1 00:00:02,846 --> 00:00:05,085 Bugle playing "To the Colors"... 2 00:00:19,056 --> 00:00:20,242 Where's it coming from? 3 00:00:20,327 --> 00:00:21,773 Over there. 4 00:00:33,470 --> 00:00:34,921 Blocked. 5 00:00:35,454 --> 00:00:36,804 Uh, h-hello? 6 00:00:38,312 --> 00:00:39,559 That's a Balenciaga. 7 00:00:39,643 --> 00:00:40,727 It's, like, five grand. 8 00:00:40,811 --> 00:00:42,162 What do you know about purses? 9 00:00:42,246 --> 00:00:44,281 It's a satchel. And don't be sexist. 10 00:00:44,769 --> 00:00:46,729 Who would leave a designer bag out here? 11 00:00:51,733 --> 00:00:53,049 I'm guessing her. 12 00:00:59,225 --> 00:01:01,225 *N C I S* Season 19 Episode 09 13 00:01:01,316 --> 00:01:03,316 Episode Title: "Collective Memory" Aired on: December 06, 2021. 14 00:01:03,641 --> 00:01:05,641 Sync corrections by srjanapala 15 00:01:29,897 --> 00:01:32,679 Oh, come on, man. Laser tag's supposed to be fun. 16 00:01:33,163 --> 00:01:35,905 When your gun doesn't shoot, it's not fun. 17 00:01:36,033 --> 00:01:38,718 Well, I had fun watching you get your tail handed to you 18 00:01:38,803 --> 00:01:40,120 by a bunch of tiny children. 19 00:01:40,257 --> 00:01:42,773 Oh, okay. You got your tail handed to you 20 00:01:42,858 --> 00:01:43,923 by a bunch of tiny children? 21 00:01:44,007 --> 00:01:46,147 No. Yeah. 22 00:01:46,264 --> 00:01:47,897 I so want to hear this story. 23 00:01:48,232 --> 00:01:49,711 Jimmy's daughter Victoria 24 00:01:49,796 --> 00:01:52,335 had a big laser tag birthday party this weekend. 25 00:01:52,522 --> 00:01:55,402 She invited Uncle Nick to, uh, teach the girls how to shoot. 26 00:01:55,486 --> 00:01:56,670 That's sweet. 27 00:01:56,754 --> 00:01:58,071 Well, there was nothing sweet about them. 28 00:01:58,155 --> 00:01:59,539 They were like miniature warriors. 29 00:01:59,623 --> 00:02:02,208 They lit up Uncle Nick's vest like a Christmas tree. 30 00:02:02,292 --> 00:02:03,910 Oh, wow, that's... 31 00:02:03,994 --> 00:02:05,145 that's unfortunate. 32 00:02:05,229 --> 00:02:07,247 They didn't have a mercy rule? 33 00:02:07,387 --> 00:02:09,482 No, there was no mercy in these little girls' hearts. 34 00:02:09,567 --> 00:02:12,036 What's the deal, guys? I've been waiting in the parking lot. 35 00:02:12,176 --> 00:02:13,427 Why? 36 00:02:13,512 --> 00:02:14,826 Check your Bandium app. 37 00:02:14,911 --> 00:02:16,590 I sent a group alert. 38 00:02:19,309 --> 00:02:20,693 I did not get an alert. 39 00:02:20,778 --> 00:02:21,748 Yeah, me neither. 40 00:02:21,833 --> 00:02:22,779 You sent this today? 41 00:02:22,864 --> 00:02:25,106 Yeah. Yeah, just a few minutes ago... 42 00:02:25,833 --> 00:02:26,683 Oops. 43 00:02:26,768 --> 00:02:29,521 Forgot to press send. 44 00:02:29,606 --> 00:02:31,403 That's, uh, that's a rookie move. 45 00:02:35,492 --> 00:02:36,609 It's not coming through. 46 00:02:36,778 --> 00:02:38,841 There's, like, a 15-second delay. 47 00:02:38,926 --> 00:02:40,747 Or you could just tell us. 48 00:02:42,426 --> 00:02:45,145 Dead body, Naval Station Norfolk. 49 00:02:45,341 --> 00:02:46,895 Okay, grabbing our gear. 50 00:02:50,052 --> 00:02:52,624 Got a dead body, Naval Station Norfolk. 51 00:02:52,709 --> 00:02:55,442 Man, this app is awesome. 52 00:02:58,270 --> 00:03:00,693 Gunshot wound to the head, small caliber, 53 00:03:00,778 --> 00:03:01,927 no exit wound. 54 00:03:02,012 --> 00:03:03,715 Got a time of death? 55 00:03:03,800 --> 00:03:06,458 Well, based on body temperature and lividity, 56 00:03:06,543 --> 00:03:09,175 I would say, uh, 12 hours ago. 57 00:03:09,259 --> 00:03:10,176 I.D.? 58 00:03:10,260 --> 00:03:11,411 Sandra Holdren, 64, 59 00:03:11,495 --> 00:03:13,293 civilian from Bethesda. 60 00:03:13,497 --> 00:03:15,021 According to the trusty Google, 61 00:03:15,106 --> 00:03:17,283 she used to be a hotshot financial advisor. 62 00:03:17,367 --> 00:03:18,418 Which explains 63 00:03:18,502 --> 00:03:20,010 that big rock on her finger. 64 00:03:20,095 --> 00:03:21,964 And the Balenciaga bag. 65 00:03:22,441 --> 00:03:24,668 Jimmy, I'm impressed. 66 00:03:24,762 --> 00:03:25,925 Fashion is art. 67 00:03:26,009 --> 00:03:27,060 Expensive art. 68 00:03:27,144 --> 00:03:28,361 And whoever killed Ms. Holdren 69 00:03:28,445 --> 00:03:30,096 wasn't interested in taking it. 70 00:03:30,559 --> 00:03:32,740 So, the Tesla's registered to our victim. 71 00:03:32,825 --> 00:03:34,638 McGee's dusting it for prints. 72 00:03:34,723 --> 00:03:37,489 And, uh, I found these binoculars 73 00:03:37,574 --> 00:03:38,700 in the bushes. 74 00:03:38,856 --> 00:03:40,177 Those are opera glasses. 75 00:03:40,262 --> 00:03:42,278 I don't think she was watching an opera. 76 00:03:42,887 --> 00:03:45,195 No, but she must have been watching something. 77 00:03:46,377 --> 00:03:49,154 Mm, seems like an odd place to throw down a lawn chair 78 00:03:49,239 --> 00:03:50,950 and take in the sights. 79 00:03:51,317 --> 00:03:52,568 Excuse me. Petty Officer? 80 00:03:52,653 --> 00:03:55,451 - - Yes, sir? - Who plays on that soccer field? 81 00:03:55,536 --> 00:03:57,630 It's a shared field. Different leagues every day. 82 00:03:57,715 --> 00:04:00,026 - You know who played last night? - Uh, Sundays 83 00:04:00,110 --> 00:04:02,489 are always reserved for the youth league teams. 