,870 --> 00:08:23,869 Like you said, you've been on Running Man for 11 years, 261 00:08:23,870 --> 00:08:26,469 so you must have diverse opinions about penalties. 262 00:08:26,640 --> 00:08:28,139 The crew members also have their opinions, 263 00:08:28,140 --> 00:08:30,140 and our viewers have theirs. 264 00:08:30,310 --> 00:08:33,449 In order to put the opinions together, we will have... 265 00:08:33,450 --> 00:08:36,989 2021 Running Man Penalty Negotiation today. 266 00:08:36,990 --> 00:08:38,349 - Negotiation? - Negotiation. 267 00:08:38,350 --> 00:08:39,558 - Negotiation. - What do we do? 268 00:08:39,559 --> 00:08:40,979 Eight years ago, 269 00:08:41,220 --> 00:08:43,188 you negotiated with the crew members... 270 00:08:43,189 --> 00:08:46,058 about missions during the Year-End Settlement Race. 271 00:08:46,059 --> 00:08:47,328 - That's right. - I remember. 272 00:08:47,329 --> 00:08:48,898 The crew members won, 273 00:08:48,899 --> 00:08:50,568 but they got splashed because of the youngest producer's mistake. 274 00:08:50,569 --> 00:08:51,969 Right. The water bomb. 275 00:08:51,970 --> 00:08:53,139 That was a long time ago. 276 00:08:53,140 --> 00:08:54,369 I'll show you the video. 277 00:08:54,370 --> 00:08:55,538 - The video. - What was his name? 278 00:08:55,539 --> 00:08:56,538 - I remember that. - Right. 279 00:08:56,539 --> 00:08:57,969 I know what this is. 280 00:08:57,970 --> 00:08:59,178 Who was the producer? 281 00:08:59,179 --> 00:09:02,009 (Episode 178 aired in December 2013) 282 00:09:02,010 --> 00:09:06,379 (The members negotiated with the crew members about missions.) 283 00:09:06,380 --> 00:09:07,619 (The members have a feeling that they lost.) 284 00:09:07,620 --> 00:09:11,548 (They make their last speech under the water bomb.) 285 00:09:11,549 --> 00:09:13,219 (The team whose running ball is picked wins.) 286 00:09:13,220 --> 00:09:15,389 (Who are the winners?) 287 00:09:15,390 --> 00:09:17,580 (Team Crew Members wins.) 288 00:09:17,590 --> 00:09:19,050 Team Crew Members. 289 00:09:19,260 --> 00:09:20,519 My goodness. 290 00:09:21,299 --> 00:09:22,589 I can't believe this. 291 00:09:22,669 --> 00:09:23,869 We lost. 292 00:09:23,870 --> 00:09:25,190 What? 293 00:09:25,439 --> 00:09:26,960 The crew members got splashed. 294 00:09:27,669 --> 00:09:29,430 They were happy, but... 295 00:09:30,270 --> 00:09:31,908 Isn't this the best scene ever? 296 00:09:31,909 --> 00:09:33,999 Why? Whose mistake was that? 297 00:09:34,240 --> 00:09:36,148 - It was our producer. - The youngest producer. 298 00:09:36,149 --> 00:09:37,308 Our producer? 299 00:09:37,309 --> 00:09:38,408 The one over there. 300 00:09:38,409 --> 00:09:41,969 The team whose ball is picked wins the race. 301 00:09:42,120 --> 00:09:43,719 But when the crew members' ball was picked, 302 00:09:43,720 --> 00:09:45,818 - He thought... - he thought they lost. 303 00:09:45,819 --> 00:09:46,959 It was a miscommunication. 304 00:09:46,960 --> 00:09:48,558 (The director splashed water on the crew members by mistake.) 305 00:09:48,559 --> 00:09:50,729 (The members sang together with joy.) 306 00:09:50,730 --> 00:09:53,219 (The members sang together with joy.) 307 00:09:53,429 --> 00:09:54,820 Look at that. 308 00:09:54,960 --> 00:09:56,168 He made a big mistake. 309 00:09:56,169 --> 00:09:57,568 He splashed water on the crew members. 310 00:09:57,569 --> 00:09:59,139 They went through a lot. 311 00:09:59,140 --> 00:10:01,568 So you will have a negotiation... 312 00:10:01,569 --> 00:10:03,900 - like you did back then. - With the production crew? 313 00:10:04,169 --> 00:10:07,239 You will have a race against the production crew... 314 00:10:07,240 --> 00:10:09,300 - for the water bomb penalty. - Really? 315 00:10:09,510 --> 00:10:10,778 - My gosh. - That sounds harsh. 316 00:10:10,779 --> 00:10:12,318 The production crew might get splashed today. 317 00:10:12,319 --> 00:10:13,648 - Today? - Yes. 318 00:10:13,649 --> 00:10:15,489 - Really? - It's cold today. 319 00:10:15,490 --> 00:10:17,288 After each mission, 320 00:10:17,289 --> 00:10:20,509 you will get the penalty balls based on the results. 321 00:10:20,559 --> 00:10:22,828 The team whose ball is picked will lose. 322 00:10:22,829 --> 00:10:23,989 - The team whose ball is picked. - You need fewer balls. 323 00:10:23,990 --> 00:10:25,528 It's the production crew versus us. 324 00:10:25,529 --> 00:10:26,698 If you win, 325 00:10:26,699 --> 00:10:29,660 the directors will get splashed. 326 00:10:30,000 --> 00:10:33,660 Starting from next week's episode and until the end of this year, 327 00:10:33,799 --> 00:10:36,808 you will get to decide the penalty of each week. 328 00:10:36,809 --> 00:10:38,009 - Really? - Do we get to decide? 329 00:10:38,010 --> 00:10:39,769 - For ourselves? - Yes. 330 00:10:39,980 --> 00:10:41,839 - We can pick something simple. - That's right. 331 00:10:41,840 --> 00:10:43,900 - Something easy. - We can do that. 332 00:10:44,449 --> 00:10:45,849 And if we win, 333 00:10:45,850 --> 00:10:47,078 you'll get splashed. 334 00:10:47,079 --> 00:10:50,089 And we will decide penalties for you until the end of this year. 335 00:10:50,090 --> 00:10:52,459 So you should try to get... 336 00:10:52,460 --> 00:10:54,310 fewer penalty balls today. 337 00:10:54,559 --> 00:10:56,688 Here's the mission to decide the number... 338 00:10:56,689 --> 00:10:58,550 of the first penalty balls. 339 00:10:58,590 --> 00:11:00,058 You will perform the mission, 340 00:11:00,059 --> 00:11:03,790 and its result will decide the number of penalty balls. 341 00:11:04,270 --> 00:11:07,398 The first mission to decide the crew members' penalty balls... 342 00:11:07,399 --> 00:11:09,568 - is blowing out candles. - What? 343 00:11:09,569 --> 00:11:11,030 You will take turns to try it. 344 00:11:11,169 --> 00:11:13,778 You're supposed... 345 00:11:13,779 --> 00:11:17,200 to blow out only 7 out of 10 candles at one go. 346 00:11:17,210 --> 00:11:19,148 If you each succeed, the staff gets one ball for each success. 347 00:11:19,149 --> 00:11:20,379 - How would we do that? - So... 348 00:11:20,380 --> 00:11:22,619 if 3 members succeed in blowing out 7 candles, 349 00:11:22,620 --> 00:11:24,548 - we will get three penalty balls. - At one go? 350 00:11:24,549 --> 00:11:25,719 - Yes. - Seven candles? 351 00:11:25,720 --> 00:11:27,519 - That sounds difficult. - Seven is too much. 352 00:11:27,520 --> 00:11:28,688 At one go? 353 00:11:28,689 --> 00:11:30,288 It's so tempting... 354 00:11:30,289 --> 00:11:32,650 that we can decide a penalty for ourselves. 355 00:11:32,829 --> 00:11:34,198 We can pick something simple. 356 00:11:34,199 --> 00:11:35,729 - Do you want me to go first? - Yes. 357 00:11:35,730 --> 00:11:37,269 (Se Chan tries blowing out 7 candles.) 358 00:11:37,270 --> 00:11:39,168 So Min, can you put your hand up here to see if I can reach it? 359 00:11:39,169 --> 00:11:40,599 - This isn't easy. - Over here. 360 00:11:40,600 --> 00:11:42,269 - Next to the third candle. - Only if it was just thin paper. 361 00:11:42,270 --> 00:11:44,239 No, we have to do this. 362 00:11:44,240 --> 00:11:45,469 I can feel it, but it's too weak. 363 00:11:45,470 --> 00:11:47,969 You should aim at this candle. It's too low now. 364 00:11:48,179 --> 00:11:49,448 Here I go. I'm ready. 365 00:11:49,449 --> 00:11:50,940 (Here I go. I'm ready.) 366 00:11:53,980 --> 00:11:55,379 - What? - Blow the candles, please. 367 00:11:55,380 --> 00:11:57,540 It looks as if she's waiting for her boyfriend. 368 00:11:57,949 --> 00:11:59,158 (Her boyfriend with a pouty mouth prepared a candle event.) 369 00:11:59,159 --> 00:12:00,410 I'm ready. Here we go. 370 00:12:00,860 --> 00:12:03,680 (Will he succeed in putting out 7 out of 10 candles?) 371 00:12:04,159 --> 00:12:06,099 - What? - That was too weak. 372 00:12:06,100 --> 00:12:08,089 - Oh, no. - I knew the flame would come back. 373 00:12:09,029 --> 00:12:10,599 (It looked like he succeeded.) 374 00:12:10,600 --> 00:12:12,269 (But he failed.) 375 00:12:12,270 --> 00:12:14,239 - Fail. - You should've blown harder. 376 00:12:14,240 --> 00:12:15,589 - Who wants to go next? - They looked like they were off. 377 00:12:15,640 --> 00:12:16,639 I'll try it. 378 00:12:16,640 --> 00:12:19,038 - What a shame. - I thought they were off. 379 00:12:19,039 --> 00:12:20,578 - How did the flame come back? - Don't blow for long. 380 00:12:20,579 --> 00:12:21,739 Just blow hard at once. 381 00:12:21,740 --> 00:12:23,678 - I have a question. - Don't blow for long. 382 00:12:23,679 --> 00:12:26,619 The rule is to use the air I inhale in one breath, right? 383 00:12:26,620 --> 00:12:28,889 - I'll block my nose. In one breath. - Okay. 384 00:12:28,890 --> 00:12:30,418 Jong Kook, why don't you wait until we all do? 385 00:12:30,419 --> 00:12:31,989 Right. He'll probably do well. 386 00:12:31,990 --> 00:12:33,318 (The active singer seems confident in controlling exhaling.) 387 00:12:33,319 --> 00:12:34,950 Take a long breath, Jong Kook. 388 00:12:35,760 --> 00:12:38,129 Aim carefully. You might blow below the flames. 389 00:12:38,130 --> 00:12:39,558 - Wait. Do it in one breath... - That's not... 390 00:12:39,559 --> 00:12:40,959 - Jong Kook, stop. - Hey. 391 00:12:40,960 --> 00:12:42,099 Jong Kook, hold on. 392 00:12:42,100 --> 00:12:46,198 (Exhaling repeatedly) 393 00:12:46,199 --> 00:12:48,769 - Stop. We need a doping test. - You should do it in one breath. 394 00:12:48,770 --> 00:12:50,239 It's okay as long as I use the air I inhale in one breath. 395 00:12:50,240 --> 00:12:51,869 - You can exhale only one time. - Oh, in one go? 396 00:12:51,870 --> 00:12:52,979 - I was mistaken. - Give him another chance. 397 00:12:52,980 --> 00:12:54,339 I mean... Gosh, I'm dizzy. 398 00:12:54,340 --> 00:12:55,538 - Hey, Jong Kook. - I thought... 399 00:12:55,539 --> 00:12:57,048 - that I could... - This isn't like you. 400 00:12:57,049 --> 00:12:59,210 Wouldn't it be okay as long as I don't inhale again? 401 00:12:59,549 --> 00:13:00,749 - No, you should exhale only once. - This isn't like you. 402 00:13:00,750 --> 00:13:03,139 - You looked really sly. - Jong Kook. 403 00:13:03,220 --> 00:13:05,589 Taking a long breath helps to blow out many candles. 404 00:13:05,590 --> 00:13:07,080 Breathe longer than you think you should. 405 00:13:07,319 --> 00:13:09,280 (Spitting while blowing) 406 00:13:11,029 --> 00:13:12,859 - That was just gross. - Gosh, seriously. 407 00:13:12,860 --> 00:13:13,928 Why would you spit? 408 00:13:13,929 --> 00:13:15,889 Jong Kook, what's with you? 409 00:13:15,929 --> 00:13:17,629 - He put out only 3 of them. - He should've put out 7. 410 00:13:17,630 --> 00:13:19,139 - What was that? - Exactly. 411 00:13:19,140 --> 00:13:20,739 - Why couldn't he blow harder? - Oh, dear. 412 00:13:20,740 --> 00:13:22,359 - Fail. - So Min, you're up next. 413 00:13:22,740 --> 00:13:24,908 - I tried to blow hard. - I'll give it a try. 414 00:13:24,909 --> 00:13:26,979 I used up all the air too quickly because I blew hard. 415 00:13:26,980 --> 00:13:28,479 - I think... - Breathe out like the wind blows. 416 00:13:28,480 --> 00:13:30,408 - that Se Chan's way was better. - You shouldn't exhale quickly. 417 00:13:30,409 --> 00:13:32,619 - Make sure to exhale hard. - He's right. Exhale hard. 418 00:13:32,620 --> 00:13:34,749 - You should do it in one breath. - Blow at once like this. 419 00:13:34,750 --> 00:13:36,839 - Blow at once. - Right. I think that's better. 420 00:13:37,520 --> 00:13:39,288 Don't get too close. You might burn your nose hair. 421 00:13:39,289 --> 00:13:41,349 Be careful. You might burn your pleather jacket. 422 00:13:41,819 --> 00:13:43,359 - You might burn another one. - You don't want to burn it. 423 00:13:43,360 --> 00:13:44,820 - I'm ready. - Go ahead. 424 00:13:45,360 --> 00:13:46,928 - I'll do my best. - Don't get too close. 425 00:13:46,929 --> 00:13:48,450 - Your hair might catch on fire. - You might burn your nose hair. 426 00:13:51,230 --> 00:13:52,369 - She failed. I get it now. - Fail. 427 00:13:52,370 --> 00:13:53,798 You should never slow down. 428 00:13:53,799 --> 00:13:55,469 - You should keep blowing hard. - Exactly. 429 00:13:55,470 --> 00:13:56,739 - You shouldn't try to control it. - I almost made it through. 430 00:13:56,740 --> 00:13:57,808 I put out five candles. 431 00:13:57,809 --> 00:13:59,739 - I'll go next. Gosh. - You did a good job. 432 00:13:59,740 --> 00:14:01,139 - Blow hard enough to put all out. - So Min did a good job. 433 00:14:01,140 --> 00:14:03,509 - I'll do it. - Jae Seok, let me try this time. 434 00:14:03,510 --> 00:14:04,678 - Sure. Go ahead. - She wants to go first. 435 00:14:04,679 --> 00:14:06,219 - She never volunteered to go first. - Oh, my. I feel... 436 00:14:06,220 --> 00:14:07,418 - Ji Hyo. - Aim to put all out. 437 00:14:07,419 --> 00:14:08,989 - I almost cried. - Hey. 438 00:14:08,990 --> 00:14:11,180 - She volunteered enthusiastically. - Exactly. 439 00:14:11,520 --> 00:14:13,818 She has never stopped me to try something before me. 440 00:14:13,819 --> 00:14:15,019 - Yes, this is her first time. - She has changed. 441 00:14:15,020 --> 00:14:16,328 Ji Hyo, I'm impressed. 442 00:14:16,329 --> 00:14:17,759 - She's changed. - Aim to blow out all ten of them. 443 00:14:17,760 --> 00:14:19,849 (Ji Hyo volunteered to go next. How many candles will she put out?) 444 00:14:25,329 --> 00:14:26,739 - She made it! - She put out seven of them! 445 00:14:26,740 --> 00:14:27,938 (Ji Hyo succeeded in blowing out 7 candles.) 446 00:14:27,939 --> 00:14:31,030 (Ji Hyo, great job!) 447 00:14:31,909 --> 00:14:33,330 (Disappointed) 448 00:14:35,439 --> 00:14:36,678 - Great job. - What's wrong? 449 00:14:36,679 --> 00:14:38,509 - Hey, you succeeded. - You made it. 450 00:14:38,510 --> 00:14:39,578 - You did well. - You won. 451 00:14:39,579 --> 00:14:40,879 I think she was going to put all candles out. 452 00:14:40,880 --> 00:14:42,749 - You made it. - The goal is to put out seven. 453 00:14:42,750 --> 00:14:44,288 - Really? Did I win? - You made it. 454 00:14:44,289 --> 00:14:45,859 - Oh, my. I made it. - You succeeded. 455 00:14:45,860 --> 00:14:48,519 - I thought I had to put all out. - Did you think they were seven? 456 00:14:48,520 --> 00:14:50,089 - Yes. That's what I thought. - She was amazing. 457 00:14:50,090 --> 00:14:51,229 She took us by surprise again. 458 00:14:51,230 --> 00:14:52,328 - I guess... - She pulled it off. 459 00:14:52,329 --> 00:14:55,459 Ji Hyo, I see that you stopped me for a reason. 460 00:14:55,460 --> 00:14:57,499 - She's good at everything. - That was amazing. 461 00:14:57,500 --> 00:14:59,099 There's a lesson we should learn from this. 462 00:14:59,100 --> 00:15:00,668 Ji Hyo made it because she aimed to put out all of them. 463 00:15:00,669 --> 00:15:02,469 - One person succeeded so far. - I thought I had to put all out. 464 00:15:02,470 --> 00:15:03,869 - All of them, right? - Ji Hyo, you're amazing. 465 00:15:03,870 --> 00:15:04,869 It worked because she aimed to put out all of them. 466 00:15:04,870 --> 00:15:06,629 - Ji Hyo, great job. - Yes? Thanks. 467 00:15:07,110 --> 00:15:10,700 - Jae Seok, aim to put all out. - She's incredible. 468 00:15:11,480 --> 00:15:14,078 I'm sorry, but you already said it several times. 469 00:15:14,079 --> 00:15:15,989 - But it's important, you know. - We all heard you. 470 00:15:15,990 --> 00:15:17,889 Hey, don't forget to aim to put out all of them. 471 00:15:17,890 --> 00:15:20,019 See? You just repeated it again. 472 00:15:20,020 --> 00:15:21,959 I wonder if it's hard for him to aim properly. 473 00:15:21,960 --> 00:15:23,859 - Maybe, because of his pouty mouth. - Exactly. 474 00:15:23,860 --> 00:15:26,459 - And his mouth is a bit crooked. - Aim to put all out in one breath. 475 00:15:26,460 --> 00:15:28,729 - I see that his mouth is crooked. - Yes. Just a little bit. 476 00:15:28,730 --> 00:15:30,790 - Shape your mouth like this. - Jae Seok, blow them like this. 477 00:15:32,669 --> 00:15:34,398 (Crooked) 478 00:15:34,399 --> 00:15:36,369 (Slanted) 479 00:15:36,370 --> 00:15:38,009 - Why? - Because your mouth is crooked. 480 00:15:38,010 --> 00:15:39,308 He has uneven teeth. That's all. 481 00:15:39,309 --> 00:15:41,438 Uneven teeth won't affect how I do this. 482 00:15:41,439 --> 00:15:43,509 - Jae Seok, try this. - I promise you. 483 00:15:43,510 --> 00:15:44,509 He looks serious. 484 00:15:44,510 --> 00:15:45,548 He acts so confidently, 485 00:15:45,549 --> 00:15:47,670 but he's never succeeded in the past 11 years. 486 00:15:47,750 --> 00:15:49,989 - Am I not right? - He acts like he knows everything. 487 00:15:49,990 --> 00:15:51,648 - Right. He's so arrogant. - Like an expert. 488 00:15:51,649 --> 00:15:53,589 - "I'm a pro at this, you guys." - Listen, guys. A game like this... 489 00:15:53,590 --> 00:15:56,058 But once his turn comes, he starts shaking. 490 00:15:56,059 --> 00:15:57,188 He shakes like crazy. 491 00:15:57,189 --> 00:15:59,129 - I saw him shaking there just now. - He gets nervous. 492 00:15:59,130 --> 00:16:00,599 Don't worry about it. Just let it burn. What? 493 00:16:00,600 --> 00:16:01,898 (He turned his cap around like a cute little boy!) 494 00:16:01,899 --> 00:16:03,160 - Just let it burn. - Right. 495 00:16:03,399 --> 00:16:05,869 - Jae Seok, get closer. - That's enough. 496 00:16:05,870 --> 00:16:07,438 - That's close enough. - You can get closer than that. 497 00:16:07,439 --> 00:16:08,629 (Will the playful Jae Seok succeed?) 498 00:16:10,497 --> 00:16:11,795 (He turned his cap around like a cute little boy!) 499 00:16:11,796 --> 00:16:13,057 - Just let it burn. - Right. 500 00:16:13,296 --> 00:16:15,766 - Jae Seok, get closer. - That's enough. 501 00:16:15,767 --> 00:16:17,335 - That's close enough. - You can get closer than that. 502 00:16:17,336 --> 00:16:18,526 (Will the playful Jae Seok succeed?) 503 00:16:20,667 --> 00:16:21,996 - Yes! - What's that? 504 00:16:22,237 --> 00:16:23,766 - What's that? - I can't believe this. 505 00:16:23,936 --> 00:16:25,305 (Upset) 506 00:16:25,306 --> 00:16:26,845 - What's that? - I can't believe this. 507 00:16:26,846 --> 00:16:28,675 - Look at this. - That's impossible. 508 00:16:28,676 --> 00:16:31,345 - What happened? - It's because of your uneven teeth. 509 00:16:31,346 --> 00:16:33,085 - It's because they're crooked. - Right. Jae Seok. 510 00:16:33,086 --> 00:16:34,545 - The air went around this one. - Like a curveball. 511 00:16:34,546 --> 00:16:36,256 - Then it hit the one behind it. - Gosh. 512 00:16:36,257 --> 00:16:38,085 - How come that one was skipped? - The air curved around it. 513 00:16:38,086 --> 00:16:39,585 - How did this happen? - It can't be done. 514 00:16:39,586 --> 00:16:41,526 I stopped breathing out not to put out more than enough. 515 00:16:41,527 --> 00:16:43,725 - It's because of his uneven teeth. - This is unbelievable. 516 00:16:43,726 --> 00:16:44,955 Hey, stop it already. 517 00:16:44,956 --> 00:16:46,465 Jae Seok, shouldn't this be considered a success? 518 00:16:46,466 --> 00:16:47,725 Shouldn't this be considered a success? 519 00:16:47,726 --> 00:16:49,136 - You put out more than seven. - That's right. 520 00:16:49,137 --> 00:16:50,935 Gosh. What a shame. 521 00:16:50,936 --> 00:16:53,357 He would've succeeded had he had even teeth. 522 00:16:53,407 --> 00:16:55,256 I almost succeeded. 523 00:16:55,367 --> 00:16:57,106 Your mouth should be up here. Good. 524 00:16:57,107 --> 00:16:58,406 Dong Hoon, get closer. 525 00:16:58,407 --> 00:16:59,845 - That's good. Nice. - Good. 526 00:16:59,846 --> 00:17:01,106 Be careful not to burn your mustache. 527 00:17:01,107 --> 00:17:02,845 - Burn your mustache. - I want him to burn it. 528 00:17:02,846 --> 00:17:04,116 - Get closer and squat down. - I'm telling you... 529 00:17:04,117 --> 00:17:06,006 - One, two, three. Good. Closer. - Haha. 530 00:17:06,316 --> 00:17:09,207 If you slack off on this show, I'll teach you a lesson. 531 00:17:09,216 --> 00:17:11,786 He drives me crazy. Gosh. I can't believe him. 532 00:17:11,787 --> 00:17:13,555 - He must be so passionate there. - Hey. 533 00:17:13,556 --> 00:17:15,455 - He says the same thing there. - Jae Seok. 534 00:17:15,456 --> 00:17:16,595 He repeats the same thing on both shows. 535 00:17:16,596 --> 00:17:17,955 - I just warned him. - I'm glad you did. 536 00:17:17,956 --> 00:17:19,296 - He's on both shows just like me! - Haha. 537 00:17:19,297 --> 00:17:20,925 - Thank you, Jae Seok. - I'll slap you in the face. 538 00:17:20,926 --> 00:17:21,995 - Haha. - Hey, Haha. 539 00:17:21,996 --> 00:17:24,566 Haha, Mi Joo told me that you had called her... 540 00:17:24,567 --> 00:17:26,306 - to ask her to drink with you. - That hurts my feelings. 541 00:17:26,307 --> 00:17:28,505 - You never call us. - You've never asked us that. 542 00:17:28,506 --> 00:17:30,735 - It was a team dinner. - We drank with the whole team. 543 00:17:30,736 --> 00:17:31,975 - Was it a team dinner? - We'll drink together tonight. 544 00:17:31,976 --> 00:17:33,606 - Anyway, you called her... - Was it really a team dinner? 545 00:17:33,607 --> 00:17:35,797 Haha, you talk to her on the phone? You never call me. 546 00:17:36,047 --> 00:17:38,837 - Okay. I get it. - You punk, we talked two days ago. 547 00:17:38,847 --> 00:17:40,445 - He never calls you either, right? - It's true. 548 00:17:40,446 --> 00:17:41,616 - This is driving me nuts. - What's wrong with you? 549 00:17:41,617 --> 00:17:42,685 Did I call you or not? 550 00:17:42,686 --> 00:17:44,556 - Focus on the game. - Why would you yell at Se Chan? 551 00:17:44,557 --> 00:17:47,326 What are you doing, old man? 552 00:17:47,327 --> 00:17:49,025 (The old man who tried to do it has been kicked out.) 553 00:17:49,026 --> 00:17:50,096 Aim to put out all of them. 554 00:17:50,097 --> 00:17:51,616 Get closer than that. 555 00:17:52,026 --> 00:17:53,925 - I'm warning you. Stay focused. - Get closer. 