1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:19,496 --> 00:00:22,415 Good morning, followers. 3 00:00:22,499 --> 00:00:24,376 In New York, Thanksgiving is more 4 00:00:24,459 --> 00:00:26,544 - than a day to plan seating charts, - _ 5 00:00:26,628 --> 00:00:28,922 triple check that New York Times recipe, 6 00:00:29,005 --> 00:00:31,049 and brace for family arguments. 7 00:00:39,307 --> 00:00:41,851 Thanksgiving is also the favorite holiday 8 00:00:41,935 --> 00:00:43,603 of yours truly. 9 00:00:43,604 --> 00:00:44,850 _ 10 00:00:44,896 --> 00:00:47,565 It's a time to be grateful for what matters. 11 00:00:47,649 --> 00:00:50,777 And this year, I'm most grateful for you. 12 00:00:50,860 --> 00:00:53,405 For your secrets, your lies, 13 00:00:53,488 --> 00:00:55,907 and all the tips you've given me. 14 00:00:55,990 --> 00:00:58,284 So try to enjoy the tryptophan and relax. 15 00:00:58,368 --> 00:01:02,622 It's all set. Prep all morning, visit Grandma, dinner at 5:00, 16 00:01:02,706 --> 00:01:04,582 then It's a Wonderful Life. 17 00:01:04,666 --> 00:01:06,876 So, who are you inviting? Julien and Davis? 18 00:01:06,960 --> 00:01:08,378 - Obie? - How about no one? 19 00:01:08,461 --> 00:01:10,755 What? We have to keep this Friendsgiving alive. 20 00:01:10,839 --> 00:01:13,842 An open door is an open heart. 21 00:01:13,925 --> 00:01:15,802 And that looks better on a pillow 22 00:01:15,885 --> 00:01:17,429 than it sounds out loud. 23 00:01:17,512 --> 00:01:19,055 I'm just... I'm not feeling very festive. 24 00:01:19,139 --> 00:01:21,599 And Obie has plans already, I'm sure. 25 00:01:21,683 --> 00:01:23,601 They don't celebrate Thanksgiving in Germany. 26 00:01:23,685 --> 00:01:25,437 Dad, can't it just be us this year? 27 00:01:25,520 --> 00:01:27,272 You usually love a table full of people. 28 00:01:27,355 --> 00:01:28,982 What's going on? 29 00:01:29,065 --> 00:01:30,984 But don't relax too much. 30 00:01:31,067 --> 00:01:32,944 - Love you, Dad. - You, too. 31 00:01:33,027 --> 00:01:36,364 Because no matter where you might be celebrating, 32 00:01:36,448 --> 00:01:38,575 I'll always have a seat at the table. 33 00:01:39,951 --> 00:01:42,620 - There you are. - Here I am. 34 00:01:42,704 --> 00:01:44,956 - And here I go. - Wait. No breakfast? 35 00:01:45,039 --> 00:01:47,625 I'm meeting someone before class. 36 00:01:47,709 --> 00:01:49,127 I wanted to talk to you about something. 37 00:01:49,210 --> 00:01:51,546 - It's important. - I'm already late. 38 00:01:57,010 --> 00:01:58,845 The important thing is to keep her life 39 00:01:58,928 --> 00:02:01,139 as stress-free as possible as she transitions back to home. 40 00:02:01,222 --> 00:02:04,142 I have prepared the house just like you said. 41 00:02:04,225 --> 00:02:05,560 It's gonna be an intimate holiday 42 00:02:05,643 --> 00:02:06,853 just for the two of us. 43 00:02:06,936 --> 00:02:08,730 I know it's been a long road. 44 00:02:08,813 --> 00:02:11,733 I hope you've had someone taking care of you during this time. 45 00:02:18,364 --> 00:02:20,784 A few. Thanks, Doctor. 46 00:02:21,993 --> 00:02:23,578 Akeno. 47 00:02:24,662 --> 00:02:26,331 Sorry. What were you saying? 48 00:02:26,414 --> 00:02:28,208 Your father said he left a message. 49 00:02:28,291 --> 00:02:29,459 You haven't called back. 50 00:02:29,542 --> 00:02:32,837 Uh, he didn't say to. He just said, 51 00:02:32,921 --> 00:02:34,839 "I know... I hope you understand 52 00:02:34,923 --> 00:02:36,674 that I will always support you, blah, blah, blah, 53 00:02:36,758 --> 00:02:38,593 stay away from hooligans." 54 00:02:38,676 --> 00:02:40,762 Hooligans? Who is he, Clint Eastwood? 55 00:02:40,845 --> 00:02:43,848 He loves you. And he wants you to be happy. 56 00:02:43,932 --> 00:02:45,642 Yeah, especially if it's good for business. 57 00:02:45,725 --> 00:02:47,852 Yeah. What he did was unfortunate, 58 00:02:47,936 --> 00:02:50,188 but he's still your father. 59 00:02:50,271 --> 00:02:51,689 You don't have to agree with him, 60 00:02:51,773 --> 00:02:53,525 but you still have to talk to him. 61 00:02:53,608 --> 00:02:56,402 And if you ever wanna talk to me... 62 00:02:57,362 --> 00:02:59,489 - I'm good. - Yeah, you're... 63 00:03:00,573 --> 00:03:01,573 Um... 64 00:03:02,951 --> 00:03:05,203 You... you're good. You're good. 65 00:03:14,963 --> 00:03:16,297 What's on the phone? 66 00:03:17,298 --> 00:03:18,883 Nothing, surprisingly. 67 00:03:22,303 --> 00:03:23,930 Don't start. I am great. 68 00:03:24,013 --> 00:03:27,892 I haven't slept this well in years. 69 00:03:27,976 --> 00:03:29,561 I have twice as much closet space, 70 00:03:29,644 --> 00:03:31,479 no denim in my eyeline, 71 00:03:31,563 --> 00:03:35,358 and I don't have to Dyson up the dusting of potting soil 72 00:03:35,441 --> 00:03:37,068 that Pops left behind every day. 73 00:03:37,151 --> 00:03:39,904 I am out of a decades-long cable knit-mare, 74 00:03:39,988 --> 00:03:41,072 and it's fantastic. 75 00:03:41,155 --> 00:03:44,075 Well, you look like a guest at Canyon Ranch, 76 00:03:44,158 --> 00:03:45,193 you haven't done your hair in a week, 77 00:03:45,194 --> 00:03:46,744 and you canceled Thanksgiving. 78 00:03:46,828 --> 00:03:49,581 You think I wanted to cancel? 79 00:03:49,664 --> 00:03:51,249 It's not my fault things changed. 80 00:03:51,332 --> 00:03:55,503 Look, we'll make it great. We'll order from Il Buco, 81 00:03:55,587 --> 00:03:57,130 put on a Merchant Ivory, double mask. 82 00:03:57,213 --> 00:04:01,092 Our own Canyon Ranch. The queer father-son one. 83 00:04:01,175 --> 00:04:05,388 The abandoned queer father-son one. 84 00:04:08,349 --> 00:04:11,269 You see, this is why I can't make myself up. 85 00:04:12,353 --> 00:04:14,606 I'm gonna look like Chelsea Handler. 86 00:04:15,773 --> 00:04:18,776 - Wait. Do you smell that? - Claridge's and Ruinart? 87 00:04:18,860 --> 00:04:20,862 Baccarat Rouge 540. 88 00:04:20,945 --> 00:04:22,947 But the only person I know who wears that is... 89 00:04:25,199 --> 00:04:26,534 Up, on the left. 90 00:04:29,204 --> 00:04:30,788 - Oh! - That's it. Be careful with those. 91 00:04:30,872 --> 00:04:32,123 - Yes, ma'am. - Saskia. 92 00:04:35,877 --> 00:04:39,839 Darlings! 93 00:04:42,258 --> 00:04:44,177 Oh! 94 00:04:44,260 --> 00:04:47,472 You look more like me every day, mon fils. 95 00:04:47,555 --> 00:04:49,182 And so do you, my love. 96 00:04:49,265 --> 00:04:51,309 - Bless you. - Darling? 97 00:04:51,392 --> 00:04:52,644 Guest room's on four. 98 00:04:52,727 --> 00:04:54,352 - Yeah, just up through there. - You can just leave it, it's fine. 99 00:04:54,354 --> 00:04:56,147 - That's it. - What are you doing here? 100 00:04:56,230 --> 00:04:58,358 I thought you were doing that Mike Leigh? 101 00:04:58,441 --> 00:05:03,196 No, that got intense. Yeah. So, he rents me this tiny flat, 102 00:05:03,279 --> 00:05:06,658 makes me live in it so I can get into character, 103 00:05:06,741 --> 00:05:08,660 then I find out there is no movie 104 00:05:08,743 --> 00:05:10,286 and he is just into me. 105 00:05:10,370 --> 00:05:11,370 Can you imagine? 106 00:05:11,412 --> 00:05:13,331 He's old enough to be my first boyfriend, darling. 107 00:05:13,414 --> 00:05:15,792 Oh. Oh! 108 00:05:18,503 --> 00:05:21,005 This is Michael Caine, your new baby brother. 109 00:05:21,089 --> 00:05:23,341 Careful, he pees when he's excited. 110 00:05:23,424 --> 00:05:25,343 He's just like me when I was pregnant with you. 111 00:05:25,426 --> 00:05:29,013 Do you remember? I was pissing everywhere. 112 00:05:29,097 --> 00:05:32,058 You know I love a Saskia surprise... 113 00:05:33,810 --> 00:05:35,019 Giddy, you invited me. 114 00:05:35,103 --> 00:05:36,521 But then I left you a voicemail. 115 00:05:36,604 --> 00:05:38,064 Darling, the only people who leave voicemails 116 00:05:38,147 --> 00:05:40,274 are assistants and David O. Russell. 117 00:05:40,358 --> 00:05:42,694 And I'm keeping those in case I'm ever deposed. 118 00:05:42,777 --> 00:05:45,697 Also, this... oh, this. Yeah. 119 00:05:45,780 --> 00:05:47,532 There was an actual stampede at the Chiltern 120 00:05:47,615 --> 00:05:52,120 when I met Paul Mescal. Or I should say, Paul Mescaline. 121 00:05:52,203 --> 00:05:56,249 That man's beauty, literally hallucinogenic. 122 00:05:57,458 --> 00:05:59,877 Oh, I do hope I've arrived in time to help supervise. 123 00:05:59,961 --> 00:06:01,421 Where's Roy-Roy? 124 00:06:01,504 --> 00:06:04,465 I've got these illicit photos of Jude and Phillipa's garden he asked for. 125 00:06:04,549 --> 00:06:06,718 Darling, have you come from a spin class 126 00:06:06,801 --> 00:06:08,177 - or... - Roy... 127 00:06:09,637 --> 00:06:10,722 moved out. 128 00:06:10,805 --> 00:06:14,392 What? No! 129 00:06:14,475 --> 00:06:18,271 Oh, darling, you must tell me all about it right now. 130 00:06:18,354 --> 00:06:20,732 Also, please let's use my cream rinse. 131 00:06:20,815 --> 00:06:22,316 It's from Hershesons. This is just... 132 00:06:28,823 --> 00:06:30,450 Anybody could see us here. 133 00:06:30,533 --> 00:06:32,452 It's Le Pain. We're good. 134 00:06:32,535 --> 00:06:33,911 This close to school? 135 00:06:33,995 --> 00:06:36,330 We're having breakfast together, Obie. Big deal. 136 00:06:36,414 --> 00:06:38,249 - We're friends. - No, friends do not do 137 00:06:38,332 --> 00:06:39,959 what we did, all right? I don't... 138 00:06:40,043 --> 00:06:41,502 I've felt sick all weekend. 139 00:06:43,546 --> 00:06:45,757 So have I. She hasn't messaged me back. 140 00:06:45,840 --> 00:06:47,884 Yeah, no. She hasn't been answering my calls. 141 00:06:47,967 --> 00:06:50,678 We're terrible people. 142 00:06:52,013 --> 00:06:53,806 We're not. 143 00:06:53,890 --> 00:06:58,227 Sometimes good people do bad things and don't realize 144 00:06:58,311 --> 00:07:00,813 until it's too late. And now they have to pretend 145 00:07:00,897 --> 00:07:02,482 that those bad things never happened. 146 00:07:02,565 --> 00:07:03,983 I mean, you think maybe that she can, you know, that... 147 00:07:04,067 --> 00:07:06,027 that she'll understand? 