84 00:04:02,692 --> 00:04:04,310 Why would she be watching from out here? 85 00:04:04,395 --> 00:04:06,536 It's not exactly, uh, front-row seats. 86 00:04:06,653 --> 00:04:09,091 Maybe she didn't have authorization to enter the base? 87 00:04:09,175 --> 00:04:11,466 One of the M.A.s noticed that, um, someone 88 00:04:11,551 --> 00:04:13,591 was sitting here, watching the game a few weeks ago. 89 00:04:14,083 --> 00:04:15,825 He thinks it might have been her. 90 00:04:15,981 --> 00:04:17,818 So, a hotshot financial advisor 91 00:04:17,903 --> 00:04:19,179 with a... what's the name of that bag, Jimmy? 92 00:04:19,263 --> 00:04:20,313 Balenciaga. 93 00:04:20,397 --> 00:04:22,201 Thank you... bag on her arm 94 00:04:22,286 --> 00:04:24,417 is peeking through a fence, 95 00:04:24,501 --> 00:04:26,568 watching a kids' soccer game. Why? 96 00:04:26,653 --> 00:04:30,145 And how did nobody hear the gunshot? 97 00:04:30,278 --> 00:04:32,981 Because the killer used a silencer. 98 00:04:33,129 --> 00:04:35,411 See the burn marks around the entry wound there? 99 00:04:35,640 --> 00:04:37,918 A telltale sign. 100 00:04:38,067 --> 00:04:39,365 This was an execution. 101 00:04:41,332 --> 00:04:43,357 My buddy at the phone company was able to trace 102 00:04:43,442 --> 00:04:45,040 the blocked calls to her cell. 103 00:04:45,125 --> 00:04:46,493 Who? 104 00:04:47,293 --> 00:04:49,560 The calls were coming from her own house. 105 00:04:52,228 --> 00:04:54,146 This place is incredible. 106 00:04:54,231 --> 00:04:56,076 If by "incredible," you mean creepy, 107 00:04:56,161 --> 00:04:58,668 then, yeah, this place is incredible. 108 00:04:59,947 --> 00:05:01,865 Don't touch the gargoyle. 109 00:05:01,950 --> 00:05:02,997 Why? 110 00:05:03,598 --> 00:05:05,138 Gargoyles weird me out. 111 00:05:05,223 --> 00:05:07,360 I know it's irrational, just... 112 00:05:08,223 --> 00:05:09,613 just bear with me here. 113 00:05:13,275 --> 00:05:15,277 For me, it's grasshoppers. 114 00:05:18,489 --> 00:05:20,240 NCIS. 115 00:05:20,645 --> 00:05:23,176 It's Sandra, isn't it? 116 00:05:28,598 --> 00:05:30,278 So, you're Sandra's valet? 117 00:05:30,363 --> 00:05:33,332 Yeah, valet, personal assistant, house manager. 118 00:05:33,653 --> 00:05:36,053 I knew something was wrong when I couldn't get a hold of her. 119 00:05:36,223 --> 00:05:38,170 I was calling hospitals, 120 00:05:38,255 --> 00:05:40,325 worried she was in an accident, but... 121 00:05:41,243 --> 00:05:42,912 ...murdered? 122 00:05:44,317 --> 00:05:46,918 We really need to notify her next of kin. 123 00:05:47,257 --> 00:05:49,192 Did Sandra have any family? 124 00:05:49,306 --> 00:05:51,356 Her husband died a long time ago. 125 00:05:53,321 --> 00:05:55,496 She has an adult daughter Ruby, 126 00:05:55,581 --> 00:05:58,809 but... they haven't spoken in years. 127 00:05:59,575 --> 00:06:01,094 They had a big falling out. 128 00:06:01,178 --> 00:06:03,629 - About? - I honestly don't know. 129 00:06:03,713 --> 00:06:05,707 Sandra doesn't talk about it. 130 00:06:06,628 --> 00:06:08,230 I understand. 131 00:06:09,329 --> 00:06:11,814 We think that Sandra was watching a youth soccer game 132 00:06:11,899 --> 00:06:13,283 when she was killed. 133 00:06:13,368 --> 00:06:14,706 Ruby have any kids? 134 00:06:14,791 --> 00:06:16,723 She has a son who's about nine or ten, 135 00:06:16,808 --> 00:06:19,627 but... I don't think Sandra's been to any of his games. 136 00:06:19,763 --> 00:06:22,515 She knew Ruby didn't want her there. 137 00:06:22,599 --> 00:06:24,724 Do you think Ruby could have anything to do 138 00:06:24,809 --> 00:06:25,918 with Sandra's murder? 139 00:06:26,298 --> 00:06:28,700 Despite everything, I don't think she's capable 140 00:06:28,864 --> 00:06:30,556 of hurting her own mom. 141 00:06:30,640 --> 00:06:33,200 Sandra have any enemies we should know about? 142 00:06:33,810 --> 00:06:35,231 Not that I know of. 143 00:06:36,261 --> 00:06:38,784 Sandra was an amazing woman. 144 00:06:39,240 --> 00:06:41,989 Kind, funny. 145 00:06:43,720 --> 00:06:45,278 Would you like to meet her? 146 00:06:46,093 --> 00:06:47,129 Um... 147 00:06:47,346 --> 00:06:49,934 you mean, meet the woman who just died? 148 00:06:51,150 --> 00:06:53,152 Um... 149 00:06:54,410 --> 00:06:55,621 Yes. 150 00:06:56,166 --> 00:06:57,950 Yeah, so I'm allergic 151 00:06:58,034 --> 00:06:59,034 to home movies. 152 00:06:59,168 --> 00:07:00,762 We're not watching home movies. 153 00:07:01,271 --> 00:07:02,822 Then what are we doing? 154 00:07:03,090 --> 00:07:06,676 I could tell you, but it's easier if I show you. 155 00:07:13,058 --> 00:07:14,626 Hi, Sandra. 156 00:07:15,674 --> 00:07:16,825 Hi. 157 00:07:17,043 --> 00:07:18,838 I'm so glad you're here. 158 00:07:19,090 --> 00:07:22,778 Take a seat and let's talk. 159 00:07:31,122 --> 00:07:32,832 It's good to see you, Sandra. 160 00:07:33,160 --> 00:07:34,606 It's nice to be seen. 161 00:07:34,778 --> 00:07:36,510 Okay, hold on. 162 00:07:36,594 --> 00:07:38,512 Time-out. What the hell is this? 163 00:07:38,596 --> 00:07:39,914 It's an interactive hologram. 164 00:07:40,137 --> 00:07:41,682 I'm gonna need you to use more words. 165 00:07:41,895 --> 00:07:44,551 I don't know how it works. I just know it works. 