556 00:17:53,926 --> 00:17:55,956 Get as close as you are to "How Do You Play?". 557 00:17:56,466 --> 00:17:58,096 - Get closer. - As close as you are to MBC. 558 00:17:58,097 --> 00:17:59,205 Get as close as you can. 559 00:17:59,206 --> 00:18:01,906 - As close as you are to MBC. - Get close, will you? 560 00:18:01,907 --> 00:18:03,235 Go on. Closer. 561 00:18:03,236 --> 00:18:04,306 - As close as you can get. - Good. 562 00:18:04,307 --> 00:18:07,136 If he were on "How Do You Play?", he would put his lips on the flame. 563 00:18:09,176 --> 00:18:12,737 (He would put his lips on the flame.) 564 00:18:14,716 --> 00:18:15,955 - You go first. - Hey, stop. 565 00:18:15,956 --> 00:18:17,215 - Haha, come back. - What's the matter? 566 00:18:17,216 --> 00:18:19,455 - Haha, stop. - I can't put up with this anymore. 567 00:18:19,456 --> 00:18:20,725 - Come on, Haha. - Hey. 568 00:18:20,726 --> 00:18:21,856 - It's okay. - Let go of me! 569 00:18:21,857 --> 00:18:23,556 - You can get through this. - Go back there right now. 570 00:18:23,557 --> 00:18:26,096 - You should overcome this. - Be professional. 571 00:18:26,097 --> 00:18:27,366 - What's the matter with you? - What's wrong? 572 00:18:27,367 --> 00:18:28,425 Overcome this. 573 00:18:28,426 --> 00:18:30,656 - That wasn't professional. Okay? - Get over it. 574 00:18:31,466 --> 00:18:32,935 - That was hilarious. - Gosh, that punk. 575 00:18:32,936 --> 00:18:34,235 He's mentally weak. 576 00:18:34,236 --> 00:18:36,567 - You can do this. - Get close. 577 00:18:36,577 --> 00:18:37,576 Good. That's perfect. 578 00:18:37,577 --> 00:18:39,606 - Blow harder than you think. - Exactly. 579 00:18:39,607 --> 00:18:40,606 - Blow as hard as you can. - Go ahead. 580 00:18:40,607 --> 00:18:42,205 - I think he'll make it. - Blow hard at once. 581 00:18:42,206 --> 00:18:43,916 I wonder if he has good lung capacity. 582 00:18:43,917 --> 00:18:46,376 (He blew!) 583 00:18:47,286 --> 00:18:48,316 - Oh, my. - Great. 584 00:18:48,317 --> 00:18:49,416 - Stop. - Oh, I think... 585 00:18:49,417 --> 00:18:50,685 (Did he succeed?) 586 00:18:50,686 --> 00:18:53,577 (Did he fail?) 587 00:18:55,557 --> 00:18:57,096 - Stop. Yes! - Oh, I think... 588 00:18:57,097 --> 00:19:00,156 (He succeeded in putting out 7 candles.) 589 00:19:01,397 --> 00:19:03,096 (Shouting) 590 00:19:03,097 --> 00:19:05,156 - Running Man! - Good job. 591 00:19:05,696 --> 00:19:07,726 Chief Director Choi Young In! 592 00:19:07,966 --> 00:19:09,376 - Did you just drop the honorifics? - Did you? 593 00:19:09,377 --> 00:19:10,666 - Did he? - Ma'am! 594 00:19:11,637 --> 00:19:13,046 (I love SBS.) 595 00:19:13,047 --> 00:19:14,975 - That was great. Good job. - He made it. 596 00:19:14,976 --> 00:19:16,275 - Great job. - You made it. 597 00:19:16,276 --> 00:19:17,445 Dong Hoon, you did a good job. 598 00:19:17,446 --> 00:19:19,445 - That was great. - My business partner, good job. 599 00:19:19,446 --> 00:19:20,715 - Great job. - He made it. 600 00:19:20,716 --> 00:19:21,936 - You made it, Haha. - That was good. 601 00:19:22,446 --> 00:19:23,755 - Good job, Haha. - That was funny. 602 00:19:23,756 --> 00:19:25,215 - He proved us wrong. - He did a great job. 603 00:19:25,216 --> 00:19:27,916 By the way, I didn't think I could make it. 604 00:19:27,986 --> 00:19:29,255 - Under so much pressure... - See? 605 00:19:29,256 --> 00:19:31,446 - You made it as you stayed focused. - You proved yourself. 606 00:19:31,756 --> 00:19:34,296 He's the last one. You obtained two so far. 607 00:19:34,297 --> 00:19:35,716 (They got 2 penalty balls thanks to Ji Hyo and Haha.) 608 00:19:35,797 --> 00:19:36,935 - Great. - What? 609 00:19:36,936 --> 00:19:39,357 (And this is their last chance. Will Seok Jin succeed?) 610 00:19:40,466 --> 00:19:42,505 (He put out 8 candles!) 611 00:19:42,506 --> 00:19:44,435 - You did great. - He put out too many candles. 612 00:19:44,436 --> 00:19:45,505 - But he did well. - Yes. 613 00:19:45,506 --> 00:19:47,146 - He put out eight candles. - I see that he's very healthy. 614 00:19:47,147 --> 00:19:48,376 - That was close. - Oh, gosh. 615 00:19:48,377 --> 00:19:49,475 - I almost made it. - You did well. 616 00:19:49,476 --> 00:19:51,876 - I guess I have bad lung capacity. - Great job, Seok Jin. 617 00:19:51,877 --> 00:19:55,916 As a result, the staff has two penalty balls now. 618 00:19:55,917 --> 00:19:57,185 Didn't we get three? 619 00:19:57,186 --> 00:19:58,607 - Only two of us succeeded. - Okay. 620 00:19:59,087 --> 00:20:02,326 Now, you're going to play a game to decide... 621 00:20:02,327 --> 00:20:03,725 the number of penalty balls for you. 622 00:20:03,726 --> 00:20:05,025 It'll probably be harder than this. 623 00:20:05,026 --> 00:20:06,126 - I wish we'd gotten one more ball. - Exactly. 624 00:20:06,127 --> 00:20:08,456 The game you'll play to decide your penalty balls is... 625 00:20:08,726 --> 00:20:10,035 Tail Catching Game. 626 00:20:10,036 --> 00:20:11,235 - What's that? - Tail Catching Game? 627 00:20:11,236 --> 00:20:14,057 - Whose tail do we catch? - Starting here, the seven of you... 628 00:20:14,067 --> 00:20:18,906 go in and come out of the three waiting rooms. 629 00:20:18,907 --> 00:20:20,076 - It's a simple game. - Yes. 630 00:20:20,077 --> 00:20:21,975 You have 30 seconds to finish. 631 00:20:21,976 --> 00:20:23,876 - What? We have only 30 seconds? - Before you leave, 632 00:20:23,877 --> 00:20:25,316 the first one in the line presses that button. 633 00:20:25,317 --> 00:20:27,277 - It won't be easy. - To start the stopwatch. 634 00:20:27,516 --> 00:20:30,755 Then the 1st one opens the door, and you all go into the 1st room. 635 00:20:30,756 --> 00:20:33,056 The last one closes the door. Next, you come back out of the room. 636 00:20:33,057 --> 00:20:34,785 - And you move to the second room. - I understand. 637 00:20:34,786 --> 00:20:36,955 Close the door when all of you go in and open it when you come out. 638 00:20:36,956 --> 00:20:38,347 Then move to the third room. 639 00:20:38,627 --> 00:20:41,396 When you come back here, the last one... 640 00:20:41,397 --> 00:20:43,396 stops the stopwatch. That's how you measure time. 641 00:20:43,397 --> 00:20:45,886 The first and the last ones play the most important roles. 642 00:20:46,167 --> 00:20:47,636 - I agree. - The first and the last ones. 643 00:20:47,637 --> 00:20:49,475 - I'm not confident. - Everyone. 644 00:20:49,476 --> 00:20:51,076 You can go ahead and look around before we set up cameras. 645 00:20:51,077 --> 00:20:52,235 - Look around the three rooms. - Let's go. 646 00:20:52,236 --> 00:20:54,106 I'm sure they made it hard for us to move around in there. 647 00:20:54,107 --> 00:20:55,537 - Wouldn't you agree? - Of course. 648 00:20:55,776 --> 00:20:57,546 - I think... - By the way, 649 00:20:57,547 --> 00:20:59,685 - do we have to hold one another? - It's hard to finish in 30 seconds. 650 00:20:59,686 --> 00:21:02,277 - We have only 30 seconds. - Exactly. It'll be hard. 651 00:21:02,387 --> 00:21:04,586 - We go into the room. - We enter the room. 652 00:21:04,587 --> 00:21:06,485 - Open the door. We all go in. - All of us come in. 653 00:21:06,486 --> 00:21:07,925 - Go on in, everyone. - Close it when we're all in here. 654 00:21:07,926 --> 00:21:10,495 - The last one comes in. - How about we turn to the right? 655 00:21:10,496 --> 00:21:12,556 - The last one. - No, the first one should... 656 00:21:12,557 --> 00:21:14,296 - stand here. - Exactly. The first one stays here. 657 00:21:14,297 --> 00:21:16,035 - The rest of us come in. - Then the others come in. 658 00:21:16,036 --> 00:21:18,426 The first one closes the door and opens it right away. 659 00:21:18,466 --> 00:21:20,166 The last one should close it when we leave the room. 660 00:21:20,167 --> 00:21:21,465 Like this. You know what I mean, right? 661 00:21:21,466 --> 00:21:24,205 - Got it. - Okay. Stay close to one another. 662 00:21:24,206 --> 00:21:25,876 - We don't have to close this door. - You have to. 663 00:21:25,877 --> 00:21:27,745 - Do we have to close it too? - Yes, you have to close it too. 664 00:21:27,746 --> 00:21:28,945 We have to close this door too? 665 00:21:28,946 --> 00:21:30,775 - We have to close this door too. - But have you tried this? 666 00:21:30,776 --> 00:21:31,775 - Yes, we have. - No way. 667 00:21:31,776 --> 00:21:34,386 - And they shortened the time limit. - How much time do we have? 668 00:21:34,387 --> 00:21:36,586 - You have 30 seconds. - We can do this. 669 00:21:36,587 --> 00:21:39,056 If you succeed at your first attempt, 670 00:21:39,057 --> 00:21:40,985 - you won't get any penalty balls. - Okay. 671 00:21:40,986 --> 00:21:43,955 After your first try, you get a penalty ball every time you fail. 672 00:21:43,956 --> 00:21:45,455 - Okay. - Remember who's in front of you. 673 00:21:45,456 --> 00:21:47,166 Guys, let's succeed at our first try. 674 00:21:47,167 --> 00:21:48,265 - Let's finish it in one go. - We've got this. 675 00:21:48,266 --> 00:21:50,735 - This requires good teamwork. - Okay. 676 00:21:50,736 --> 00:21:52,066 We have to move fast. Let's keep this door open. 677 00:21:52,067 --> 00:21:53,265 - Let's show them what we've got. - Here we go. 678 00:21:53,266 --> 00:21:54,366 - Open it right away. - Let's go. 679 00:21:54,367 --> 00:21:55,866 - Get ready. - Just a second. 680 00:21:55,867 --> 00:21:57,067 Ready. 681 00:21:57,337 --> 00:21:58,775 Seok Jin, you must run fast. 682 00:21:58,776 --> 00:21:59,775 Don't push me, okay? 683 00:21:59,776 --> 00:22:01,005 Push him. We need to move fast. 684 00:22:01,006 --> 00:22:02,376 - One, two... - Be careful not to fall down. 685 00:22:02,377 --> 00:22:04,376 - We should run fast. - Here we go. Ready. Get set. 686 00:22:04,377 --> 00:22:05,775 (Go.) 687 00:22:05,776 --> 00:22:07,745 - Let's go. - Move. Hurry up. 688 00:22:07,746 --> 00:22:09,107 Move fast. 689 00:22:09,317 --> 00:22:11,285 - Let's go. - Move. Hurry up. 690 00:22:11,286 --> 00:22:12,985 - Move fast. Hurry. - Let's go. 691 00:22:12,986 --> 00:22:14,755 - Let's go. Hurry up. - Let's go. 692 00:22:14,756 --> 00:22:16,787 (Everyone entered the 1st room in only 6 seconds.) 693 00:22:16,857 --> 00:22:19,225 - Go on. - Open the door. 694 00:22:19,226 --> 00:22:20,265 (Jae Seok falls down.) 695 00:22:20,266 --> 00:22:22,017 - Run. - Get up. What are you doing? 696 00:22:22,466 --> 00:22:23,735 - Come on. Hurry up. - Gosh. 697 00:22:23,736 --> 00:22:25,096 - Hurry up! - I can't believe him. 698 00:22:25,097 --> 00:22:27,265 - Where is he? - Open the door! 699 00:22:27,266 --> 00:22:30,975 (Time kept passing until Jae Seok got back up.) 700 00:22:30,976 --> 00:22:32,975 - Hurry up! - Where are you? 701 00:22:32,976 --> 00:22:35,175 - What are you doing? Run. - Hurry up and come on in. 702 00:22:35,176 --> 00:22:37,475 (They came out of the 2nd room, and 20 seconds passed already.) 703 00:22:37,476 --> 00:22:38,846 Hurry up. Move fast. 704 00:22:38,847 --> 00:22:39,886 - Gosh. - Run. Go. 705 00:22:39,887 --> 00:22:41,586 - Keep going. - I think we can make it. 706 00:22:41,587 --> 00:22:43,455 - We can make it. - Hurry. 707 00:22:43,456 --> 00:22:44,556 Let's go. 708 00:22:44,557 --> 00:22:45,955 - You should press the button. - I know. 709 00:22:45,956 --> 00:22:47,185 (They're moving from the 3rd room to the finishing point.) 710 00:22:47,186 --> 00:22:49,285 - You should press the button. - Run. Hurry. 711 00:22:49,286 --> 00:22:50,955 - Hurry up and come on in. - Press it. 712 00:22:50,956 --> 00:22:53,156 (Less than 1 second is remaining.) 713 00:22:53,667 --> 00:22:56,166 (Jong Kook, the last runner, must press the buzzer.) 714 00:22:56,167 --> 00:22:57,857 - Hurry up and come on in. - Press it. 715 00:22:57,958 --> 00:23:01,958 [Kocowa Ver] SBS E580 Running Man "2021 Running Man Penalty Negotiation" -♥ Ruo Xi ♥- Synced with Subcake Android 716 00:23:02,006 --> 00:23:04,366 (Their record is 29.61 seconds.) 717 00:23:04,637 --> 00:23:05,636 (They succeeded at their first attempt.) 718 00:23:05,637 --> 00:23:07,745 - We made it. - Why did you fall down? 719 00:23:07,746 --> 00:23:09,576 - This is Running Man! - Okay. 720 00:23:09,577 --> 00:23:11,636 - We are Running Man! - I'm excited. 721 00:23:11,817 --> 00:23:13,185 - You know... - I can't believe we did it. 722 00:23:13,186 --> 00:23:14,906 - I even fell down once. - We did it. 723 00:23:15,117 --> 00:23:17,156 - I mean, Jong Kook wouldn't come. - Amazing. 724 00:23:17,157 --> 00:23:19,406 (Move fast. Hurry up.) 725 00:23:20,256 --> 00:23:22,326 (Hurry up. Gosh.) 726 00:23:22,327 --> 00:23:24,317 (Get up. What are you doing?) 727 00:23:24,456 --> 00:23:27,557 (The average of the staff's records was 33 seconds.) 728 00:23:28,067 --> 00:23:29,836 (The cast members' record is 29.61 seconds.) 729 00:23:29,837 --> 00:23:30,896 That was amazing. 730 00:23:30,897 --> 00:23:32,656 - Awesome. - We did a great job. 731 00:23:32,667 --> 00:23:35,465 - That's how fast we are. - With only 0.39 seconds remaining, 732 00:23:35,466 --> 00:23:36,675 you barely made it. 733 00:23:36,676 --> 00:23:37,997 - Yes! - Okay! 734 00:23:38,377 --> 00:23:41,166 Guys, we wouldn't have made it if this was "How Do You Play?". 735 00:23:42,276 --> 00:23:43,466 Great. 736 00:23:43,647 --> 00:23:44,646 You did much better than we expected. 737 00:23:44,647 --> 00:23:46,386 We thought you'd fail at least three times. 738 00:23:46,387 --> 00:23:48,215 - We were so cool. - We did an amazing job. 739 00:23:48,216 --> 00:23:49,455 - Didn't we do well? - Yes, you did. 740 00:23:49,456 --> 00:23:52,056 Anyway, you didn't get any penalty balls. 741 00:23:52,057 --> 00:23:53,925 - I was so surprised. - We did great. I was surprised too. 742 00:23:53,926 --> 00:23:56,277 - I was so surprised. - Now... 743 00:23:56,297 --> 00:23:58,446 we'll move to another location for your first mission. 744 00:23:58,557 --> 00:24:00,287 Before that, I have a question for you guys. 745 00:24:00,466 --> 00:24:02,817 - Go ahead. - Which three of you... 746 00:24:03,466 --> 00:24:06,265 do you think have the most common knowledge? 747 00:24:06,266 --> 00:24:07,535 - Jae Seok, - Jae Seok. 748 00:24:07,536 --> 00:24:09,205 - Seok Jin, and Jong Kook. - Seok Jin and Jong Kook. 749 00:24:09,206 --> 00:24:11,297 I wouldn't say I'm in the top three. 750 00:24:11,476 --> 00:24:14,576 Then who is the ace among the rest? 751 00:24:14,577 --> 00:24:16,846 - It's definitely me. - I don't want to admit it, 752 00:24:16,847 --> 00:24:17,846 - but it's Haha. - Haha is the ace. 753 00:24:17,847 --> 00:24:19,215 You can put it to a national vote. 754 00:24:19,216 --> 00:24:21,046 - I agree. It wouldn't be me. - I understand. 755 00:24:21,047 --> 00:24:23,656 We'll prepare the first mission based on your answers. 756 00:24:23,657 --> 00:24:25,586 - Okay. - Change your clothes and come back. 757 00:24:25,587 --> 00:24:26,976 - Will it be a quiz game? - Let's go. 758 00:24:27,657 --> 00:24:28,656 (Running Study Room is waiting for the cast members.) 759 00:24:28,657 --> 00:24:30,326 I guess we're going to study again. 760 00:24:30,327 --> 00:24:31,896 Look at that. My gosh. 761 00:24:31,897 --> 00:24:34,566 I hated going to the library when I was in school. 762 00:24:34,567 --> 00:24:36,156 - It makes me feel sick. - Gosh. 763 00:24:36,266 --> 00:24:38,366 I feel sick already. I can't do this. 764 00:24:38,367 --> 00:24:40,156 - I can't breathe. - I won't play this game. 765 00:24:40,307 --> 00:24:42,666 It never affected my life... 766 00:24:42,667 --> 00:24:43,935 - although I didn't study. - I won't do it. We have four. 767 00:24:43,936 --> 00:24:45,175 We have four aces. Don't worry. 768 00:24:45,176 --> 00:24:46,306 - Everyone. - Yes? 769 00:24:46,307 --> 00:24:47,445 I see we'll study. I'm frustrated. 770 00:24:47,446 --> 00:24:49,775 - I asked you a question earlier. - Are we going to take an exam? 771 00:24:49,776 --> 00:24:52,076 - Three, one, and three people. - Yes. 772 00:24:52,077 --> 00:24:54,215 - I think we'll have a match. - In your first mission, 773 00:24:54,216 --> 00:24:56,316 the empty heads have to do well... 774 00:24:56,317 --> 00:24:58,847 to give the staff more penalty balls. 775 00:24:58,986 --> 00:25:00,086 It's Running Man Quiz Championship. 776 00:25:00,087 --> 00:25:01,586 - I knew it. - You're the ace. 777 00:25:01,587 --> 00:25:03,856 - Did they leave us out? - Thirty minutes later, 778 00:25:03,857 --> 00:25:07,416 the three empty heads will play a quiz game. 779 00:25:07,726 --> 00:25:10,527 The staff will get a penalty ball for each question they get right. 780 00:25:10,667 --> 00:25:13,827 And you'll get a penalty ball for each question they get wrong. 781 00:25:14,107 --> 00:25:17,076 Only when they all get it right, it counts as the correct answer. 782 00:25:17,077 --> 00:25:19,035 - All three of them? - Yes. 783 00:25:19,036 --> 00:25:20,175 - That's too much. - But... 784 00:25:20,176 --> 00:25:21,675 We'll give them elementary school level questions. 785 00:25:21,676 --> 00:25:24,275 - Is it for fifth grade? - I hated social studies. 786 00:25:24,276 --> 00:25:25,675 I hated all subjects. 787 00:25:25,676 --> 00:25:27,015 - Elementary school level questions? - However, 788 00:25:27,016 --> 00:25:28,846 since Haha is the ace of the empty heads, 789 00:25:28,847 --> 00:25:30,876 they can use the Haha chance card three times. 790 00:25:31,387 --> 00:25:32,985 (Haha with a master's degree, the ace of empty heads) 791 00:25:32,986 --> 00:25:34,586 Thank you, Haha. You're so cool. 792 00:25:34,587 --> 00:25:37,195 - When the three empty heads... - He's the ace. 793 00:25:37,196 --> 00:25:39,495 request for the Haha chance card after hearing the keyword, 794 00:25:39,496 --> 00:25:41,517 or if Haha thinks he can get a correct answer, 795 00:25:41,567 --> 00:25:44,465 - Haha gets to answer the question. - That's great. 796 00:25:44,466 --> 00:25:45,465 Then what are we going to do? 797 00:25:45,466 --> 00:25:47,136 I'm sure you don't know... 798 00:25:47,137 --> 00:25:48,956 - where to start with the quiz. - Indeed. 799 00:25:48,966 --> 00:25:51,275 For the next 30 minutes, these three members will... 800 00:25:51,276 --> 00:25:53,436 - give you a 1 on 1 lesson. - Oh, I see. 801 00:25:53,847 --> 00:25:55,576 Teach them what's in the book... 802 00:25:55,577 --> 00:25:57,275 and predict the questions for them. 803 00:25:57,276 --> 00:26:00,586 This is great. I'm glad you let us be their tutors. 804 00:26:00,587 --> 00:26:03,037 - A quiz on a variety show... - I'm worried. 805 00:26:03,486 --> 00:26:04,755 - I mean, the way of studying... - Is it different? 806 00:26:04,756 --> 00:26:05,955 for a variety show is different. 807 00:26:05,956 --> 00:26:08,886 Also, we made the questions just as you see in the book. 808 00:26:08,887 --> 00:26:11,116 - I want to study alone. - Just as it is written in the book? 809 00:26:11,196 --> 00:26:13,566 - I wonder which one will teach me. - Can't you make it confusing? 810 00:26:13,567 --> 00:26:15,566 In brief, we're going to be their private tutors. 811 00:26:15,567 --> 00:26:17,435 - That's right. - Now, you have to... 812 00:26:17,436 --> 00:26:18,666 - It's difficult. - Indeed. 813 00:26:18,667 --> 00:26:21,005 - I didn't study social studies. - Do you know the five duties? 814 00:26:21,006 --> 00:26:22,366 I gave up on the subject when I was six. 815 00:26:22,367 --> 00:26:24,475 Three of you, choose your tutors. 816 00:26:24,476 --> 00:26:26,175 - It's not that difficult. - Will one of us study alone? 817 00:26:26,176 --> 00:26:27,876 - Haha will study alone. - Oh, I see. 818 00:26:27,877 --> 00:26:30,206 I don't think any of them can teach me. 819 00:26:30,216 --> 00:26:31,215 - Let's begin. - I gave up on all subjects. 820 00:26:31,216 --> 00:26:33,586 If only one of you fails to get the correct answer, you all fail. 821 00:26:33,587 --> 00:26:35,586 - We can't let that happen. - They all should know the answers. 822 00:26:35,587 --> 00:26:37,485 - All of you should study hard. - Absolutely. 823 00:26:37,486 --> 00:26:39,316 - Right. - Before deciding, Seok Jin is... 824 00:26:39,317 --> 00:26:40,386 (She can't seem to continue.) 825 00:26:40,387 --> 00:26:42,556 - I'll be a kind tutor. - I don't want him to be my tutor. 826 00:26:42,557 --> 00:26:43,755 - Why? - Of course. 827 00:26:43,756 --> 00:26:45,296 - It's because... - I'll be a kind tutor. 828 00:26:45,297 --> 00:26:46,495 - What's the reason? - I'm pretty sure he'll get angry... 829 00:26:46,496 --> 00:26:47,695 - the entire time. - I won't get upset. 830 00:26:47,696 --> 00:26:48,796 I won't lose my temper. 831 00:26:48,797 --> 00:26:50,166 - I think he'll get upset. - I won't. 832 00:26:50,167 --> 00:26:52,465 Whoever it may be, 833 00:26:52,466 --> 00:26:53,965 - Your student? - I promise... 834 00:26:53,966 --> 00:26:56,475 - I'll tell you only the key points. - Let's draw lots. 835 00:26:56,476 --> 00:26:58,005 I prefer that way. I can learn the key points. 836 00:26:58,006 --> 00:26:59,576 - Only the key points. - I don't need anything else. 837 00:26:59,577 --> 00:27:00,775 - I can't even memorize them. - Let's hear Mr. Gym out. 838 00:27:00,776 --> 00:27:03,975 - Mr. Gym. - I'll hit you while teaching you. 839 00:27:03,976 --> 00:27:05,175 Would you hit one of the ladies too? 840 00:27:05,176 --> 00:27:07,086 Of course not. That's why I choose you. 841 00:27:07,087 --> 00:27:09,586 - But you know... - His teaching method suits me. 842 00:27:09,587 --> 00:27:11,285 I made my choice. I'll teach Se Chan. 843 00:27:11,286 --> 00:27:12,316 Okay. 844 00:27:12,317 --> 00:27:14,716 - Jong Kook, choose your student. - Your method suits me. 845 00:27:15,286 --> 00:27:17,126 - Me? - He'll probably choose Ji Hyo. 846 00:27:17,127 --> 00:27:18,616 My goodness. 