148 00:07:06,694 --> 00:07:08,780 I can't lose her, Obie. 149 00:07:08,863 --> 00:07:10,907 What happened was just a moment. That's it. 150 00:07:10,990 --> 00:07:13,326 It wasn't real. It's just an echo. 151 00:07:23,711 --> 00:07:25,254 I should've... I should have never... 152 00:07:26,547 --> 00:07:27,547 We... 153 00:07:28,216 --> 00:07:29,342 should have never. 154 00:07:32,053 --> 00:07:33,930 What are we gonna do when we... when we see her? I mean... 155 00:07:34,013 --> 00:07:35,723 We looked for her. We couldn't find her. 156 00:07:35,807 --> 00:07:36,807 We tried to contact her all weekend. 157 00:07:38,893 --> 00:07:42,146 But we should keep our distance, starting now. 158 00:07:43,189 --> 00:07:44,440 I'll take Fifth. You take Madison. 159 00:07:54,325 --> 00:07:56,327 Why did Dan Humphrey always give himself Thanksgiving off? 160 00:07:56,410 --> 00:07:59,455 It's one of the juiciest days of the year. 161 00:07:59,539 --> 00:08:02,542 A, don't ever say "juicy" again, and B, he probably went insane 162 00:08:02,625 --> 00:08:04,418 writing all those posts about himself. 163 00:08:04,502 --> 00:08:07,505 This thing is all-consuming, and I barely do anything. 164 00:08:07,588 --> 00:08:10,424 Which is why I never take days off, especially now. 165 00:08:10,508 --> 00:08:12,009 You can refresh it all you want. 166 00:08:12,093 --> 00:08:14,137 Once media's deleted, it's gone. 167 00:08:14,220 --> 00:08:15,304 - But does he know we saw it? - We share the account. 168 00:08:15,304 --> 00:08:16,681 There's no way he'd know who saw it, 169 00:08:16,764 --> 00:08:20,143 - unless you told him you did. - Well, we should tell someone. 170 00:08:20,226 --> 00:08:21,727 He slept with a student. That's... 171 00:08:21,811 --> 00:08:24,355 Morally reprehensible, yes, but not illegal. 172 00:08:24,438 --> 00:08:27,692 Max is 17. I checked. It's the age of consent. 173 00:08:27,775 --> 00:08:29,569 But Rafa would still get fired. 174 00:08:29,652 --> 00:08:31,362 It definitely crosses a line, 175 00:08:31,445 --> 00:08:35,491 but there's more of an age difference between you and Nick Lott. 176 00:08:35,575 --> 00:08:37,201 Max Wolfe sent us that video. 177 00:08:37,285 --> 00:08:40,037 He wanted Gossip Girl to post it. 178 00:08:40,121 --> 00:08:42,540 I mean, for all we know, Rafa ghosted him 179 00:08:42,623 --> 00:08:46,377 - and it's revenge porn. - I miss revenge porn. 180 00:08:46,460 --> 00:08:49,046 We need to find out if Rafa knows we know. 181 00:08:49,130 --> 00:08:51,465 And if he doesn't, we need to decide 182 00:08:51,549 --> 00:08:54,343 - what to do about it. - Nothing. We have no proof. 183 00:09:07,773 --> 00:09:09,275 Your hair, it's cool. 184 00:09:09,358 --> 00:09:11,611 Thanks. I am trying something new. 185 00:09:13,696 --> 00:09:16,407 - Uh, as are you, apparently? - New things can be cool, right? 186 00:09:18,701 --> 00:09:22,663 Yeah, but, um, they can also be weird. 187 00:09:22,747 --> 00:09:26,918 - Are you talking about... - What? No. Why? Are you? 188 00:09:27,001 --> 00:09:28,628 - You are. - Buongiorno, amanti. 189 00:09:28,711 --> 00:09:31,422 I was wondering when I was gonna see you both again. 190 00:09:31,505 --> 00:09:32,548 - Why are you so happy? - Well, my birth mom, 191 00:09:32,548 --> 00:09:35,426 she is in town helping my dad feel better, 192 00:09:35,509 --> 00:09:36,928 which allowed me to remember 193 00:09:37,011 --> 00:09:39,889 how we all made each other feel better. 194 00:09:39,972 --> 00:09:40,972 What have you guys been up to, huh? 195 00:09:41,015 --> 00:09:43,142 I've just been at the hospital all weekend, and... 196 00:09:43,226 --> 00:09:45,853 Full Tarkovsky MO, me. 197 00:09:46,979 --> 00:09:48,314 Wait, you haven't seen each other? 198 00:09:49,523 --> 00:09:52,818 I think we saw enough of each other that night. 199 00:09:52,902 --> 00:09:55,196 Oh, okay. I... I see what's happening. 200 00:09:55,279 --> 00:09:56,447 Okay. Well, look. 201 00:09:56,531 --> 00:09:59,116 Side effects of having your first threesome 202 00:09:59,200 --> 00:10:02,036 may include feelings of regret or shame, or... 203 00:10:03,412 --> 00:10:04,956 the intense desire to wanna do it all over again. 204 00:10:05,039 --> 00:10:06,540 That... that one's me. 205 00:10:06,624 --> 00:10:09,460 I think I'm gonna be late for Mandarin. 206 00:10:10,211 --> 00:10:11,420 Hey. 207 00:10:14,298 --> 00:10:15,967 I've dealt with this before, okay? 208 00:10:16,050 --> 00:10:18,427 You have each witnessed your partner with someone else. 209 00:10:18,511 --> 00:10:20,930 The weirdness is understandable. But it is important 210 00:10:21,013 --> 00:10:22,306 that you guys go and fuck each other... 211 00:10:22,390 --> 00:10:24,308 ... as soon as possible 212 00:10:24,392 --> 00:10:26,477 to reclaim that connection, okay? 213 00:10:26,560 --> 00:10:29,272 The first sex after a threesome, 214 00:10:29,355 --> 00:10:31,941 it is... it's... it's indescribable. Okay? 215 00:10:32,024 --> 00:10:35,069 So I suggest that you skip out first period, 216 00:10:35,152 --> 00:10:37,280 and then slip into me third? 217 00:10:43,411 --> 00:10:45,621 I mean, I'd be into it. I just keep thinking 218 00:10:45,705 --> 00:10:47,707 about that time you guys kind of left me out. 219 00:10:47,790 --> 00:10:52,461 I keep seeing that time that you two were very much in. 220 00:10:54,714 --> 00:10:55,714 - I'll see you at lunch. - Uh... 221 00:11:00,886 --> 00:11:02,346 Hey, man. Did you get my text? 222 00:11:02,430 --> 00:11:06,267 Uh, yeah. I was... I was busy with, um... 223 00:11:06,350 --> 00:11:08,561 - You okay? - Yeah, I'm... Yeah, I'm all good. 224 00:11:08,644 --> 00:11:10,813 Well, are we still on for tomorrow? 225 00:11:10,896 --> 00:11:12,773 Our annual anti-Thanksgiving? 226 00:11:12,857 --> 00:11:14,483 Me, you, and Jodi for a double feature 227 00:11:14,567 --> 00:11:15,693 - at Film Forum? - I got... I have plans. 228 00:11:17,611 --> 00:11:19,488 Is everything okay? Like, you can tell me. 229 00:11:19,572 --> 00:11:21,824 Yeah, well, you can tell me anything too, 230 00:11:21,907 --> 00:11:23,367 but it doesn't mean that you do. 231 00:11:23,909 --> 00:11:25,369 Is this about me? 232 00:11:25,453 --> 00:11:27,997 - Look, I... I gotta go, man. - Obie! 233 00:11:28,956 --> 00:11:31,042 Hey, Z. 234 00:11:31,125 --> 00:11:32,627 Julien should hear this too. Jules! 235 00:11:36,797 --> 00:11:37,797 Hi. 236 00:11:38,883 --> 00:11:41,385 So, I'm guessing you both know what this is about? 237 00:11:42,303 --> 00:11:44,388 Uh... 238 00:11:44,472 --> 00:11:45,723 Thanksgiving. My dad was hoping you'd join us. 239 00:11:48,142 --> 00:11:49,560 - Who? - Both of you. 240 00:11:49,643 --> 00:11:51,896 I assume you usually spend it together, 241 00:11:51,979 --> 00:11:53,564 and now that we're all cool, 242 00:11:53,647 --> 00:11:55,566 I figured it wouldn't hurt to ask. 243 00:11:55,649 --> 00:11:57,109 In Buffalo, we had an open-door policy, 244 00:11:57,193 --> 00:11:58,778 so I'm gonna invite everyone. 245 00:11:58,861 --> 00:12:00,780 - Uh... - That is so nice, 246 00:12:00,863 --> 00:12:04,158 but um, my dad and I have this stay-at-home tradition, 247 00:12:04,241 --> 00:12:05,451 so I wouldn't want to disappoint him. 248 00:12:05,534 --> 00:12:06,827 - And... and you and Aki just hang out. - Yeah. 249 00:12:06,911 --> 00:12:08,913 - They don't like to celebrate, so... - Yeah. We commemorate the, uh, 250 00:12:08,996 --> 00:12:11,082 the National Day of Mourning, actually, so... 251 00:12:11,165 --> 00:12:13,584 With Russ & Daughters and a Marvel movie? 252 00:12:18,339 --> 00:12:20,091 Really glad to see you, though. I tried you all weekend. 253 00:12:20,174 --> 00:12:21,675 Um, I know. Um... 254 00:12:22,593 --> 00:12:25,262 I don't know. I just thought maybe... 255 00:12:25,346 --> 00:12:27,348 Thought what? I mean, I... I wanted to see you. 256 00:12:27,431 --> 00:12:29,100 I missed you. 257 00:12:29,183 --> 00:12:31,227 Maybe we can hang out after school and, uh, 258 00:12:32,061 --> 00:12:33,229 make up for lost time. 259 00:12:35,356 --> 00:12:37,691 - Yes, please. - All right. 260 00:12:42,530 --> 00:12:44,573 Why do I do this to myself? 261 00:12:44,657 --> 00:12:45,950 Do what? Give me a hint. 262 00:12:46,033 --> 00:12:47,868 Is it the shoes? Is it the clothes? 263 00:12:47,952 --> 00:12:49,912 - I'm kidding. I'm kidding. - Ha, ha, ha. 264 00:12:49,995 --> 00:12:51,622 I don't know. I've just been letting my mind play tricks on me. 265 00:12:54,375 --> 00:12:56,669 You shouldn't. It's never what you think it is. 266 00:12:58,337 --> 00:13:00,297 - You're probably right. - Lunch later? 267 00:13:01,132 --> 00:13:02,299 - Sounds good. - Okay. 268 00:13:09,807 --> 00:13:10,975 Ms. Keller! 269 00:13:11,058 --> 00:13:12,143 Hi. What are you doing for Thanksgiving? 270 00:13:12,226 --> 00:13:15,312 Um, my dad and I do this thing where we invite everybody 271 00:13:15,396 --> 00:13:17,273 who has no place to go. It's pretty amazing. 272 00:13:17,356 --> 00:13:19,108 It usually turns into a little salon, and... 273 00:13:19,191 --> 00:13:21,318 That's super kind, but, um, have you run it by your dad? 274 00:13:21,402 --> 00:13:23,737 Yeah. It was his idea. 275 00:13:23,821 --> 00:13:25,823 - Inviting me specifically? - Mm-hmm. 276 00:13:27,450 --> 00:13:30,661 While I appreciate the offer, I do have plans. Thanks, though. 277 00:13:32,204 --> 00:13:33,998 Hey, Z. What's wrong? 278 00:13:34,081 --> 00:13:36,459 I'm just trying to scrounge up some people for Thanksgiving. 279 00:13:36,542 --> 00:13:37,542 So far no takers. I'd invite you, 280 00:13:37,585 --> 00:13:39,962 but I know you have plans with Obie. 281 00:13:40,045 --> 00:13:41,172 Well, apparently not this year. 282 00:13:42,840 --> 00:13:44,258 Yeah. It confused me too. 283 00:13:47,261 --> 00:13:49,346 Thanks for the invite. 284 00:13:58,772 --> 00:14:01,901 You definitely are never getting recruited for Quantico. 285 00:14:01,984 --> 00:14:03,402 This is a teacher's lounge. We're all teachers. 286 00:14:03,486 --> 00:14:05,779 And we're gonna stay that way. 287 00:14:10,284 --> 00:14:11,952 - I know you saw it. - Saw what? 288 00:14:12,036 --> 00:14:14,663 - You know what "it" is. - That deepfake? 289 00:14:15,498 --> 00:14:17,875 - It's real. - I knew it was real. 290 00:14:17,958 --> 00:14:19,919 Also, what's your workout plan? 