166 00:07:44,769 --> 00:07:46,412 Hey, don't touch it. You're gonna break it, 167 00:07:46,496 --> 00:07:47,848 and I don't even know what it is. 168 00:07:52,310 --> 00:07:53,828 She looks so real. 169 00:07:54,082 --> 00:07:56,349 Last month, a tech company came in and interviewed her 170 00:07:56,434 --> 00:07:57,888 for, like, two weeks straight. 171 00:07:57,973 --> 00:07:59,900 Asking her about her life 172 00:08:00,207 --> 00:08:01,869 and then they created, uh, 173 00:08:02,121 --> 00:08:04,071 - this whole thing. - Why? 174 00:08:04,285 --> 00:08:06,584 Sandra wanted to leave something for her daughter 175 00:08:06,668 --> 00:08:08,509 and grandson in case she... 176 00:08:08,965 --> 00:08:11,629 couldn't make things right before... 177 00:08:12,897 --> 00:08:13,990 Can I talk to her? 178 00:08:14,075 --> 00:08:14,915 Sure. 179 00:08:14,999 --> 00:08:16,265 She'll answer your questions. 180 00:08:16,350 --> 00:08:18,151 Well, most of them. 181 00:08:20,660 --> 00:08:22,023 Sandra, hi. 182 00:08:22,473 --> 00:08:24,025 My name is Jessica. 183 00:08:25,067 --> 00:08:26,621 How are you today? 184 00:08:27,098 --> 00:08:29,692 I'm good, hon. How are you? 185 00:08:30,800 --> 00:08:31,895 Great. 186 00:08:32,403 --> 00:08:34,380 We are here to solve your murder. 187 00:08:34,465 --> 00:08:36,020 Okay, that's it. I'm out. 188 00:08:36,215 --> 00:08:37,967 Where are you going? Yeah, anywhere but here. 189 00:08:38,051 --> 00:08:40,404 By the way, gargoyles are better than this. 190 00:08:40,489 --> 00:08:42,176 Better than a once-in-a-lifetime opportunity 191 00:08:42,260 --> 00:08:44,427 to interview the murder victim? 192 00:08:44,512 --> 00:08:45,857 Knight, what are you gonna ask her? 193 00:08:45,941 --> 00:08:47,754 It's not like she knows who killed... 194 00:08:50,418 --> 00:08:52,418 Hey, Sandra, who shot you? 195 00:08:52,778 --> 00:08:55,396 I'm sorry, can you rephrase the question? 196 00:08:55,481 --> 00:08:57,685 - Mm. - Well, she's not gonna know directly, 197 00:08:57,770 --> 00:09:00,279 but maybe there's a story about her past 198 00:09:00,371 --> 00:09:01,928 that can help us with our investigation. 199 00:09:02,012 --> 00:09:03,420 Hmm, yeah, okay, well, that's all you. 200 00:09:03,504 --> 00:09:04,832 I'm going back to the land of the living 201 00:09:04,916 --> 00:09:06,567 and investigate this the good old-fashioned way. 202 00:09:06,651 --> 00:09:09,003 You enjoy your a-séance. 203 00:09:09,270 --> 00:09:11,389 - I'll walk you out. - Okay. 204 00:09:16,820 --> 00:09:18,645 Okay, Sandra. 205 00:09:19,723 --> 00:09:21,015 Let's talk about your life. 206 00:09:22,059 --> 00:09:23,184 Sure, hon. 207 00:09:23,394 --> 00:09:25,496 I love talking about myself. 208 00:09:28,137 --> 00:09:32,849 It's called synthetic reality, and it's totally awesome. 209 00:09:32,934 --> 00:09:36,161 The person being hologrammed sits surrounded 210 00:09:36,246 --> 00:09:38,499 by hundreds of lights and special cameras. 211 00:09:38,583 --> 00:09:40,240 They're then interviewed for days, 212 00:09:40,325 --> 00:09:41,919 answering countless questions. 213 00:09:42,004 --> 00:09:44,638 Yeah, the dead lady had a full conversation with us. 214 00:09:44,722 --> 00:09:47,490 Exactly. Once the recording is complete, 215 00:09:47,575 --> 00:09:49,357 the system registers trigger words, 216 00:09:49,442 --> 00:09:52,996 which allows the hologram to communicate with the user. 217 00:09:53,239 --> 00:09:55,404 - Oh, so cool. - Right? 218 00:09:55,489 --> 00:09:57,200 Not cool. Creepy. 219 00:09:57,368 --> 00:09:59,193 I am totally doing this before I die. 220 00:09:59,278 --> 00:10:00,521 Oh, it's gonna cost you. 221 00:10:00,605 --> 00:10:03,294 A-A quarter of a million dollars to be exact. 222 00:10:03,379 --> 00:10:04,418 - Hmm. - That is, unless you have 223 00:10:04,502 --> 00:10:06,030 the right onnections. 224 00:10:06,114 --> 00:10:07,216 Do you guys remember 225 00:10:07,301 --> 00:10:09,286 the hologram of Tupac that performed 226 00:10:09,371 --> 00:10:10,747 at Coachella a few years back? 227 00:10:10,832 --> 00:10:12,066 - Mm-hmm. - No. 228 00:10:12,150 --> 00:10:14,395 Oh, I was there to see it live. 229 00:10:14,653 --> 00:10:15,836 It changed my life. 230 00:10:15,920 --> 00:10:17,204 I've actually, uh, 231 00:10:17,288 --> 00:10:19,372 dabbled in the art form ever since. 232 00:10:19,457 --> 00:10:21,542 I just try to keep it on the DL because there's only 233 00:10:21,626 --> 00:10:24,435 so much nerd I'm willing to show in public, you know? 234 00:10:24,520 --> 00:10:25,679 There we go. 235 00:10:25,763 --> 00:10:28,279 I don't know, Kasie, you know, nerds are cool nowadays. 236 00:10:28,364 --> 00:10:29,550 Agree to disagree. 237 00:10:29,715 --> 00:10:31,752 Do you guys want to see my hologram rig or not? 238 00:10:31,942 --> 00:10:34,381 I've been hiding it in the back office for the past six months, 239 00:10:34,465 --> 00:10:36,247 waiting for the right moment to break it out. 240 00:10:36,332 --> 00:10:39,860 And there's never gonna be a better moment than this one. 241 00:10:40,153 --> 00:10:42,062 Kasie, lead the way. 242 00:10:42,293 --> 00:10:43,872 And voilà. 243 00:10:43,957 --> 00:10:45,654 You hologrammed a rat? 244 00:10:45,739 --> 00:10:46,904 That, Nick, 245 00:10:46,989 --> 00:10:49,937 is my pet hamster Mr. Belvedere. 