847 00:27:19,996 --> 00:27:21,195 All right. Let's go. 848 00:27:21,196 --> 00:27:24,027 (He made a brief but romantic comment.) 849 00:27:24,337 --> 00:27:26,366 (Cheering passionately) 850 00:27:26,367 --> 00:27:28,005 - Why would you be so excited? - Then... 851 00:27:28,006 --> 00:27:29,366 - It didn't mean anything. - I mean... 852 00:27:29,367 --> 00:27:30,836 - I'm just teaching her. - Trust me. 853 00:27:30,837 --> 00:27:32,475 - I didn't mean it like that. - He'll help me study. That's all. 854 00:27:32,476 --> 00:27:35,666 Did you see Ji Hyo's reaction when he chose her? 855 00:27:35,776 --> 00:27:37,136 (Smiling happily) 856 00:27:37,617 --> 00:27:39,215 - My goodness. - So Min. 857 00:27:39,216 --> 00:27:41,176 - I won't get angry at you. - You guys are so funny. 858 00:27:41,387 --> 00:27:42,916 - I promise you. - Seok Jin is So Min's tutor. 859 00:27:42,917 --> 00:27:44,285 - Why do you think I'll do that? - Okay. 860 00:27:44,286 --> 00:27:46,056 - I'll be a kind tutor. - Let's go. 861 00:27:46,057 --> 00:27:47,086 - I'll be gentle. - Where should we sit? 862 00:27:47,087 --> 00:27:48,086 - Where is our desk? - Let's sit down. 863 00:27:48,087 --> 00:27:50,287 - This is my desk. - Shall we begin? 864 00:27:51,157 --> 00:27:52,455 Teacher, what should I begin with? 865 00:27:52,456 --> 00:27:53,666 Come and sit down. 866 00:27:53,667 --> 00:27:56,317 You have a lot to cover. 867 00:27:56,867 --> 00:27:58,666 It's too much. Where should I begin? 868 00:27:58,667 --> 00:28:01,666 That's why we need to cover only the key points. 869 00:28:01,667 --> 00:28:03,475 You know what "national territory" means, right? 870 00:28:03,476 --> 00:28:05,475 - The land owned by our country? - Correct. It means... 871 00:28:05,476 --> 00:28:08,175 - the land that belongs to a nation. - Yes. 872 00:28:08,176 --> 00:28:09,376 - What's this? - Which one? 873 00:28:09,377 --> 00:28:11,576 It says to find our country's national territory. 874 00:28:11,577 --> 00:28:13,215 - This is Asia. - Yes. 875 00:28:13,216 --> 00:28:15,546 - Korea is in the Asian continent. - Yes. 876 00:28:15,547 --> 00:28:16,785 Exactly where are we? 877 00:28:16,786 --> 00:28:19,156 Did you guys hear what he said? "This is Asia." 878 00:28:19,157 --> 00:28:20,517 (This is Asia.) 879 00:28:20,857 --> 00:28:22,056 (The first thing he taught Se Chan was the location of Asia.) 880 00:28:22,057 --> 00:28:23,326 - Se Chan, do you understand? - Yes, Jae Seok. 881 00:28:23,327 --> 00:28:25,455 - This is Asia. - Asia. 882 00:28:25,456 --> 00:28:27,096 What are continents? 883 00:28:27,097 --> 00:28:28,265 (What are continents?) 884 00:28:28,266 --> 00:28:29,866 "A large mass of land on earth..." 885 00:28:29,867 --> 00:28:30,965 These are continents. 886 00:28:30,966 --> 00:28:32,265 - The whole land? - Yes. 887 00:28:32,266 --> 00:28:33,465 What is a peninsula? 888 00:28:33,466 --> 00:28:34,465 (What is a peninsula?) 889 00:28:34,466 --> 00:28:35,606 - The ocean? - Yes. 890 00:28:35,607 --> 00:28:36,735 It's surrounded by the ocean on three sides. 891 00:28:36,736 --> 00:28:38,196 - On three sides? - Look at this. 892 00:28:38,206 --> 00:28:39,475 - Yes. - Korea is a peninsula. 893 00:28:39,476 --> 00:28:41,445 - It's called the Korean Peninsula. - The Korean Peninsula. 894 00:28:41,446 --> 00:28:43,376 - You can memorize it that way. - I see. 895 00:28:43,377 --> 00:28:44,576 - Okay. - South Korea is here. 896 00:28:44,577 --> 00:28:47,685 Correct. Since these are easy, let's start with them. 897 00:28:47,686 --> 00:28:49,685 Jong Kook, do you think this will be in the quiz? 898 00:28:49,686 --> 00:28:51,056 "Administrative Districts Puzzle"? 899 00:28:51,057 --> 00:28:53,455 Tell me if I'm right. Seoul is... 900 00:28:53,456 --> 00:28:55,785 - Seoul Special City. - It's the capital Special city. 901 00:28:55,786 --> 00:28:57,356 - Daegu Special City, - Right. 902 00:28:57,357 --> 00:28:58,896 Busan Special City, Gwangju Special City... 903 00:28:58,897 --> 00:29:01,425 Wait. Isn't Busan a metropolitan city? 904 00:29:01,426 --> 00:29:03,566 Oh, right. Seoul Special City, 905 00:29:03,567 --> 00:29:05,796 Busan Metropolitan City, Daegu Metropolitan City. 906 00:29:05,797 --> 00:29:09,196 That's correct. You're doing great. 907 00:29:09,536 --> 00:29:10,876 - Here are the duties. - Sorry? 908 00:29:10,877 --> 00:29:13,076 "Let's learn about the duties of citizens in the constitution." 909 00:29:13,077 --> 00:29:15,106 - "Tax liability". - Wait. Hold on. 910 00:29:15,107 --> 00:29:17,337 - Stop. Take it easy. - "Basic education". 911 00:29:17,476 --> 00:29:19,116 - Sorry? - Tax liability. 912 00:29:19,117 --> 00:29:21,116 TEW. 913 00:29:21,117 --> 00:29:23,285 - "TEW"? - Tax, education, 914 00:29:23,286 --> 00:29:25,455 - and work. - It's not TEW. It should be WET. 915 00:29:25,456 --> 00:29:26,685 - "WET"? - WET. 916 00:29:26,686 --> 00:29:28,225 - "Work, educate, and tax." - Duty to work. 917 00:29:28,226 --> 00:29:29,656 WET. "Work, educate, and tax." 918 00:29:29,657 --> 00:29:31,096 - The fundamental duties... - Listen to me. 919 00:29:31,097 --> 00:29:32,616 written in the constitution... 920 00:29:32,696 --> 00:29:34,225 - I'm your tutor. - There's military duty too. 921 00:29:34,226 --> 00:29:35,626 - Listen to me. - There are five of them. 922 00:29:35,627 --> 00:29:37,765 - Hold on. I'll give you... - Military duty. 923 00:29:37,766 --> 00:29:39,066 - expected questions. - Okay. 924 00:29:39,067 --> 00:29:40,765 - This will be in the quiz for sure. - What is it? 925 00:29:40,766 --> 00:29:42,066 This will definitely be in the quiz. 926 00:29:42,067 --> 00:29:43,775 - You see, the constitution... - Check this out. 927 00:29:43,776 --> 00:29:45,636 What is latitude? 928 00:29:45,637 --> 00:29:47,175 - What's latitude? - Sorry? North of the equator... 929 00:29:47,176 --> 00:29:49,196 is called north latitude and south of it is south latitude. 930 00:29:49,377 --> 00:29:51,275 Oh, this is what latitude means. Look, Seok Jin. 931 00:29:51,276 --> 00:29:53,046 - This is the earth. - Memorize "prime meridian". 932 00:29:53,047 --> 00:29:54,816 - That's latitude. That's longitude. - Yes. 933 00:29:54,817 --> 00:29:56,185 You need to memorize what will likely be in the quiz. 934 00:29:56,186 --> 00:29:58,886 The questions won't be that simple. 935 00:29:58,887 --> 00:30:00,126 Memorize "prime meridian". 936 00:30:00,127 --> 00:30:01,455 "The reference line for longitude"? 937 00:30:01,456 --> 00:30:02,925 - Which line is it? - "Prime meridian". 938 00:30:02,926 --> 00:30:05,195 It's called "prime meridian". Just memorize it. 939 00:30:05,196 --> 00:30:08,425 Study what could be in the quiz. 940 00:30:08,426 --> 00:30:10,366 Seok Jin, you're supposed to teach me, 941 00:30:10,367 --> 00:30:12,096 - not to study yourself. - I'm telling you what to memorize. 942 00:30:12,097 --> 00:30:13,265 What was it again? 943 00:30:13,266 --> 00:30:16,435 What is the reference line for the longitude? 944 00:30:16,436 --> 00:30:17,975 Prime medium. 945 00:30:17,976 --> 00:30:19,806 It's "meridian", not "medium". 946 00:30:19,807 --> 00:30:21,646 - "Meridian". - Prime meridian. 947 00:30:21,647 --> 00:30:22,775 - Good. "Meridian". - Prime meridian. 948 00:30:22,776 --> 00:30:24,745 - "Meridian". - "Meridian". 949 00:30:24,746 --> 00:30:27,015 - Prime meridian. - Prime meridian. 950 00:30:27,016 --> 00:30:29,285 See? I'm giving you expected questions. 951 00:30:29,286 --> 00:30:31,586 - You gave me two questions so far. - Yes. 952 00:30:31,587 --> 00:30:34,386 "My parents and my siblings..." Hold on. 953 00:30:34,387 --> 00:30:35,577 (Meanwhile, Ace Empty Head is studying alone.) 954 00:30:35,827 --> 00:30:37,056 (He uses a notepad as well.) 955 00:30:37,057 --> 00:30:39,796 Gyeongpodae Pavilion... And azaleas. 956 00:30:39,797 --> 00:30:42,166 Azaleas and the sound of cicadas. 957 00:30:42,167 --> 00:30:43,787 I don't have to memorize the rest. 958 00:30:47,807 --> 00:30:51,275 (He absorbed the knowledge.) 959 00:30:51,276 --> 00:30:53,027 That's all I need to know. 960 00:30:53,446 --> 00:30:54,846 - The thing is... - Check this out. 961 00:30:54,847 --> 00:30:56,297 The Asian Highway. 962 00:30:56,377 --> 00:30:57,906 The Asian Highway. 963 00:30:58,016 --> 00:31:00,037 Are you going to ask about that? 964 00:31:00,516 --> 00:31:02,185 The Asian Highway. Turkey and... 965 00:31:02,186 --> 00:31:05,847 What is the line that indicates the same temperature? 966 00:31:06,186 --> 00:31:07,626 - An isotherm. - That's right. 967 00:31:07,627 --> 00:31:09,656 "Therm" in thermometer and "therm" in isotherm. 968 00:31:09,657 --> 00:31:11,255 - An isotherm. - An isotherm. 969 00:31:11,256 --> 00:31:12,656 My back is warm. 970 00:31:12,657 --> 00:31:14,656 - The same temperature. - An isotherm. 971 00:31:14,696 --> 00:31:16,666 A line is drawn to indicate the same temperature. 972 00:31:16,667 --> 00:31:18,857 That is called an isotherm. 973 00:31:18,867 --> 00:31:20,566 - This will surely be asked. - What is it? 974 00:31:20,567 --> 00:31:22,696 They will surely ask this. 975 00:31:23,137 --> 00:31:24,567 High ground level house. 976 00:31:24,676 --> 00:31:26,376 - What's that? - Just look. 977 00:31:26,377 --> 00:31:27,997 Why would a house take on this shape? 978 00:31:28,206 --> 00:31:29,576 - So that it won't be flooded? - Exactly. 979 00:31:29,577 --> 00:31:31,015 Compared to other areas... 980 00:31:31,016 --> 00:31:33,685 - Because it rains in the summer? - The house can be flooded. 981 00:31:33,686 --> 00:31:35,546 - So on higher ground. - Right. What is this called again? 982 00:31:35,547 --> 00:31:37,015 A high ground level house. 983 00:31:37,016 --> 00:31:39,416 What is the line that indicates... 984 00:31:39,417 --> 00:31:41,376 the same temperature? 985 00:31:41,657 --> 00:31:44,556 - An ondol? - What is that line called? 986 00:31:44,557 --> 00:31:45,596 The longitude? 987 00:31:45,597 --> 00:31:47,396 - No, an isotherm. - Oh, right. 988 00:31:47,397 --> 00:31:48,765 (An isotherm) 989 00:31:48,766 --> 00:31:49,935 - An isotherm. - Right, an isotherm. 990 00:31:49,936 --> 00:31:51,265 - An isotherm. - That's right. 991 00:31:51,266 --> 00:31:52,626 - An isotherm. - Right. 992 00:31:53,367 --> 00:31:55,265 - You know Bang Jeong Hwan, right? - I don't. 993 00:31:55,266 --> 00:31:56,336 (Admits proudly) 994 00:31:56,337 --> 00:31:58,626 Bang Jeong Hwan. Who is he? 995 00:31:59,077 --> 00:32:00,146 Please tell me. 996 00:32:00,147 --> 00:32:01,505 He established Children's Day. 997 00:32:01,506 --> 00:32:02,705 Mr. Bang Jeong Hwan. 998 00:32:02,706 --> 00:32:03,846 Children's Day. 999 00:32:03,847 --> 00:32:05,646 (May 5, Children's Day, a day of innocent fun) 1000 00:32:05,647 --> 00:32:07,807 So that's his name. Children's Day. 1001 00:32:08,847 --> 00:32:10,455 Who wrote "The Tale of Hong Gil Dong"? 1002 00:32:10,456 --> 00:32:12,616 (Who wrote "The Tale of Hong Gil Dong"?) 1003 00:32:12,617 --> 00:32:14,185 - "The Tale of Hong Gil Dong". - Hohyeonghoje. 1004 00:32:14,186 --> 00:32:15,525 (Hohyeonghoje!) 1005 00:32:15,526 --> 00:32:17,247 (Giggling) 1006 00:32:17,857 --> 00:32:19,886 Not being able to say that his father is his father. 1007 00:32:20,127 --> 00:32:21,857 Was that what you were getting at? 1008 00:32:22,067 --> 00:32:23,836 That's not the case. Hohyeonghoje means... 1009 00:32:23,837 --> 00:32:25,735 a close friendship. 1010 00:32:25,736 --> 00:32:27,057 That's what hohyeonghoje means. 1011 00:32:27,607 --> 00:32:29,136 - You know... - Bang Jeong Hwan, Children's Day. 1012 00:32:29,137 --> 00:32:31,606 - "The Tale of Hong Gil Dong"... - The writer. 1013 00:32:31,607 --> 00:32:32,606 Who wrote it? 1014 00:32:32,607 --> 00:32:34,406 - Heo Gyun. - Right, Heo Gyun. 1015 00:32:34,407 --> 00:32:36,737 Heo Gyun. It's like Heo Jun, right? 1016 00:32:37,617 --> 00:32:38,816 Hey, an isotherm. 1017 00:32:38,817 --> 00:32:40,445 - What's that? - It's this. 1018 00:32:40,446 --> 00:32:41,685 - The same temperature. - The same temperature? 1019 00:32:41,686 --> 00:32:42,785 The prefix "iso" means equal. 1020 00:32:42,786 --> 00:32:45,476 - The same temperature... - From 20 to 50 degrees. 1021 00:32:45,516 --> 00:32:47,626 - I'm explaining what it is. - An isotherm. 1022 00:32:47,627 --> 00:32:49,255 The middle latitudes. From 20 degrees to 50 degrees. 1023 00:32:49,256 --> 00:32:50,755 The middle latitudes. From 20 degrees to 50 degrees. 1024 00:32:50,756 --> 00:32:52,425 - You have three minutes left. - Say that again? 1025 00:32:52,426 --> 00:32:54,186 - Three minutes. - Hold on a second. 1026 00:32:54,327 --> 00:32:55,465 Crude oil. 1027 00:32:55,466 --> 00:32:56,935 Crude oil as in gasoline. 1028 00:32:56,936 --> 00:32:58,596 I don't think my brain can process more. 1029 00:32:58,597 --> 00:33:00,066 No, don't think like that. 1030 00:33:00,067 --> 00:33:01,396 The heavy chemical industry. 1031 00:33:01,407 --> 00:33:02,705 I'm hungry. 1032 00:33:02,706 --> 00:33:04,696 How can you even think that right now? 1033 00:33:04,936 --> 00:33:06,797 All three of them must answer correctly. 1034 00:33:06,976 --> 00:33:08,205 That's the catch here. 1035 00:33:08,206 --> 00:33:10,076 - Those abandoned... - Memorize what you wrote. 1036 00:33:10,077 --> 00:33:11,715 The 5 rights and 5 duties. 1037 00:33:11,716 --> 00:33:13,215 To be equal, to request... 1038 00:33:13,216 --> 00:33:15,116 - To be equal, to request... - Keep memorizing that. 1039 00:33:15,117 --> 00:33:16,607 Please take your seats. 1040 00:33:16,756 --> 00:33:18,376 I had to brush up on everything. 1041 00:33:19,016 --> 00:33:20,086 Everybody... 1042 00:33:20,087 --> 00:33:21,517 including the tutors. 1043 00:33:21,786 --> 00:33:23,176 Your time is up. 1044 00:33:23,526 --> 00:33:24,695 Please take your seats. 1045 00:33:24,696 --> 00:33:26,186 - Sovereignty... - Jong Kook! 1046 00:33:26,357 --> 00:33:27,465 - Jong Kook! - The land. 1047 00:33:27,466 --> 00:33:29,296 - That's it. - The land. 1048 00:33:29,297 --> 00:33:30,886 Promise me you'll do well. 1049 00:33:31,297 --> 00:33:32,836 My brain is packed with information. 1050 00:33:32,837 --> 00:33:34,857 Please take your seats. 1051 00:33:35,236 --> 00:33:37,626 - Your time is up. - They'll ask what I didn't study. 1052 00:33:37,907 --> 00:33:40,475 You can't possibly know everything. 1053 00:33:40,476 --> 00:33:42,846 - However, you read the whole book. - It would be impossible. 1054 00:33:42,847 --> 00:33:43,945 No one can know all this. 1055 00:33:43,946 --> 00:33:45,237 Article one. 1056 00:33:45,317 --> 00:33:46,636 Article one. 1057 00:33:46,786 --> 00:33:48,607 The Republic of Korea shall be a democratic republic. 1058 00:33:48,647 --> 00:33:49,945 The sovereignty of the Republic of Korea... 1059 00:33:49,946 --> 00:33:51,255 shall reside in the people, 1060 00:33:51,256 --> 00:33:53,826 and all state authority shall emanate from the people. 1061 00:33:53,827 --> 00:33:55,476 Do you even know what you recited? 1062 00:33:55,686 --> 00:33:58,646 I don't know. Article one of the Constitution? 1063 00:33:58,726 --> 00:34:00,195 We're doomed since all three must answer correctly. 1064 00:34:00,196 --> 00:34:02,587 Let your conscience stop you from cheating. 1065 00:34:03,297 --> 00:34:04,366 All right. 1066 00:34:04,367 --> 00:34:06,166 I'll tell you the keyword first. 1067 00:34:06,167 --> 00:34:07,406 Upon hearing that, 1068 00:34:07,407 --> 00:34:10,267 Haha may use his chance cards for 3 out of 15 questions. 1069 00:34:10,676 --> 00:34:11,906 I forgot it all. 1070 00:34:11,907 --> 00:34:13,466 - I forgot everything too. - I... 1071 00:34:13,647 --> 00:34:15,537 The first category is... 1072 00:34:15,547 --> 00:34:16,837 Okay. 1073 00:34:17,476 --> 00:34:19,837 Map. 1074 00:34:19,976 --> 00:34:21,577 Yes, map. We studied a lot of them. 1075 00:34:21,786 --> 00:34:22,816 - You knew a lot of the basics. - I didn't study though. 1076 00:34:22,817 --> 00:34:24,185 Here's the first question. 1077 00:34:24,186 --> 00:34:26,476 Ji Hyo has basic knowledge when it comes to maps. 1078 00:34:26,656 --> 00:34:28,016 Her generation is used to maps. 1079 00:34:28,027 --> 00:34:29,856 - On a climatic map... - What? 1080 00:34:29,857 --> 00:34:31,225 On a climatic map, 1081 00:34:31,226 --> 00:34:34,026 what is the line that indicates the same temperature? 1082 00:34:34,027 --> 00:34:35,657 - We went over this! - No clues are allowed. 1083 00:34:35,667 --> 00:34:38,495 What is the line that indicates the same temperature? 1084 00:34:38,496 --> 00:34:39,796 We went over this! 1085 00:34:39,797 --> 00:34:41,066 No clues are allowed. 1086 00:34:41,067 --> 00:34:42,566 I'm sure they'll ask this. 1087 00:34:42,567 --> 00:34:44,297 A line that indicates the same temperature. 1088 00:34:44,806 --> 00:34:46,006 - I said they'd ask this. - What did you say? 1089 00:34:46,007 --> 00:34:47,845 - Am I a genius or what? - On a climatic map, 1090 00:34:47,846 --> 00:34:50,515 what is the line that indicates the same temperature? 1091 00:34:50,516 --> 00:34:52,245 What did I tell you? 1092 00:34:52,246 --> 00:34:53,586 - Can you please sit still? - On a climatic map, 1093 00:34:53,587 --> 00:34:56,046 what is the line that indicates the same temperature? 1094 00:34:56,047 --> 00:34:57,155 Toss it over to me if you don't know. 1095 00:34:57,156 --> 00:34:58,316 They lost their chance to do that. 1096 00:34:58,317 --> 00:34:59,655 Can't they decide after hearing the question? 1097 00:34:59,656 --> 00:35:01,516 No, only after hearing the keyword. 1098 00:35:01,656 --> 00:35:04,026 - Only So Min will know this. - You'll get five seconds. 1099 00:35:04,027 --> 00:35:05,887 - Is this correct? - Five seconds. 1100 00:35:06,096 --> 00:35:07,196 I reminded you... 1101 00:35:07,197 --> 00:35:09,087 - right before you sat down. - Five, 1102 00:35:09,427 --> 00:35:10,836 - four... - This was in the book. 1103 00:35:10,837 --> 00:35:12,095 - Three... - This... 1104 00:35:12,096 --> 00:35:14,265 - Two... - This one... 1105 00:35:14,266 --> 00:35:15,666 - You know what it is, right? - One! 1106 00:35:15,667 --> 00:35:16,996 Please lift up your answers. 1107 00:35:17,107 --> 00:35:18,236 It's an isotherm of course. 1108 00:35:18,237 --> 00:35:19,535 - Please lift up your answers. - An isotherm? 1109 00:35:19,536 --> 00:35:20,676 - It's an isotherm of course. - That's right. 1110 00:35:20,677 --> 00:35:21,845 (Even Ssaebssaeb who was unsure got it right.) 1111 00:35:21,846 --> 00:35:23,676 - Ji Hyo... - An isotherm? 1112 00:35:23,677 --> 00:35:25,015 - Gosh. - Ji Hyo wrote... 1113 00:35:25,016 --> 00:35:26,115 the equator which is wrong. 1114 00:35:26,116 --> 00:35:27,637 (Incorrect!) 1115 00:35:27,886 --> 00:35:29,115 Is isotherm the right answer? 1116 00:35:29,116 --> 00:35:31,507 - I reminded you before you sat. - An isotherm! 1117 00:35:32,386 --> 00:35:33,685 - But she got it wrong. - What did I tell you? 1118 00:35:33,686 --> 00:35:35,325 You didn't teach me this. 1119 00:35:35,326 --> 00:35:36,995 - Ji Hyo, why... - You said it'd be easy. 1120 00:35:36,996 --> 00:35:39,396 We didn't go over the isotherm. 1121 00:35:39,397 --> 00:35:40,765 - Why not? - We just didn't. 1122 00:35:40,766 --> 00:35:41,765 I didn't know. 1123 00:35:41,766 --> 00:35:43,696 - An isotherm... - We had to rush past it. 1124 00:35:43,697 --> 00:35:44,995 But Mr. Gym... 1125 00:35:44,996 --> 00:35:46,095 - Seriously? - Sorry. 1126 00:35:46,096 --> 00:35:48,035 - We didn't study that. - How could you not? 1127 00:35:48,036 --> 00:35:50,205 - We didn't study it. - It was the obvious choice. 1128 00:35:50,206 --> 00:35:51,676 I should've told you. 1129 00:35:51,677 --> 00:35:53,427 - Check it out. - Good job. 1130 00:35:53,777 --> 00:35:55,345 - All right. - I have isotherm written down. 1131 00:35:55,346 --> 00:35:57,416 - Stop it, will you? - Exactly. 1132 00:35:57,417 --> 00:36:00,385 - Then... - You're only a tutor for the day. 1133 00:36:00,386 --> 00:36:02,137 The next category... 1134 00:36:02,447 --> 00:36:03,515 is the law. 1135 00:36:03,516 --> 00:36:05,547 - The law? - This I can answer. 1136 00:36:05,587 --> 00:36:07,586 - The law? You've got this. - This I can answer. 1137 00:36:07,587 --> 00:36:08,825 - I can answer it too. - You've got this, 1138 00:36:08,826 --> 00:36:10,055 - Ji Hyo. - Hold on a second. 1139 00:36:10,056 --> 00:36:15,365 - Without interferences of others... - This I know. 1140 00:36:15,366 --> 00:36:18,995 What do you call the authority of a state to govern itself? 1141 00:36:18,996 --> 00:36:20,556 - This I know. - We studied this. 1142 00:36:20,607 --> 00:36:21,606 Hold on a second. 1143 00:36:21,607 --> 00:36:23,066 The right to make your own choices. 1144 00:36:23,067 --> 00:36:24,535 - I kept telling you this. - So Min, 1145 00:36:24,536 --> 00:36:26,705 - you kept mentioning this. - We all did. 1146 00:36:26,706 --> 00:36:28,067 - Just a second. - You can't give them clues. 1147 00:36:28,107 --> 00:36:29,276 We went over this. 1148 00:36:29,277 --> 00:36:30,575 - Just a second. - You have five seconds! 1149 00:36:30,576 --> 00:36:32,176 - This kept coming up. - So Min, you did this, remember? 1150 00:36:32,177 --> 00:36:33,245 It kept coming up. 1151 00:36:33,246 --> 00:36:35,146 - I said it earlier. - The right. 1152 00:36:35,147 --> 00:36:36,185 I mentioned this. 1153 00:36:36,186 --> 00:36:37,416 - Two... - This... 1154 00:36:37,417 --> 00:36:39,316 Just a second. I'm sorry, but hold on. 1155 00:36:39,317 --> 00:36:40,677 - This is an easy one. - You can't say it out loud. 1156 00:36:40,886 --> 00:36:42,655 - Three, two... - Is this right? 