'Cause... 291 00:14:20,002 --> 00:14:23,380 - A student? How could you? - I know it was wrong, okay? 292 00:14:25,007 --> 00:14:26,383 He pursued me. He followed me after work. 293 00:14:26,467 --> 00:14:28,052 I tried to hold off. I did. 294 00:14:28,135 --> 00:14:31,805 You expect us to believe a student was the aggressor here? 295 00:14:31,889 --> 00:14:33,432 We... we are talking about Max. 296 00:14:33,516 --> 00:14:35,184 I don't have to explain myself to you. 297 00:14:35,267 --> 00:14:37,853 You're a teacher. You're supposed to know better. 298 00:14:37,937 --> 00:14:41,106 And even if you deleted it, that video still exists. 299 00:14:41,190 --> 00:14:43,400 It's only a matter of time before he shows it 300 00:14:43,484 --> 00:14:45,444 to someone else. He already DMed 301 00:14:45,528 --> 00:14:47,154 asking why we haven't posted it. 302 00:14:47,238 --> 00:14:49,698 He's not gonna show it to anyone else. 303 00:14:49,782 --> 00:14:52,201 - And neither are you. - You don't call the shots here. 304 00:14:52,284 --> 00:14:54,078 On the contrary, I changed the password 305 00:14:54,161 --> 00:14:56,163 and logged you out the minute you walked in this room. 306 00:14:59,083 --> 00:15:00,834 - What the fuck are you... - Doing? Protecting myself. 307 00:15:03,337 --> 00:15:05,089 I made a mistake, but I can't lose 308 00:15:05,172 --> 00:15:08,300 my entire career because of it. I didn't take advantage of him. 309 00:15:08,384 --> 00:15:10,135 I didn't abuse my position of power. 310 00:15:10,219 --> 00:15:11,428 It wasn't even illegal. 311 00:15:13,681 --> 00:15:15,057 But it will still destroy me. 312 00:15:15,140 --> 00:15:17,685 You can't keep this from us forever. 313 00:15:17,768 --> 00:15:19,979 Do you think I'm interested in your shitty teen tabloid? 314 00:15:20,062 --> 00:15:21,438 I'm holding it ransom. 315 00:15:21,522 --> 00:15:23,482 I figure three months of digging through people's trash 316 00:15:23,566 --> 00:15:24,817 has made you pretty good detectives. 317 00:15:24,900 --> 00:15:26,443 Excavate whatever you can on Max 318 00:15:26,527 --> 00:15:27,987 so that if he ever tries anything again... 319 00:15:28,070 --> 00:15:31,824 - I can take him out first. - But it's Thanksgiving. 320 00:15:31,907 --> 00:15:33,050 And when you bring me what you find, 321 00:15:33,051 --> 00:15:34,618 I'll prove how thankful I am 322 00:15:34,702 --> 00:15:35,744 by giving you back what you want. 323 00:15:35,828 --> 00:15:38,163 And in the meantime... 324 00:15:38,247 --> 00:15:40,624 ... I got you covered, baby. 325 00:15:47,840 --> 00:15:51,569 Damn. He's good. 326 00:15:51,970 --> 00:15:54,847 - _ - GOSSIP GIRL: Holiday update from yours truly. 327 00:15:55,598 --> 00:15:58,142 Here to serve a second helping 328 00:15:58,225 --> 00:15:59,225 of something you can be grateful for. 329 00:16:02,896 --> 00:16:05,149 In the tradition of my predecessor, 330 00:16:05,232 --> 00:16:07,151 I've decided to take the day off 331 00:16:07,234 --> 00:16:08,234 and give thanks of my own. 332 00:16:13,490 --> 00:16:17,494 Nothing scandalous ever happens over the holidays anyway, right? 333 00:16:19,288 --> 00:16:22,124 So hold those you love close, 334 00:16:22,207 --> 00:16:25,377 and be grateful for what you have. 335 00:16:25,461 --> 00:16:29,798 Because without me to guide you, who knows what'll happen? 336 00:16:36,889 --> 00:16:39,767 _ 337 00:16:39,850 --> 00:16:42,186 Okay, I feel like I'm going crazy, so I'm gonna give you one chance 338 00:16:42,269 --> 00:16:43,655 - to tell me the truth. - The truth? 339 00:16:43,656 --> 00:16:45,147 I didn't forget what you said at the protest. 340 00:16:45,230 --> 00:16:47,024 - You're still in love with Obie. - And he chose you. 341 00:16:48,942 --> 00:16:51,612 We were together a long time, so, okay, 342 00:16:51,695 --> 00:16:55,366 it's taking me a little while to get over it completely, but I will. 343 00:16:55,449 --> 00:16:57,368 Because I want what's best for him and you. 344 00:16:57,451 --> 00:16:58,911 Then how come it always feels like you guys 345 00:16:58,994 --> 00:17:01,038 are having private conversations whenever I show up? 346 00:17:01,914 --> 00:17:04,041 Those conversations are about you. 347 00:17:04,875 --> 00:17:06,001 The truth? 348 00:17:06,085 --> 00:17:09,380 Obie feels like you've been pulling away from him. 349 00:17:09,463 --> 00:17:11,965 Yeah. That's why he's been acting so weird, and he just... 350 00:17:12,049 --> 00:17:14,176 he doesn't know how you feel about him anymore. 351 00:17:14,259 --> 00:17:15,719 - Really? - Really. 352 00:17:17,137 --> 00:17:21,183 You know him. Whenever he feels unsure about something, 353 00:17:21,266 --> 00:17:23,394 he just completely shuts down. 354 00:17:23,477 --> 00:17:26,730 Major character flaw. But if you still feel about him 355 00:17:26,814 --> 00:17:28,774 the way that I think that you do, just reassure him 356 00:17:28,857 --> 00:17:31,360 that everything's okay on your end. 357 00:17:31,777 --> 00:17:33,070 Trust me. 358 00:17:34,196 --> 00:17:35,196 Okay. Um... 359 00:17:36,031 --> 00:17:37,908 God, I... I hate being mad at you. 360 00:17:37,992 --> 00:17:40,077 I hate it too. It's terrifying. 361 00:17:40,160 --> 00:17:42,579 - I'll see you later. - Okay. 362 00:17:50,170 --> 00:17:52,423 - You slept with Obie. - I did no such thing. 363 00:17:52,506 --> 00:17:54,925 You just sent her right back to him. 364 00:17:55,008 --> 00:17:57,511 - I don't wanna hurt her. - You'd rather hurt yourself? 365 00:17:57,594 --> 00:18:00,431 You never stopped loving him, J. And if there is a chance 366 00:18:00,514 --> 00:18:01,639 - for you two to... - No. I can't handle this. 367 00:18:01,682 --> 00:18:03,100 I have been so nervous 368 00:18:03,183 --> 00:18:04,768 that Gossip Girl was gonna find out, 369 00:18:04,852 --> 00:18:06,729 that when she said she was taking a day off, 370 00:18:06,812 --> 00:18:08,605 I breathed a literal sigh of relief out loud. 371 00:18:08,689 --> 00:18:12,526 Okay. I need the tea, Julien. 372 00:18:13,527 --> 00:18:15,654 No. No, you don't. 373 00:18:15,738 --> 00:18:18,365 Obie and Z are staying together, I'm staying solo, 374 00:18:18,449 --> 00:18:21,160 - and you, you're staying silent. - Okay. 375 00:18:21,243 --> 00:18:25,122 Well, if you really don't want him back, then... 376 00:18:25,205 --> 00:18:27,332 you're the one who always says that they're a better fit, 377 00:18:28,000 --> 00:18:29,001 so make them fit again. 378 00:18:30,294 --> 00:18:31,920 If that's what you really want. 379 00:18:33,714 --> 00:18:34,714 It's what I really want. 380 00:18:36,592 --> 00:18:38,385 Now, for what I want. 381 00:18:46,351 --> 00:18:47,936 Why do you keep on looking at me like that? 382 00:18:48,020 --> 00:18:50,731 It's either eye contact with you or Jesus, 383 00:18:50,814 --> 00:18:52,900 and He does not seem into this. 384 00:18:52,983 --> 00:18:54,151 Just close your eyes, babe. 385 00:18:56,820 --> 00:19:00,032 Ow! Okay. Look. Look. 386 00:19:00,115 --> 00:19:02,326 Let's just try it like this. You like it like this, right? 387 00:19:02,409 --> 00:19:04,995 Right? Come on. Come on. 388 00:19:07,581 --> 00:19:09,750 Okay. You're not... you're not hard, babe. 389 00:19:11,126 --> 00:19:13,295 I just keep thinking about when you were doing that thing, 390 00:19:13,378 --> 00:19:14,963 and I was over there. 391 00:19:15,047 --> 00:19:16,882 I just keep on thinking about when you were doing that thing 392 00:19:16,965 --> 00:19:18,509 and I was under there, okay? 393 00:19:18,592 --> 00:19:20,177 Like, I've never seen your face like that before. 394 00:19:20,260 --> 00:19:21,345 'Cause your eyes were closed. 395 00:19:21,428 --> 00:19:22,453 Well, I couldn't close them then, could I? 396 00:19:27,768 --> 00:19:29,645 Max said we had to do this. 397 00:19:29,728 --> 00:19:32,022 Well, then he should tell us how. 398 00:19:32,105 --> 00:19:33,650 The whole point is that we're supposed to do it alone 399 00:19:33,651 --> 00:19:35,859 before we can do it with him again. 400 00:19:35,943 --> 00:19:37,621 So let's just suck it up and get it over with, 401 00:19:37,622 --> 00:19:39,196 so we can both get what we want. 402 00:19:51,166 --> 00:19:53,544 We were not supposed to do that. 403 00:19:53,627 --> 00:19:54,753 You texted me. 404 00:19:54,837 --> 00:19:57,881 We needed intervention. 405 00:19:58,882 --> 00:20:00,843 We gotta clean that up before stained glass 406 00:20:00,926 --> 00:20:02,344 takes on a whole new meaning. 407 00:20:03,804 --> 00:20:07,057 This is not fair. 408 00:20:07,140 --> 00:20:08,750 I feel icky looking at him 409 00:20:08,751 --> 00:20:10,185 without you in the frame as well. 410 00:20:10,269 --> 00:20:13,730 Consider me cropped out then, okay? 411 00:20:13,814 --> 00:20:16,483 If you will not voluntarily heed my advice, 412 00:20:16,567 --> 00:20:18,652 then I am just gonna have to enforce it. 413 00:20:18,735 --> 00:20:20,320 You're gonna celebrate away from each other, 414 00:20:20,404 --> 00:20:21,655 then you're gonna get a hotel room, 415 00:20:21,738 --> 00:20:22,738 you're gonna lock the door, 416 00:20:22,781 --> 00:20:25,075 you're gonna remember what I did to each of you, 417 00:20:25,080 --> 00:20:26,080 and then you're gonna get at it. 418 00:20:26,131 --> 00:20:29,621 Only then can you call me back. 419 00:20:39,256 --> 00:20:41,600 _ 420 00:20:46,400 --> 00:20:49,000 _ 421 00:20:54,062 --> 00:20:55,480 Obie! 422 00:20:55,564 --> 00:20:58,942 Obie. Don't worry, it's fine. I just spoke to Zoya. 423 00:20:59,026 --> 00:21:00,360 She's gonna tell you how she feels about you. 424 00:21:00,444 --> 00:21:02,237 So, you tell her how you feel too. 425 00:21:02,321 --> 00:21:04,114 I don't know how I feel. That's... 426 00:21:04,197 --> 00:21:05,991 - that's the problem. - You care about her, don't you? 427 00:21:06,074 --> 00:21:07,618 Yeah. Of course I care about her, 428 00:21:07,701 --> 00:21:10,287 - but I... I care about you more... - Obie, if... 429 00:21:11,455 --> 00:21:12,956 we are going to stay friends, 430 00:21:13,040 --> 00:21:14,958 please do not finish that sentence. 