246 00:10:50,723 --> 00:10:51,940 Why? 247 00:10:52,028 --> 00:10:53,567 The question is: Why not? 248 00:10:53,652 --> 00:10:54,969 I-I needed a test subject, 249 00:10:55,054 --> 00:10:56,654 and Mr. Belvedere brings me 250 00:10:56,739 --> 00:10:58,083 so much joy at home. 251 00:10:58,168 --> 00:11:00,771 So, voilà, I brought him to the office. 252 00:11:01,866 --> 00:11:03,169 Does it talk? 253 00:11:03,254 --> 00:11:04,512 He's a hamster. 254 00:11:04,723 --> 00:11:06,185 Kasie, this is incredible. 255 00:11:06,270 --> 00:11:08,083 I've got a thousand more questions about this, 256 00:11:08,168 --> 00:11:09,857 but... I got to go check with Jimmy, 257 00:11:09,942 --> 00:11:11,005 see if he has anything. 258 00:11:11,090 --> 00:11:12,489 I'm coming back, though. 259 00:11:12,575 --> 00:11:14,661 - I'm worried about you. - I hologram 260 00:11:14,746 --> 00:11:16,781 one hamster, and all of a sudden you get all judgy. 261 00:11:16,866 --> 00:11:18,035 Hmm. 262 00:11:20,253 --> 00:11:21,426 Hey, Jimmy. 263 00:11:23,215 --> 00:11:26,887 Hey, let me ask you something, one, uh, one parent to another. 264 00:11:27,119 --> 00:11:28,720 Yeah, of course. What's up? 265 00:11:30,121 --> 00:11:32,762 Why would a mom who's estranged from their daughter 266 00:11:33,106 --> 00:11:35,809 spend weeks making a hologram for her? 267 00:11:36,042 --> 00:11:38,020 You know, not try and reconcile with her? 268 00:11:38,254 --> 00:11:39,771 Yeah, I was wondering the same thing. 269 00:11:39,856 --> 00:11:41,825 Then I discovered that Sandra here 270 00:11:41,933 --> 00:11:45,043 had a rare melanoma that was spreading throughout her body. 271 00:11:45,128 --> 00:11:46,676 She was dying. 272 00:11:47,260 --> 00:11:48,494 Did she know? 273 00:11:48,668 --> 00:11:51,075 Yeah, according to her medical records, she was diagnosed 274 00:11:51,160 --> 00:11:52,828 a few months ago. 275 00:11:54,097 --> 00:11:55,513 So, she knew she didn't have enough time 276 00:11:55,597 --> 00:11:57,145 to make things right with her daughter, 277 00:11:57,230 --> 00:11:59,248 created a hologram to leave behind. 278 00:11:59,478 --> 00:12:01,403 In the hopes that one day her daughter 279 00:12:01,488 --> 00:12:04,374 might interact with it, yeah. 280 00:12:04,571 --> 00:12:06,822 I tell you what, man, if I couldn't see my kids 281 00:12:06,983 --> 00:12:09,535 before I died, I would move heaven and earth 282 00:12:09,620 --> 00:12:11,589 to make sure they knew how much I loved them. 283 00:12:11,706 --> 00:12:14,004 Whatever drastic measure it took. 284 00:12:16,044 --> 00:12:19,528 Oh, speaking of kids, Sandra's daughter just got here. 285 00:12:21,356 --> 00:12:23,952 Ruby, there's no easy way to say this. 286 00:12:26,262 --> 00:12:28,457 Your mother was murdered last night. 287 00:12:32,828 --> 00:12:34,192 Okay. 288 00:12:35,288 --> 00:12:36,806 Thanks for letting me know. 289 00:12:36,957 --> 00:12:39,137 If that's all, uh, I'm late for work. 290 00:12:41,340 --> 00:12:43,087 You must think I'm heartless. 291 00:12:43,512 --> 00:12:46,958 But I've been mad at my mom for so long that I don't know how 292 00:12:47,325 --> 00:12:48,957 to feel anything else. 293 00:12:49,418 --> 00:12:50,847 Even right now. 294 00:12:51,346 --> 00:12:53,792 Ruby, I understand, I really do. 295 00:12:54,628 --> 00:12:56,425 But I can assure you, 296 00:12:56,674 --> 00:12:59,828 that your mother loved you very much. 297 00:13:00,687 --> 00:13:02,238 Wait, don't tell me you watched 298 00:13:02,323 --> 00:13:03,980 that stupid hologram thing she made. 299 00:13:04,065 --> 00:13:05,355 So you know about it? 300 00:13:05,440 --> 00:13:06,957 She told me about it in a letter. 301 00:13:07,042 --> 00:13:09,346 I won't talk to her, so she's been writing letters, 302 00:13:09,438 --> 00:13:10,956 trying to reconcile. 303 00:13:11,133 --> 00:13:12,784 Well, that hologram 304 00:13:12,868 --> 00:13:15,019 might actually help us solve her murder. 305 00:13:15,362 --> 00:13:16,955 How is that? 306 00:13:17,511 --> 00:13:19,019 Sandra told me that she received 307 00:13:19,104 --> 00:13:20,791 a threatening note in the mail last week. 308 00:13:22,307 --> 00:13:23,807 I found this in her nightstand, 309 00:13:23,892 --> 00:13:25,076 took it into evidence. 310 00:13:25,414 --> 00:13:27,487 "You will pay for what you did." 311 00:13:28,722 --> 00:13:29,934 What did your mother do? 312 00:13:30,339 --> 00:13:31,936 Why didn't you ask her yourself? 313 00:13:32,097 --> 00:13:33,137 I did. 314 00:13:33,862 --> 00:13:38,343 She seemed very apologetic but wouldn't give many details. 315 00:13:38,611 --> 00:13:39,917 Of course she wouldn't. 316 00:13:40,026 --> 00:13:41,902 And you can't find out any details 317 00:13:41,987 --> 00:13:43,823 because the records are sealed. 318 00:13:44,088 --> 00:13:45,223 What records? 319 00:13:45,909 --> 00:13:47,202 The court records. 320 00:13:48,627 --> 00:13:50,220 You heard of Bernie Madoff? 321 00:13:50,675 --> 00:13:53,075 My mother was like the female version. 322 00:13:54,073 --> 00:13:56,127 She embezzled money from her clients? 323 00:13:56,370 --> 00:13:57,862 Millions of dollars. 324 00:13:58,393 --> 00:14:00,300 Why didn't she go to prison? 325 00:14:00,642 --> 00:14:02,330 Ask her high-powered lawyer. 