1157 00:36:42,656 --> 00:36:43,955 - Is it? - One. 1158 00:36:43,956 --> 00:36:45,626 - Lift up your answers. - I taught her well. 1159 00:36:45,627 --> 00:36:47,516 - Seriously? - My gosh! 1160 00:36:47,826 --> 00:36:48,966 - Lift up your answers. - Restrictions? 1161 00:36:48,967 --> 00:36:50,635 - He's a great tutor. - Seriously? 1162 00:36:50,636 --> 00:36:52,035 - Sovereignty. - It's sovereignty. 1163 00:36:52,036 --> 00:36:53,865 A right. Sovereignty. 1164 00:36:53,866 --> 00:36:54,935 - Lift up your answers. - Restrictions? 1165 00:36:54,936 --> 00:36:55,935 He's a great tutor. 1166 00:36:55,936 --> 00:36:57,766 - Seriously? - My gosh! 1167 00:36:58,076 --> 00:36:59,676 A right. Sovereignty. 1168 00:36:59,677 --> 00:37:01,067 Sovereignty! 1169 00:37:01,346 --> 00:37:03,075 - Se Chan, we went over this. - Why didn't you answer instead? 1170 00:37:03,076 --> 00:37:04,845 - You get three chances. - Sovereignty! 1171 00:37:04,846 --> 00:37:06,916 This they should know. How can they not know this? 1172 00:37:06,917 --> 00:37:09,486 - Se Chan, we went over this. - I said it was a right. 1173 00:37:09,487 --> 00:37:11,547 - Unbelievable. - Sovereignty? 1174 00:37:11,556 --> 00:37:13,047 - We went over it. - But... 1175 00:37:13,317 --> 00:37:16,346 - I apologize. - The sovereignty... 1176 00:37:17,197 --> 00:37:18,796 It's about time I intervened. 1177 00:37:18,797 --> 00:37:19,955 I was thinking of the word hinge. 1178 00:37:19,956 --> 00:37:21,757 The third category... 1179 00:37:22,297 --> 00:37:23,587 is famous people. 1180 00:37:24,136 --> 00:37:25,265 - I'm in! - You've got this. 1181 00:37:25,266 --> 00:37:26,935 We three should at least get one question right. 1182 00:37:26,936 --> 00:37:28,106 - Let's do this. - You know the four names. 1183 00:37:28,107 --> 00:37:29,506 We went over them all. 1184 00:37:29,507 --> 00:37:30,506 Let it be those three. 1185 00:37:30,507 --> 00:37:31,535 You've got this. 1186 00:37:31,536 --> 00:37:33,106 I'm more worried about Se Chan. 1187 00:37:33,107 --> 00:37:35,137 - Let's do this. - You know the four names. 1188 00:37:35,607 --> 00:37:37,115 - Let's answer this correctly. - Here we go. 1189 00:37:37,116 --> 00:37:40,436 - Against race discrimination... - Okay, this is a done deal. 1190 00:37:41,587 --> 00:37:43,306 (Okay!) 1191 00:37:43,516 --> 00:37:46,486 - Ji Hyo, you know this. - Who gave a speech about... 1192 00:37:46,487 --> 00:37:48,385 humans having the same rights regardless of skin color? 1193 00:37:48,386 --> 00:37:50,177 - You mentioned this. - She knows this. 1194 00:37:50,527 --> 00:37:52,447 Martin Lucer King. 1195 00:37:52,656 --> 00:37:54,296 It's "th" not "c." 1196 00:37:54,297 --> 00:37:55,966 Martin Luther King. 1197 00:37:55,967 --> 00:37:57,495 (The answer: Martin Luther King) 1198 00:37:57,496 --> 00:37:59,365 - You said it yourself. - I told you about this. 1199 00:37:59,366 --> 00:38:01,096 - You said it yourself. - You know this. 1200 00:38:01,306 --> 00:38:02,857 - That's right. - We went over this. 1201 00:38:02,967 --> 00:38:04,106 Of course, they'd ask this. 1202 00:38:04,107 --> 00:38:06,205 - Se Chan, I told you about him. - All right. 1203 00:38:06,206 --> 00:38:08,106 You even repeated the name. 1204 00:38:08,107 --> 00:38:09,745 - You said it yourself. - Ji Hyo knows this. 1205 00:38:09,746 --> 00:38:11,515 - You're the best. - What did I tell you? 1206 00:38:11,516 --> 00:38:12,845 - You're the best. - Of course, they'd ask about him. 1207 00:38:12,846 --> 00:38:14,277 Two, three. 1208 00:38:14,616 --> 00:38:16,446 - Martin Luther King. - Nice! 1209 00:38:16,447 --> 00:38:17,515 - Three. - Is it Martin Luther King? 1210 00:38:17,516 --> 00:38:19,285 - Nice! - Nicely done! 1211 00:38:19,286 --> 00:38:21,986 (The Three Empty Heads all answer correctly!) 1212 00:38:21,987 --> 00:38:23,717 (She remembered the "th" sound.) 1213 00:38:24,027 --> 00:38:26,396 - Martin Luther King. - Okay. 1214 00:38:26,397 --> 00:38:28,217 So Min, how am I for a tutor? 1215 00:38:28,797 --> 00:38:30,595 - I guessed every single one. - It's as you said. 1216 00:38:30,596 --> 00:38:31,865 - Right? - Jae Seok guessed... 1217 00:38:31,866 --> 00:38:33,595 the questions correctly too. 1218 00:38:33,596 --> 00:38:35,326 Here's the next category. 1219 00:38:35,337 --> 00:38:37,276 We can't afford any more penalty balls. 1220 00:38:37,277 --> 00:38:38,475 Here's the next question. 1221 00:38:38,476 --> 00:38:39,836 The category is... 1222 00:38:39,837 --> 00:38:41,197 index. 1223 00:38:41,476 --> 00:38:42,936 What's an index? 1224 00:38:43,346 --> 00:38:44,475 I studied this earlier. 1225 00:38:44,476 --> 00:38:45,745 (Even the category has them baffled.) 1226 00:38:45,746 --> 00:38:47,086 - I think I can answer this. - An index? 1227 00:38:47,087 --> 00:38:48,486 - I don't know. - Could it be... 1228 00:38:48,487 --> 00:38:50,455 - Haha... - He has better chances. 1229 00:38:50,456 --> 00:38:51,816 - Yes, you have better chances. - I agree. 1230 00:38:51,817 --> 00:38:53,185 - You should answer this one. - I'm pretty sure... 1231 00:38:53,186 --> 00:38:54,947 that one of them will answer incorrectly. 1232 00:38:55,527 --> 00:38:56,655 Here we go. 1233 00:38:56,656 --> 00:38:57,825 We should use Haha wisely. 1234 00:38:57,826 --> 00:38:59,346 I knew all the answers up until now. 1235 00:38:59,697 --> 00:39:02,026 A number of people living in a unit of area... 1236 00:39:02,027 --> 00:39:03,696 that measures its density. 1237 00:39:03,697 --> 00:39:05,666 - You know this. - We studied this, remember? 1238 00:39:05,667 --> 00:39:07,836 One doesn't have to study to know this. 1239 00:39:07,837 --> 00:39:10,626 - Exactly. - You know what this is. 1240 00:39:10,706 --> 00:39:11,876 Use the words he just said. 1241 00:39:11,877 --> 00:39:13,475 - The answer lies in the question. - Exactly. 1242 00:39:13,476 --> 00:39:14,676 Can you repeat the question? 1243 00:39:14,677 --> 00:39:15,876 - The answer lies in the question. - Exactly. 1244 00:39:15,877 --> 00:39:16,975 - Can you repeat the question? - The number of people... 1245 00:39:16,976 --> 00:39:19,015 What measures the density of people in a unit? 1246 00:39:19,016 --> 00:39:20,946 - Haha, are you ready? - Haha... 1247 00:39:20,947 --> 00:39:22,245 Okay, he knows this. 1248 00:39:22,246 --> 00:39:24,277 - It's hard to think of. - But this... 1249 00:39:24,286 --> 00:39:26,407 - Okay. - One, two, three. 1250 00:39:27,056 --> 00:39:28,626 - Yes! - That's the one! 1251 00:39:28,627 --> 00:39:29,785 That is correct. 1252 00:39:29,786 --> 00:39:30,987 (Haha gets it right.) 1253 00:39:32,357 --> 00:39:33,765 Who knew it'd be this easy? 1254 00:39:33,766 --> 00:39:35,865 - The answer was in the question. - I'm glad we turned to Haha. 1255 00:39:35,866 --> 00:39:37,186 Here's the next question. 1256 00:39:37,197 --> 00:39:39,087 To prevent... 1257 00:39:39,436 --> 00:39:41,666 - houses from being flooded... - I know this one. 1258 00:39:41,667 --> 00:39:44,166 due to summer rain, 1259 00:39:44,277 --> 00:39:47,176 this type of house was built on higher ground. 1260 00:39:47,177 --> 00:39:50,176 - Hold on. - I think I know. 1261 00:39:50,177 --> 00:39:51,416 - I wouldn't have known this. - You studied this. 1262 00:39:51,417 --> 00:39:52,575 You memorized this earlier. 1263 00:39:52,576 --> 00:39:54,086 It's four syllables. Give me a second. 1264 00:39:54,087 --> 00:39:56,177 - I'll give you five seconds. - Hold on! 1265 00:39:56,647 --> 00:39:58,376 - It's four syllables. - This is bad. 1266 00:39:58,817 --> 00:40:00,376 Can I stick to three syllables? 1267 00:40:00,627 --> 00:40:02,185 No, you should write down the correct answer. 1268 00:40:02,186 --> 00:40:03,225 Just three syllables? 1269 00:40:03,226 --> 00:40:04,626 - If it's three syllables... - Se Chan, 1270 00:40:04,627 --> 00:40:06,487 - you know this one. - He should write down the answer. 1271 00:40:06,927 --> 00:40:08,126 I mentioned this. 1272 00:40:08,127 --> 00:40:09,717 "Can I stick to three syllables?" 1273 00:40:10,167 --> 00:40:12,336 - Then it wouldn't be the answer. - I mentioned this. 1274 00:40:12,337 --> 00:40:13,365 - All right. - Let me try again. 1275 00:40:13,366 --> 00:40:15,035 Don't you remember the photo? 1276 00:40:15,036 --> 00:40:16,435 The house is on higher ground. 1277 00:40:16,436 --> 00:40:17,967 - That's right. - All right. 1278 00:40:18,206 --> 00:40:20,475 - You repeated this. - Three. 1279 00:40:20,476 --> 00:40:21,766 Two... 1280 00:40:22,306 --> 00:40:24,146 (Will they all have the correct answer again?) 1281 00:40:24,147 --> 00:40:25,316 One. Show us your answers. 1282 00:40:25,317 --> 00:40:27,046 Is it high ground level house? 1283 00:40:27,047 --> 00:40:28,515 (Se Chan got it right!) 1284 00:40:28,516 --> 00:40:29,546 High ground level house. 1285 00:40:29,547 --> 00:40:30,655 It's all right. 1286 00:40:30,656 --> 00:40:32,486 - High ground? - You did well. 1287 00:40:32,487 --> 00:40:34,555 - That's where you build it. - What's the answer? 1288 00:40:34,556 --> 00:40:35,655 Isn't it high ground level site? 1289 00:40:35,656 --> 00:40:37,117 Seriously? 1290 00:40:37,357 --> 00:40:38,756 The answer is high ground level house. 1291 00:40:38,757 --> 00:40:40,987 (Only Se Chan gets it right which means they fail.) 1292 00:40:41,897 --> 00:40:43,466 (Jae Seok couldn't be prouder.) 1293 00:40:43,467 --> 00:40:45,066 Is it a competition between tutors too? 1294 00:40:45,067 --> 00:40:46,236 How did he memorize that? 1295 00:40:46,237 --> 00:40:48,205 - High ground level house... - The tutors go head-to-head. 1296 00:40:48,206 --> 00:40:49,535 How did I remember this? 1297 00:40:49,536 --> 00:40:50,635 The tutors... 1298 00:40:50,636 --> 00:40:52,236 I couldn't remember the first syllable. 1299 00:40:52,237 --> 00:40:54,036 (The tutors' moods shift depending on the answers.) 1300 00:40:54,306 --> 00:40:56,936 (Jae Seok is really proud of him.) 1301 00:40:58,647 --> 00:41:00,916 It's okay. It's not the area you focused on. 1302 00:41:00,917 --> 00:41:02,345 Mr. Gym. 1303 00:41:02,346 --> 00:41:06,547 Your student is falling behind. 1304 00:41:06,556 --> 00:41:08,325 No, she's not! Your student got it wrong too! 1305 00:41:08,326 --> 00:41:09,725 No, at least she got the first letter right. 1306 00:41:09,726 --> 00:41:12,256 - I'm so proud of you. - Your student memorized it herself. 1307 00:41:12,257 --> 00:41:13,396 You managed to memorize it. 1308 00:41:13,397 --> 00:41:15,966 But this doesn't look like a team game. 1309 00:41:15,967 --> 00:41:17,466 It looks like a battle between the teachers. 1310 00:41:17,467 --> 00:41:18,736 - But it's... - No, that's not it. 1311 00:41:18,737 --> 00:41:19,736 She learned it herself. 1312 00:41:19,737 --> 00:41:20,736 - Mr. Gym. - You didn't teach her that. 1313 00:41:20,737 --> 00:41:23,126 It feels so rewarding to be a teacher. 1314 00:41:23,167 --> 00:41:25,035 When your student does well, 1315 00:41:25,036 --> 00:41:26,935 - it makes me feel great. - Why would you feel great? 1316 00:41:26,936 --> 00:41:28,745 - You can do it! - All three of them should get it. 1317 00:41:28,746 --> 00:41:29,876 - He's doing so well. - You're only thinking of him. 1318 00:41:29,877 --> 00:41:31,075 - Ji Hyo has her own strengths. - My student... 1319 00:41:31,076 --> 00:41:33,446 My student memorized the answer I told him. 1320 00:41:33,447 --> 00:41:35,345 - Let's do this! - And he got the answer. 1321 00:41:35,346 --> 00:41:36,515 - Well done. - I did memorize it. 1322 00:41:36,516 --> 00:41:38,055 - Ji Hyo, it's okay. - I should stop my family... 1323 00:41:38,056 --> 00:41:39,615 from watching this episode. 1324 00:41:39,616 --> 00:41:40,655 This is driving me crazy. 1325 00:41:40,656 --> 00:41:42,416 Here's the sixth question. 1326 00:41:42,487 --> 00:41:45,296 - The keyword is geography. - Geography? 1327 00:41:45,297 --> 00:41:46,595 - You're good with geography, right? - You studied this area. 1328 00:41:46,596 --> 00:41:47,725 - Yes, I am. - You're good with geography. 1329 00:41:47,726 --> 00:41:48,966 - Geography? - She's good with geography. 1330 00:41:48,967 --> 00:41:51,265 Se Chan, you covered everything. You went over it all. 1331 00:41:51,266 --> 00:41:53,095 - Geography? Bring it on. - Let's do this. 1332 00:41:53,096 --> 00:41:54,166 Let's do it. 1333 00:41:54,167 --> 00:41:58,575 What is the highway that connects Asia and Europe called? 1334 00:41:58,576 --> 00:42:00,176 - See? We covered this. - You know the answer, right? 1335 00:42:00,177 --> 00:42:01,345 We covered it earlier. 1336 00:42:01,346 --> 00:42:03,276 (What is the highway that connects Asia and Europe called?) 1337 00:42:03,277 --> 00:42:06,806 (Se Chan writes down the answer as soon as he hears it.) 1338 00:42:07,447 --> 00:42:08,777 We covered it earlier! 1339 00:42:09,246 --> 00:42:11,655 - Se Chan! We covered this! - We covered it earlier. 1340 00:42:11,656 --> 00:42:14,325 My gosh, quizzes are fun... 1341 00:42:14,326 --> 00:42:16,256 when you know the answer. 1342 00:42:16,257 --> 00:42:18,825 - He just realized it. - Quizzes are fun! 1343 00:42:18,826 --> 00:42:20,095 - I mean... - Hey. 1344 00:42:20,096 --> 00:42:21,426 Oh, it's called the Asian Highway? 1345 00:42:21,427 --> 00:42:23,857 - What's that? - The Asian Highway. 1346 00:42:24,266 --> 00:42:25,396 The answer is in the question itself. 1347 00:42:25,397 --> 00:42:27,236 - Can you repeat the question? - Hold on. 1348 00:42:27,237 --> 00:42:30,096 What is the highway that connects Asia and Europe called? 1349 00:42:30,206 --> 00:42:31,905 (The Asian Highway) 1350 00:42:31,906 --> 00:42:33,635 I repeatedly told her this. 1351 00:42:33,636 --> 00:42:35,176 - I kept telling this to her. - She can't remember it. 1352 00:42:35,177 --> 00:42:38,436 My gosh, Se Chan. You might make it to SNU at this rate. 1353 00:42:41,186 --> 00:42:42,737 - In 3, 2... - What's the question again? 1354 00:42:42,846 --> 00:42:44,876 - It connects Asia and Europe. - Open. 1355 00:42:44,886 --> 00:42:46,455 - No, that's not it. - What was that? 1356 00:42:46,456 --> 00:42:48,185 - What was that? - Hey! 1357 00:42:48,186 --> 00:42:49,646 What was that? 1358 00:42:50,027 --> 00:42:52,196 (So Min didn't write anything, and Se Chan forgot to add an N.) 1359 00:42:52,197 --> 00:42:53,447 What was that? 1360 00:42:53,797 --> 00:42:55,696 (What did Ji Hyo write?) 1361 00:42:55,697 --> 00:42:57,435 - Ji Hyo. - She wrote only highway. 1362 00:42:57,436 --> 00:42:58,595 There's another word before it. 1363 00:42:58,596 --> 00:43:00,126 - "High-pass"? - "High-pass"? 1364 00:43:00,536 --> 00:43:01,606 Ji Hyo. 1365 00:43:01,607 --> 00:43:03,166 - Ji Hyo. She's... - I wrote "highway" at first! 1366 00:43:03,167 --> 00:43:05,106 - She got a lot funnier. - What was that? 1367 00:43:05,107 --> 00:43:06,405 - "High-pass"? - Hey! 1368 00:43:06,406 --> 00:43:09,446 - She got a lot funnier. - What did she write? 1369 00:43:09,447 --> 00:43:11,646 - You became a lot funnier. - The answer is the Asian Highway? 1370 00:43:11,647 --> 00:43:12,676 My gosh, she's... 1371 00:43:12,677 --> 00:43:14,946 But isn't "high-pass" too far-fetched? 1372 00:43:14,947 --> 00:43:16,515 - Jong Kook. - Wait. 1373 00:43:16,516 --> 00:43:18,885 - My gosh. - She got a lot funnier. 1374 00:43:18,886 --> 00:43:20,356 - She's incredible. - So is the answer "highway"? 1375 00:43:20,357 --> 00:43:21,756 - I was right. - It is highway. 1376 00:43:21,757 --> 00:43:24,296 - I thought it was "Asia" highway. - Oh, it's the Asian Highway? 1377 00:43:24,297 --> 00:43:26,696 Se Chan is better than the others. 1378 00:43:26,697 --> 00:43:29,825 It's my first time getting answers quickly during a quiz. 1379 00:43:29,826 --> 00:43:32,336 I even wrote the answer before he finished reading the question. 1380 00:43:32,337 --> 00:43:33,666 - Even before... - Before the question ended. 1381 00:43:33,667 --> 00:43:35,166 - I got the answer right away. - Se Chan, do you see it now? 1382 00:43:35,167 --> 00:43:36,935 - You wrote it like this. - Do you see it now? 1383 00:43:36,936 --> 00:43:39,506 This is why we must learn from the first-tier teacher! 1384 00:43:39,507 --> 00:43:40,745 - That's right. - You remember the word "highway". 1385 00:43:40,746 --> 00:43:41,845 Yes, but that's all I could remember. 1386 00:43:41,846 --> 00:43:43,276 But the answer is the Asian Highway. 1387 00:43:43,277 --> 00:43:45,146 I'll open a study room for variety shows. 1388 00:43:45,147 --> 00:43:47,367 - You should! - I'll open a study room. 1389 00:43:47,417 --> 00:43:51,007 All right, then. The next keyword is geography. 1390 00:43:51,156 --> 00:43:53,055 - Geography? - It's geography. 1391 00:43:53,056 --> 00:43:54,655 - Haha should answer it. - Haha, go for it. 1392 00:43:54,656 --> 00:43:56,026 - All right. - We need to get the right answer. 1393 00:43:56,027 --> 00:43:57,455 - All right. - You know the answer, right? 1394 00:43:57,456 --> 00:43:58,725 - That's it! - Correct. 1395 00:43:58,726 --> 00:44:00,095 - All right! - Good job. 1396 00:44:00,096 --> 00:44:02,495 (He got an easy question and manages to act as the top student.) 1397 00:44:02,496 --> 00:44:04,595 - All right! - That's not what I had in mind. 1398 00:44:04,596 --> 00:44:05,635 Haha, you're contributing a lot. 1399 00:44:05,636 --> 00:44:06,666 - Of course. - You got most of the questions. 1400 00:44:06,667 --> 00:44:08,506 - This is great. - Get another one. 1401 00:44:08,507 --> 00:44:09,905 It'll be great if he gets one more question. 1402 00:44:09,906 --> 00:44:11,376 Why is it so nerve-racking? 1403 00:44:11,377 --> 00:44:13,336 Write down the five duties of a citizen... 1404 00:44:13,337 --> 00:44:15,305 under the constitution. 1405 00:44:15,306 --> 00:44:18,115 - Ji Hyo, you got this. - We covered the five duties. 1406 00:44:18,116 --> 00:44:19,745 - Not the rights but duties, right? - The five duties we memorized. 1407 00:44:19,746 --> 00:44:21,416 - It's the duties, not rights. - It's the duties. 1408 00:44:21,417 --> 00:44:24,086 - Se Chan, it's the duties. - It's the duties. 1409 00:44:24,087 --> 00:44:26,777 My gosh, you're writing the answer without hesitation. 1410 00:44:27,686 --> 00:44:29,426 - You're a genius! - I wrote it down... 1411 00:44:29,427 --> 00:44:31,155 as soon as I heard the question. 1412 00:44:31,156 --> 00:44:32,426 You're amazing. 1413 00:44:32,427 --> 00:44:34,587 You're at the top of the class. 1414 00:44:35,127 --> 00:44:38,635 - Quizzes are so fun! - You're the master of study. 1415 00:44:38,636 --> 00:44:39,896 I was indeed the master. 1416 00:44:39,897 --> 00:44:41,535 - You have the brain for it. - I can't remember one. 1417 00:44:41,536 --> 00:44:43,805 - What? Why can't you remember one? - I can't remember one. 1418 00:44:43,806 --> 00:44:46,035 I helped you memorize... 1419 00:44:46,036 --> 00:44:47,975 the duties in order. 1420 00:44:47,976 --> 00:44:49,446 - I told you... - You have to do this... 1421 00:44:49,447 --> 00:44:50,946 - this will come out for sure. - after this. 1422 00:44:50,947 --> 00:44:52,946 Someone who does this will have to do this too. 1423 00:44:52,947 --> 00:44:54,285 - Ji Hyo, remember the last one? - Hold on. 1424 00:44:54,286 --> 00:44:55,586 I can't remember anything. 1425 00:44:55,587 --> 00:44:57,455 Why can't you remember it? 1426 00:44:57,456 --> 00:44:58,455 (He's also confronted with teaching by rote.) 1427 00:44:58,456 --> 00:44:59,907 Why can't you remember it? 1428 00:45:00,417 --> 00:45:02,825 - You must remember it. - It's easy once you understand it. 1429 00:45:02,826 --> 00:45:05,196 - It's the most basic thing. - Right. 1430 00:45:05,197 --> 00:45:07,666 In 1, 2, 3. Open. 1431 00:45:07,667 --> 00:45:09,056 - Let's see. - We talked about this earlier. 1432 00:45:10,397 --> 00:45:12,836 (Taxation, national defense, education, protect environment...) 1433 00:45:12,837 --> 00:45:16,006 No, you don't get one's money's worth with environment. 1434 00:45:16,007 --> 00:45:17,305 - In 1, 2, 3. Open. Let's see. - We talked about this earlier. 1435 00:45:17,306 --> 00:45:18,935 (Taxation, national defense, get one's money's worth with...) 1436 00:45:18,936 --> 00:45:21,405 "Get one's money's worth"? 1437 00:45:21,406 --> 00:45:23,646 No, you don't get one's money's worth with environment. 1438 00:45:23,647 --> 00:45:25,845 - It's okay. - I'm sorry about that. 1439 00:45:25,846 --> 00:45:27,416 - That one is fine. - She wrote it wrong. 1440 00:45:27,417 --> 00:45:28,845 - Please go back to your seat. - Ji Hyo. 1441 00:45:28,846 --> 00:45:30,015 - It's "protection". - I got it. 1442 00:45:30,016 --> 00:45:32,447 - How could you write that? - I did well. I got it. 1443 00:45:32,956 --> 00:45:35,756 - Get one's money's worth? - No, that's not it. 1444 00:45:35,757 --> 00:45:37,086 This is what happens when you memorize the answers... 1445 00:45:37,087 --> 00:45:38,426 in a short amount of time. 1446 00:45:38,427 --> 00:45:40,196 You need to understand the question. 1447 00:45:40,197 --> 00:45:41,396 No, this is... 1448 00:45:41,397 --> 00:45:43,966 She couldn't go wrong with this. She wrote it wrong. 1449 00:45:43,967 --> 00:45:45,296 - She wrote it wrong. - Since it's a meaningful question, 1450 00:45:45,297 --> 00:45:46,635 we'll accept her answer. 1451 00:45:46,636 --> 00:45:48,096 - Yes! - Of course. 1452 00:45:48,667 --> 00:45:52,535 Se Chan, you're incredible. 1453 00:45:52,536 --> 00:45:55,046 - You're pretty smart. - You should compliment others too. 1454 00:45:55,047 --> 00:45:56,345 I should be... 1455 00:45:56,346 --> 00:45:57,615 - complimenting mine first. - They all wrote the answer. 