431 00:21:15,042 --> 00:21:16,168 Just tell Z what she needs to hear, 432 00:21:16,251 --> 00:21:18,337 and everything can go back to the way that it was. 433 00:21:19,713 --> 00:21:20,714 Okay? 434 00:21:22,382 --> 00:21:24,426 Please. Do it for me. 435 00:21:28,180 --> 00:21:29,180 Obie. 436 00:21:42,069 --> 00:21:44,321 Max Wolfe is trying to blow my house down. 437 00:21:44,404 --> 00:21:46,073 If Gossip Girl doesn't give him what he wants, 438 00:21:46,156 --> 00:21:47,491 he may try and get it elsewhere. 439 00:21:47,574 --> 00:21:49,034 What can we do? School just ended. 440 00:21:49,117 --> 00:21:50,452 We haven't even started to dig. 441 00:21:50,535 --> 00:21:52,454 I'm gonna do what any good negotiator does. 442 00:21:53,580 --> 00:21:54,748 Give you a clock. 443 00:21:54,831 --> 00:21:57,793 I know I've promised a quiet Thanksgiving, 444 00:21:57,876 --> 00:21:59,503 but a girl's work is never done. 445 00:21:59,586 --> 00:22:00,586 _ 446 00:22:00,587 --> 00:22:02,172 And once you see what I'm bringing to dinner, 447 00:22:02,255 --> 00:22:05,175 you'll be happy I didn't stay away for long. 448 00:22:06,259 --> 00:22:09,096 Watch this space for just desserts. 449 00:22:09,179 --> 00:22:11,765 What happens if we don't get you what you need by tomorrow night? 450 00:22:11,848 --> 00:22:12,849 Well, Gossip's a girl of her word. 451 00:22:12,933 --> 00:22:15,936 She has to post something juicy. 452 00:22:16,019 --> 00:22:18,188 So I guess your identity will have to do. 453 00:22:18,271 --> 00:22:19,481 Let the countdown begin. 454 00:22:21,984 --> 00:22:24,653 How come he gets to say "juicy"? 455 00:22:26,788 --> 00:22:30,083 You know, we're actually in the very center of the park. 456 00:22:30,167 --> 00:22:31,251 And this... this whole thing used to be underwater. 457 00:22:31,251 --> 00:22:33,378 Part of that reservoir right there that... 458 00:22:33,462 --> 00:22:34,921 Obie, you've been talking topography 459 00:22:35,005 --> 00:22:36,548 for the last ten minutes. 460 00:22:36,631 --> 00:22:38,258 I know that you're upset with me. 461 00:22:39,509 --> 00:22:42,220 Just... Why did you lie to me about your plans with Aki? 462 00:22:43,055 --> 00:22:44,055 He told me you canceled. 463 00:22:45,515 --> 00:22:46,516 No. I... I just didn't... No. 464 00:22:46,600 --> 00:22:49,936 I don't wanna see the movies that he wanted to see. 465 00:22:50,020 --> 00:22:51,897 But that's it. I mean, I'm still going. I didn't... 466 00:22:51,980 --> 00:22:53,106 I didn't lie. I wouldn't lie to you. 467 00:22:53,190 --> 00:22:54,215 And I don't wanna lie to you either, 468 00:22:54,274 --> 00:22:56,276 - so I'm gonna be totally honest, okay? - Okay. Go. 469 00:22:57,277 --> 00:22:59,780 - I know that you and Julien were... - Me and Julien what? 470 00:23:01,198 --> 00:23:02,824 Have been together for a long time, 471 00:23:02,908 --> 00:23:04,201 - and I can't compete with that. - Yeah. 472 00:23:04,284 --> 00:23:07,120 But I also don't want to be a rebound. 473 00:23:07,204 --> 00:23:08,830 So if you want to go back to her... 474 00:23:08,914 --> 00:23:11,374 No. Of course I don't. 475 00:23:12,000 --> 00:23:13,126 Then what's with us? 476 00:23:13,210 --> 00:23:15,962 You're either distant and cold, or you're calling me ten times 477 00:23:16,046 --> 00:23:17,464 like you're guilty about something. 478 00:23:17,547 --> 00:23:18,840 No. 479 00:23:20,217 --> 00:23:22,552 God, no, you have... look, you've just... you've... 480 00:23:22,636 --> 00:23:24,429 you've totally misread this entire thing. 481 00:23:24,513 --> 00:23:27,224 - I have? - Yeah. I... 482 00:23:28,767 --> 00:23:30,143 I'd... I... I haven't... 483 00:23:31,228 --> 00:23:33,021 You know, I don't... I haven't known, how to, uh, 484 00:23:33,105 --> 00:23:36,066 you know... I don't... 485 00:23:36,149 --> 00:23:37,149 Obie, what do you feel about me, really? 486 00:23:37,150 --> 00:23:39,361 Feel about you? I love you. 487 00:23:41,571 --> 00:23:44,658 I, uh... what? 488 00:23:44,741 --> 00:23:46,701 I just haven't known how to say it. I don't... 489 00:23:48,537 --> 00:23:50,747 I love you, Zoya. I... I haven't... I... 490 00:24:08,223 --> 00:24:09,432 I just told your father his Tillmans C-print 491 00:24:09,516 --> 00:24:11,393 looks digital, so now he's occupied for a while 492 00:24:11,476 --> 00:24:14,187 looking for the receipt. 493 00:24:14,271 --> 00:24:16,356 But you're terribly flushed. Have you been for a run? 494 00:24:17,190 --> 00:24:18,650 How's our operation going? 495 00:24:19,776 --> 00:24:22,320 He's still upset, but I... 496 00:24:22,404 --> 00:24:24,739 I did that thing that worked with Megs 497 00:24:24,823 --> 00:24:26,575 where you slag off the other person so much, 498 00:24:26,658 --> 00:24:31,163 they have absolutely no choice but to start defending them. 499 00:24:31,246 --> 00:24:32,521 You know I got Wills and Harry talking again, right? 500 00:24:32,539 --> 00:24:35,417 Darling, I should have fistfuls of Nobels 501 00:24:35,500 --> 00:24:37,669 - for my Saskia Accords by now. - Mmm. 502 00:24:40,130 --> 00:24:41,798 Oh! 503 00:24:42,299 --> 00:24:43,800 There you are. 504 00:24:44,968 --> 00:24:46,386 I thought you quit. 505 00:24:48,805 --> 00:24:49,806 These aren't mine. 506 00:24:49,890 --> 00:24:51,266 Okay. So now I've thawed the ice a bit, 507 00:24:51,349 --> 00:24:53,768 we can let global warming do the rest. 508 00:24:53,852 --> 00:24:56,771 But we need to engineer un petit piège des parents. 509 00:24:56,855 --> 00:24:58,690 Well, they haven't been in the same room with each other 510 00:24:58,773 --> 00:25:02,068 in over a month. Uh... When Dad thought he saw Pops 511 00:25:02,152 --> 00:25:04,154 at Gourmet Garage, he fled... 512 00:25:04,237 --> 00:25:06,072 ... with the basket. So now we're not allowed back. 513 00:25:06,156 --> 00:25:07,908 - Oh, no. - I know. 514 00:25:07,991 --> 00:25:09,492 Darling, of course he can do that in public 515 00:25:09,576 --> 00:25:11,828 'cause he doesn't know anyone. But put him somewhere 516 00:25:11,912 --> 00:25:14,456 where he is forced to be on his best behavior... 517 00:25:21,755 --> 00:25:25,300 Not possible. They book Thanksgiving a year in advance. 518 00:25:25,383 --> 00:25:28,011 Darling, I was in Pericles at the Public with the maître d', 519 00:25:28,094 --> 00:25:29,095 and he owes a favor 520 00:25:29,179 --> 00:25:32,098 for something I'm not allowed to talk about till 2026. 521 00:25:33,475 --> 00:25:34,475 So ask me then. 522 00:25:36,853 --> 00:25:39,481 Jules, I just wanted to apologize. 523 00:25:39,564 --> 00:25:42,651 - Apologize? For what? - You were right. 524 00:25:42,734 --> 00:25:45,195 I was? Great. About what? 525 00:25:45,278 --> 00:25:46,613 About Obie. He told me he loves me. 526 00:25:48,114 --> 00:25:49,533 He what? 527 00:25:49,616 --> 00:25:50,867 Yeah. In Central Park in front of all these people. 528 00:25:50,867 --> 00:25:53,453 They even started clapping, which was sort of weird 529 00:25:53,536 --> 00:25:55,497 but also amazing. 530 00:25:55,580 --> 00:25:59,000 - He said he loved you? - Yeah. Like three times. 531 00:25:59,084 --> 00:26:03,255 - And did you say it back? - Of course. 532 00:26:05,924 --> 00:26:08,510 Oh... Are you still there? Did your phone die? 533 00:26:09,386 --> 00:26:11,513 I'm here. It's just... 534 00:26:12,764 --> 00:26:14,724 Obie can rush into things sometimes, 535 00:26:14,808 --> 00:26:18,853 and I don't want you to think that everything between you 536 00:26:18,937 --> 00:26:20,647 is suddenly better because... 537 00:26:20,730 --> 00:26:23,149 A few hours ago, you were rooting for this. 538 00:26:23,233 --> 00:26:24,693 You're the one who told me to be honest about my feelings. 539 00:26:27,070 --> 00:26:29,948 You didn't think he'd return them. 540 00:26:30,031 --> 00:26:31,574 - No. That's not... - So you just wanna ruin 541 00:26:31,658 --> 00:26:34,911 the most romantic thing that's ever happened to me 542 00:26:34,995 --> 00:26:37,330 for no reason? I don't know what games you're playing, 543 00:26:37,414 --> 00:26:38,832 but whatever it is, I'm tagging out. 544 00:26:41,167 --> 00:26:43,044 Hey. Who was that on the phone? 545 00:26:43,128 --> 00:26:45,088 Zoya. Dad, I know we always spend the night before together, 546 00:26:45,171 --> 00:26:46,631 but I have to go. 547 00:26:53,763 --> 00:26:57,017 I don't know what I expected. "Callow" is literally in her name. 548 00:26:57,100 --> 00:26:58,518 Uh-oh. What happened now? 549 00:26:58,601 --> 00:27:00,236 She's always looking out for her own interests, 550 00:27:00,237 --> 00:27:02,188 playing games, manipulating people. 551 00:27:02,272 --> 00:27:04,482 Whatever you said about Davis, she clearly inherited. 552 00:27:04,566 --> 00:27:06,526 You were right. The Calloways are not our family. 553 00:27:23,835 --> 00:27:25,128 Jules, what are you doing here? 554 00:27:25,211 --> 00:27:27,672 - You told her you loved her? - You told me to say that. 555 00:27:27,756 --> 00:27:28,806 I didn't tell you to say that, Obie. Jesus. 556 00:27:28,840 --> 00:27:31,634 Look, I care for her. I do, all right? But I don't... 557 00:27:32,802 --> 00:27:34,220 Everything I've been doing, I've been doing 558 00:27:34,304 --> 00:27:36,765 'cause I don't wanna ruin things for you, okay? I mean, I... 559 00:27:40,310 --> 00:27:41,310 Look... 560 00:27:42,270 --> 00:27:43,563 I would do anything... 561 00:27:43,646 --> 00:27:46,316 to make you happy. Anything that you ask me, 562 00:27:46,399 --> 00:27:48,735 because I love you, and I always have. 563 00:27:48,818 --> 00:27:50,236 And you know that. 564 00:28:07,504 --> 00:28:09,672 Just come upstairs, Julien. Please. Just come upstairs. 565 00:28:09,756 --> 00:28:12,175 - Please. Julien. - I can't... 566 00:28:13,176 --> 00:28:14,890 - Come upstairs. - I can't. 567 00:28:14,891 --> 00:28:15,900 Julien. 568 00:28:17,013 --> 00:28:18,807 Shit. Shit. Shit. 569 00:28:25,188 --> 00:28:26,314 We're doing our best. 570 00:28:26,398 --> 00:28:28,608 Please tell me your "best" isn't staking out 571 00:28:28,691 --> 00:28:30,693 Max's house hoping to catch him doing something. 572 00:28:30,777 --> 00:28:33,113 We have leads. Don't worry. 