326 00:14:02,415 --> 00:14:04,160 He got her off scot-free. 327 00:14:04,245 --> 00:14:06,923 I can see why that'd be a tough pill to swallow 328 00:14:07,015 --> 00:14:08,900 - for her victims. - It was. 329 00:14:09,854 --> 00:14:12,862 And I'll bet one of them finally got their revenge. 330 00:14:21,222 --> 00:14:23,425 Sandra built her investment advisory firm 331 00:14:23,510 --> 00:14:24,627 from the ground up. 332 00:14:24,712 --> 00:14:26,175 And then about four years ago, 333 00:14:26,260 --> 00:14:28,278 she was accused of embezzling millions of dollars 334 00:14:28,363 --> 00:14:30,629 - from her own clients. - But she never went to prison for it. 335 00:14:30,713 --> 00:14:32,097 She walked away with probation. 336 00:14:32,181 --> 00:14:33,472 A slap on the wrist considering 337 00:14:33,557 --> 00:14:34,640 how much damage she caused. 338 00:14:34,758 --> 00:14:36,878 Yeah, I'd say that must have 339 00:14:36,963 --> 00:14:38,443 pissed off her victims. 340 00:14:38,528 --> 00:14:40,146 Maybe enough to kill. 341 00:14:40,231 --> 00:14:41,248 You got a list? 342 00:14:41,333 --> 00:14:42,386 Working on it. 343 00:14:42,471 --> 00:14:44,189 Official court records are sealed. 344 00:14:44,274 --> 00:14:46,815 Every plaintiff signed an ironclad NDA. 345 00:14:46,900 --> 00:14:47,926 That's how they were able to keep 346 00:14:48,010 --> 00:14:49,051 this whole thing out of the media. 347 00:14:49,135 --> 00:14:50,371 Her lawyer made sure that lawsuit 348 00:14:50,455 --> 00:14:51,948 never saw the light of day. 349 00:14:52,033 --> 00:14:53,017 What's her lawyer's name? 350 00:14:53,102 --> 00:14:54,753 Albert Beck. 351 00:14:54,838 --> 00:14:57,206 I'll bet he's got a list of the people Sandra stole from. 352 00:14:57,909 --> 00:14:59,761 Let's go sweet-talk him out of it. 353 00:15:05,367 --> 00:15:06,534 What? 354 00:15:06,619 --> 00:15:08,537 We have new info on Sandra. 355 00:15:08,622 --> 00:15:09,518 Yeah? 356 00:15:09,603 --> 00:15:12,487 So let's go see what she has to say about it. 357 00:15:12,774 --> 00:15:16,182 What she has to say? She's laying dead in autopsy. 358 00:15:16,267 --> 00:15:18,869 I know. Isn't it cool? 359 00:15:19,855 --> 00:15:21,261 Nah, not really. 360 00:15:23,979 --> 00:15:28,011 Ruby, when you were little, you had the cutest lisp. 361 00:15:28,104 --> 00:15:30,522 And when you got mad, it was even worse. 362 00:15:32,751 --> 00:15:34,512 You outgrew the lisp, 363 00:15:34,694 --> 00:15:38,146 but unfortunately your anger toward me never went away. 364 00:15:38,565 --> 00:15:42,052 Ben was always easier for me to talk to. 365 00:15:42,137 --> 00:15:44,919 But I could never get on the same page with you, Ruby. 366 00:15:45,444 --> 00:15:47,560 I wanted to, believe me. 367 00:15:47,938 --> 00:15:49,888 I just didn't know how. 368 00:15:50,761 --> 00:15:52,996 Uh, Geoffrey? 369 00:15:53,160 --> 00:15:54,277 Oh, hi. 370 00:15:54,470 --> 00:15:55,779 Sorry, I just... 371 00:15:56,620 --> 00:15:58,865 I was starting it up for you, and I guess I... 372 00:15:59,154 --> 00:16:00,904 just got sucked in. 373 00:16:01,607 --> 00:16:02,990 To tell you the truth, 374 00:16:03,328 --> 00:16:05,046 I've been missing her a lot. 375 00:16:05,356 --> 00:16:07,310 I'm sure you meant a lot to her, too. 376 00:16:09,136 --> 00:16:10,654 I'll leave you two alone. 377 00:16:14,602 --> 00:16:16,138 Thanks. 378 00:16:22,462 --> 00:16:24,694 What are you waiting for? Ask her why she stole millions. 379 00:16:24,778 --> 00:16:26,677 I am choosing my words carefully. 380 00:16:26,762 --> 00:16:27,863 Why? 381 00:16:28,272 --> 00:16:30,525 Well, it's not just a thing that you blurt out. 382 00:16:30,649 --> 00:16:33,414 It's a hologram. It's not like you're gonna offend it. 383 00:16:33,506 --> 00:16:35,547 Rude is rude. It doesn't matter who you offend. 384 00:16:35,649 --> 00:16:37,735 Okay, well, why don't you ask her what happened nicely? 385 00:16:37,819 --> 00:16:38,920 Okay. 386 00:16:39,227 --> 00:16:42,954 Sandra, how did you get your business started? 387 00:16:43,039 --> 00:16:45,040 Well, back in my day, 388 00:16:45,125 --> 00:16:46,838 there weren't that many women on Wall Street, 389 00:16:46,922 --> 00:16:49,034 let alone with their own investment firms. 390 00:16:49,292 --> 00:16:54,854 My mom wanted me to be a secretary or a teacher. 391 00:16:55,135 --> 00:16:56,824 But I wanted to own my own business. 392 00:16:56,909 --> 00:16:59,096 I wanted to be in control of my own life. 393 00:16:59,444 --> 00:17:01,745 Was your mother upset with your decision? 394 00:17:01,916 --> 00:17:03,084 She was. 395 00:17:03,591 --> 00:17:06,049 But I knew I was doing the right thing for myself. 396 00:17:06,362 --> 00:17:08,202 Was stealing from your clients the right thing? 397 00:17:08,463 --> 00:17:09,713 Nick. 398 00:17:10,104 --> 00:17:12,694 That was the single worst choice of my life. 399 00:17:13,280 --> 00:17:15,977 My heart breaks for every family that was hurt 400 00:17:16,062 --> 00:17:17,733 because of what I did. 401 00:17:18,733 --> 00:17:21,366 And no family was hurt worse than ours, Ruby. 402 00:17:22,741 --> 00:17:25,016 We both know that Ben took his own life 403 00:17:25,101 --> 00:17:28,156 because of the horrible choice that I made. 404 00:17:28,240 --> 00:17:30,459 Who's Ben? Her son. 405 00:17:30,699 --> 00:17:32,194 He was humiliated. 