1456 00:45:57,616 --> 00:45:59,975 - Stop it, already! - You should compliment everyone. 1457 00:45:59,976 --> 00:46:01,316 She wrote, "get one's money's worth". 1458 00:46:01,317 --> 00:46:03,245 Compliment them too. We're all in one team. 1459 00:46:03,246 --> 00:46:05,086 - Okay. - We're all in one team. 1460 00:46:05,087 --> 00:46:06,455 - Yes, we are, - That's right. 1461 00:46:06,456 --> 00:46:08,825 but he's admirable. 1462 00:46:08,826 --> 00:46:10,385 - Yes, he is, but... - He knows... 1463 00:46:10,386 --> 00:46:11,955 the five duties of a citizen. 1464 00:46:11,956 --> 00:46:13,725 - She knows it too. - I know. 1465 00:46:13,726 --> 00:46:14,825 She knows it too. 1466 00:46:14,826 --> 00:46:16,225 Se Chan knows the five duties. 1467 00:46:16,226 --> 00:46:18,035 Ji Hyo knows it too. 1468 00:46:18,036 --> 00:46:19,966 - So Min knows it too. - So Min knows it. 1469 00:46:19,967 --> 00:46:21,435 - They all know. - Right. 1470 00:46:21,436 --> 00:46:23,205 - You should be more understanding. - They're so awesome. 1471 00:46:23,206 --> 00:46:25,326 They all know the five duties of a citizen. 1472 00:46:25,406 --> 00:46:27,896 Now I finally understand how my homeroom teacher must've felt. 1473 00:46:27,976 --> 00:46:30,046 - We got them wrong. - Right. 1474 00:46:30,047 --> 00:46:31,546 Gosh, we got them wrong. 1475 00:46:31,547 --> 00:46:34,507 The next keyword is industry. 1476 00:46:34,647 --> 00:46:36,345 - I don't think... - I don't think we covered it. 1477 00:46:36,346 --> 00:46:37,515 - we covered it. - It's about industries. 1478 00:46:37,516 --> 00:46:39,256 - We didn't cover it either. - We did cover it briefly. 1479 00:46:39,257 --> 00:46:40,926 - It's about industries. - We covered it. 1480 00:46:40,927 --> 00:46:42,155 - The one I mentioned earlier! - We did? 1481 00:46:42,156 --> 00:46:44,277 We talked about the industries in each city. 1482 00:46:44,427 --> 00:46:45,426 (He remembers it.) 1483 00:46:45,427 --> 00:46:46,825 - We did, right? - Yes. 1484 00:46:46,826 --> 00:46:48,516 - You remember it, right? - Oh, this... 1485 00:46:48,826 --> 00:46:49,995 - Let's make Haha answer it. - Like the industry... 1486 00:46:49,996 --> 00:46:51,296 Pohang is known for? 1487 00:46:51,297 --> 00:46:52,935 - Let's have Haha answer it. - Haha should do it. 1488 00:46:52,936 --> 00:46:54,205 - We didn't cover this area. - No, we didn't. 1489 00:46:54,206 --> 00:46:55,705 - I'm not so confident though. - It's your third time, right? 1490 00:46:55,706 --> 00:46:58,297 - I think I know the question. - It's an industry... 1491 00:46:58,436 --> 00:47:00,006 that makes heavy products... 1492 00:47:00,007 --> 00:47:02,006 or one that uses crude oil to make various products. 1493 00:47:02,007 --> 00:47:03,967 - I memorized it. - Crude oil? 1494 00:47:04,177 --> 00:47:06,407 (Industry that makes heavy products or uses crude oil for many products) 1495 00:47:06,746 --> 00:47:09,206 The question has a hint of the answer. 1496 00:47:09,487 --> 00:47:10,685 It says it makes heavy products. 1497 00:47:10,686 --> 00:47:13,316 (Industry that makes heavy products or uses crude oil for many products) 1498 00:47:13,317 --> 00:47:15,586 - It makes heavy products. - It uses Chinese characters. 1499 00:47:15,587 --> 00:47:17,455 - I'll give you three seconds. - Then it must have "heavy" in it. 1500 00:47:17,456 --> 00:47:18,825 Heavy... 1501 00:47:18,826 --> 00:47:20,825 - Three... - Hold on. 1502 00:47:20,826 --> 00:47:22,087 (The answer is the heavy chemical industry.) 1503 00:47:22,866 --> 00:47:26,296 (Right then, Se Chan remembered something.) 1504 00:47:26,297 --> 00:47:27,606 The heavy chemical industry. 1505 00:47:27,607 --> 00:47:28,736 Heavy chemical as in "Chinese restaurants". 1506 00:47:28,737 --> 00:47:30,096 Yes, the heavy chemical industry. 1507 00:47:30,536 --> 00:47:32,905 Just remember that petroleum... 1508 00:47:32,906 --> 00:47:35,067 Jae Seok, is it the heavy chemical industry? 1509 00:47:35,177 --> 00:47:36,546 You can do it, Haha. 1510 00:47:36,547 --> 00:47:38,615 The top student knows the answer. 1511 00:47:38,616 --> 00:47:39,745 - You know the answer? - Don't you know the answer, Ji Hyo? 1512 00:47:39,746 --> 00:47:40,816 Ji Hyo, you know the answer, right? 1513 00:47:40,817 --> 00:47:42,146 You know the answer? 1514 00:47:42,147 --> 00:47:43,385 I forgot. What is it? 1515 00:47:43,386 --> 00:47:44,646 (He confirms it.) 1516 00:47:44,917 --> 00:47:47,346 This is the basics! 1517 00:47:48,456 --> 00:47:49,955 My gosh. 1518 00:47:49,956 --> 00:47:51,256 - Se Chan knows it all. - This is crazy. 1519 00:47:51,257 --> 00:47:52,256 I'm so proud of you. 1520 00:47:52,257 --> 00:47:54,365 Haha, I'll give you three seconds. 1521 00:47:54,366 --> 00:47:56,595 - Heavy... Darn it. - Two, one. Time's up. 1522 00:47:56,596 --> 00:47:57,836 - Did you write your answer? - Hey. 1523 00:47:57,837 --> 00:47:59,786 - What did you write? - "Queen"? 1524 00:48:00,136 --> 00:48:01,705 - Doesn't it begin with "heavy"? - Her Majesty the Queen? 1525 00:48:01,706 --> 00:48:03,765 - Doesn't it begin with "heavy"? - Her Majesty the Queen? 1526 00:48:03,766 --> 00:48:05,205 - "Chinese restaurant". - Let's see Se Chan's answer. 1527 00:48:05,206 --> 00:48:06,626 You brat! 1528 00:48:07,177 --> 00:48:09,146 (Chinese restaurant industry?) 1529 00:48:09,147 --> 00:48:10,446 - Hey. - What's the answer? 1530 00:48:10,447 --> 00:48:11,916 - It's "heavy chemical"! - Hey! 1531 00:48:11,917 --> 00:48:13,046 You shouldn't have acted like you knew the answer. 1532 00:48:13,047 --> 00:48:14,845 - Isn't it correct? - It's "heavy chemical"! 1533 00:48:14,846 --> 00:48:18,047 - It's "heavy chemical"! - I only memorized the first part. 1534 00:48:19,917 --> 00:48:22,725 - "Chinese restaurant". - I only memorized that part. 1535 00:48:22,726 --> 00:48:24,825 Why did you mention Chinese restaurant? 1536 00:48:24,826 --> 00:48:26,095 He called it Chinese restaurant industry. 1537 00:48:26,096 --> 00:48:28,995 (The side effects of the mnemonics that the top student has been using) 1538 00:48:28,996 --> 00:48:30,935 I only memorized the first part. 1539 00:48:30,936 --> 00:48:33,396 That's the funniest thing. Chinese restaurant industry. 1540 00:48:33,397 --> 00:48:34,905 - He can only go so far. - Oh, it's heavy chemical industry? 1541 00:48:34,906 --> 00:48:37,056 - He can only go so far. - Oh, it's heavy chemical industry. 1542 00:48:37,107 --> 00:48:38,575 I didn't memorize the latter part. 1543 00:48:38,576 --> 00:48:40,197 - I'm done with it, right? - Yes. 1544 00:48:40,406 --> 00:48:43,006 The next keyword is law. 1545 00:48:43,007 --> 00:48:44,816 - Students, you can do it! - Let's do it! 1546 00:48:44,817 --> 00:48:47,075 - Ji Hyo, you learned it. - I got this. 1547 00:48:47,076 --> 00:48:50,446 The day the constitution was promulgated. 1548 00:48:50,447 --> 00:48:54,626 (The day the constitution was promulgated) 1549 00:48:54,627 --> 00:48:57,126 (The answer is Constitution Day.) 1550 00:48:57,127 --> 00:48:59,955 The day the constitution was promulgated. 1551 00:48:59,956 --> 00:49:02,117 They knew the answer before studying it. 1552 00:49:02,127 --> 00:49:03,926 The day the constitution was promulgated. 1553 00:49:03,927 --> 00:49:05,927 You know the answer even if you don't study it. 1554 00:49:07,596 --> 00:49:12,006 (Se Chan also learned it from Jae Seok.) 1555 00:49:12,007 --> 00:49:13,135 The day the constitution was promulgated. 1556 00:49:13,136 --> 00:49:15,805 The word itself means they enacted the constitution. 1557 00:49:15,806 --> 00:49:17,907 - Oh, does it? - Constitution Day. 1558 00:49:18,377 --> 00:49:22,946 (Anyone can get the answer if they don't think deeply.) 1559 00:49:22,947 --> 00:49:23,986 This is... Hold on. 1560 00:49:23,987 --> 00:49:25,155 You even memorized it. 1561 00:49:25,156 --> 00:49:27,047 - This is... - Three, two, one, open. 1562 00:49:27,217 --> 00:49:30,325 (Will they be able to get the answer?) 1563 00:49:30,326 --> 00:49:31,455 Open. 1564 00:49:31,456 --> 00:49:33,225 - No, that's not it. - No? Isn't it Constitutional Day? 1565 00:49:33,226 --> 00:49:34,225 (Constitutional Day, the Day of Constitution) 1566 00:49:34,226 --> 00:49:35,325 (Ji Hyo and So Min got the wrong answer.) 1567 00:49:35,326 --> 00:49:37,157 - No, that's not it. - No? Isn't it Constitutional Day? 1568 00:49:37,596 --> 00:49:40,796 (What did Se Chan write?) 1569 00:49:40,797 --> 00:49:41,865 (Constitution Day) 1570 00:49:41,866 --> 00:49:43,435 He got the answer. 1571 00:49:43,436 --> 00:49:44,736 You got it? 1572 00:49:44,737 --> 00:49:46,176 (He's the only one who got the right answer.) 1573 00:49:46,177 --> 00:49:47,305 It's Constitution Day, right? 1574 00:49:47,306 --> 00:49:48,697 He got the answer? 1575 00:49:48,976 --> 00:49:50,367 Jae Seok! 1576 00:49:50,607 --> 00:49:52,176 He got the answer? 1577 00:49:52,177 --> 00:49:53,845 You got the answer? 1578 00:49:53,846 --> 00:49:55,806 - You must know this! - You got the answer? 1579 00:49:55,846 --> 00:49:58,416 You got the answer? 1580 00:49:58,417 --> 00:50:00,306 The day the constitution was enacted. 1581 00:50:00,357 --> 00:50:02,476 - It's Constitution Day! - He got the answer! 1582 00:50:03,087 --> 00:50:05,396 - Dear viewers, he got the answer! - But this is... 1583 00:50:05,397 --> 00:50:07,555 I wasn't sure of the answer. 1584 00:50:07,556 --> 00:50:09,265 - The day the constitution... - I know. 1585 00:50:09,266 --> 00:50:10,825 This has nothing to do with studies. 1586 00:50:10,826 --> 00:50:13,535 - I really knew the answer. - It's Constitution Day. 1587 00:50:13,536 --> 00:50:16,205 See? I even wrote the first letter. 1588 00:50:16,206 --> 00:50:17,666 - You did? - You should've written it. 1589 00:50:17,667 --> 00:50:19,236 - You should've written it. - I didn't think that'd be it. 1590 00:50:19,237 --> 00:50:21,006 It's a miracle, right? 1591 00:50:21,007 --> 00:50:22,345 - Yes, Mr. Yu. - Right. 1592 00:50:22,346 --> 00:50:23,405 Thank you so much. 1593 00:50:23,406 --> 00:50:25,436 What's with Constitutional Day? Gosh. 1594 00:50:26,147 --> 00:50:27,845 - Will you stay quiet? - But that's... 1595 00:50:27,846 --> 00:50:29,285 The Day of Constitution isn't any better. 1596 00:50:29,286 --> 00:50:31,115 Is the Day of Constitution isn't any better? 1597 00:50:31,116 --> 00:50:32,916 - What I'm saying is... - Mr. Gym. 1598 00:50:32,917 --> 00:50:35,455 You can mock her only when your student got the right answer. 1599 00:50:35,456 --> 00:50:38,455 - It's about the constitution, so... - Sir. 1600 00:50:38,456 --> 00:50:40,196 This happens because you made them memorize the answers... 1601 00:50:40,197 --> 00:50:42,087 in a short term. You have to make them understand. 1602 00:50:42,127 --> 00:50:43,966 - They can't think of it. - It's not about understanding them. 1603 00:50:43,967 --> 00:50:45,796 You always get a day off on Constitution Day! 1604 00:50:45,797 --> 00:50:47,595 You must know what Constitution Day is! 1605 00:50:47,596 --> 00:50:49,035 What's so great about him? 1606 00:50:49,036 --> 00:50:53,075 Look at him. He understood it. That's how he remembered it. 1607 00:50:53,076 --> 00:50:54,276 What I'm saying is... 1608 00:50:54,277 --> 00:50:57,405 Right. I remember seeing teachers fighting with each other. 1609 00:50:57,406 --> 00:50:58,615 - With each other? - Yes. 1610 00:50:58,616 --> 00:51:00,237 They fight because they think their students are better. 1611 00:51:00,917 --> 00:51:02,146 - How can they not know... - You must know... 1612 00:51:02,147 --> 00:51:03,146 what Constitution Day is? 1613 00:51:03,147 --> 00:51:05,015 - what Constitution Day is. - Exactly. 1614 00:51:05,016 --> 00:51:06,256 It's Constitution Day, of all days. 1615 00:51:06,257 --> 00:51:08,155 - The students... - "Why are we getting a day off?" 1616 00:51:08,156 --> 00:51:09,677 - No. - "Because it's Constitution Day." 1617 00:51:09,857 --> 00:51:11,095 It's Constitution Day. "Why are we getting a day off?" 1618 00:51:11,096 --> 00:51:12,926 "Mom, why are we getting a day off?" 1619 00:51:12,927 --> 00:51:14,865 - "Because it's Constitution Day." - What I'm saying is... 1620 00:51:14,866 --> 00:51:15,865 Mr. Gym. 1621 00:51:15,866 --> 00:51:18,236 The more you fight with each other, 1622 00:51:18,237 --> 00:51:21,066 - I know you're right, but... - the more suffocated we feel! 1623 00:51:21,067 --> 00:51:22,836 You need to understand the question. 1624 00:51:22,837 --> 00:51:24,905 - Why must you understand it? - You don't even know... 1625 00:51:24,906 --> 00:51:26,135 - what's in the constitution. - Just forget it. 1626 00:51:26,136 --> 00:51:27,876 - Forget it! - Hey, mister. 1627 00:51:27,877 --> 00:51:29,705 - Wait. - Why are you assaulting a student? 1628 00:51:29,706 --> 00:51:31,546 - It's not like you know everything. - Hey! 1629 00:51:31,547 --> 00:51:32,776 - Don't do this! - What do you think you're doing? 1630 00:51:32,777 --> 00:51:34,716 - Don't do that to the students. - Get this man out of here. 1631 00:51:34,717 --> 00:51:37,036 How are you any better than So Min? 1632 00:51:37,447 --> 00:51:38,515 What did you say? 1633 00:51:38,516 --> 00:51:39,916 How are you any better than So Min? 1634 00:51:39,917 --> 00:51:41,185 He's really smart. 1635 00:51:41,186 --> 00:51:42,926 - What do you mean he's smart? - Just go! 1636 00:51:42,927 --> 00:51:45,055 - Okay, let's sit down. - Goodness. 1637 00:51:45,056 --> 00:51:47,095 - Please sit down. - Give us the next question. 1638 00:51:47,096 --> 00:51:49,126 A teacher is tormenting a student. 1639 00:51:49,127 --> 00:51:50,966 - You need to calm down. - Mr. Jee. 1640 00:51:50,967 --> 00:51:52,035 - Yes? - Why do you keep pointing... 1641 00:51:52,036 --> 00:51:53,135 your finger at my student? 1642 00:51:53,136 --> 00:51:55,035 - It's because... - I do that to everyone. 1643 00:51:55,036 --> 00:51:56,236 Why would you point your finger... 1644 00:51:56,237 --> 00:51:57,736 - at him? - Look at this guy. 1645 00:51:57,737 --> 00:51:59,006 - Why would you point your finger? - Why did you poke me? 1646 00:51:59,007 --> 00:52:00,435 Please don't fight! 1647 00:52:00,436 --> 00:52:01,446 (Please don't fight!) 1648 00:52:01,447 --> 00:52:04,446 - Please don't fight! - How dare you? 1649 00:52:04,447 --> 00:52:06,646 - Wait a minute. - How dare you poke a teacher? 1650 00:52:06,647 --> 00:52:07,946 Look at this guy. 1651 00:52:07,947 --> 00:52:09,086 - How dare you throw my cap off? - What about it? 1652 00:52:09,087 --> 00:52:11,086 What's so great about him? 1653 00:52:11,087 --> 00:52:13,155 - I know. - The kids are okay with it. 1654 00:52:13,156 --> 00:52:14,926 Why are you all making so much fuss? 1655 00:52:14,927 --> 00:52:16,055 (Why are you all making so much fuss?) 1656 00:52:16,056 --> 00:52:18,095 Hold on. Who are you? 1657 00:52:18,096 --> 00:52:20,717 - I'm the top student. - The top student? 1658 00:52:20,927 --> 00:52:22,966 What have you ever taught me? 1659 00:52:22,967 --> 00:52:24,995 - Hey. - I did it all by myself! 1660 00:52:24,996 --> 00:52:27,495 What do you mean? You must've gotten all three questions... 1661 00:52:27,496 --> 00:52:29,596 - if you're a top student. - Gosh, seriously. 1662 00:52:29,906 --> 00:52:32,975 The next keyword is general social studies. 1663 00:52:32,976 --> 00:52:33,975 Social studies? 1664 00:52:33,976 --> 00:52:38,107 It's the norm that all members of a society... 1665 00:52:38,417 --> 00:52:41,716 must follow in conscience. 1666 00:52:41,717 --> 00:52:43,745 - Se Chan, you know this. - This is... 1667 00:52:43,746 --> 00:52:44,756 (The answer is ethics.) 1668 00:52:44,757 --> 00:52:46,555 Se Chan, you know the answer. 1669 00:52:46,556 --> 00:52:49,655 It's the norm that all members of a society... 1670 00:52:49,656 --> 00:52:52,696 must follow in conscience. 1671 00:52:52,697 --> 00:52:54,186 It's about conscience. 1672 00:52:54,357 --> 00:52:55,666 All right. 1673 00:52:55,667 --> 00:52:57,026 (Se Chan and So Min wrote down the answer without hesitating.) 1674 00:52:57,027 --> 00:52:58,626 They must know the answer. 1675 00:52:59,436 --> 00:53:00,686 In three, 1676 00:53:01,467 --> 00:53:03,265 - two, - You know the answer. 1677 00:53:03,266 --> 00:53:04,265 (Ji Hyo is also writing something. Will they get it right this time?) 1678 00:53:04,266 --> 00:53:05,606 one. Open! 1679 00:53:05,607 --> 00:53:07,197 - Is this the answer? - I'm not sure about it. 1680 00:53:07,777 --> 00:53:09,046 Ethics! It's correct! 1681 00:53:09,047 --> 00:53:11,006 - Ethics. - Ethics! 1682 00:53:11,007 --> 00:53:13,276 - Ethics. - Ethics! 1683 00:53:13,277 --> 00:53:15,337 - Legislation? - What do you mean by legislation? 1684 00:53:15,346 --> 00:53:16,646 - Ethics. - Ethics! 1685 00:53:16,647 --> 00:53:19,185 (Dropping his head) 1686 00:53:19,186 --> 00:53:21,455 - It's ethics! - How can you write legislation? 1687 00:53:21,456 --> 00:53:22,856 - Well done! - Was it supposed to be this one? 1688 00:53:22,857 --> 00:53:24,756 - It was really easy. - I got it. 1689 00:53:24,757 --> 00:53:27,026 Yes! This is what I'm talking about. 1690 00:53:27,027 --> 00:53:28,765 - This is what I'm talking about. - This is what I'm talking about. 1691 00:53:28,766 --> 00:53:30,495 - Our society is still ethical! - This is it! 1692 00:53:30,496 --> 00:53:32,635 - This is what I'm talking about. - It was nothing difficult. 1693 00:53:32,636 --> 00:53:35,606 - It's all my fault. - I'm sorry, Jong Kook. 1694 00:53:35,607 --> 00:53:38,535 So Min got the answer. 1695 00:53:38,536 --> 00:53:39,935 - I... - They asked all the questions... 1696 00:53:39,936 --> 00:53:41,567 that Jae Seok picked. 1697 00:53:41,806 --> 00:53:44,237 It's okay. It can happen. I understand. 1698 00:53:44,777 --> 00:53:47,146 Ji Hyo, your agency must stop this episode... 1699 00:53:47,147 --> 00:53:48,546 from airing. 1700 00:53:48,547 --> 00:53:49,837 (Your agency must stop this episode from airing.) 1701 00:53:50,587 --> 00:53:53,416 To improve the average grade, 1702 00:53:53,417 --> 00:53:54,626 To be honest... 1703 00:53:54,627 --> 00:53:56,856 the teachers must pay more attention. 1704 00:53:56,857 --> 00:53:57,856 - That's not it. - Are you a principal or something? 1705 00:53:57,857 --> 00:53:59,256 - She got the answers too. - No, I'm not. 1706 00:53:59,257 --> 00:54:01,426 Why are you saying this when she can hear it? 1707 00:54:01,427 --> 00:54:02,566 - I think... - You're a teacher. 1708 00:54:02,567 --> 00:54:04,765 (Why are you saying this when she can hear it?) 1709 00:54:04,766 --> 00:54:06,166 Why are the teachers fighting again? 1710 00:54:06,167 --> 00:54:08,836 We could go to the back and talk quietly. 1711 00:54:08,837 --> 00:54:10,535 Or you could've texted me. 1712 00:54:10,536 --> 00:54:12,405 - Text? - She could hear you. 1713 00:54:12,406 --> 00:54:13,697 How could you say that in front of her? 1714 00:54:13,837 --> 00:54:15,075 - Did I mean to do that? - I can't believe this guy. 1715 00:54:15,076 --> 00:54:16,905 - She could hear you. - Did I mean to let her hear it? 1716 00:54:16,906 --> 00:54:18,075 She heard you. 1717 00:54:18,076 --> 00:54:19,845 - I... - Toegye Yi Hwang once said... 1718 00:54:19,846 --> 00:54:22,245 you should watch what you say because even cows can hear you. 1719 00:54:22,246 --> 00:54:23,245 - He told you to be careful, - Hold on. 1720 00:54:23,246 --> 00:54:24,885 - but you were... - Mr. Gym. 1721 00:54:24,886 --> 00:54:26,455 Ji Hyo is old enough. She's not a kid. 1722 00:54:26,456 --> 00:54:29,555 That doesn't matter. You shouldn't have said it... 1723 00:54:29,556 --> 00:54:32,055 in front of her. We could've stepped outside. 1724 00:54:32,056 --> 00:54:34,155 Screw the education system of Korea! 1725 00:54:34,156 --> 00:54:35,357 (Screw the education system of Korea!) 1726 00:54:35,866 --> 00:54:39,587 (A cry that echoed through the classroom) 1727 00:54:40,337 --> 00:54:42,265 Why that little punk... Hey! 1728 00:54:42,266 --> 00:54:47,996 (They slowly get up on their desks.) 1729 00:54:49,607 --> 00:54:50,845 Everyone, get up! 1730 00:54:50,846 --> 00:54:52,345 (Everyone, get up!) 1731 00:54:52,346 --> 00:54:53,867 Everyone, get up! 1732 00:54:53,877 --> 00:54:56,745 (The voices of the students...) 1733 00:54:56,746 --> 00:54:59,646 (that little Haha, who's only 168cm tall, drew out.) 1734 00:54:59,987 --> 00:55:02,746 (Everyone, get up!) 1735 00:55:04,456 --> 00:55:05,686 Everyone, get up! 1736 00:55:08,726 --> 00:55:13,495 (What we want) 1737 00:55:13,496 --> 00:55:16,405 What we want 1738 00:55:16,406 --> 00:55:20,006 (The students deliver what they want in harmony) 1739 00:55:20,007 --> 00:55:21,226 Nice. 1740 00:55:22,906 --> 00:55:27,007 (The teachers were awakened by the students' performance.) 1741 00:55:27,447 --> 00:55:28,446 (Happiness doesn't come from good grades.) 1742 00:55:28,447 --> 00:55:30,745 - It was like a movie. - It's okay. 1743 00:55:30,746 --> 00:55:31,885 "Everyone, get up." 1744 00:55:31,886 --> 00:55:32,955 - We... - I'm sorry, but... 1745 00:55:32,956 --> 00:55:36,555 We pushed the students to compete in the college entrance exam. 1746 00:55:36,556 --> 00:55:38,455 - This is the last question. - Okay. 1747 00:55:38,456 --> 00:55:39,495 Let's do this. 1748 00:55:39,496 --> 00:55:40,555 Here's the last question. 1749 00:55:40,556 --> 00:55:41,626 It's not easy for all three of them... 1750 00:55:41,627 --> 00:55:42,666 - to get the answer. - Of course. 1751 00:55:42,667 --> 00:55:44,765 What's the name of the mountain range... 1752 00:55:44,766 --> 00:55:46,635 that blocks the cold northwesterly winds? 1753 00:55:46,636 --> 00:55:48,066 - I don't know the answer. - Hey! 1754 00:55:48,067 --> 00:55:49,236 (What's the name of the mountain range...) 