573 00:28:33,196 --> 00:28:35,782 Oh, I have leads too. Too bad you can't post them. 574 00:28:35,865 --> 00:28:38,410 Especially this. 575 00:28:42,997 --> 00:28:46,960 - When did you get that? - Last night. It's practically old news. 576 00:28:47,043 --> 00:28:48,962 Will it be useless by the time you're back in charge, 577 00:28:49,045 --> 00:28:52,715 or will it pale in comparison to what I write about you? XOXO. 578 00:28:55,885 --> 00:28:58,638 We're not gonna find anything to take out Max Wolfe. 579 00:28:58,721 --> 00:29:01,015 What hasn't he already done, and publicly? 580 00:29:01,099 --> 00:29:02,517 Well, if we don't find dirt on him, 581 00:29:02,600 --> 00:29:03,601 we have to find it on Rafa. 582 00:29:03,685 --> 00:29:08,606 Unless we get a hold of that video ourselves. 583 00:29:08,690 --> 00:29:11,151 How? Crash the Wolfe Thanksgiving 584 00:29:11,234 --> 00:29:13,153 and steal Max's phone to blackmail Rafa 585 00:29:13,236 --> 00:29:14,696 into giving Gossip Girl back? 586 00:29:16,406 --> 00:29:17,782 Of course we're doing that. 587 00:29:21,578 --> 00:29:22,954 I wrangled up some guests. 588 00:29:23,037 --> 00:29:25,540 Oh. At least one of us has friends. 589 00:29:25,623 --> 00:29:27,667 Chin up, kiddo. A full table means 590 00:29:27,750 --> 00:29:29,502 double the mac and cheese. 591 00:29:29,586 --> 00:29:31,337 - Care to shred? - Oh, Dad. 592 00:29:31,421 --> 00:29:32,881 You know I'm the best cheddar shredder 593 00:29:32,964 --> 00:29:34,549 in the tri-state area. 594 00:29:34,632 --> 00:29:36,301 I'm glad you're in a better mood. 595 00:29:36,384 --> 00:29:37,510 Yeah, well, I woke up today realizing 596 00:29:37,594 --> 00:29:40,889 that I don't have to see Julien for five whole days, and... 597 00:29:41,389 --> 00:29:43,099 Obie loves me. 598 00:29:44,100 --> 00:29:45,351 Um... he will be here around 4:00. 599 00:29:45,435 --> 00:29:48,271 Great. I'll set another place. 600 00:29:52,442 --> 00:29:54,944 - Jules Dassin at MoMA? - Seen 'em. 601 00:29:57,113 --> 00:29:59,782 - The new Bi Gan? - Got a screener. 602 00:30:00,742 --> 00:30:02,368 Muppets Take Manhattan? 603 00:30:05,288 --> 00:30:06,748 Why did Obie cancel? 604 00:30:07,415 --> 00:30:10,043 He made other plans. 605 00:30:10,126 --> 00:30:11,794 Did something happen between you? 606 00:30:12,253 --> 00:30:14,005 Akeno! 607 00:30:16,090 --> 00:30:17,759 I think we're just... 608 00:30:17,842 --> 00:30:20,220 growing apart from each other or something? I don't know. 609 00:30:20,303 --> 00:30:21,971 Well, good friends grow together. 610 00:30:24,724 --> 00:30:27,727 Things just have been weird since Dad did what he did. 611 00:30:29,062 --> 00:30:30,980 Well, you think Obie doesn't accept you? 612 00:30:31,731 --> 00:30:32,732 He's your best friend. 613 00:30:34,359 --> 00:30:36,569 I didn't want to say anything 614 00:30:36,653 --> 00:30:39,822 out of respect to your process... 615 00:30:40,823 --> 00:30:42,575 but I want you to know I love you. 616 00:30:42,659 --> 00:30:44,494 No matter if you're straight, 617 00:30:44,577 --> 00:30:47,497 - or gay, or... - I'm bisexual. 618 00:30:48,665 --> 00:30:52,293 I love who you are without exception. 619 00:30:52,377 --> 00:30:54,295 Your best friend should too. 620 00:30:54,379 --> 00:30:56,631 Friendships are important. You need to talk to him. 621 00:30:56,714 --> 00:30:59,551 Have you asked why he's pulled away? 622 00:31:00,552 --> 00:31:02,470 I mean, if he's not hanging with us, 623 00:31:02,554 --> 00:31:03,554 what is he doing? 624 00:31:12,313 --> 00:31:13,940 Three's too many, don't you think? 625 00:31:15,024 --> 00:31:17,026 - What? - The pies. 626 00:31:17,110 --> 00:31:20,029 - You went a little overboard. - Oh. Yeah. 627 00:31:20,113 --> 00:31:21,781 I had a lot of energy to burn. Um... 628 00:31:21,864 --> 00:31:25,201 Plus, I have a lot to be grateful for today. 629 00:31:25,285 --> 00:31:26,285 Aw. 630 00:31:27,370 --> 00:31:29,289 We seem to be missing the knives. 631 00:31:30,415 --> 00:31:32,083 Oh, um, I made sure that the turkey 632 00:31:32,166 --> 00:31:33,209 was extra tender, so no blades necessary. 633 00:31:33,293 --> 00:31:34,877 Oh, honey, 634 00:31:36,421 --> 00:31:38,464 I'm not an infant. 635 00:31:38,548 --> 00:31:40,508 You don't have to babyproof for me. 636 00:31:40,592 --> 00:31:42,100 Okay, I threw out all the alcohol too. 637 00:31:42,101 --> 00:31:43,469 Sweetie... 638 00:31:44,095 --> 00:31:45,263 Come on, sit down. 639 00:31:45,722 --> 00:31:48,808 Listen, I... 640 00:31:48,891 --> 00:31:52,478 I so appreciate all the work that you've put into this, 641 00:31:53,313 --> 00:31:55,023 but I just spent the last two weeks 642 00:31:55,106 --> 00:31:56,983 in a hospital room. And... 643 00:31:58,943 --> 00:32:01,029 now that I'm sitting here, I realize 644 00:32:01,946 --> 00:32:03,698 I'd like to be in the world. 645 00:32:04,449 --> 00:32:06,117 I would like to know 646 00:32:06,200 --> 00:32:07,952 that there's more to life than a table for two. 647 00:32:08,036 --> 00:32:12,457 - Even if it is impeccably set. - Of course. Um... 648 00:32:13,666 --> 00:32:16,377 I think it's probably too late to get a res... 649 00:32:16,461 --> 00:32:17,462 Yeah. 650 00:32:17,879 --> 00:32:19,547 Unless... 651 00:32:24,552 --> 00:32:26,596 Since when is eating Chinese in front of the TV 652 00:32:26,679 --> 00:32:28,056 a black-tie affair? 653 00:32:28,139 --> 00:32:31,017 Well, your father has decided to take us out, Julie. 654 00:32:33,102 --> 00:32:34,520 Are you planning something? 655 00:32:34,604 --> 00:32:37,106 No. And that's not what I wanted to talk to you about. 656 00:32:37,982 --> 00:32:40,693 Okay. Well, what's the dress code? 657 00:32:40,777 --> 00:32:42,862 I'm not really in a "see and be seen" kind of mood. 658 00:32:42,945 --> 00:32:44,310 I can help you pick something out. 659 00:32:44,311 --> 00:32:46,032 I've been dying to see your closet. 660 00:32:47,158 --> 00:32:48,910 Okay. 661 00:33:01,005 --> 00:33:03,341 Surprise! 662 00:33:03,424 --> 00:33:05,400 Audrey? Katherine, what are you... 663 00:33:05,401 --> 00:33:06,803 You didn't call? 664 00:33:06,886 --> 00:33:08,388 It's not like we're interrupting a state dinner. 665 00:33:08,471 --> 00:33:09,972 I mean, all they do is sit on the couch all day 666 00:33:10,056 --> 00:33:11,056 playing Mario Kart and eating takeout. 667 00:33:11,683 --> 00:33:14,644 Why are you, um, in a suit? 668 00:33:16,396 --> 00:33:17,396 I'm sorry, okay? 669 00:33:19,107 --> 00:33:20,233 Oh... 670 00:33:20,316 --> 00:33:22,735 I bet they've got room where we're going. 671 00:33:29,617 --> 00:33:31,744 That place is a literal fortress. 672 00:33:31,828 --> 00:33:33,079 I'm not gonna be able to get in, let alone get his phone. 673 00:33:33,079 --> 00:33:37,166 We don't need to get in. We just have to keep them out. 674 00:33:37,250 --> 00:33:39,168 - Eleven Madison Park. - Yes. Hi. 675 00:33:39,252 --> 00:33:43,589 This is Gideon Wolfe's assistant, Jeff Cutler. 676 00:33:43,673 --> 00:33:46,926 Mr. Wolfe and his party are no longer able to attend. 677 00:33:47,009 --> 00:33:48,136 Can I put you on a brief hold? 678 00:33:50,805 --> 00:33:52,974 How did she finagle a last-minute reservation? 679 00:33:53,057 --> 00:33:54,809 We're not allowed to ask till 2026. 680 00:33:54,892 --> 00:33:56,436 Dad, can we please go inside? 681 00:33:56,519 --> 00:33:57,645 - Of course she's late. - Please. 682 00:33:57,729 --> 00:34:00,940 I don't know. She probably had some errands to run, you know? 683 00:34:01,023 --> 00:34:02,066 Oh, God, they're not supposed to be here. 684 00:34:02,150 --> 00:34:05,111 Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 685 00:34:05,194 --> 00:34:06,738 This isn't some French farce. 686 00:34:06,821 --> 00:34:09,449 We don't spring people's errant, uninvolved husbands 687 00:34:09,532 --> 00:34:10,742 - on them at dinner. - Oh, Jesus. 688 00:34:10,825 --> 00:34:12,618 Okay, okay, I had those photos for him, 689 00:34:12,702 --> 00:34:14,120 then he tells me he's spending the day alone. 690 00:34:14,203 --> 00:34:15,621 - His choice. - Looking at me 691 00:34:15,705 --> 00:34:18,958 with those eyes of his, just welling with tears. 692 00:34:19,041 --> 00:34:20,570 That... that didn't happen. 693 00:34:20,571 --> 00:34:21,919 - Let's go, Max. - No, no. 694 00:34:22,003 --> 00:34:24,297 Yes. Yes. I know you can see them out front right now, but... 695 00:34:24,380 --> 00:34:26,591 - Hang up. - ... you see, they have been invited to... 696 00:34:26,674 --> 00:34:28,092 Uh, never mind. Bye. 697 00:34:28,176 --> 00:34:29,719 No, Dad. Wait, wait, wait, wait. 698 00:34:29,802 --> 00:34:31,804 I told you, Saskia, it's a bad idea. 699 00:34:31,888 --> 00:34:33,139 Darlings, darlings, darlings, darlings, darlings. 700 00:34:33,222 --> 00:34:36,809 This is Thanksgiving, okay? I'm not even from here, 701 00:34:36,893 --> 00:34:38,186 and I know what this holiday means. 702 00:34:38,269 --> 00:34:39,812 No one's asking you to move back in together. 703 00:34:39,896 --> 00:34:40,896 We're just asking you to be adults. 704 00:34:40,897 --> 00:34:44,567 Put the differences aside for one night. 705 00:34:47,904 --> 00:34:49,197 We're still a family. 706 00:34:50,031 --> 00:34:53,117 - We were a family. - No, Dad... 707 00:34:53,201 --> 00:34:55,536 Darling, no. I'm sorry. Oh, God. 708 00:34:55,620 --> 00:34:57,163 - It's going to... Oh, God. - Told you. See? It wouldn't work. 709 00:34:57,246 --> 00:34:59,165 - Absolutely ridiculous. - Where'd they go? 710 00:34:59,248 --> 00:35:01,918 - I don't know. - What are you doing? 711 00:35:04,295 --> 00:35:06,005 - Darling, do you trust me? - Never. 712 00:35:06,088 --> 00:35:09,342 Okay. Well, you won't mind what we're about to do. 713 00:35:09,425 --> 00:35:11,594 - Oh, God. - Taxi! Come on, come on. 714 00:35:11,677 --> 00:35:13,554 Come on, come on, come on. Quickly, quickly, quickly. 715 00:35:13,638 --> 00:35:14,638 In you get, in you get. 716 00:35:18,100 --> 00:35:19,100 Where are they going? 717 00:35:22,313 --> 00:35:23,564 - Follow that cab! - Follow that cab! 718 00:35:23,648 --> 00:35:25,691 Happy Thanksgiving. 