406 00:17:32,637 --> 00:17:36,863 And I have to live with that fact every single day. 407 00:17:37,241 --> 00:17:38,425 Well, that's odd. 408 00:17:38,707 --> 00:17:40,122 What is odd? 409 00:17:40,207 --> 00:17:41,692 The police report said he died 410 00:17:41,777 --> 00:17:43,566 in a car accident. 411 00:17:43,949 --> 00:17:45,774 A single-car accident off a bridge. 412 00:17:45,858 --> 00:17:47,926 The same day Sandra was arrested. 413 00:17:48,191 --> 00:17:50,278 It's my fault that Ben is gone, 414 00:17:50,684 --> 00:17:53,381 and I understand why you can't forgive me. 415 00:17:53,737 --> 00:17:56,050 I can't forgive me either. 416 00:17:56,762 --> 00:18:01,156 But I am so thankful that you took Austin in. 417 00:18:01,441 --> 00:18:05,239 You stepped up and you raised your nephew as your own. 418 00:18:05,324 --> 00:18:07,996 You always made such good choices, Ruby. 419 00:18:08,434 --> 00:18:11,379 I'm so sorry that I couldn't do the same. 420 00:18:11,817 --> 00:18:16,293 Ruby, you and Austin mean everything to me. 421 00:18:17,598 --> 00:18:19,566 I love you, sweetie. 422 00:18:24,934 --> 00:18:27,149 I've known Sandy for years, and believe me, 423 00:18:27,387 --> 00:18:28,884 she was all heart. 424 00:18:29,137 --> 00:18:32,187 She spent the last few years giving back to charities. 425 00:18:32,637 --> 00:18:34,035 She was selfless. 426 00:18:34,660 --> 00:18:36,525 Yeah, a selfless thief? 427 00:18:36,983 --> 00:18:38,800 She never intended to steal. 428 00:18:39,473 --> 00:18:41,473 Her cash flow got tight, 429 00:18:41,793 --> 00:18:45,433 and she borrowed from certain clients to pay off others. 430 00:18:45,770 --> 00:18:47,869 Which is illegal. 431 00:18:48,113 --> 00:18:51,426 She'd be the first to admit it was a terrible choice. 432 00:18:51,523 --> 00:18:55,361 And a choice that maybe got her killed. 433 00:18:57,004 --> 00:18:59,080 Sandra received a threatening note 434 00:18:59,277 --> 00:19:00,815 shortly before her murder. 435 00:19:00,899 --> 00:19:04,051 And we think it might have been from one of those clients 436 00:19:04,151 --> 00:19:05,559 she borrowed from. 437 00:19:05,895 --> 00:19:08,575 Mm. And since the court records are sealed, 438 00:19:08,660 --> 00:19:11,177 uh, you came to ask me for the list of names. 439 00:19:11,262 --> 00:19:13,461 If you want to solve your friend's murder. 440 00:19:13,863 --> 00:19:16,097 Happy to share the list, but... 441 00:19:16,340 --> 00:19:19,267 I think you might be barking up the wrong tree. 442 00:19:19,723 --> 00:19:21,269 And why is that? 443 00:19:21,635 --> 00:19:22,935 Part of Sandra's deal 444 00:19:23,020 --> 00:19:24,489 was to pay restitution 445 00:19:24,574 --> 00:19:26,441 to all of her victims, which she did. 446 00:19:26,816 --> 00:19:28,708 There are certainly other people out there 447 00:19:28,793 --> 00:19:30,812 that I would be more suspicious of 448 00:19:31,012 --> 00:19:32,881 than her former victims. 449 00:19:33,199 --> 00:19:35,183 Why do I get the sense that you're thinking 450 00:19:35,267 --> 00:19:36,816 of someone specific? 451 00:19:38,003 --> 00:19:39,754 It's probably nothing, 452 00:19:40,832 --> 00:19:43,169 but the last time I met with Sandra, 453 00:19:43,254 --> 00:19:46,428 her valet Geoffrey was acting very strange. 454 00:19:46,660 --> 00:19:48,530 He seemed agitated. 455 00:19:48,614 --> 00:19:50,535 And when I asked Sandra about it, 456 00:19:51,152 --> 00:19:54,090 she said that she had just told Geoffrey 457 00:19:54,512 --> 00:19:57,105 that she decided to take him out of her will. 458 00:19:57,480 --> 00:19:59,153 Did he do something to upset her? 459 00:19:59,238 --> 00:20:00,395 No. 460 00:20:00,480 --> 00:20:02,489 Not at all. After court costs 461 00:20:02,574 --> 00:20:04,630 and paying back her victims, 462 00:20:04,715 --> 00:20:07,294 her fortune was dwindling. 463 00:20:07,379 --> 00:20:09,117 And she wanted to leave what she had left 464 00:20:09,201 --> 00:20:10,852 to her grandson Austin. 465 00:20:11,152 --> 00:20:15,941 Needless to say, that was a very uncomfortable meeting. 466 00:20:22,314 --> 00:20:23,398 You okay? 467 00:20:23,910 --> 00:20:25,262 Yeah. 468 00:20:25,813 --> 00:20:27,364 Ever since you met that hologram, 469 00:20:27,449 --> 00:20:29,204 you've been, uh, a little off. 470 00:20:29,770 --> 00:20:31,339 That's a sentence you don't hear every day. 471 00:20:32,723 --> 00:20:34,285 No, seriously, what's up? 472 00:20:36,462 --> 00:20:38,558 I just think it's this case, you know? 473 00:20:39,277 --> 00:20:42,019 The disconnect between Sandra and Ruby just... 474 00:20:42,722 --> 00:20:44,341 hits a little close to home for me. 475 00:20:44,426 --> 00:20:47,886 Hmm. You and your mom, uh, fight a lot? 476 00:20:49,019 --> 00:20:50,525 Not anymore. 477 00:20:51,004 --> 00:20:52,910 We haven't spoken to each other in months. 478 00:20:53,129 --> 00:20:54,991 Why is that? 479 00:20:56,105 --> 00:20:57,866 Hey, fair enough. 480 00:20:58,293 --> 00:21:00,090 I appreciate you asking, though. 481 00:21:00,972 --> 00:21:02,668 But my mom and I... 482 00:21:03,921 --> 00:21:05,339 ...it's complicated. 483 00:21:06,043 --> 00:21:07,558 Does she love you? 484 00:21:08,427 --> 00:21:09,700 Yeah. 485 00:21:09,785 --> 00:21:11,346 And you love her? 486 00:21:12,285 --> 00:21:13,465 Yeah. 487 00:21:13,590 --> 00:21:15,668 Then maybe it's not as complicated as you think. 