1755 00:55:49,237 --> 00:55:50,596 (that blocks the cold northwesterly winds?) 1756 00:55:51,607 --> 00:55:53,135 (Se Chan quickly writes down the answer.) 1757 00:55:53,136 --> 00:55:54,975 - Se Chan, we covered this. - Look at him writing it down. 1758 00:55:54,976 --> 00:55:56,337 Se Chan, we covered this! 1759 00:55:56,476 --> 00:55:57,845 He writes it down without any hesitation. 1760 00:55:57,846 --> 00:55:59,515 He doesn't hesitate at all. 1761 00:55:59,516 --> 00:56:00,766 It's like a movie. 1762 00:56:00,846 --> 00:56:02,907 - Hey, Se Chan! - He doesn't hesitate at all. 1763 00:56:03,246 --> 00:56:04,785 - We covered this! - What is it? 1764 00:56:04,786 --> 00:56:05,785 We... 1765 00:56:05,786 --> 00:56:07,055 - Hold on. - I'll give you three seconds. 1766 00:56:07,056 --> 00:56:08,185 Hey, think carefully. 1767 00:56:08,186 --> 00:56:09,885 - The northwesterly winds? - It... 1768 00:56:09,886 --> 00:56:11,655 It blocks the winds. 1769 00:56:11,656 --> 00:56:13,095 Think of it with common sense. 1770 00:56:13,096 --> 00:56:14,725 Think of it with common sense! 1771 00:56:14,726 --> 00:56:16,765 - It's common sense. - You didn't cover this part, 1772 00:56:16,766 --> 00:56:18,357 - but you can do it, So Min. - Se Chan. 1773 00:56:19,737 --> 00:56:21,805 (So Min is writing down something.) 1774 00:56:21,806 --> 00:56:24,535 What's the name of the mountain range... 1775 00:56:24,536 --> 00:56:26,075 that blocks the cold northwesterly winds? 1776 00:56:26,076 --> 00:56:27,935 - You can do it! - Remember the mountain range? 1777 00:56:27,936 --> 00:56:29,876 - Just write one of the ranges. - You can do it! 1778 00:56:29,877 --> 00:56:31,975 I told you that was why that area is warm. 1779 00:56:31,976 --> 00:56:34,446 Ji Hyo, just write down any mountain range you know. 1780 00:56:34,447 --> 00:56:36,816 - The one you know. - I can't remember it. 1781 00:56:36,817 --> 00:56:37,816 - Just one of the mountain ranges. - Mr. Gym. 1782 00:56:37,817 --> 00:56:39,256 - I think I saw it. - Stay quiet. 1783 00:56:39,257 --> 00:56:40,816 Ji Hyo is getting pressured. 1784 00:56:40,817 --> 00:56:42,885 I'm just sitting still here. 1785 00:56:42,886 --> 00:56:46,055 But you're running your mouth. That's why I'm saying this! 1786 00:56:46,056 --> 00:56:47,095 (What did you say?) 1787 00:56:47,096 --> 00:56:48,265 - Hold on. - The teachers are fighting again. 1788 00:56:48,266 --> 00:56:49,865 - I apologize. - My gosh. 1789 00:56:49,866 --> 00:56:51,635 I think I crossed the line. 1790 00:56:51,636 --> 00:56:54,905 The kids are at ease, but the teachers are too worked up. 1791 00:56:54,906 --> 00:56:57,606 - All right, now. In 3, 2... - Okay! 1792 00:56:57,607 --> 00:56:59,075 - One. - Just write down one that you know. 1793 00:56:59,076 --> 00:57:00,236 - Open. - All right. 1794 00:57:00,237 --> 00:57:02,345 Think of it. Think of one. 1795 00:57:02,346 --> 00:57:04,705 (Ji Hyo wrote the Taebaek Mountain Range.) 1796 00:57:04,706 --> 00:57:06,706 - I don't think this is the answer. - Think of it. Think of one. 1797 00:57:06,976 --> 00:57:08,046 - This is wrong, right? - They got it. 1798 00:57:08,047 --> 00:57:09,146 Correct! 1799 00:57:09,147 --> 00:57:11,086 I told you! It's the mountain range you know of! 1800 00:57:11,087 --> 00:57:13,716 (All 3 of them got it.) 1801 00:57:13,717 --> 00:57:15,256 - I didn't know. - You did it! 1802 00:57:15,257 --> 00:57:17,055 - You did it! - I wasn't sure. 1803 00:57:17,056 --> 00:57:18,196 I even wrote Hangyeryeong. 1804 00:57:18,197 --> 00:57:19,356 She almost wrote Hangyeryeong for the answer. 1805 00:57:19,357 --> 00:57:21,387 I wrote the answer before he even finished reading the question. 1806 00:57:21,567 --> 00:57:24,265 Mr. Yu. I wrote it before he even finished reading the question. 1807 00:57:24,266 --> 00:57:25,635 - You remembered it, right? - I did. 1808 00:57:25,636 --> 00:57:27,135 So Min even drew the mountain range! 1809 00:57:27,136 --> 00:57:29,257 The only mountain range I know of is Taebaek Mountain Range. 1810 00:57:29,536 --> 00:57:32,405 So Min even drew the mountain range, everyone! 1811 00:57:32,406 --> 00:57:34,435 She drew the Taebaek Mountain Range. 1812 00:57:34,436 --> 00:57:36,176 - What's it called again? - "Sky Castle". 1813 00:57:36,177 --> 00:57:38,166 She almost wrote Hangyeryeong for the answer. 1814 00:57:38,277 --> 00:57:39,276 Gosh, my throat hurts. 1815 00:57:39,277 --> 00:57:41,345 She knows where it is. 1816 00:57:41,346 --> 00:57:43,316 - She even knows where it is. - Ji Hyo even knows... 1817 00:57:43,317 --> 00:57:44,345 what Hangyeryeong is. 1818 00:57:44,346 --> 00:57:46,055 - She knows what Hangyeryeong is? - Yes! 1819 00:57:46,056 --> 00:57:47,356 Well done! 1820 00:57:47,357 --> 00:57:49,617 - Good job, So Min. - Well done, Empty Heads! 1821 00:57:49,627 --> 00:57:51,796 - We did pretty well. - This wraps up the game. 1822 00:57:51,797 --> 00:57:53,555 - We lost, but we fought well. - We did. 1823 00:57:53,556 --> 00:57:56,066 The cast gets 9 penalty balls, and the staff gets 6 penalty balls. 1824 00:57:56,067 --> 00:57:57,657 - Well done. - Well done, Ji Hyo. 1825 00:57:58,096 --> 00:58:00,166 We were going to lose anyway. 1826 00:58:00,167 --> 00:58:01,265 (Lunchtime) 1827 00:58:01,266 --> 00:58:04,405 Se Chan, please move to the waiting room. 1828 00:58:04,406 --> 00:58:06,927 - The top student. - I'll be tactful. 1829 00:58:07,136 --> 00:58:08,135 - Okay. - He'd have gone to SNU... 1830 00:58:08,136 --> 00:58:09,936 if he put his mind to his studies. 1831 00:58:10,406 --> 00:58:12,567 It's not that easy to go to SNU. 1832 00:58:12,817 --> 00:58:14,306 I'm just saying. 1833 00:58:14,717 --> 00:58:16,046 What could it be? 1834 00:58:16,047 --> 00:58:18,515 (The new top student carefully steps out of the room.) 1835 00:58:18,516 --> 00:58:23,026 (And the producer is waiting for him.) 1836 00:58:23,027 --> 00:58:25,626 (What kind of mission awaits him?) 1837 00:58:25,627 --> 00:58:27,555 - All right. - From now, 1838 00:58:27,556 --> 00:58:30,995 we'll check how well you can communicate through telepathy. 1839 00:58:30,996 --> 00:58:31,995 Okay. 1840 00:58:31,996 --> 00:58:34,796 Pick a member whom you think won't be chosen by anyone... 1841 00:58:34,797 --> 00:58:36,135 except for you. 1842 00:58:36,136 --> 00:58:37,966 Someone whom I think won't be chosen by anyone except me? 1843 00:58:37,967 --> 00:58:39,606 You won't get additional penalty balls... 1844 00:58:39,607 --> 00:58:41,236 if the members you pick do not overlap. 1845 00:58:41,237 --> 00:58:42,606 - If they don't overlap? - But... 1846 00:58:42,607 --> 00:58:46,446 we'll give you penalty balls as many as the unchosen members. 1847 00:58:46,447 --> 00:58:49,046 You should pick a member that only you will choose. 1848 00:58:49,047 --> 00:58:52,885 (Each member should pick different members, so they don't overlap.) 1849 00:58:52,886 --> 00:58:54,086 (Se Chan, Jae Seok, Seok Jin, Ji Hyo, Jong Kook, Haha, So Min) 1850 00:58:54,087 --> 00:58:55,317 I'll pick... 1851 00:58:55,757 --> 00:58:57,256 Jae Seok. 1852 00:58:57,257 --> 00:58:59,447 - Do I take it with me? - I'll pick this person. 1853 00:58:59,456 --> 00:59:01,717 - You picked Haha. - Yes. 1854 00:59:01,726 --> 00:59:04,387 I'll pick her. Do I take it with me? 1855 00:59:04,397 --> 00:59:07,435 - Then I'll pick Jong Kook. - Okay. Take that with you. 1856 00:59:07,436 --> 00:59:08,836 Of course, I'll pick Ji Hyo. 1857 00:59:08,837 --> 00:59:10,435 - You can take that with you. - All right. 1858 00:59:10,436 --> 00:59:13,905 - I pick So Min. - Take it with you. 1859 00:59:13,906 --> 00:59:15,245 I think somehow no one picked her. 1860 00:59:15,246 --> 00:59:16,245 Because So Min is going last... 1861 00:59:16,246 --> 00:59:17,946 - It's okay. You did well. - That's why I picked her. 1862 00:59:17,947 --> 00:59:19,046 So far, it's good. 1863 00:59:19,047 --> 00:59:21,546 I thought you'd avoid choosing members that everyone would choose, 1864 00:59:21,547 --> 00:59:23,885 so I picked one that anyone would choose. 1865 00:59:23,886 --> 00:59:25,155 - That's good thinking. - So who did you pick? 1866 00:59:25,156 --> 00:59:26,356 - You did well. - I picked Seok Jin. 1867 00:59:26,357 --> 00:59:28,185 (She picked Seok Jin.) 1868 00:59:28,186 --> 00:59:29,626 (She avoided picking an overlapping member.) 1869 00:59:29,627 --> 00:59:31,547 You did really well. 1870 00:59:32,197 --> 00:59:33,296 Well done. 1871 00:59:33,297 --> 00:59:34,555 Only one of us was overlapped. 1872 00:59:34,556 --> 00:59:37,166 Because you have a connection with him... 1873 00:59:37,167 --> 00:59:38,535 - She did really well. - Well done. 1874 00:59:38,536 --> 00:59:39,896 - Well done. - Who did you pick? 1875 00:59:39,897 --> 00:59:40,966 Only one of us was overlapped. 1876 00:59:40,967 --> 00:59:42,135 What's the result? 1877 00:59:42,136 --> 00:59:43,336 - Only one member. - Only one member. 1878 00:59:43,337 --> 00:59:44,635 We're incredible. 1879 00:59:44,636 --> 00:59:46,006 - We did such a good job. - We're good. 1880 00:59:46,007 --> 00:59:47,635 We have wonderful teamwork. 1881 00:59:47,636 --> 00:59:48,876 Our teamwork is really good. 1882 00:59:48,877 --> 00:59:51,245 The staff gets six penalty balls, 1883 00:59:51,246 --> 00:59:52,946 and the cast gets just one. 1884 00:59:52,947 --> 00:59:54,345 - What will you do? - We should... 1885 00:59:54,346 --> 00:59:56,637 We should let them experience the water bomb. 1886 00:59:56,817 --> 00:59:59,777 - Bring in their meal. - We all picked different people. 1887 01:00:00,056 --> 01:00:01,626 It's incredible, isn't it? 1888 01:00:01,627 --> 01:00:04,356 I guess it's another PPL. 1889 01:00:04,357 --> 01:00:06,686 What's this? Thank you. 1890 01:00:07,056 --> 01:00:08,365 It's so neat. 1891 01:00:08,366 --> 01:00:10,725 - This is a meal box? - It looks so good. 1892 01:00:10,726 --> 01:00:12,527 This is amazing. 1893 01:00:12,697 --> 01:00:15,166 - Look at the meat. - It's solid. 1894 01:00:15,167 --> 01:00:18,197 - I guess we mix it with rice. - There's a pile of meat. 1895 01:00:18,237 --> 01:00:19,776 We obviously need to mix it with rice. 1896 01:00:19,777 --> 01:00:22,146 Meal boxes usually aren't this solid. 1897 01:00:22,147 --> 01:00:23,146 There's wasabi too. 1898 01:00:23,147 --> 01:00:25,515 - It'll be nice for a photo too. - It's incredible. 1899 01:00:25,516 --> 01:00:26,845 Is this even profitable? 1900 01:00:26,846 --> 01:00:28,075 (Is this even profitable?) 1901 01:00:28,076 --> 01:00:29,816 - Why would you worry about that? - A PPL expert. 1902 01:00:29,817 --> 01:00:31,785 You don't even know how much it is. 1903 01:00:31,786 --> 01:00:33,655 (They caught the fraud red-handed.) 1904 01:00:33,656 --> 01:00:34,947 How is it? 1905 01:00:35,826 --> 01:00:37,185 You know how to cook. 1906 01:00:37,186 --> 01:00:38,947 It's perfect for me. 1907 01:00:40,056 --> 01:00:41,765 It'd be nice with octopus too. 1908 01:00:41,766 --> 01:00:43,696 The yolk is a game-changer. 1909 01:00:43,697 --> 01:00:44,995 It's so good. 1910 01:00:44,996 --> 01:00:47,126 We don't need any other side dishes. 1911 01:00:49,107 --> 01:00:50,736 It's our favorite. 1912 01:00:50,737 --> 01:00:51,967 - What's this? - It's table tennis. 1913 01:00:52,536 --> 01:00:54,927 - Gosh, it's table tennis. - Is it table tennis? 1914 01:00:55,206 --> 01:00:57,276 - We love table tennis. - I know. 1915 01:00:57,277 --> 01:00:58,416 We love it. 1916 01:00:58,417 --> 01:01:00,115 Will we go against the production crew? What? 1917 01:01:00,116 --> 01:01:02,277 I guess we will. They took off their clothes. 1918 01:01:02,987 --> 01:01:04,885 (The production crew changed into group uniform.) 1919 01:01:04,886 --> 01:01:05,986 Everyone, 1920 01:01:05,987 --> 01:01:07,086 this is the last mission. 1921 01:01:07,087 --> 01:01:09,455 The members and production crew will compete against each other... 1922 01:01:09,456 --> 01:01:11,455 - to see who is better. - Better? 1923 01:01:11,456 --> 01:01:13,296 It's the Variety Triathlon. 1924 01:01:13,297 --> 01:01:14,696 - What could it be? - Variety Triathlon? 1925 01:01:14,697 --> 01:01:16,196 - The members... - We will play foot volleyball too. 1926 01:01:16,197 --> 01:01:18,595 and production crew will compete against each other. 1927 01:01:18,596 --> 01:01:21,626 - Okay. - We will play your favorite sports, 1928 01:01:21,636 --> 01:01:22,865 table tennis, 1929 01:01:22,866 --> 01:01:24,135 badminton, 1930 01:01:24,136 --> 01:01:25,475 and foot volleyball. 1931 01:01:25,476 --> 01:01:26,776 - I see. - Okay. 1932 01:01:26,777 --> 01:01:28,845 Se Chan plays badminton on a show these days. 1933 01:01:28,846 --> 01:01:30,546 - "Racket Boys". - Yes. 1934 01:01:30,547 --> 01:01:31,606 I will show you. 1935 01:01:31,607 --> 01:01:32,867 We need... 1936 01:01:32,877 --> 01:01:34,276 two members for table tennis, 1937 01:01:34,277 --> 01:01:35,685 two members for badminton, 1938 01:01:35,686 --> 01:01:36,916 and four members for foot volleyball. 1939 01:01:36,917 --> 01:01:39,316 In short, only one member will play twice. 1940 01:01:39,317 --> 01:01:41,155 - That's right. - The players can't overlap. 1941 01:01:41,156 --> 01:01:43,325 The 1st team to score 21 points wins. 1942 01:01:43,326 --> 01:01:45,595 But the score combines points from all three events. 1943 01:01:45,596 --> 01:01:48,325 Once a team scores seven points, 1944 01:01:48,326 --> 01:01:49,595 the event will change. 1945 01:01:49,596 --> 01:01:50,626 (Once a team scores 7 points, the event will change.) 1946 01:01:50,627 --> 01:01:51,956 The score will keep going. 1947 01:01:52,136 --> 01:01:54,166 If the 2nd team reaches 14 points, 1948 01:01:54,167 --> 01:01:55,956 you will move on to the last event, foot volleyball. 1949 01:01:56,007 --> 01:01:57,236 Everyone needs to play. 1950 01:01:57,237 --> 01:02:00,635 Thus, the 1st team to score 21 points wins. 1951 01:02:00,636 --> 01:02:02,176 The production team... 1952 01:02:02,177 --> 01:02:05,036 will be represented by people you are familiar with. 1953 01:02:05,047 --> 01:02:06,776 They must have picked athletic ones. 1954 01:02:06,777 --> 01:02:08,416 As for So Min and Ji Hyo's event, 1955 01:02:08,417 --> 01:02:10,316 Seon Myung and Hyung In will participate. 1956 01:02:10,317 --> 01:02:11,646 They are bad at sports. That's good. 1957 01:02:11,647 --> 01:02:13,816 - They are bad at sports. - Thus, 1958 01:02:13,817 --> 01:02:15,426 the losing team... 1959 01:02:15,427 --> 01:02:17,325 will receive five penalty balls. 1960 01:02:17,326 --> 01:02:19,296 - That's good. Five. Come on. - Okay. 1961 01:02:19,297 --> 01:02:20,595 I can take on Seon Myung. 1962 01:02:20,596 --> 01:02:22,857 Write down which members will participate in each event. 1963 01:02:22,927 --> 01:02:25,265 Among the three, table tennis would be the best for me. 1964 01:02:25,266 --> 01:02:27,336 - That's right. Play table tennis. - Play table tennis. 1965 01:02:27,337 --> 01:02:28,506 I want to play table tennis too. 1966 01:02:28,507 --> 01:02:29,905 - Jong Kook and Seok Jin... - I want to play table tennis too. 1967 01:02:29,906 --> 01:02:31,135 - are good at table tennis. - Yes. 1968 01:02:31,136 --> 01:02:32,506 - Shall we play badminton? - Yes. 1969 01:02:32,507 --> 01:02:33,996 - Badminton. - I want to play badminton. 1970 01:02:34,177 --> 01:02:36,805 Can I use my private racket? I have it in the car. 1971 01:02:36,806 --> 01:02:38,245 - You can bring it. - Hey. 1972 01:02:38,246 --> 01:02:39,666 Jae Seok, I have a good racket. 1973 01:02:39,777 --> 01:02:41,916 - A good racket. It's light. - Really? 1974 01:02:41,917 --> 01:02:43,837 Let's begin the first event, 1975 01:02:44,217 --> 01:02:46,015 - badminton. - Okay. 1976 01:02:46,016 --> 01:02:47,185 - Okay. - Okay. Let's go. 1977 01:02:47,186 --> 01:02:48,576 You can do it, right? 1978 01:02:49,326 --> 01:02:51,277 Let's do well this time. 1979 01:02:51,386 --> 01:02:53,426 - Let's show them. - I didn't see it coming. 1980 01:02:53,427 --> 01:02:54,756 Let's avoid the penalty. 1981 01:02:54,757 --> 01:02:55,995 - I don't want the penalty. - Everyone. 1982 01:02:55,996 --> 01:02:57,725 From the production crew, 1983 01:02:57,726 --> 01:02:59,765 producer Kim Nam Joong and cameraman Cho Sung Oh will play. 1984 01:02:59,766 --> 01:03:01,296 - Nam Joong? - Sung Oh? 1985 01:03:01,297 --> 01:03:03,305 - They are good. - Sung Oh is a professional. 1986 01:03:03,306 --> 01:03:05,035 - Sung Oh is good. - Is he good? 1987 01:03:05,036 --> 01:03:07,836 Look at his body. He looks like a table tennis player. 1988 01:03:07,837 --> 01:03:09,436 Nam Joong is relaxed. 1989 01:03:09,947 --> 01:03:11,606 Let's see how well they can play before cameras. 1990 01:03:11,607 --> 01:03:12,907 Go ahead and play. 1991 01:03:13,177 --> 01:03:14,737 Let's begin a game for the first serve. 1992 01:03:14,817 --> 01:03:15,885 A game for the first serve. 1993 01:03:15,886 --> 01:03:17,086 - Let's go. - Let's go. 1994 01:03:17,087 --> 01:03:18,446 - Let's do this. - Yes. 1995 01:03:18,447 --> 01:03:20,285 - Let's go. - I need to stand in the back. 1996 01:03:20,286 --> 01:03:21,555 My goodness. 1997 01:03:21,556 --> 01:03:24,217 - Let's go. - I will move to the side. 1998 01:03:24,886 --> 01:03:26,587 - It's a game for the 1st serve. - The 1st serve. 1999 01:03:27,587 --> 01:03:29,195 - It's a game for the 1st serve. - The 1st serve. 2000 01:03:29,196 --> 01:03:30,487 All right. 2001 01:03:30,567 --> 01:03:32,035 There you go. That's it. 2002 01:03:32,036 --> 01:03:33,956 - They are good. - The sound is different. 2003 01:03:34,737 --> 01:03:36,475 There you go. That's it. Warm up. 2004 01:03:36,476 --> 01:03:37,606 - That's it. - Okay. 2005 01:03:37,607 --> 01:03:38,776 - Serve first. - Warm up. 2006 01:03:38,777 --> 01:03:40,175 (The production crew fails to receive.) 2007 01:03:40,176 --> 01:03:41,575 - Serve first. - Let's begin. 2008 01:03:41,576 --> 01:03:43,015 - Warm up. - Hold on. 2009 01:03:43,016 --> 01:03:44,146 They aren't good. 2010 01:03:44,147 --> 01:03:45,245 Good job. 2011 01:03:45,246 --> 01:03:46,245 All right. 2012 01:03:46,246 --> 01:03:47,515 Seven points. 2013 01:03:47,516 --> 01:03:49,316 - The game begins now. - Let's make the score 7 to 0. 2014 01:03:49,317 --> 01:03:51,476 - Play with seriousness. - Okay. 2015 01:03:51,926 --> 01:03:53,217 Hit it. 2016 01:03:54,397 --> 01:03:56,616 - Gosh. - It's okay. 2017 01:03:56,627 --> 01:03:58,365 (The production crew succeeded in scoring first.) 2018 01:03:58,366 --> 01:03:59,717 - It's okay. - Nice. 2019 01:03:59,726 --> 01:04:02,195 - Okay. It's okay. - Okay. 2020 01:04:02,196 --> 01:04:04,357 - Play with seriousness. - Okay. 2021 01:04:04,967 --> 01:04:06,166 Okay. 2022 01:04:06,167 --> 01:04:07,236 They look serious. 2023 01:04:07,237 --> 01:04:08,627 (Seok Jin succeeds in receiving the ball.) 2024 01:04:09,437 --> 01:04:11,127 - Okay. - Nice. 2025 01:04:11,377 --> 01:04:12,546 - They look serious. - Okay. 2026 01:04:12,547 --> 01:04:14,146 - Nice. - Okay. 2027 01:04:14,147 --> 01:04:15,936 One point. 2028 01:04:16,616 --> 01:04:17,615 Okay. 2029 01:04:17,616 --> 01:04:19,206 They are no match for us. 2030 01:04:19,846 --> 01:04:21,686 - They are no match for us. - Play with seriousness. 2031 01:04:21,687 --> 01:04:23,877 (Which team will get ahead?) 2032 01:04:25,027 --> 01:04:26,576 - Okay. - Okay. 2033 01:04:27,656 --> 01:04:29,396 (Sung Oh made a careless mistake.) 2034 01:04:29,397 --> 01:04:30,756 Let's go. 2035 01:04:30,757 --> 01:04:32,225 (Team Running Man: 2 points, Team Production Crew: 1 point) 2036 01:04:32,226 --> 01:04:34,357 Feel the pressure. 2037 01:04:35,496 --> 01:04:36,865 Just get it over the net. 2038 01:04:36,866 --> 01:04:38,157 "Just get it over the net." 2039 01:04:42,007 --> 01:04:43,436 - Okay. - Okay. 2040 01:04:43,437 --> 01:04:44,636 Nice. 2041 01:04:45,047 --> 01:04:46,876 (He suddenly plays baseball.) 2042 01:04:46,877 --> 01:04:48,015 - Hey. - Let's go. 2043 01:04:48,016 --> 01:04:49,615 - Hey. - Let's go. 2044 01:04:49,616 --> 01:04:51,385 - Hey. - We are doing so well. 2045 01:04:51,386 --> 01:04:52,716 You are sexy. 2046 01:04:52,717 --> 01:04:54,416 Sung Oh, what is going on? 2047 01:04:54,417 --> 01:04:56,576 Sung Oh is flustered. 2048 01:04:56,786 --> 01:04:58,626 Other people who played against you... 2049 01:04:58,627 --> 01:05:00,246 couldn't receive your serve, right? 2050 01:05:00,257 --> 01:05:01,555 We can receive it. 2051 01:05:01,556 --> 01:05:03,026 - Okay. - It's about the energy. 2052 01:05:03,027 --> 01:05:04,825 - The members have strong energy, - Is it our turn? 2053 01:05:04,826 --> 01:05:05,966 so they are intimidated. 2054 01:05:05,967 --> 01:05:07,857 - My goodness. - They are intimidated. 2055 01:05:07,937 --> 01:05:09,666 Production crew, please do better. 2056 01:05:09,667 --> 01:05:11,095 - Go ahead. - They are intimidated. 2057 01:05:11,096 --> 01:05:12,726 My goodness. 2058 01:05:13,007 --> 01:05:15,027 - The tables have turned. - I will receive it. 2059 01:05:15,676 --> 01:05:17,135 (He fails to make a serve this time.) 2060 01:05:17,136 --> 01:05:19,175 - Okay. - Okay. 2061 01:05:19,176 --> 01:05:21,675 - We won't go easy in you. - Being in front of the cameras... 2062 01:05:21,676 --> 01:05:23,015 - makes you nervous, right? - Let's go. 2063 01:05:23,016 --> 01:05:25,486 If you show us a specialty, we will give you a point. 2064 01:05:25,487 --> 01:05:26,945 - A specialty. - You don't even know the order. 2065 01:05:26,946 --> 01:05:28,956 - You are out of it. - What is your problem? 2066 01:05:28,957 --> 01:05:30,385 We move on to the next event once we have seven points, right? 2067 01:05:30,386 --> 01:05:32,026 - It's Seok Jin. - The current score is 6 to 1. 