719 00:35:28,152 --> 00:35:29,946 These are your surprise guests? 720 00:35:30,029 --> 00:35:32,949 We're here on your kind invitation, Zoya. 721 00:35:33,032 --> 00:35:36,327 Mr. Lott, what a lovely, um... 722 00:35:36,410 --> 00:35:37,411 what a lovely sweater. 723 00:35:37,495 --> 00:35:40,540 - I hope we're not intruding... - Kiki, great to see you. 724 00:35:40,623 --> 00:35:41,623 Oh, thank you. 725 00:35:42,834 --> 00:35:44,836 Oh, my God. Really? 726 00:35:45,837 --> 00:35:46,921 Dad, if we hurry, we can still make 727 00:35:47,004 --> 00:35:49,048 the 5:00 p.m. seating at Le Bernardin. 728 00:35:49,131 --> 00:35:50,299 You made it. 729 00:35:50,383 --> 00:35:52,093 Here I was thinking we were going to some private chef 730 00:35:52,176 --> 00:35:56,055 - home experience. Hi! - You are. I'm the chef. 731 00:35:56,138 --> 00:35:57,138 And I am handing in my notice. 732 00:35:57,181 --> 00:35:58,516 - Ooh, hot. - Oh, that's a lot of pie. 733 00:35:58,599 --> 00:36:01,310 Obie! 734 00:36:01,394 --> 00:36:03,062 - Okay, let's go in my room. - No, um... 735 00:36:05,857 --> 00:36:07,024 - Hey. - Hi. 736 00:36:11,654 --> 00:36:14,031 You must be... Who must you be? 737 00:36:14,115 --> 00:36:16,075 I'm Max Wolfe, Mr. Lott. 738 00:36:16,158 --> 00:36:18,369 - Hey. - Gideon, his father. 739 00:36:18,452 --> 00:36:20,830 I'm so sorry. I thought we were invited. 740 00:36:20,913 --> 00:36:23,040 Uh... The more the merrier. You're more than welcome. 741 00:36:23,124 --> 00:36:24,142 So nice to meet you. 742 00:36:24,143 --> 00:36:26,085 - Gideon. - Oh! 743 00:36:26,168 --> 00:36:30,381 - Oh, that upcycled cape! - Keeks, my love, you're out. 744 00:36:30,464 --> 00:36:33,467 You shouldn't be here. We're not supposed to see you. 745 00:36:33,551 --> 00:36:35,678 Believe it or not, this isn't actually about you. 746 00:36:35,761 --> 00:36:37,305 Although I can tell by the tone of your voice, 747 00:36:37,388 --> 00:36:39,181 you haven't dealt with your partner problems. 748 00:36:39,265 --> 00:36:41,976 We're so sorry to show up like this. 749 00:36:42,059 --> 00:36:45,021 - I'm Aki and this is my mom. - Why is he here? 750 00:36:45,104 --> 00:36:46,439 - Hi, I'm Jodi. - Hi... 751 00:36:47,857 --> 00:36:49,859 - everyone. - And these are our teachers. 752 00:36:49,942 --> 00:36:52,153 - Do we need more chairs? - Oh, we're not staying. 753 00:36:52,236 --> 00:36:54,447 - Where's Obie? - He's around here somewhere. 754 00:36:54,530 --> 00:36:55,865 - Jodi. - Kiki! 755 00:36:55,948 --> 00:36:57,658 What are you doing here? I asked you first. 756 00:36:57,742 --> 00:36:58,742 Did you know Max was gonna be here? 757 00:36:58,743 --> 00:37:01,787 Delightful. 758 00:37:01,871 --> 00:37:04,540 Is this weird? Zoya invited me. 759 00:37:04,624 --> 00:37:07,919 No. Please. Our door is open to all. 760 00:37:08,002 --> 00:37:10,880 - I'm Nick. - Jordan Glassberg, computer science. 761 00:37:10,963 --> 00:37:12,465 And I'm a lawyer. 762 00:37:12,548 --> 00:37:15,343 - Coats? - Down the hall to the left. 763 00:37:15,426 --> 00:37:16,802 Did you say you're taking coats? 764 00:37:16,886 --> 00:37:17,929 Hey, perfect. Oh, one more. 765 00:37:19,305 --> 00:37:21,098 Whiskey neat, right? 766 00:37:21,182 --> 00:37:23,184 - Thanks, Mr. Glassberg. - You're welcome. 767 00:37:23,267 --> 00:37:25,019 - Good memory. - And Jordan? 768 00:37:25,102 --> 00:37:26,354 Be careful with this one. 769 00:37:26,437 --> 00:37:28,314 Uh, I don't know what he drinks. 770 00:37:28,397 --> 00:37:30,900 So, it's not serious. 771 00:37:30,983 --> 00:37:32,318 Oh, we're not, um... 772 00:37:33,945 --> 00:37:35,154 It's brand-new. 773 00:37:35,237 --> 00:37:37,823 Gotcha. Well, I'm really glad you came. 774 00:37:37,907 --> 00:37:38,950 Heads up! 775 00:37:39,784 --> 00:37:40,910 Let me see about that drink. 776 00:37:43,204 --> 00:37:45,498 I didn't know that most of these people 777 00:37:45,581 --> 00:37:47,208 were going to... gonna be here today. 778 00:37:47,291 --> 00:37:49,168 Yeah. It's been a weird day, um... 779 00:37:49,251 --> 00:37:52,296 But I'm glad you're here. All I've wanted to do 780 00:37:52,380 --> 00:37:55,299 is sneak away and hang out with you. 781 00:37:55,383 --> 00:37:58,719 I was thinking maybe after, we could... hang at your place? 782 00:37:59,637 --> 00:38:01,806 I asked my dad, and he said it was okay. 783 00:38:02,431 --> 00:38:04,058 Hang there? Why, uh... 784 00:38:04,809 --> 00:38:07,144 why would we do that? 785 00:38:07,228 --> 00:38:11,524 Well, now that I know you feel how I do, 786 00:38:11,607 --> 00:38:14,151 I thought maybe we could... 787 00:38:15,194 --> 00:38:16,194 I mean, I'd like to... 788 00:38:17,113 --> 00:38:19,240 with you. 789 00:38:22,284 --> 00:38:26,205 - OMG. Sister, sister. - Just play along, okay? 790 00:38:26,288 --> 00:38:30,167 On the count of three. One, two, three. 791 00:38:30,251 --> 00:38:32,169 Oh, hello. 792 00:38:32,253 --> 00:38:34,255 We have coats. 793 00:38:34,338 --> 00:38:37,049 - Don't mind us. - Your moldings, they're just... 794 00:38:37,133 --> 00:38:40,094 crown moldings, the best moldings. 795 00:38:40,177 --> 00:38:42,138 It is. 796 00:38:42,221 --> 00:38:44,390 - I'm gonna go see if your dad needs any help. - Yeah. 797 00:38:44,473 --> 00:38:45,645 If I could just get right by you... 798 00:38:45,646 --> 00:38:47,393 - Yeah. - If there's... Okay. 799 00:38:54,275 --> 00:38:56,777 - She wants to have sex with him. - Doesn't half the school? 800 00:38:56,861 --> 00:38:58,112 No. Tonight. For the first time ever. 801 00:38:58,195 --> 00:39:00,239 We can't let her lose her virginity 802 00:39:00,322 --> 00:39:02,199 to the guy who's cheating on her with her sister. 803 00:39:02,283 --> 00:39:03,868 I can't believe I just said that sentence. 804 00:39:03,951 --> 00:39:06,412 Update, you are not the guidance counselor at Sweet Valley High. 805 00:39:06,495 --> 00:39:09,290 You are Gossip Girl. The whole point is to highlight 806 00:39:09,373 --> 00:39:10,916 how these people use and abuse their power and privilege 807 00:39:11,000 --> 00:39:13,669 to destroy people like... 808 00:39:13,753 --> 00:39:15,588 You wanna keep your column? Don't get in the way of it. 809 00:39:15,671 --> 00:39:18,924 We have a phone to find and a pile of coats to find it in. 810 00:39:19,008 --> 00:39:20,426 Stop talking and start searching. 811 00:39:28,601 --> 00:39:30,936 Hey! Show me a picture of your grandma. 812 00:39:33,522 --> 00:39:34,522 She wants to sleep with me. 813 00:39:34,565 --> 00:39:37,026 Of course she does. You told her you loved her. 814 00:39:37,109 --> 00:39:38,611 I don't want to sleep with her, though. 815 00:39:38,694 --> 00:39:40,780 Well, of course you don't. You shouldn't have told her you loved her. 816 00:39:40,863 --> 00:39:42,448 Well, I... Do you see why I'm confused right now? 817 00:39:42,531 --> 00:39:45,451 Can you help me take the bird out of the oven? 818 00:39:45,534 --> 00:39:47,244 - I think she's ready. - Yes, sir. Um... 819 00:39:47,328 --> 00:39:49,690 Are we gonna have enough for the... the ex all the extra guests? 820 00:39:49,691 --> 00:39:51,123 - Luckily, there's a bunch of stuff. - Okay. 821 00:39:51,207 --> 00:39:53,292 As long as no one else shows up. 822 00:39:53,375 --> 00:39:54,627 Okay. 823 00:39:54,710 --> 00:39:55,836 Should have seen that one coming. 824 00:39:58,714 --> 00:40:00,132 - Hey. - Hi. 825 00:40:00,216 --> 00:40:02,051 Happy Thanksgiving. 826 00:40:04,220 --> 00:40:06,222 It's Saskia Bates. 827 00:40:06,305 --> 00:40:08,974 - Did you have me chipped? - Hey, both of you please, okay? 828 00:40:09,058 --> 00:40:10,101 We're guests in someone else's home. 829 00:40:10,184 --> 00:40:12,061 That's not true. Guests are welcome. 830 00:40:12,144 --> 00:40:14,021 It's okay. I'll go. I wanted Max to have Thanksgiving 831 00:40:14,105 --> 00:40:15,815 with both of us, but uh, I'll go. 832 00:40:15,898 --> 00:40:17,817 No. You don't get 833 00:40:17,900 --> 00:40:19,568 to be the mature one. 834 00:40:21,904 --> 00:40:23,823 Darling, at least they're talking, yes? 835 00:40:23,906 --> 00:40:26,700 - Yeah. You want a drink? - Yes. Yes, darling. 836 00:40:33,374 --> 00:40:35,334 Hey. Uh... This is a nonsmoking household. 837 00:40:36,335 --> 00:40:38,838 Darling, I'm sure the host won't mind. 838 00:40:45,261 --> 00:40:46,370 Hi. 839 00:40:46,371 --> 00:40:49,348 It's not here. 840 00:40:49,431 --> 00:40:52,017 Probably because his phone is attached to his hand 841 00:40:52,101 --> 00:40:53,144 like every other person in the world. 842 00:40:53,227 --> 00:40:55,729 One of us has to sit next to him. 843 00:40:57,106 --> 00:40:58,524 Dinner's just about ready. 844 00:40:58,607 --> 00:41:00,651 - Sorry to interrupt. - You're not. 845 00:41:00,734 --> 00:41:04,530 - We were just looking for, um... - My, um, my... my... 846 00:41:05,781 --> 00:41:07,533 inhaler. 847 00:41:07,616 --> 00:41:09,994 Found it. Uh, I'm gonna go get us a seat. 848 00:41:10,077 --> 00:41:12,788 M... me a seat? Us a seat? 849 00:41:18,794 --> 00:41:21,380 - He must know about you and me. - Exactly. 850 00:41:21,463 --> 00:41:24,425 I'd be lying if I said I wasn't a little jealous. 851 00:41:24,508 --> 00:41:27,595 But we can stay friends, 852 00:41:27,678 --> 00:41:31,015 - I hope? - Of course. Friends for sure. 853 00:41:34,602 --> 00:41:38,230 - You know what? I'm gonna go. - Of course you're staying. 854 00:41:38,314 --> 00:41:39,315 Clearly, this is what our son wants, 855 00:41:39,398 --> 00:41:41,859 and I'm not gonna hurt him any further. 856 00:41:41,942 --> 00:41:43,235 You've done enough of that already. 857 00:41:43,319 --> 00:41:45,237 Oh, what did you want me to do, Gideon? Keep lying to you? 858 00:41:45,321 --> 00:41:47,281 'Cause we know how much you love that. 859 00:41:47,364 --> 00:41:48,490 Jesus. I'm sorry if my feelings are complicated. 860 00:41:48,490 --> 00:41:52,369 Complicated? Eating foie gras is complicated. 861 00:41:52,453 --> 00:41:54,997 Separating the art from the artist is complicated. 862 00:41:55,080 --> 00:41:57,082 Not wanting to fuck your husband isn't complicated. 863 00:41:57,166 --> 00:42:00,544 It's pretty goddamn simple. 