488 00:21:22,699 --> 00:21:25,114 I was able to lift two sets of prints 489 00:21:25,199 --> 00:21:26,403 off the note Sandra received. 490 00:21:26,488 --> 00:21:27,796 Sandra's, of course, 491 00:21:27,880 --> 00:21:29,426 and also Geoffrey's. 492 00:21:29,511 --> 00:21:30,744 Well, no surprise, 493 00:21:30,829 --> 00:21:31,946 since he received the mail. 494 00:21:32,084 --> 00:21:33,802 Which is why I asked Sandra's lawyer 495 00:21:33,887 --> 00:21:37,285 to send over a few samples of Geoffrey's handwriting. 496 00:21:39,254 --> 00:21:40,459 They look like a match. 497 00:21:42,543 --> 00:21:43,845 There's only seven words. 498 00:21:44,105 --> 00:21:45,945 Is that really enough to make a match? 499 00:21:46,222 --> 00:21:48,902 Seriously, Nick, you think that's all I got? Ooh. 500 00:21:51,658 --> 00:21:53,372 What are we looking at? 501 00:21:53,457 --> 00:21:54,622 The postmark. 502 00:21:54,707 --> 00:21:57,723 According to it, the letter originated from a post office 503 00:21:57,808 --> 00:21:59,895 in Boise, Idaho a few weeks ago. 504 00:21:59,979 --> 00:22:04,027 The problem is, that post office closed two years ago. 505 00:22:04,112 --> 00:22:06,669 So it's a fake? Yep, someone stamped 506 00:22:06,754 --> 00:22:09,705 the envelope to make it look as though it had been mailed, 507 00:22:09,789 --> 00:22:12,559 but it was actually just placed inside the mailbox. 508 00:22:12,644 --> 00:22:15,965 And the only person that had access to the mailbox 509 00:22:16,050 --> 00:22:18,136 other than Sandra was... 510 00:22:18,304 --> 00:22:19,304 Geoffrey. 511 00:22:19,468 --> 00:22:21,403 Mm-hmm. 512 00:22:22,285 --> 00:22:24,699 It's always the butler. 513 00:22:31,139 --> 00:22:32,683 Clear. 514 00:22:34,374 --> 00:22:35,542 Clear. 515 00:22:41,335 --> 00:22:42,603 In here! 516 00:22:45,268 --> 00:22:46,252 You got him? 517 00:22:46,337 --> 00:22:47,488 No. 518 00:22:47,672 --> 00:22:49,340 I think Geoffrey's gone. 519 00:22:51,338 --> 00:22:52,939 And he took Sandra with him. 520 00:23:01,236 --> 00:23:03,097 So Geoffrey bolts and takes 521 00:23:03,182 --> 00:23:05,980 his little hologram friend with him. 522 00:23:06,065 --> 00:23:08,489 Is that considered kidnapping? 523 00:23:08,670 --> 00:23:10,715 My vote is on grave-robbing. 524 00:23:10,800 --> 00:23:12,050 Why not piracy? 525 00:23:12,135 --> 00:23:14,454 Okay, all of the above. 526 00:23:14,871 --> 00:23:16,455 We're thinking that Geoffrey killed Sandra 527 00:23:16,539 --> 00:23:18,597 because she cut him out of her will. 528 00:23:18,682 --> 00:23:20,691 And since he knew that we're using her hologram 529 00:23:20,776 --> 00:23:23,340 to help us find the killer, he took it with him. 530 00:23:23,425 --> 00:23:25,844 Still no hits on the BOLO. 531 00:23:26,392 --> 00:23:28,744 And no cell signal or credit card purchases 532 00:23:28,845 --> 00:23:29,933 in the last six hours. 533 00:23:30,018 --> 00:23:31,269 He's definitely on the run. 534 00:23:31,391 --> 00:23:32,894 Question is, where to? 535 00:23:33,120 --> 00:23:36,269 As far as we can tell, he has no family, no friends nearby. 536 00:23:36,498 --> 00:23:38,616 His entire life was dedicated to Sandra. 537 00:23:38,701 --> 00:23:41,308 If anyone could give us an idea as to where Geoffrey went, 538 00:23:41,393 --> 00:23:42,535 it'd be her. 539 00:23:42,620 --> 00:23:44,778 Yeah, I was thinking the same thing, so I called 540 00:23:44,863 --> 00:23:47,018 the company that created Sandra's hologram 541 00:23:47,103 --> 00:23:48,720 to request their backup file. 542 00:23:48,804 --> 00:23:50,956 Ah. Smart. They didn't give it up easily. 543 00:23:51,040 --> 00:23:53,076 But once they heard the words "murder" and "subpoena," 544 00:23:53,160 --> 00:23:55,379 the file magically appeared in my inbox. 545 00:23:55,489 --> 00:23:57,607 Problem is, the company tech 546 00:23:57,692 --> 00:24:00,778 warned me that the system is incredibly hard to set up. 547 00:24:00,863 --> 00:24:02,255 And they're located in Switzerland, 548 00:24:02,340 --> 00:24:05,193 so they can't send someone out here to help us for a week. 549 00:24:05,532 --> 00:24:07,016 We don't have a week. 550 00:24:07,466 --> 00:24:11,513 No, but we do have an in-house hologram expert. 551 00:24:13,623 --> 00:24:17,676 Okay, I think we just about got it. 552 00:24:17,900 --> 00:24:19,599 Okay, and... 553 00:24:19,869 --> 00:24:21,070 voilà. 554 00:24:21,534 --> 00:24:22,818 Ooh. 555 00:24:23,074 --> 00:24:25,126 No, don't got it. 556 00:24:25,303 --> 00:24:27,621 Uh, Director, you're a man of details. 557 00:24:27,706 --> 00:24:31,092 I see this is at about 33 degrees. 558 00:24:31,177 --> 00:24:35,498 I need it to be at 33.3 degrees. 559 00:24:35,728 --> 00:24:37,802 Oh, forgive me, Ms. Hines. 560 00:24:37,887 --> 00:24:38,997 Oh, no, forgiven. 561 00:24:39,082 --> 00:24:40,366 Like I said before, 562 00:24:40,567 --> 00:24:43,068 crafting holograms is a matter of precision. 563 00:24:43,153 --> 00:24:44,255 Understood. 564 00:24:44,340 --> 00:24:45,552 Okay. 565 00:24:45,637 --> 00:24:48,090 Ooh, much better. 566 00:24:49,021 --> 00:24:50,263 Pretty cool, huh? 567 00:24:50,348 --> 00:24:51,841 It's incredible. 