2068 01:05:32,027 --> 01:05:33,356 Can't you beat Seok Jin? 2069 01:05:33,357 --> 01:05:34,686 My goodness. 2070 01:05:35,096 --> 01:05:36,386 Okay. 2071 01:05:36,527 --> 01:05:37,725 - Okay. - That side. 2072 01:05:37,726 --> 01:05:38,796 (They already lost 6 points.) 2073 01:05:38,797 --> 01:05:41,026 (Will the production crew succeed in turning the tables?) 2074 01:05:41,027 --> 01:05:42,135 That was good. 2075 01:05:42,136 --> 01:05:43,886 (Jong Kook smashes the ball!) 2076 01:05:46,437 --> 01:05:49,206 (Their play is weak until the end.) 2077 01:05:49,207 --> 01:05:50,805 (The members ridicule them.) 2078 01:05:50,806 --> 01:05:52,166 You are no match for us. 2079 01:05:52,346 --> 01:05:54,806 - You are no match for us. - We are good. 2080 01:05:55,217 --> 01:05:57,615 The set has ended. 2081 01:05:57,616 --> 01:05:59,586 - Nice. - The score is 7 to 1. 2082 01:05:59,587 --> 01:06:01,316 - What was that? - That was easy. 2083 01:06:01,317 --> 01:06:03,115 The next event is badminton. 2084 01:06:03,116 --> 01:06:04,316 Okay. Badminton. 2085 01:06:04,317 --> 01:06:05,686 - Let's go. - Jae Seok. 2086 01:06:05,687 --> 01:06:06,725 Let's go. 2087 01:06:06,726 --> 01:06:08,995 Na Dong Geun of the operation team... 2088 01:06:08,996 --> 01:06:11,956 and Kim Hyun Gi of the setup team will play. 2089 01:06:12,167 --> 01:06:13,686 They look like professionals. 2090 01:06:14,297 --> 01:06:15,765 - Good luck. - We have to win. 2091 01:06:15,766 --> 01:06:17,466 - Good luck. - Guys. 2092 01:06:17,467 --> 01:06:19,257 Guys, we are cornered. We have to win. 2093 01:06:19,467 --> 01:06:20,697 Please do well. 2094 01:06:20,707 --> 01:06:22,075 (Since the production crew is losing with a score of 7 to 1,) 2095 01:06:22,076 --> 01:06:23,436 (this is an important game.) 2096 01:06:23,437 --> 01:06:24,606 Dong Geun. 2097 01:06:24,607 --> 01:06:26,866 (They have a practice match to warm up.) 2098 01:06:30,877 --> 01:06:31,916 He is good. 2099 01:06:31,917 --> 01:06:33,607 - Everyone is good. - Seriously. 2100 01:06:33,647 --> 01:06:35,076 I can't see the shuttlecock. 2101 01:06:35,317 --> 01:06:36,586 - Everyone is good. - Seriously. 2102 01:06:36,587 --> 01:06:38,486 - He can use his wrist well. - I can't see the shuttlecock. 2103 01:06:38,487 --> 01:06:39,777 He is good. 2104 01:06:40,156 --> 01:06:42,116 - He is really good. - Look at Se Chan. 2105 01:06:43,596 --> 01:06:45,217 How is he so good? 2106 01:06:45,696 --> 01:06:47,765 - He is good. - He is good. 2107 01:06:47,766 --> 01:06:49,166 You must have played badminton often. 2108 01:06:49,167 --> 01:06:50,296 Let's go. 2109 01:06:50,297 --> 01:06:51,805 He must be in a badminton club. 2110 01:06:51,806 --> 01:06:53,765 He was in the production crew for "Law of the Jungle". 2111 01:06:53,766 --> 01:06:55,675 He is really good. 2112 01:06:55,676 --> 01:06:57,226 Let's begin right away. 2113 01:06:58,007 --> 01:06:59,206 We scored seven points. 2114 01:06:59,207 --> 01:07:01,706 We are in the lead by many points. Don't let them catch up. 2115 01:07:01,717 --> 01:07:03,136 Let's score seven points. 2116 01:07:03,777 --> 01:07:06,377 - Hey. - Let's go. 2117 01:07:06,547 --> 01:07:08,476 His pose is different. 2118 01:07:09,817 --> 01:07:11,916 (The fateful game begins.) 2119 01:07:12,386 --> 01:07:13,586 - Se Chan is good. - Here it comes. 2120 01:07:13,587 --> 01:07:14,725 He is really good. 2121 01:07:14,726 --> 01:07:16,047 He is good. 2122 01:07:16,496 --> 01:07:18,516 - He is good. - What is Se Chan up to these days? 2123 01:07:18,826 --> 01:07:20,425 - He is good. - What is Se Chan up to these days? 2124 01:07:20,426 --> 01:07:21,495 He is good. 2125 01:07:21,496 --> 01:07:22,836 - This is no joke. - He is good. 2126 01:07:22,837 --> 01:07:24,357 I can't see the shuttlecock. 2127 01:07:24,837 --> 01:07:26,996 (They watch like meerkats.) 2128 01:07:27,507 --> 01:07:28,936 - This is no joke. - He is good. 2129 01:07:28,937 --> 01:07:30,397 I can't see the shuttlecock. 2130 01:07:30,877 --> 01:07:32,237 For goodness' sake. 2131 01:07:32,277 --> 01:07:33,596 I can't see the shuttlecock. 2132 01:07:34,176 --> 01:07:35,515 For goodness' sake. 2133 01:07:35,516 --> 01:07:36,737 Good job. 2134 01:07:37,076 --> 01:07:38,285 (Nice!) 2135 01:07:38,286 --> 01:07:39,536 He raised it too fast. 2136 01:07:39,946 --> 01:07:41,515 - Good job. - They are good. 2137 01:07:41,516 --> 01:07:43,515 - You warmed up. - Good job. 2138 01:07:43,516 --> 01:07:45,777 You gave them a point, so it's okay. 2139 01:07:45,926 --> 01:07:47,116 It's okay. 2140 01:07:47,386 --> 01:07:49,155 I can't see the shuttlecock. It's too fast. 2141 01:07:49,156 --> 01:07:50,487 You know, 2142 01:07:50,627 --> 01:07:54,556 - he has played it often. - It seems that way. 2143 01:07:55,297 --> 01:07:56,336 Seriously. 2144 01:07:56,337 --> 01:07:58,127 (Smash) 2145 01:07:59,036 --> 01:08:02,035 (Racket Boy's non-spin smash) 2146 01:08:02,036 --> 01:08:03,106 Se Chan, that was great. 2147 01:08:03,107 --> 01:08:04,776 - Okay. - You are good. 2148 01:08:04,777 --> 01:08:07,266 I see that you are smart and athletic. 2149 01:08:08,217 --> 01:08:09,776 He is like a hero... 2150 01:08:09,777 --> 01:08:11,515 - in a comic book. - He makes me jealous. 2151 01:08:11,516 --> 01:08:13,186 - Seriously. - I am so jealous. 2152 01:08:13,187 --> 01:08:14,445 A hero in a comic book. 2153 01:08:14,446 --> 01:08:16,316 - I want to win. - Se Chan. 2154 01:08:16,317 --> 01:08:17,686 - I lose all the time. - Se Chan. 2155 01:08:17,687 --> 01:08:19,047 (Team Running Man: 8 points, Team Production Crew: 3 points) 2156 01:08:20,556 --> 01:08:21,896 - Here I go. - That's a proper pose. 2157 01:08:21,897 --> 01:08:23,317 Look at his pose. He is an expert. 2158 01:08:27,996 --> 01:08:29,095 (Racket Boy makes a mistake!) 2159 01:08:29,096 --> 01:08:30,527 They are so good. 2160 01:08:31,266 --> 01:08:33,135 (Cheering) 2161 01:08:33,136 --> 01:08:34,166 They are good. 2162 01:08:34,167 --> 01:08:36,136 Don't be so happy. We went easy on you. 2163 01:08:36,137 --> 01:08:37,905 - For goodness' sake. - We went easy on them many times. 2164 01:08:37,906 --> 01:08:39,976 How many times do we need to do that? 2165 01:08:39,977 --> 01:08:41,466 That part will get edited out. 2166 01:08:42,217 --> 01:08:44,615 (The production crew had to beg for a point.) 2167 01:08:44,616 --> 01:08:45,785 The production crew will get the water bomb. 2168 01:08:45,786 --> 01:08:47,016 I know. 2169 01:08:47,017 --> 01:08:49,107 They might turn the tables here. 2170 01:08:49,217 --> 01:08:52,747 Jae Seok can't keep his eyes on the shuttlecock. 2171 01:08:52,757 --> 01:08:54,077 Okay. 2172 01:08:55,097 --> 01:08:56,195 Okay. 2173 01:08:56,196 --> 01:08:57,825 How did it happen as soon as I said that? 2174 01:08:57,826 --> 01:08:59,195 - It's okay, right? - Jae Seok. 2175 01:08:59,196 --> 01:09:00,495 Don't say something like that. 2176 01:09:00,496 --> 01:09:02,136 - Okay. - He can't keep his eyes on it. 2177 01:09:02,137 --> 01:09:03,787 - Okay. - Don't say that. 2178 01:09:06,137 --> 01:09:07,457 Look at that. 2179 01:09:07,566 --> 01:09:09,096 (A light tap) 2180 01:09:10,507 --> 01:09:12,645 (A sudden drop shot) 2181 01:09:12,646 --> 01:09:14,567 How could you be so sneaky? 2182 01:09:14,816 --> 01:09:15,916 Seriously. 2183 01:09:15,917 --> 01:09:17,315 You don't look that way. 2184 01:09:17,316 --> 01:09:19,237 - I expected better from you. - You were so sneaky. 2185 01:09:19,486 --> 01:09:21,016 We need to win. 2186 01:09:21,017 --> 01:09:23,546 Hold on. Go and change your pants. 2187 01:09:24,517 --> 01:09:25,586 (So tight) 2188 01:09:25,587 --> 01:09:26,917 They are too revealing. 2189 01:09:27,286 --> 01:09:29,247 They should be illegal. 2190 01:09:29,757 --> 01:09:32,166 - They are building teamwork. - They finished warming up. 2191 01:09:32,167 --> 01:09:33,726 You need to destroy them before they do that. 2192 01:09:33,727 --> 01:09:35,166 (This is an important round.) 2193 01:09:35,167 --> 01:09:36,726 Okay. 2194 01:09:37,936 --> 01:09:39,706 (He fails to receive it.) 2195 01:09:39,707 --> 01:09:41,667 - That was fun. - Dong Geun. 2196 01:09:42,236 --> 01:09:43,235 - Good job. - Dong Geun, what was that? 2197 01:09:43,236 --> 01:09:45,506 - That was fun. - Are you a spy? 2198 01:09:45,507 --> 01:09:47,197 This is fun. 2199 01:09:47,677 --> 01:09:49,607 - Go. - What's the current score? 2200 01:09:49,877 --> 01:09:51,676 It's 13 to 8. 2201 01:09:51,847 --> 01:09:53,245 We have one point to go. 2202 01:09:53,246 --> 01:09:54,485 (If Team Running Man scores another point,) 2203 01:09:54,486 --> 01:09:55,685 (they will switch over to the next game.) 2204 01:09:55,686 --> 01:09:57,315 - We have one point to go. - Yes. 2205 01:09:57,316 --> 01:09:58,956 (Team Production Crew is on the edge of a cliff.) 2206 01:09:58,957 --> 01:10:00,386 Come on. 2207 01:10:00,387 --> 01:10:02,686 (Will the production crew be able to overcome this crisis?) 2208 01:10:06,396 --> 01:10:07,787 Okay. 2209 01:10:09,337 --> 01:10:10,636 (Flailing) 2210 01:10:10,637 --> 01:10:11,806 (The 2nd event, badminton ends.) 2211 01:10:11,807 --> 01:10:13,836 - What was that? - Nice. 2212 01:10:13,837 --> 01:10:16,105 The event ended with a score of 14 to 8. 2213 01:10:16,106 --> 01:10:17,636 The next event is foot volleyball. 2214 01:10:17,637 --> 01:10:19,105 - Okay. - That's good. 2215 01:10:19,106 --> 01:10:20,846 Let's finish them. 2216 01:10:20,847 --> 01:10:22,016 It's light, right? 2217 01:10:22,017 --> 01:10:24,275 - The next event is foot volleyball. - Okay. 2218 01:10:24,276 --> 01:10:27,436 - Okay. - Our players are Kang Chan Hee, 2219 01:10:27,717 --> 01:10:30,985 Lee Ju Yong, Choi Hyung In, and Yu Seon Myung. 2220 01:10:30,986 --> 01:10:33,417 - Ju Yong and Chan Hee... - Ju Yong has long legs. 2221 01:10:33,656 --> 01:10:35,256 Ju Yong is good, right? 2222 01:10:35,257 --> 01:10:36,716 I think so. 2223 01:10:37,026 --> 01:10:39,395 (When the production crew had a tug-of-war against the members,) 2224 01:10:39,396 --> 01:10:42,296 (Ju Yong showed his exceptional athletic skills.) 2225 01:10:42,297 --> 01:10:45,365 The legend of the variety shows, Kang Chan Hee will decide. 2226 01:10:45,366 --> 01:10:46,435 (The living legend of Korean variety shows, Kang Chan Hee) 2227 01:10:46,436 --> 01:10:47,796 Seon Myung will play. 2228 01:10:48,377 --> 01:10:49,376 (The experts of editing, Choi Hyung In and Yu Seon Myung) 2229 01:10:49,377 --> 01:10:51,466 I won't joke around. 2230 01:10:51,507 --> 01:10:53,476 - I won't be funny - I will play with seriousness. 2231 01:10:53,477 --> 01:10:55,775 - I will score right away. - I won't be funny. 2232 01:10:55,776 --> 01:10:56,945 I won't be funny. 2233 01:10:56,946 --> 01:10:59,586 I can do better than Seon Myung and Hyung In. 2234 01:10:59,587 --> 01:11:02,086 It feels different to play in front of the camera. 2235 01:11:02,087 --> 01:11:03,115 - That's right. - It feels different. 2236 01:11:03,116 --> 01:11:04,115 Did he do well on "2 Days and 1 Night"? 2237 01:11:04,116 --> 01:11:05,886 - We need to win this. - Yes, he did. 2238 01:11:05,887 --> 01:11:07,525 I will send it upward. Then you can kick it. 2239 01:11:07,526 --> 01:11:09,456 Who will receive it? Seon Myung. 2240 01:11:09,457 --> 01:11:12,266 - It's better to send it over there. - Seon Myung. 2241 01:11:12,267 --> 01:11:14,157 There you go. Good job. 2242 01:11:14,667 --> 01:11:16,065 (She sends it to space.) 2243 01:11:16,066 --> 01:11:17,636 - We found one bad player. - Okay. 2244 01:11:17,637 --> 01:11:19,636 - We found one bad player. - It's Hyung In. 2245 01:11:19,637 --> 01:11:21,006 Okay. We have a chance. 2246 01:11:21,007 --> 01:11:22,296 Seon Myung. 2247 01:11:24,076 --> 01:11:26,037 - There you go. - Okay. 2248 01:11:26,807 --> 01:11:28,006 (So Min's producer does the mask dance.) 2249 01:11:28,007 --> 01:11:29,907 We found another bad player. 2250 01:11:30,217 --> 01:11:31,407 We are set. 2251 01:11:31,486 --> 01:11:33,777 - We are set. I was started. - That team has two So Mins. 2252 01:11:33,917 --> 01:11:37,615 - Two So Mins. - I thought they were really good. 2253 01:11:37,616 --> 01:11:39,485 - I thought they were athletic. - Thank you. 2254 01:11:39,486 --> 01:11:40,985 We are better. 2255 01:11:40,986 --> 01:11:42,426 We didn't choose them by their athletic skills. 2256 01:11:42,427 --> 01:11:43,456 - Really? - All right. 2257 01:11:43,457 --> 01:11:45,065 I don't think they have played foot volleyball before. 2258 01:11:45,066 --> 01:11:46,126 Seon Myung. 2259 01:11:46,127 --> 01:11:48,636 They weren't chosen by their athletic skills. 2260 01:11:48,637 --> 01:11:50,226 There you go. 2261 01:11:50,337 --> 01:11:52,365 - Seon Myung. - There you go. 2262 01:11:52,366 --> 01:11:53,626 (She kicks the air.) 2263 01:11:53,667 --> 01:11:56,105 - Seon Myung. - You guys are cute. 2264 01:11:56,106 --> 01:11:57,626 (Seon Myung is as bad as So Min.) 2265 01:11:58,406 --> 01:12:00,506 - Seon Myung is enthusiastic. - You guys are cute. 2266 01:12:00,507 --> 01:12:02,176 - So Min. - Head the ball. 2267 01:12:02,177 --> 01:12:03,546 - There you go. - Good job. 2268 01:12:03,547 --> 01:12:05,216 - My goodness. - You did well. 2269 01:12:05,217 --> 01:12:07,516 - How are you so good? - You are good. 2270 01:12:07,517 --> 01:12:08,886 Come on. 2271 01:12:08,887 --> 01:12:11,185 Stay in the middle. I will be all the way in the back. 2272 01:12:11,186 --> 01:12:12,747 (The practice game continues to put the production crew on ease.) 2273 01:12:16,396 --> 01:12:17,626 All right. 2274 01:12:17,627 --> 01:12:18,766 What? 2275 01:12:18,767 --> 01:12:19,766 All right. 2276 01:12:19,767 --> 01:12:20,766 (A sudden attack) 2277 01:12:20,767 --> 01:12:22,336 What was that? 2278 01:12:22,337 --> 01:12:24,435 - Chan Hee. - What was up with that cute foot? 2279 01:12:24,436 --> 01:12:26,365 - What was up with that cute foot? - Hold on. 2280 01:12:26,366 --> 01:12:29,306 - What was up with that cute foot? - What was that? 2281 01:12:29,307 --> 01:12:30,806 - Don't act cute. - Seriously. 2282 01:12:30,807 --> 01:12:31,905 Don't intimidate them. 2283 01:12:31,906 --> 01:12:33,167 Don't act cute. 2284 01:12:33,707 --> 01:12:35,615 - Are you ready? Let's get started. - Let's go. 2285 01:12:35,616 --> 01:12:37,145 - Let's go. - Make it funny. 2286 01:12:37,146 --> 01:12:38,476 You are doing well. 2287 01:12:38,917 --> 01:12:40,115 (The match starts with Haha's serve.) 2288 01:12:40,116 --> 01:12:42,176 Haha is good at receiving. 2289 01:12:42,917 --> 01:12:44,107 Ju Yong. 2290 01:12:44,217 --> 01:12:45,516 Haha. 2291 01:12:46,156 --> 01:12:47,447 - You know... - There you go. 2292 01:12:47,826 --> 01:12:49,086 Okay. 2293 01:12:49,896 --> 01:12:52,857 Hyung In, receive it. Let's go. 2294 01:12:53,927 --> 01:12:55,195 (Grunting) 2295 01:12:55,196 --> 01:12:56,235 (He painstakingly saved the ball.) 2296 01:12:56,236 --> 01:12:57,836 Haha is good at defense. 2297 01:12:57,837 --> 01:12:59,096 That's good. 2298 01:12:59,906 --> 01:13:01,605 (My goodness.) 2299 01:13:01,606 --> 01:13:02,897 Hold on. 2300 01:13:03,076 --> 01:13:05,046 (He headed the ball backward.) 2301 01:13:05,047 --> 01:13:07,376 - What was that? - We will be funny, okay? 2302 01:13:07,377 --> 01:13:09,907 He doesn't have anything other than the cute foot. 2303 01:13:10,246 --> 01:13:11,745 - You should have saved it. - That was nice. 2304 01:13:11,746 --> 01:13:13,086 Are you ready? 2305 01:13:13,087 --> 01:13:14,115 All right. 2306 01:13:14,116 --> 01:13:15,756 (The production crew lost 1 point with the slapstick comedy.) 2307 01:13:15,757 --> 01:13:16,916 Good job. 2308 01:13:16,917 --> 01:13:18,207 Send it over the net. 2309 01:13:18,486 --> 01:13:21,586 - Seon Myung. - Seon Myung. 2310 01:13:21,587 --> 01:13:22,626 Don't do it. 2311 01:13:22,627 --> 01:13:24,287 (She kicks the air.) 2312 01:13:25,097 --> 01:13:26,886 (Don't do it.) 2313 01:13:27,097 --> 01:13:29,065 - Who told her not to do it? - Hey. 2314 01:13:29,066 --> 01:13:30,636 Why did you stop her? 2315 01:13:30,637 --> 01:13:32,506 - Why did you stop her? - It was Seon Myung's ball. 2316 01:13:32,507 --> 01:13:34,035 Why didn't you kick the ball? 2317 01:13:34,036 --> 01:13:35,735 Why didn't you kick the ball? 2318 01:13:35,736 --> 01:13:37,735 Seon Myung is charming. 2319 01:13:37,736 --> 01:13:38,846 The score is 15 to 8. 2320 01:13:38,847 --> 01:13:40,075 She was like Bbakgu. 2321 01:13:40,076 --> 01:13:41,145 I know. 2322 01:13:41,146 --> 01:13:42,546 Here I go. This time... 2323 01:13:42,547 --> 01:13:44,376 - Hyung In. - Hyung In, receive the ball. 2324 01:13:44,377 --> 01:13:45,685 (They target the younger producers.) 2325 01:13:45,686 --> 01:13:47,016 Hyung In. 2326 01:13:47,017 --> 01:13:48,315 - Hyung In. - Hyung In. 2327 01:13:48,316 --> 01:13:49,685 Hyung In. 2328 01:13:49,686 --> 01:13:50,685 Hyung In. 2329 01:13:50,686 --> 01:13:52,077 (Shouting) 2330 01:13:52,227 --> 01:13:53,426 - Hyung In. - Hyung In. 2331 01:13:53,427 --> 01:13:55,216 (A knee kick) 2332 01:13:56,557 --> 01:13:57,895 What was that? 2333 01:13:57,896 --> 01:13:59,766 Was it a knee-jerk reaction? 2334 01:13:59,767 --> 01:14:01,226 - The ball hit your knee. - You will hurt your knee. 2335 01:14:01,227 --> 01:14:02,987 You will hurt your knee. 2336 01:14:03,036 --> 01:14:04,266 She did this. 2337 01:14:04,267 --> 01:14:06,027 (Teasing) 2338 01:14:06,667 --> 01:14:07,897 Hyung In. 2339 01:14:08,307 --> 01:14:09,806 She is so funny. 2340 01:14:09,807 --> 01:14:11,397 - We can't have a rally. - We are good. 2341 01:14:11,906 --> 01:14:13,405 - Here I go. - Seriously. 2342 01:14:13,406 --> 01:14:14,745 - Let's go. - Good. 2343 01:14:14,746 --> 01:14:15,745 That was a nice serve. 2344 01:14:15,746 --> 01:14:17,976 - Nice. - Hyung In. 2345 01:14:17,977 --> 01:14:19,985 Send it over the net. 2346 01:14:19,986 --> 01:14:21,346 Receive it. 2347 01:14:21,347 --> 01:14:23,655 There you go. Good job. 2348 01:14:23,656 --> 01:14:24,855 (My goodness.) 2349 01:14:24,856 --> 01:14:26,285 - Hold on. - Hyung In. 2350 01:14:26,286 --> 01:14:29,586 Why are two members playing by themselves? 2351 01:14:30,097 --> 01:14:31,296 Your team is the same. 2352 01:14:31,297 --> 01:14:32,726 - Mine. - Seon Myung. 2353 01:14:32,727 --> 01:14:34,466 - Seon Myung. - Seon Myung. 2354 01:14:34,467 --> 01:14:35,886 Hyung In. 2355 01:14:38,637 --> 01:14:40,096 Hyung In. 2356 01:14:40,267 --> 01:14:42,226 (My goodness.) 2357 01:14:47,276 --> 01:14:48,275 My goodness. 2358 01:14:48,276 --> 01:14:50,145 He learned slapstick comedy from us. 2359 01:14:50,146 --> 01:14:51,506 (Chan Hee showed unexpected slapstick comedy.) 2360 01:14:53,446 --> 01:14:55,577 - This is fun. - This is fun. 2361 01:14:55,686 --> 01:14:57,416 - This is fun. - This is so much fun. 2362 01:14:57,417 --> 01:14:58,785 - Chan Hee. - This is so much fun. 2363 01:14:58,786 --> 01:15:00,655 - I am laughing so much. - That was cute. 2364 01:15:00,656 --> 01:15:01,825 Seok Jin. 2365 01:15:01,826 --> 01:15:03,926 - Don't worry about comedy. - You shouldn't laugh from now on. 2366 01:15:03,927 --> 01:15:05,726 If he hadn't been the main cameraman, 2367 01:15:05,727 --> 01:15:07,886 - they would have dragged him out. - Definitely. 2368 01:15:08,736 --> 01:15:10,666 - Seriously. - Here I go. 2369 01:15:10,667 --> 01:15:12,735 Don't laugh when Seok Jin does badly. 2370 01:15:12,736 --> 01:15:13,957 That was a nice serve. 2371 01:15:15,007 --> 01:15:16,596 - Seon Myung. - Hold on. 2372 01:15:18,007 --> 01:15:19,176 Two touches. 2373 01:15:19,177 --> 01:15:20,506 - Seon Myung. - Hold on. 2374 01:15:20,507 --> 01:15:23,237 (The ball hits her twice.) 2375 01:15:23,776 --> 01:15:26,645 We can't beat them in terms of slapstick comedy. 2376 01:15:26,646 --> 01:15:29,485 - We can't beat them. - How did you form the team? 2377 01:15:29,486 --> 01:15:30,785 (Their slapstick comedy beats that of entertainers.) 2378 01:15:30,786 --> 01:15:32,025 It's so hard. 2379 01:15:32,026 --> 01:15:34,516 - It's okay. - I practiced so hard. 2380 01:15:35,156 --> 01:15:37,726 Do you know what's scary? Do you know what she said? 2381 01:15:37,727 --> 01:15:40,157 "I practiced so hard." 2382 01:15:41,366 --> 01:15:42,836 She practiced. 2383 01:15:42,837 --> 01:15:44,296 Hyung In, why won't you receive the ball? 2384 01:15:44,297 --> 01:15:45,827 - Here I go. - Seon Myung. 2385 01:15:46,366 --> 01:15:47,905 It's Seon Myung's ball. 2386 01:15:47,906 --> 01:15:49,126 Hyung In. 2387 01:15:49,477 --> 01:15:50,806 It's Hyung In's ball. Hyung In. 2388 01:15:50,807 --> 01:15:52,037 - Hyung In. - Hyung In. 2389 01:15:53,477 --> 01:15:54,676 - Hyung In. - Hyung In. 2390 01:15:54,677 --> 01:15:57,266 (Double slapstick comedy) 2391 01:15:58,746 --> 01:16:01,707 (The worst collaboration) 2392 01:16:04,286 --> 01:16:05,626 - My goodness. - Chan Hee. 2393 01:16:05,627 --> 01:16:07,086 Hyung In was going to kick it. 2394 01:16:07,087 --> 01:16:08,426 Why did you do that? 2395 01:16:08,427 --> 01:16:12,025 They charge at the ball like a moth when they hear their names. 2396 01:16:12,026 --> 01:16:14,186 Chan Hee went... 2397 01:16:14,597 --> 01:16:18,136 He charges at the ball when he hears his name. 2398 01:16:18,137 --> 01:16:20,405 - Shall we change the players? - Let's just keep going. 2399 01:16:20,406 --> 01:16:21,935 Shall we change the players? 2400 01:16:21,936 --> 01:16:24,176 We can switch a player with Seok Jin. 2401 01:16:24,177 --> 01:16:25,605 I will play. 2402 01:16:25,606 --> 01:16:27,506 Can we do that? We will have Seok Jin play. 2403 01:16:27,507 --> 01:16:29,145 I will play instead of Se Chan. 2404 01:16:29,146 --> 01:16:30,245 - Okay. - All right. 2405 01:16:30,246 --> 01:16:31,775 - It's for balance. - We still have an advantage. 