864 00:42:00,628 --> 00:42:04,048 Well, he doesn't, or didn't, and I am oversimplifying 865 00:42:04,131 --> 00:42:06,091 for dramatic effect, but it's... 866 00:42:06,634 --> 00:42:07,635 What? Complicated? 867 00:42:07,718 --> 00:42:12,014 Dinner's ready. 868 00:42:20,689 --> 00:42:21,982 - Wow. - Wow. 869 00:42:22,066 --> 00:42:23,943 Amazing. 870 00:42:24,026 --> 00:42:28,072 This has got to be the most iconic Thanksgiving ever. 871 00:42:28,155 --> 00:42:30,616 And you don't even know the very exciting reason why. 872 00:42:30,699 --> 00:42:32,952 Ooh, keep us in suspense. 873 00:42:33,035 --> 00:42:35,663 Oh, it's even crazier that you're here. 874 00:42:35,746 --> 00:42:39,041 I didn't wanna be that fan, but I saw 875 00:42:39,124 --> 00:42:43,796 your National Theatre Live Cat on a Hot Tin Roof, and wept. 876 00:42:43,879 --> 00:42:45,214 That was Sienna Miller, darling. 877 00:42:46,382 --> 00:42:49,009 No, I'm sure that was you. 878 00:42:49,093 --> 00:42:51,011 No. 879 00:42:51,095 --> 00:42:52,429 What are you doing after this? I was thinking 880 00:42:52,513 --> 00:42:55,516 maybe we could all watch a movie. 881 00:42:55,599 --> 00:42:59,103 - I'm hanging with Obie. - Is that really what you want? 882 00:42:59,186 --> 00:43:01,563 Or do you wanna spend some time with your family? 883 00:43:01,647 --> 00:43:05,192 No. I want to spend time with my boyfriend, alone. 884 00:43:05,276 --> 00:43:08,153 Obie, Aki has something he'd like to ask you. 885 00:43:08,237 --> 00:43:09,822 - About what? - No, I don't. 886 00:43:09,905 --> 00:43:10,990 Yes, he does. 887 00:43:12,074 --> 00:43:14,451 Have you been avoiding him since you found out? 888 00:43:14,535 --> 00:43:15,661 Since I found out what? 889 00:43:15,744 --> 00:43:17,871 All right. This is a good time maybe for us to go. 890 00:43:17,955 --> 00:43:19,790 No, darling. No. No. Don't be so rude. 891 00:43:19,873 --> 00:43:22,334 Look, Mick has prepared this wonderful food. 892 00:43:22,418 --> 00:43:23,544 - Who? - Mick. 893 00:43:23,627 --> 00:43:25,421 - No. It's Nick. - Huh? 894 00:43:25,504 --> 00:43:29,383 - It's N... Nick. - I like Mick. It's earthier. Don't you think? 895 00:43:29,466 --> 00:43:31,468 I just think maybe you aren't ready 896 00:43:31,552 --> 00:43:34,555 to spend time with your boyfriend alone. 897 00:43:34,638 --> 00:43:36,807 - I said it was okay. - Yeah, but maybe you shouldn't have. 898 00:43:36,890 --> 00:43:39,059 - Julien. - I'm just looking out for you. 899 00:43:39,143 --> 00:43:40,978 - You're too young. - Too young for what? 900 00:43:41,061 --> 00:43:42,438 You have to admit you've been weird. 901 00:43:42,521 --> 00:43:43,731 I have not. 902 00:43:43,814 --> 00:43:44,898 So, you're saying you're cool with me? 903 00:43:44,982 --> 00:43:46,775 Look, I would have preferred if you had told me yourself. 904 00:43:46,859 --> 00:43:50,362 - I am telling you. - Okay. And I'm... I'm fine with it. 905 00:43:50,446 --> 00:43:52,114 What are you even still doing here? 906 00:43:52,197 --> 00:43:54,658 If you wanna go, go. Leaving, very on brand for you. 907 00:43:54,742 --> 00:43:58,037 - What are you talking about? - Yes. Please tell us. 908 00:43:58,120 --> 00:44:00,372 Just maybe don't tell everyone. 909 00:44:00,456 --> 00:44:02,082 Uh, I may have my faults, Gideon, but, uh, 910 00:44:02,166 --> 00:44:03,375 your behavior hasn't helped. 911 00:44:03,459 --> 00:44:04,710 - My behavior? - Yeah. 912 00:44:04,793 --> 00:44:07,629 Because you've been such a stellar example for our son. 913 00:44:07,713 --> 00:44:09,131 At least I know what he's up to. 914 00:44:09,214 --> 00:44:12,217 Up to? He's not up to anything since you left us. 915 00:44:12,301 --> 00:44:13,719 Oh, I'm talking about what's going on 916 00:44:13,802 --> 00:44:15,471 with his teacher, okay? 917 00:44:15,554 --> 00:44:16,680 Dad, Julien is just jealous of my relationship with Obie, 918 00:44:16,680 --> 00:44:18,390 and so she's trying to sabotage it again. 919 00:44:18,474 --> 00:44:21,185 I'm not trying to sabotage anything. 920 00:44:21,268 --> 00:44:22,436 How about we talk about it tonight? 921 00:44:22,519 --> 00:44:24,688 Our usual post-Thanksgiving sleepover? 922 00:44:24,772 --> 00:44:26,732 - I have plans with Zoya. - No, you don't. 923 00:44:26,815 --> 00:44:29,360 - Yes, he does. - Then, tomorrow? 924 00:44:29,443 --> 00:44:31,779 Look, what are you... What are you doing, man? 925 00:44:31,862 --> 00:44:33,906 I have no problem with you being... 926 00:44:33,989 --> 00:44:35,407 - you know, being... - What? 927 00:44:35,491 --> 00:44:37,451 - You can say it, can't you? - I can... 928 00:44:37,534 --> 00:44:39,036 But the "too young" part? 929 00:44:39,119 --> 00:44:42,164 - Dad, she's... she's just lying. - Lying about what, Zoya? 930 00:44:42,247 --> 00:44:45,250 It's Thanksgiving. Stop it, both of you, right now. 931 00:44:45,334 --> 00:44:47,378 Stop Zoya from making a terrible mistake? 932 00:44:47,461 --> 00:44:49,421 - Somebody has to. - Is that a dig at me? 933 00:44:49,505 --> 00:44:51,090 You know what? We don't have to hang tonight 934 00:44:51,173 --> 00:44:52,508 or tomorrow or ever. 935 00:44:52,591 --> 00:44:55,260 Audrey and I are gonna be too busy 936 00:44:55,344 --> 00:44:56,345 - fucking Max again anyway. - Akeno! 937 00:44:58,764 --> 00:45:00,391 - That's... - Oh, God. 938 00:45:00,474 --> 00:45:01,850 Can anyone trade seats with me? 939 00:45:01,851 --> 00:45:04,228 - I will. - Wait, is that a joke? 940 00:45:09,691 --> 00:45:12,820 Your teacher? You knew about this? 941 00:45:12,903 --> 00:45:14,905 Rafa's only ten years older than me. 942 00:45:14,988 --> 00:45:16,698 That's less age difference between you two. 943 00:45:16,782 --> 00:45:19,785 Oh, yeah, but Pops was never my teacher. 944 00:45:19,868 --> 00:45:21,745 Can we go back to the "too young" part? 945 00:45:21,829 --> 00:45:24,248 You could have kept the "fucking" part out 946 00:45:24,331 --> 00:45:28,001 in front of my mom, but, uh, I am very proud of you. 947 00:45:28,085 --> 00:45:32,297 I have some follow-up questions, but I'm proud of you too. 948 00:45:32,381 --> 00:45:35,509 I'm just really processing a lot of information. 949 00:45:35,592 --> 00:45:36,885 If your mother could see both of you right now... 950 00:45:36,969 --> 00:45:38,762 Stop using her to manipulate us. 951 00:45:38,846 --> 00:45:40,472 For once, I agree with my sister. 952 00:45:40,556 --> 00:45:43,016 This is the exact reason that Nick and I did this tonight. 953 00:45:43,100 --> 00:45:44,476 Now, we've had it with the back and forth. It stops now. 954 00:45:44,560 --> 00:45:47,604 - You don't get to... - No more! 955 00:45:48,856 --> 00:45:49,940 We're serious. 956 00:45:50,023 --> 00:45:51,448 It took you guys 14 years to be in the same room together. 957 00:45:51,483 --> 00:45:54,153 Stop acting like it was so easy for... 958 00:45:54,236 --> 00:45:56,238 Oh, you have no idea how hard it was. 959 00:45:56,321 --> 00:45:57,656 It still is. But we do it for you. 960 00:46:01,910 --> 00:46:05,581 It's not Rafa's fault. It's mine. 961 00:46:05,664 --> 00:46:08,167 I went after him. I pursued him. 962 00:46:08,250 --> 00:46:09,250 He said we shouldn't, repeatedly, 963 00:46:09,293 --> 00:46:11,795 but I wore him down. 964 00:46:12,421 --> 00:46:14,423 And I'm not proud of it. 965 00:46:14,506 --> 00:46:17,092 I feel pretty fucked up about it, actually. 966 00:46:19,261 --> 00:46:21,263 I've wanted him to feel bad, but... 967 00:46:22,681 --> 00:46:23,681 I don't know. 968 00:46:26,185 --> 00:46:27,352 It wasn't his fault. 969 00:46:29,438 --> 00:46:30,438 Not just his fault. 970 00:46:43,202 --> 00:46:45,746 When you were born, your mother and I were still legally married. 971 00:46:48,123 --> 00:46:49,917 And I was so angry at her... 972 00:46:51,710 --> 00:46:55,589 for leaving us. Angrier at him. 973 00:46:55,672 --> 00:46:59,676 And when she got admitted to the hospital to have you, 974 00:47:00,969 --> 00:47:01,969 I was the one who got the call. 975 00:47:03,472 --> 00:47:05,224 I was her husband, after all. 976 00:47:06,225 --> 00:47:08,519 And I didn't know that she was sick, 977 00:47:08,602 --> 00:47:10,812 uh, that her pregnancy had been so risky. 978 00:47:11,980 --> 00:47:14,316 All I knew was that this was my chance to hurt them both 979 00:47:14,399 --> 00:47:16,693 for what they'd done to me. 980 00:47:17,361 --> 00:47:18,570 So I went to the hospital 981 00:47:18,654 --> 00:47:20,447 and I told them I was her husband... 982 00:47:20,531 --> 00:47:21,573 Which he was. 983 00:47:21,657 --> 00:47:23,909 ... and to not to let anyone else in. 984 00:47:24,618 --> 00:47:26,203 And they didn't. 985 00:47:26,286 --> 00:47:27,621 - But... - Not only did your father 986 00:47:27,704 --> 00:47:30,332 not get to be there for your birth... 987 00:47:31,291 --> 00:47:33,585 he never got to see your mother again. 988 00:47:36,421 --> 00:47:39,925 - How could you? - Yeah, that's... that's... 989 00:47:40,008 --> 00:47:41,385 You need to understand... 990 00:47:42,844 --> 00:47:44,429 I would have done the same thing. 991 00:47:44,513 --> 00:47:45,514 What? 992 00:47:46,390 --> 00:47:48,141 I did a truly terrible thing, 993 00:47:48,225 --> 00:47:51,853 and because of it, you girls never got to know each other. 994 00:47:51,937 --> 00:47:54,523 - But if I can sit here now... - If we can. 995 00:47:54,606 --> 00:47:57,609 If we can sit here together as a family, then... 996 00:47:58,527 --> 00:48:00,028 you two can get past whatever it is 997 00:48:00,112 --> 00:48:03,448 that is going on between you. You're sisters. 998 00:48:03,532 --> 00:48:04,950 Do not screw it up for another 15 years. 999 00:48:09,454 --> 00:48:10,455 I lied. 1000 00:48:12,624 --> 00:48:15,294 I didn't just come back to get you two back together. 1001 00:48:17,212 --> 00:48:19,548 I was fired from the Mike Leigh movie. 1002 00:48:20,716 --> 00:48:23,343 Sorry, Gideon darling, I wasn't going to say anything, 1003 00:48:23,427 --> 00:48:25,345 but then, I don't know, I just did. 1004 00:48:25,429 --> 00:48:27,097 Aw. 1005 00:48:27,180 --> 00:48:29,474 Oh, bear. 1006 00:48:29,558 --> 00:48:32,352 Everyone gets fired sometimes. 