2406 01:16:31,776 --> 01:16:34,145 - We are so much better. - Let's go. 2407 01:16:34,146 --> 01:16:35,676 Why did they even challenge us? 2408 01:16:35,686 --> 01:16:37,315 Why did they even challenge us to play these games? 2409 01:16:37,316 --> 01:16:38,747 The back... 2410 01:16:39,087 --> 01:16:41,355 - Chan Hee. - They can switch the players. 2411 01:16:41,356 --> 01:16:42,726 - Will you get it? - Yes. 2412 01:16:42,727 --> 01:16:44,025 - They can stand... - Go ahead. 2413 01:16:44,026 --> 01:16:45,766 - and watch. - There you go. 2414 01:16:45,767 --> 01:16:47,025 - Who will receive it? - Nice. 2415 01:16:47,026 --> 01:16:48,886 Hyung In, come on out. 2416 01:16:49,097 --> 01:16:50,365 Go backward. 2417 01:16:50,366 --> 01:16:52,306 Receive it. 2418 01:16:52,307 --> 01:16:54,235 (It hits the net.) 2419 01:16:54,236 --> 01:16:55,306 Okay. 2420 01:16:55,307 --> 01:16:56,836 That was... 2421 01:16:56,837 --> 01:16:59,796 Did you become confident upon seeing me enter the game? 2422 01:17:00,106 --> 01:17:01,506 You suddenly improved. 2423 01:17:01,507 --> 01:17:03,407 - The team seems easier now. - Do we seem easier now? 2424 01:17:04,347 --> 01:17:05,716 There is a balance now. 2425 01:17:05,717 --> 01:17:06,886 - Seriously. - There is finally a balance. 2426 01:17:06,887 --> 01:17:08,785 - You should relax now. - Yes. 2427 01:17:08,786 --> 01:17:09,886 It's okay. 2428 01:17:09,887 --> 01:17:11,546 Send the ball to Seon Myung. 2429 01:17:11,957 --> 01:17:13,086 Is that a pass? 2430 01:17:13,087 --> 01:17:14,325 - Go. - Ji Hyo. 2431 01:17:14,326 --> 01:17:15,626 - Did I say Ji Hyo? - So Min. 2432 01:17:15,627 --> 01:17:17,096 (The ball hits the net again!) 2433 01:17:17,097 --> 01:17:18,325 - Did I say Ji Hyo? - So Min. 2434 01:17:18,326 --> 01:17:20,096 (So Min, a bad player, loses a point.) 2435 01:17:20,097 --> 01:17:21,695 I wanted to give you a chance since we are leading. 2436 01:17:21,696 --> 01:17:23,666 You know, Seok Jin... 2437 01:17:23,667 --> 01:17:26,666 - Does he avoid the ball? - He avoids the ball too much. 2438 01:17:26,667 --> 01:17:28,997 He gives me the ball when it's impossible to receive it. 2439 01:17:29,807 --> 01:17:31,435 I will receive it this time. 2440 01:17:31,436 --> 01:17:32,476 (Seok Jin avoids the ball if it's beyond his abilities.) 2441 01:17:32,477 --> 01:17:34,405 - Haha. - That's a strong serve. 2442 01:17:34,406 --> 01:17:36,645 Haha is a great player. 2443 01:17:36,646 --> 01:17:38,667 - Go, So Min. - So Min. 2444 01:17:39,547 --> 01:17:41,176 - He got it. - Hey. 2445 01:17:41,646 --> 01:17:43,485 (Haha saved the ball that was directed at the team!) 2446 01:17:43,486 --> 01:17:44,886 Seon Myung. 2447 01:17:44,887 --> 01:17:46,176 We won. 2448 01:17:47,257 --> 01:17:50,186 (The unbelievable rally) 2449 01:17:50,627 --> 01:17:53,957 (The slapstick comedy was the grand finale.) 2450 01:17:55,167 --> 01:17:56,926 (I can't believe it.) 2451 01:17:57,467 --> 01:17:59,365 We won. 2452 01:17:59,366 --> 01:18:01,035 (So Min's hopeless heading resulted in a point.) 2453 01:18:01,036 --> 01:18:02,596 What was that? 2454 01:18:02,606 --> 01:18:04,035 I can't believe it. 2455 01:18:04,036 --> 01:18:05,836 Did you guys plan it out? 2456 01:18:05,906 --> 01:18:08,167 - So Min. - Did you guys plan it out? 2457 01:18:08,347 --> 01:18:10,046 Seon Myung, Ju Yong, 2458 01:18:10,047 --> 01:18:12,386 and So Min, did you guys plan it out? 2459 01:18:12,387 --> 01:18:15,176 - The ball went from there... - It was unbelievable. 2460 01:18:15,316 --> 01:18:16,556 What was that? 2461 01:18:16,557 --> 01:18:18,285 The back attack. 2462 01:18:18,286 --> 01:18:20,516 - Seriously. - The back attack was amazing. 2463 01:18:20,526 --> 01:18:23,626 - Seon Myung, that was so funny. - That was so funny. 2464 01:18:23,627 --> 01:18:25,195 - That was so funny. - That was so funny. 2465 01:18:25,196 --> 01:18:26,726 That was unbelievably funny. 2466 01:18:26,727 --> 01:18:28,695 Here I go. 2467 01:18:28,696 --> 01:18:29,935 All right. 2468 01:18:29,936 --> 01:18:30,995 Wait. 2469 01:18:30,996 --> 01:18:32,226 Two points remain. 2470 01:18:32,467 --> 01:18:33,706 Hyung In. 2471 01:18:33,707 --> 01:18:34,836 Come on. 2472 01:18:34,837 --> 01:18:36,006 Get it. 2473 01:18:36,007 --> 01:18:37,306 Okay. 2474 01:18:37,307 --> 01:18:38,626 Good job, Old Man. 2475 01:18:38,646 --> 01:18:40,105 - All right. - Go. 2476 01:18:40,106 --> 01:18:41,145 (The production crew barely scored 1 point.) 2477 01:18:41,146 --> 01:18:42,516 - There you go. - Receive it. 2478 01:18:42,517 --> 01:18:43,615 Seok Jin. 2479 01:18:43,616 --> 01:18:45,615 - Send it over the net. - Head the ball. 2480 01:18:45,616 --> 01:18:46,916 - So Min. - Head the ball. 2481 01:18:46,917 --> 01:18:48,237 - Hit it. - There you go. 2482 01:18:49,387 --> 01:18:51,086 Okay. 2483 01:18:51,087 --> 01:18:52,825 Anything can happen. 2484 01:18:52,826 --> 01:18:54,876 - I mean... - Okay. 2485 01:18:55,297 --> 01:18:57,025 (Anything can happen.) 2486 01:18:57,026 --> 01:18:58,747 Anything can happen. 2487 01:18:59,127 --> 01:19:01,166 - You need to pull yourself up. - Let's go. 2488 01:19:01,167 --> 01:19:02,666 - Let's go. - There is a six-point difference. 2489 01:19:02,667 --> 01:19:04,296 - That's a big difference. - Let's stop playing around. 2490 01:19:04,297 --> 01:19:05,735 Don't lose. 2491 01:19:05,736 --> 01:19:07,666 One person should receive it. 2492 01:19:07,667 --> 01:19:10,626 Let's go. All right. 2493 01:19:10,977 --> 01:19:12,966 (She touches the ball.) 2494 01:19:13,576 --> 01:19:15,436 (Go away.) 2495 01:19:16,146 --> 01:19:17,546 - Hey. - That was too much. 2496 01:19:17,547 --> 01:19:19,916 - That was too much. - Why did you use your hand? 2497 01:19:19,917 --> 01:19:21,416 - You scored a point. - What was that? 2498 01:19:21,417 --> 01:19:22,685 You shouldn't be like that. 2499 01:19:22,686 --> 01:19:24,216 Ju Yong. 2500 01:19:24,217 --> 01:19:26,126 - That was too much. - I didn't mean to do that. 2501 01:19:26,127 --> 01:19:27,626 - I was too startled. - Come on. 2502 01:19:27,627 --> 01:19:29,796 You lost all the points. 2503 01:19:29,797 --> 01:19:31,226 - Se Chan, go back in there. - I was too startled. 2504 01:19:31,227 --> 01:19:32,666 - Can I go back in there? - We will lose at this rate. 2505 01:19:32,667 --> 01:19:33,926 - Shouldn't he go back in there? - I was too startled. 2506 01:19:33,927 --> 01:19:35,857 I was too startled. 2507 01:19:36,436 --> 01:19:38,056 Who will receive it? 2508 01:19:38,337 --> 01:19:39,905 - What was that? - Why did you just stand there? 2509 01:19:39,906 --> 01:19:41,035 Send it over the net. 2510 01:19:41,036 --> 01:19:42,105 Okay. 2511 01:19:42,106 --> 01:19:43,506 It didn't touch. Ji Hyo. 2512 01:19:43,507 --> 01:19:44,697 Mine. 2513 01:19:44,736 --> 01:19:46,145 There you go. No! 2514 01:19:46,146 --> 01:19:47,876 - You should have left it. - Seriously. 2515 01:19:47,877 --> 01:19:49,416 - You should have left it. - I hit it. 2516 01:19:49,417 --> 01:19:50,876 Get a grip. We will lose at this rate. 2517 01:19:50,877 --> 01:19:53,176 Seriously. We have to win. 2518 01:19:53,186 --> 01:19:55,485 - Just try to focus. - All right. 2519 01:19:55,486 --> 01:19:57,577 Focus. Be serious. 2520 01:19:57,656 --> 01:19:59,386 - What's the score? - You're three points ahead. 2521 01:19:59,387 --> 01:20:01,556 - Oh, no. - Let's do this. 2522 01:20:01,557 --> 01:20:03,096 (They are in the lead only by 3 points.) 2523 01:20:03,097 --> 01:20:04,626 - We can't make more mistakes. - We might lose. 2524 01:20:04,627 --> 01:20:06,716 We need one person to receive the ball. 2525 01:20:07,297 --> 01:20:09,857 - Stay calm. - Calm? 2526 01:20:09,936 --> 01:20:11,296 Don't panic. 2527 01:20:11,297 --> 01:20:13,266 Don't panic. They seem motivated now. 2528 01:20:13,267 --> 01:20:14,457 (The members are about to snatch defeat from the jaws of victory.) 2529 01:20:14,606 --> 01:20:16,676 Don't panic. They seem motivated now. 2530 01:20:16,677 --> 01:20:18,206 (A strong service in a tense atmosphere) 2531 01:20:18,207 --> 01:20:19,897 It's out. No. 2532 01:20:20,076 --> 01:20:21,806 - I'll do it. - Send it over. 2533 01:20:21,807 --> 01:20:23,245 - Let me do it. - Good. Just send it over. 2534 01:20:23,246 --> 01:20:24,537 Just end it. 2535 01:20:24,776 --> 01:20:26,376 Seon Myung, you do it. 2536 01:20:26,746 --> 01:20:29,086 - Out. - It went out. 2537 01:20:29,087 --> 01:20:30,985 (He sent the ball to an empty spot, but it went out.) 2538 01:20:30,986 --> 01:20:32,386 The director seems flustered. 2539 01:20:32,387 --> 01:20:34,447 Are they supposed to avoid the ball? 2540 01:20:34,457 --> 01:20:36,025 Can't they touch the ball? 2541 01:20:36,026 --> 01:20:37,926 - These two... - It's our ball. 2542 01:20:37,927 --> 01:20:39,525 These two are playing dodgeball. 2543 01:20:39,526 --> 01:20:41,796 And the rest of them are playing foot volleyball. 2544 01:20:41,797 --> 01:20:43,357 It must be fun. 2545 01:20:43,366 --> 01:20:44,495 You have one point left. 2546 01:20:44,496 --> 01:20:47,506 Don't do that. You need one person. Haha should receive the ball. 2547 01:20:47,507 --> 01:20:51,206 This is no joke. I'll send over the ball. 2548 01:20:51,207 --> 01:20:55,367 (This match will decide who gets 5 penalty balls.) 2549 01:20:56,776 --> 01:20:58,176 Kick it high. 2550 01:20:58,177 --> 01:20:59,745 (The fatal match begins.) 2551 01:20:59,746 --> 01:21:01,476 Isn't it over? 2552 01:21:02,257 --> 01:21:04,485 - There you go. - Send it over. 2553 01:21:04,486 --> 01:21:05,676 Catch it. 2554 01:21:06,087 --> 01:21:07,285 - All right. - Seon Myung. 2555 01:21:07,286 --> 01:21:08,655 (Big Nose received the ball well.) 2556 01:21:08,656 --> 01:21:09,695 - Done. - Okay. 2557 01:21:09,696 --> 01:21:10,756 - It's in. - Nice. 2558 01:21:10,757 --> 01:21:11,947 Good. 2559 01:21:14,026 --> 01:21:15,756 - Nice. - Good. 2560 01:21:15,996 --> 01:21:17,957 (Reflecting) 2561 01:21:18,767 --> 01:21:21,556 (The grand finale) 2562 01:21:23,606 --> 01:21:25,706 Are you all right? 2563 01:21:25,707 --> 01:21:27,037 Are you okay? 2564 01:21:27,646 --> 01:21:29,636 I wanted to try a back-header. 2565 01:21:29,717 --> 01:21:31,016 That was funny. 2566 01:21:31,017 --> 01:21:32,586 - I didn't do anything. - My goodness. 2567 01:21:32,587 --> 01:21:33,916 That was hilarious. 2568 01:21:33,917 --> 01:21:35,506 I didn't even make you laugh. 2569 01:21:35,616 --> 01:21:36,756 What was that? 2570 01:21:36,757 --> 01:21:39,086 He's so good at variety shows. 2571 01:21:39,087 --> 01:21:41,586 He's a master of slapstick comedy. 2572 01:21:41,587 --> 01:21:43,995 Chan Hee showed a lot of funny things today. 2573 01:21:43,996 --> 01:21:45,355 That was really fun. 2574 01:21:45,356 --> 01:21:47,166 - He's outstanding. - That was hilarious. 2575 01:21:47,167 --> 01:21:49,787 - We're too good. - We all are really good. 2576 01:21:50,496 --> 01:21:51,636 That was fun. 2577 01:21:51,637 --> 01:21:54,105 You guys are better than we thought. 2578 01:21:54,106 --> 01:21:55,365 Of course. 2579 01:21:55,366 --> 01:21:56,836 - We are really good. - You don't sound serious. 2580 01:21:56,837 --> 01:22:00,676 So the production crew got another five penalty balls. 2581 01:22:00,677 --> 01:22:02,737 - Yes. - Here is the final result. 2582 01:22:02,977 --> 01:22:05,737 The cast has 10 balls, and the staff has 19 balls. 2583 01:22:05,746 --> 01:22:07,185 - It's possible that we win. - This isn't bad. 2584 01:22:07,186 --> 01:22:08,985 You have about a 30-percent chance. 2585 01:22:08,986 --> 01:22:10,886 - Okay. Let's be strict. - All right. 2586 01:22:10,887 --> 01:22:13,155 - It's only once. - Now we will draw the balls. 2587 01:22:13,156 --> 01:22:14,456 - Okay. - It's worth a shot. 2588 01:22:14,457 --> 01:22:15,825 My goodness. 2589 01:22:15,826 --> 01:22:17,846 - I'm nervous. - They have so many balls. 2590 01:22:19,066 --> 01:22:21,895 Seriously, if we lose here... 2591 01:22:21,896 --> 01:22:24,787 - If we lose... - We can still lose. 2592 01:22:25,536 --> 01:22:26,636 There's Bo Pil. 2593 01:22:26,637 --> 01:22:28,035 (The crew members are gathered together under the water bomb.) 2594 01:22:28,036 --> 01:22:29,905 Bo Pil, take off your watch. 2595 01:22:29,906 --> 01:22:32,136 - My goodness. - Stand behind the line. 2596 01:22:32,137 --> 01:22:34,245 - Okay. - Where? 2597 01:22:34,246 --> 01:22:35,645 - The line in the front. - Step back a little. 2598 01:22:35,646 --> 01:22:36,676 Step back? 2599 01:22:36,677 --> 01:22:37,976 Do you see the red sticker? 2600 01:22:37,977 --> 01:22:39,445 - Of course. - We will win anyway. 2601 01:22:39,446 --> 01:22:41,245 - Sure. - We won't get splashed. 2602 01:22:41,246 --> 01:22:43,985 This isn't our first time doing this. 2603 01:22:43,986 --> 01:22:46,155 We have an announcer here to play fairly. 2604 01:22:46,156 --> 01:22:48,086 - Hello. - Hello. 2605 01:22:48,087 --> 01:22:50,456 This is 2021 Running Man Penalty Negotiation. 2606 01:22:50,457 --> 01:22:52,096 I'm here... 2607 01:22:52,097 --> 01:22:54,926 to draw balls and decide the winners. 2608 01:22:54,927 --> 01:22:57,886 I'm the host, Lee In Kwon. Nice to meet you. 2609 01:22:58,797 --> 01:23:00,556 - In Kwon! - Hello. 2610 01:23:00,906 --> 01:23:02,306 He's an announcer. 2611 01:23:02,307 --> 01:23:05,997 I wonder how you are feeling today. 2612 01:23:06,177 --> 01:23:08,806 - Well... - I guess we will get splashed. 2613 01:23:08,807 --> 01:23:10,775 - No, we won't. - We won't. 2614 01:23:10,776 --> 01:23:12,916 We will go home dry and soft today. 2615 01:23:12,917 --> 01:23:15,285 I think they will make a mistake, and we will get splashed. 2616 01:23:15,286 --> 01:23:17,485 - Right. Don't make a mistake. - Don't try anything silly. 2617 01:23:17,486 --> 01:23:20,386 Don't make a mistake. Mr. Announcer, you... 2618 01:23:20,387 --> 01:23:22,395 - What? Mr. Announcer? - Mr. Announcer? 2619 01:23:22,396 --> 01:23:24,096 - What was that? - Mister? 2620 01:23:24,097 --> 01:23:25,126 He's frowning. 2621 01:23:25,127 --> 01:23:27,825 The team whose ball is picked will get splashed, right? 2622 01:23:27,826 --> 01:23:29,895 - Yes. - The team with the selected ball. 2623 01:23:29,896 --> 01:23:32,506 - That's right. - Okay. 2624 01:23:32,507 --> 01:23:36,596 Now I will announce the result of today's race. 2625 01:23:36,776 --> 01:23:40,476 The number of the production crew's balls is... 2626 01:23:40,477 --> 01:23:42,966 19 in total. 2627 01:23:42,977 --> 01:23:46,445 And the number of the Running Man members is ten. 2628 01:23:46,446 --> 01:23:47,785 - It's good. - We have a good chance to win. 2629 01:23:47,786 --> 01:23:49,785 - The odds are in our favor. - Definitely. 2630 01:23:49,786 --> 01:23:50,886 Sure. 2631 01:23:50,887 --> 01:23:53,586 All right then. Now I will put the penalty balls in the machine. 2632 01:23:53,587 --> 01:23:55,386 (Putting in the penalty balls) 2633 01:23:55,387 --> 01:23:58,355 - Let's go! - Let us see it, Mr. Lee. 2634 01:23:58,356 --> 01:23:59,695 To make sure it's ten balls. 2635 01:23:59,696 --> 01:24:00,726 You're not adding more balls, are you? 2636 01:24:00,727 --> 01:24:02,535 - They are ten balls. - Okay. 2637 01:24:02,536 --> 01:24:04,426 - Ten balls for the members. - Trust him. 2638 01:24:04,837 --> 01:24:06,466 (He starts putting 10 penalty balls in the machine.) 2639 01:24:06,467 --> 01:24:08,466 We can't lose here. 2640 01:24:08,467 --> 01:24:09,676 - I know. - That would be horrible. 2641 01:24:09,677 --> 01:24:11,275 The odds are against them. 2642 01:24:11,276 --> 01:24:12,275 It can't be helped. 2643 01:24:12,276 --> 01:24:13,546 This is all about probability. 2644 01:24:13,547 --> 01:24:14,876 We can feel at ease. 2645 01:24:14,877 --> 01:24:16,676 But we had a loser with only one ball before. 2646 01:24:16,677 --> 01:24:17,775 I lost when I had only two balls. 2647 01:24:17,776 --> 01:24:19,285 - Right. - It was last week. 2648 01:24:19,286 --> 01:24:20,476 All right then. 2649 01:24:21,446 --> 01:24:22,777 Now I will... 2650 01:24:23,557 --> 01:24:24,586 Oh, dear. 2651 01:24:24,587 --> 01:24:25,825 pick a ball. 2652 01:24:25,826 --> 01:24:27,176 All right. 2653 01:24:27,486 --> 01:24:29,825 - Turn on the machine. - Give it a good shuffle. 2654 01:24:29,826 --> 01:24:31,186 (10 balls versus 19 balls) 2655 01:24:32,297 --> 01:24:33,686 Let's do this. 2656 01:24:33,927 --> 01:24:37,487 (Things have been going well for the members since the morning.) 2657 01:24:37,896 --> 01:24:40,006 (They messed up the production crew's plans...) 2658 01:24:40,007 --> 01:24:43,197 (with the power of unity.) 2659 01:24:43,337 --> 01:24:45,306 (They were good at quizzes.) 2660 01:24:45,307 --> 01:24:47,376 (They were good at exchanging telepathy.) 2661 01:24:47,377 --> 01:24:50,436 (The 7 members showed outstanding teamwork.) 2662 01:24:50,677 --> 01:24:52,546 (The 7 members seemed clumsy,) 2663 01:24:52,547 --> 01:24:55,685 (but they were actually amazing.) 2664 01:24:55,686 --> 01:24:59,176 (It was a mistake to underestimate them.) 2665 01:24:59,887 --> 01:25:02,825 (10 balls versus 19 balls) 2666 01:25:02,826 --> 01:25:04,895 We will probably get splashed. 2667 01:25:04,896 --> 01:25:06,695 - Because ten is a big number. - It can happen. 2668 01:25:06,696 --> 01:25:08,096 This isn't easy. 2669 01:25:08,097 --> 01:25:09,287 (The balls will decide the result.) 2670 01:25:09,396 --> 01:25:11,266 (If there's someone to control variety shows,) 2671 01:25:11,267 --> 01:25:14,726 (this is the time when he should show up.) 2672 01:25:15,406 --> 01:25:16,535 - Did he open it already? - No. 2673 01:25:16,536 --> 01:25:17,827 So soon? 2674 01:25:17,837 --> 01:25:19,567 - Is it open? - Is it done? 2675 01:25:20,477 --> 01:25:21,476 Is it out? 2676 01:25:21,477 --> 01:25:22,476 In my hand... 2677 01:25:22,477 --> 01:25:23,815 All right. Good. 2678 01:25:23,816 --> 01:25:25,745 (It's finally selected.) 2679 01:25:25,746 --> 01:25:26,985 - He's good. - Did you see the ball? 2680 01:25:26,986 --> 01:25:28,745 - It's okay. - I didn't see it yet. 2681 01:25:28,746 --> 01:25:29,985 Good. 2682 01:25:29,986 --> 01:25:31,516 Take off your microphone just in case. 2683 01:25:31,517 --> 01:25:32,926 - Take off your microphone. - Okay. 2684 01:25:32,927 --> 01:25:33,985 - Take it off? - Is it our ball? 2685 01:25:33,986 --> 01:25:35,756 Just in case. We don't know it yet. 2686 01:25:35,757 --> 01:25:38,086 - I guess they got a signal. - Take this off? 2687 01:25:38,257 --> 01:25:39,586 Just in case. 2688 01:25:39,927 --> 01:25:41,525 Why do they want us to take off the microphones? 2689 01:25:41,526 --> 01:25:44,535 Hang on. You're not manipulating the result, are you? 2690 01:25:44,536 --> 01:25:45,836 (They suspect In Kwon is manipulating the result.) 2691 01:25:45,837 --> 01:25:47,206 You're distracting us on purpose. 2692 01:25:47,207 --> 01:25:48,405 No. 2693 01:25:48,406 --> 01:25:49,775 I'm watching you. 2694 01:25:49,776 --> 01:25:51,876 It's not like that. I'm telling you. 2695 01:25:51,877 --> 01:25:53,546 He looks like a magician. Aren't you Lee Eun Gyeol? 2696 01:25:53,547 --> 01:25:55,145 - You're Lee Eun Gyeol, right? - No. 2697 01:25:55,146 --> 01:25:56,775 You look like him. 2698 01:25:56,776 --> 01:25:58,745 You have a dove in your pocket, right? 2699 01:25:58,746 --> 01:26:01,145 - I think you do. - You seem strange. 2700 01:26:01,146 --> 01:26:03,716 You don't have the hairstyle of an announcer. 2701 01:26:03,717 --> 01:26:05,285 (It looks like he hid a dove in his permed hair.) 2702 01:26:05,286 --> 01:26:06,846 Move a little forward. 2703 01:26:07,087 --> 01:26:08,355 Why? 2704 01:26:08,356 --> 01:26:10,025 - It's okay. - I think it's us. 2705 01:26:10,026 --> 01:26:11,495 - Let's go. - Don't worry. 2706 01:26:11,496 --> 01:26:12,886 All right. Now... 2707 01:26:14,026 --> 01:26:16,756 I will announce the result. 2708 01:26:16,837 --> 01:26:18,287 It can't be us. 2709 01:26:18,896 --> 01:26:20,126 The losing team... 2710 01:26:20,936 --> 01:26:23,506 - is... - The production crew. 2711 01:26:23,507 --> 01:26:27,167 (The result is about to be revealed.) 2712 01:26:27,325 --> 01:26:30,055 I will announce the result. 2713 01:26:30,456 --> 01:26:31,906 It can't be us. 2714 01:26:32,061 --> 01:26:33,291 The losing team... 2715 01:26:34,141 --> 01:26:36,737 - is... - The production crew. 2716 01:26:36,738 --> 01:26:41,088 (The result is about to be revealed.) 2717 01:26:44,083 --> 01:26:45,252 The production crew. 2718 01:26:45,253 --> 01:26:50,084 (The production crew loses.) 2719 01:26:50,793 --> 01:26:53,462 (We won!) 2720 01:26:53,463 --> 01:26:54,762 (Embarrassed) 2721 01:26:54,763 --> 01:26:56,002 We won! 2722 01:26:56,003 --> 01:26:57,403 See? I told you. 2723 01:26:57,404 --> 01:27:00,693 (They get splashed by the 500kg water bomb.) 2724 01:27:01,774 --> 01:27:04,743 (Just like their colleagues from 8 years ago,) 2725 01:27:04,744 --> 01:27:08,804 (a bunch of directors get soaked.) 2726 01:27:10,043 --> 01:27:12,344 (They are elated.) 2727 01:27:12,784 --> 01:27:14,674 (Tumbling) 2728 01:27:15,684 --> 01:27:16,683 (The magician is shocked by the amount of water.) 2729 01:27:16,684 --> 01:27:19,384 - Yes! - We won! 2730 01:27:19,553 --> 01:27:21,792 (The cast won 2021 Running Man Penalty Negotiation.) 2731 01:27:21,793 --> 01:27:22,893 Dry and soft 2732 01:27:22,894 --> 01:27:24,363 (Dry and soft) 2733 01:27:24,364 --> 01:27:27,584 (We are going home dry and soft today.) 2734 01:27:28,133 --> 01:27:31,662 (The playful members' song stabs the crew members' hearts.) 2735 01:27:31,663 --> 01:27:33,773 You have good pronunciation. 2736 01:27:33,774 --> 01:27:35,172 He's an announcer. 2737 01:27:35,173 --> 01:27:36,733 I thought he was a magician.