1007 00:48:32,436 --> 00:48:36,481 But this was my second strike after that zoom Polanski. 1008 00:48:36,565 --> 00:48:40,235 You know? Everyone gave their fee to charity, 1009 00:48:40,319 --> 00:48:44,573 but I didn't get Gal's text till it was in the Daily Mail. 1010 00:48:44,656 --> 00:48:46,283 We're sorry. We're very sorry. 1011 00:48:46,366 --> 00:48:48,910 You know you're the only people I really love, and... 1012 00:48:50,078 --> 00:48:52,331 I just didn't want to be alone. 1013 00:48:52,414 --> 00:48:54,333 You three have always been so strong, 1014 00:48:54,416 --> 00:48:57,002 I thought you could get through everything. I... 1015 00:48:57,085 --> 00:48:59,004 darling, I need to believe that so that I can too. 1016 00:49:00,547 --> 00:49:01,673 Please. 1017 00:49:06,470 --> 00:49:08,263 Okay, fine. 1018 00:49:08,805 --> 00:49:10,849 I'll listen to it. 1019 00:49:12,893 --> 00:49:17,105 I know that I've been, uh, teasing for hours 1020 00:49:17,189 --> 00:49:19,191 about how tonight is special. 1021 00:49:19,274 --> 00:49:21,526 And I promised Davis I wouldn't say anything, 1022 00:49:21,610 --> 00:49:25,155 but, uh, in light of the truths that we're sharing... 1023 00:49:27,240 --> 00:49:29,868 we're engaged. 1024 00:49:30,661 --> 00:49:31,870 Oh, Jesus. 1025 00:49:31,953 --> 00:49:33,914 Why would my dad say to stay away from you? 1026 00:49:35,499 --> 00:49:38,210 Me? That's ridiculous. 1027 00:49:38,293 --> 00:49:40,837 He left a voicemail saying, "Stay away from Julien." 1028 00:49:40,921 --> 00:49:42,381 Did you do something? 1029 00:49:44,007 --> 00:49:47,761 No. She, uh, no. No, she didn't. Aki, why are you shit-stirring? 1030 00:49:47,844 --> 00:49:49,221 - Stop. - Listen to it yourself. 1031 00:49:49,304 --> 00:49:52,349 Must be better than clickbait to get on my dad's radar. 1032 00:49:52,432 --> 00:49:54,393 I forgot to mention. 1033 00:49:54,476 --> 00:49:57,729 Just for a little while, at least, stay away from Julien. 1034 00:49:57,813 --> 00:49:59,940 - Holy shit. - I know, right? 1035 00:50:00,023 --> 00:50:01,775 If you call me back, I'll talk you through it. 1036 00:50:01,858 --> 00:50:04,152 - You slept together. - What? 1037 00:50:04,236 --> 00:50:06,613 - Of course we didn't. - Aki, can I hear that? 1038 00:50:06,697 --> 00:50:08,281 You wanna hear my dad's voicemail? 1039 00:50:08,365 --> 00:50:11,159 - Who is his dad? - Roger Menzies. 1040 00:50:11,243 --> 00:50:13,745 - Oh, that old billionaire? - We're divorced. 1041 00:50:13,829 --> 00:50:16,540 - Did you or didn't you? - No, we did not. 1042 00:50:16,623 --> 00:50:18,959 Zoya, of course we did not. No. 1043 00:50:19,042 --> 00:50:21,169 - Yes, we did. - No, we did... No, we did not. 1044 00:50:21,253 --> 00:50:22,421 Yes, we did. 1045 00:50:25,215 --> 00:50:28,927 It was a mistake, and it will never happen again. 1046 00:50:33,098 --> 00:50:35,976 I think you better leave. 1047 00:50:39,020 --> 00:50:40,020 Hey. 1048 00:50:40,355 --> 00:50:42,107 Okay. 1049 00:50:42,983 --> 00:50:45,193 Whoo! Excuse us. 1050 00:50:45,902 --> 00:50:49,781 What we sent is all we have. 1051 00:50:49,865 --> 00:50:52,033 It's all you needed. Check your IG. 1052 00:50:54,286 --> 00:50:57,205 I wanted revenge on him. A student. 1053 00:50:58,415 --> 00:51:00,792 A 17-year-old kid. 1054 00:51:00,876 --> 00:51:02,919 When you sent that, it became clear, 1055 00:51:05,005 --> 00:51:06,548 I needed him to want me 1056 00:51:07,799 --> 00:51:08,800 because when he did... 1057 00:51:08,884 --> 00:51:11,762 I didn't have to face what I was doing. 1058 00:51:14,806 --> 00:51:16,600 Thank you for sending the only video I needed. 1059 00:51:17,893 --> 00:51:19,978 I just got off the phone with the Burton. I quit. 1060 00:51:21,229 --> 00:51:22,647 You did? That's... 1061 00:51:23,899 --> 00:51:26,526 the exact thing that you should do. 1062 00:51:26,610 --> 00:51:29,279 And if I were you, I'd quit too. 1063 00:51:29,362 --> 00:51:30,781 What you're doing to those kids... 1064 00:51:30,864 --> 00:51:33,825 I read the DMs that came in all day. 1065 00:51:33,909 --> 00:51:36,244 Each one more vicious than the next. 1066 00:51:36,328 --> 00:51:38,038 They're turning against each other. 1067 00:51:39,081 --> 00:51:40,081 You're not making them better, Kate. 1068 00:51:41,750 --> 00:51:42,751 Be careful. 1069 00:51:44,836 --> 00:51:47,297 You've read enough to know this doesn't end well, for anyone... 1070 00:51:48,423 --> 00:51:49,508 especially you. 1071 00:52:01,812 --> 00:52:03,897 I'll be right back, okay? 1072 00:52:14,449 --> 00:52:17,702 I wanna make this very clear because I wanna make sure 1073 00:52:17,786 --> 00:52:21,122 that you really, truly hear me. 1074 00:52:21,206 --> 00:52:22,600 - Z... - I could have handled 1075 00:52:22,601 --> 00:52:24,835 the first boy I've ever loved cheating on me. 1076 00:52:25,961 --> 00:52:27,671 But the fact that it was with you... 1077 00:52:29,714 --> 00:52:32,509 that you kept it a secret from me, lied to me? 1078 00:52:33,969 --> 00:52:36,304 There's no coming back from that. 1079 00:52:40,308 --> 00:52:41,308 We're not sisters. 1080 00:52:42,644 --> 00:52:43,687 We're not friends. 1081 00:52:44,688 --> 00:52:45,688 We're not even enemies. 1082 00:52:48,483 --> 00:52:49,483 We're nothing. 1083 00:53:02,080 --> 00:53:05,792 I am so sorry about tonight. 1084 00:53:05,876 --> 00:53:07,711 Why? That was like the best Thanksgiving I've ever had. 1085 00:53:07,794 --> 00:53:10,171 - Ever? - Yeah. 1086 00:53:10,255 --> 00:53:12,340 I have been so wrapped up in my own bullshit, 1087 00:53:12,424 --> 00:53:13,758 I completely forgot how messed up 1088 00:53:13,842 --> 00:53:14,885 other people's lives are. It's not just me. 1089 00:53:14,885 --> 00:53:17,762 - You have no idea. - Well... 1090 00:53:17,846 --> 00:53:20,223 - Okay. I'm gonna get us a Lyft. - I wanna walk. 1091 00:53:20,307 --> 00:53:22,183 - Okay. We can walk. - By myself. 1092 00:53:23,351 --> 00:53:24,561 Why? 1093 00:53:24,644 --> 00:53:28,315 It's been so long since I've felt free and hopeful 1094 00:53:28,398 --> 00:53:31,109 and full of possibility. You know what I mean? 1095 00:53:31,192 --> 00:53:33,111 - Yeah, I do. - Yeah. I know you do. 1096 00:53:33,194 --> 00:53:35,280 Mom, stop. 1097 00:53:36,656 --> 00:53:38,742 - I love you. - I love you so much. 1098 00:53:39,784 --> 00:53:40,911 Text me when you get home, okay? 1099 00:53:40,994 --> 00:53:41,994 Okay, Mom. 1100 00:53:48,835 --> 00:53:50,003 - I'm so sorry. - Whoa. 1101 00:53:50,086 --> 00:53:51,755 I thought... Oh, my gosh. 1102 00:53:51,838 --> 00:53:54,215 - Are you okay? Here. - I'm... 1103 00:53:55,216 --> 00:53:57,218 Oh... 1104 00:53:57,302 --> 00:53:59,179 - Here. - Thank you. 1105 00:54:01,014 --> 00:54:03,183 I think I drank a... a little too much. 1106 00:54:03,266 --> 00:54:06,311 I was just so afraid I would spill our secret. 1107 00:54:10,607 --> 00:54:13,485 No one applauded, or even said congratulations. 1108 00:54:13,568 --> 00:54:15,320 Saskia Bates didn't even wanna see the ring. 1109 00:54:17,447 --> 00:54:20,200 I'm pretty sure that Julien doesn't like me. 1110 00:54:20,283 --> 00:54:23,244 This is not what I thought being engaged would feel like. 1111 00:54:25,330 --> 00:54:26,330 I'm so... 1112 00:54:27,666 --> 00:54:31,169 sad. 1113 00:54:31,252 --> 00:54:33,463 Everyone was distracted. 1114 00:54:33,546 --> 00:54:36,257 I... I'm sure Julien will come around and... 1115 00:54:36,341 --> 00:54:39,386 You know, I've wanted him to propose for so long, 1116 00:54:39,469 --> 00:54:43,014 but, like, did he propose because he loves me 1117 00:54:43,098 --> 00:54:45,392 or because he doesn't want me to testify against him? 1118 00:55:20,260 --> 00:55:21,886 Mom, why'd you close the door? 1119 00:55:22,595 --> 00:55:23,595 You boys have a nice night. 1120 00:55:34,190 --> 00:55:36,651 You need to say something. 1121 00:55:36,735 --> 00:55:38,778 You need to post what Lola told you. 1122 00:55:38,862 --> 00:55:41,781 Jordan, I can't. It's too big. It's... it's not right. 1123 00:55:41,865 --> 00:55:43,908 But no one knows. 1124 00:55:43,992 --> 00:55:45,702 They shouldn't learn it from us. 1125 00:55:45,785 --> 00:55:47,537 You... Well, you have to give something. 1126 00:55:47,620 --> 00:55:49,831 Gossip Girl can't tease and not deliver. 1127 00:55:49,914 --> 00:55:53,918 Fine. I'll use the other thing. I didn't wanna it post before, 1128 00:55:54,002 --> 00:55:55,420 but I guess it doesn't matter now. 1129 00:55:56,921 --> 00:55:59,340 The damage is already done. 1130 00:56:03,094 --> 00:56:05,346 Traditions can't stay that way forever. 1131 00:56:06,514 --> 00:56:10,435 People leave. Places close. Things change. 1132 00:56:12,937 --> 00:56:16,649 But promises can be kept if you really want them to be. 1133 00:56:17,859 --> 00:56:19,277 And one I can make you? 1134 00:56:20,695 --> 00:56:22,947 I'll never leave you alone again. 1135 00:56:23,990 --> 00:56:27,327 What I can't promise? That I won't hurt you. 1136 00:56:27,410 --> 00:56:30,455 That I'll stop exposing your lies. 1137 00:56:30,538 --> 00:56:33,958 That I'll no longer hold your face to the glass 1138 00:56:34,042 --> 00:56:36,878 and force you to look at what you don't want to see. 1139 00:56:38,129 --> 00:56:44,094 I exist because you exist. I'm here because you made me. 1140 00:56:44,177 --> 00:56:46,638 You think this gives me pleasure? 1141 00:56:46,721 --> 00:56:48,890 I'd love nothing to expose. 1142 00:56:49,808 --> 00:56:51,392 I pray for no pain. 1143 00:56:53,019 --> 00:56:54,479 But we both know that's never going to happen. 1144 00:56:56,689 --> 00:56:58,817 The only way you're getting rid of me 1145 00:56:58,900 --> 00:57:00,401 is by getting rid of what makes you, you. 1146 00:57:03,238 --> 00:57:06,407 So go ahead. I dare you. Break tradition. 1147 00:57:08,201 --> 00:57:09,911 Change. 1148 00:57:09,994 --> 00:57:11,955 That's one secret I'd love to tell. 1149 00:57:12,956 --> 00:57:14,124 But until then, 1150 00:57:15,166 --> 00:57:16,334 I'll have to be thankful for what I get. 1151 00:57:17,919 --> 00:57:20,463 XOXO, Gossip Girl. 1152 00:57:26,804 --> 00:57:31,804 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com -