568 00:24:54,538 --> 00:24:55,755 How'd you learn to do this? 569 00:24:55,840 --> 00:24:57,873 Oh, by practicing on Mr. Belvedere. 570 00:24:57,958 --> 00:24:59,162 On who? 571 00:24:59,247 --> 00:25:00,424 Her pet rat. 572 00:25:00,613 --> 00:25:02,419 You hologrammed your pet rat? 573 00:25:02,504 --> 00:25:04,121 No, that's ridiculous. 574 00:25:04,213 --> 00:25:06,232 Mr. Belvedere is a hamster. 575 00:25:07,035 --> 00:25:10,147 Come on, Director, who would hologram a rat? 576 00:25:10,232 --> 00:25:13,138 I'm embarrassed I didn't see the distinction. 577 00:25:14,673 --> 00:25:16,124 Wow, Kase. 578 00:25:16,325 --> 00:25:17,989 She looks just like she did in her house. 579 00:25:18,074 --> 00:25:20,419 Ugh, should work the same, too. 580 00:25:22,914 --> 00:25:24,810 Sandra, hi again. 581 00:25:25,062 --> 00:25:27,547 We were hoping we could ask you a few more questions. 582 00:25:27,803 --> 00:25:29,325 That's why I'm here, hon. 583 00:25:29,410 --> 00:25:31,328 What would you like to talk about today? 584 00:25:31,420 --> 00:25:33,247 Your assistant Geoffrey. 585 00:25:33,332 --> 00:25:34,372 Oh. 586 00:25:34,550 --> 00:25:39,560 Well, for starters, Geoffrey's a big sweetheart. 587 00:25:39,882 --> 00:25:43,388 An enormous help to me. A blessing from above. 588 00:25:43,571 --> 00:25:44,904 What else would you like to know about him? 589 00:25:44,988 --> 00:25:46,456 Where is he? 590 00:25:46,711 --> 00:25:49,107 I can't tell you where Geoffrey is in the moment 591 00:25:49,311 --> 00:25:50,474 because I'm a hologram. 592 00:25:50,559 --> 00:25:52,146 Yeah, yeah, we know. 593 00:25:52,416 --> 00:25:53,489 What we don't know is, 594 00:25:53,574 --> 00:25:55,278 did he like going places? 595 00:25:55,363 --> 00:25:57,481 - With me? - Sure. 596 00:25:57,818 --> 00:25:59,060 We would hit 597 00:25:59,145 --> 00:26:02,698 at least three farmers markets every Sunday. 598 00:26:02,979 --> 00:26:04,497 What about without you? 599 00:26:04,715 --> 00:26:07,944 Eh, Geoffrey's no social butterfly, that's for sure. 600 00:26:08,437 --> 00:26:11,089 But he did like to get away every once in a while. 601 00:26:11,447 --> 00:26:13,365 Where would he like to go? 602 00:26:13,572 --> 00:26:16,001 Camping. Like you, Ruby. 603 00:26:16,103 --> 00:26:18,537 I'd let him go out onto our land 604 00:26:18,621 --> 00:26:21,473 to recharge whenever he felt the need to clear his head. 605 00:26:21,557 --> 00:26:23,775 To the same spot I took you when you were a kid. 606 00:26:24,088 --> 00:26:27,478 There was something magical about that place. 607 00:26:28,864 --> 00:26:31,908 I just wish I'd taken you and Ben there more often. 608 00:26:33,364 --> 00:26:35,291 I'm sure you feel the same. 609 00:26:35,376 --> 00:26:36,861 Ms. Hines... 610 00:26:37,153 --> 00:26:38,752 ...pull up all the land records 611 00:26:38,837 --> 00:26:40,767 registered to Sandra Holdren. 612 00:26:40,852 --> 00:26:42,120 Yeah, on it. 613 00:26:46,401 --> 00:26:49,088 Okay, she purchased over 1,200 acres 614 00:26:49,173 --> 00:26:52,392 in the backwoods of Elk Creek, Virginia in 1986. 615 00:26:52,955 --> 00:26:55,707 And still had the deed in her name at the time of her death. 616 00:26:55,791 --> 00:26:58,610 The camping spot must be somewhere on that land. 617 00:26:58,694 --> 00:27:00,479 But that is way too big of a search radius. 618 00:27:00,563 --> 00:27:02,354 We need some kind of direction. 619 00:27:02,439 --> 00:27:04,025 What we need is a guide. 620 00:27:07,705 --> 00:27:09,111 Good seeing you again, Ruby. 621 00:27:09,230 --> 00:27:11,355 Yeah, I appreciate you, uh, talking to us. 622 00:27:11,440 --> 00:27:12,830 Let's get this over with. 623 00:27:13,659 --> 00:27:15,444 Okay, so I guess we're walking? 624 00:27:15,529 --> 00:27:16,988 For now. 625 00:27:17,766 --> 00:27:19,985 Your mom really lit up when she talked about this place. 626 00:27:20,116 --> 00:27:21,346 She called it a sanctuary. 627 00:27:21,431 --> 00:27:23,850 Yeah, it was, for me and Ben. 628 00:27:23,935 --> 00:27:25,719 Mom's sanctuary was her office. 629 00:27:25,988 --> 00:27:27,639 Damn. 630 00:27:27,723 --> 00:27:30,108 I thought this bridge was way bigger. 631 00:27:30,267 --> 00:27:32,637 Guess I was just smaller. 632 00:27:33,129 --> 00:27:36,465 I used to climb the railings as a kid. 633 00:27:36,799 --> 00:27:39,058 And one day, when I was, like, 11... 634 00:27:39,322 --> 00:27:41,246 You fell off and broke your arm? 635 00:27:42,368 --> 00:27:43,953 Your mother told me that, too. 636 00:27:44,240 --> 00:27:46,391 You two, uh, old friends now? 637 00:27:46,475 --> 00:27:48,493 Swapping stories over a glass of Chardonnay? 638 00:27:48,578 --> 00:27:51,282 I drink beer, like you. 639 00:27:52,070 --> 00:27:55,884 Wow, Agent Knight, you just know it all. 640 00:27:56,656 --> 00:27:58,803 I don't know why your mom called your injury 641 00:27:58,888 --> 00:28:01,103 one of the most memorable times of her life. 642 00:28:02,064 --> 00:28:03,267 She said that? 643 00:28:06,896 --> 00:28:10,244 The break was so bad, I couldn't even go to school. 644 00:28:10,329 --> 00:28:12,798 My mom stayed home from work to take care of me. 645 00:28:14,001 --> 00:28:15,353 We ate all 52 flavors 646 00:28:15,438 --> 00:28:17,720 of Ben & Jerry's in less than two weeks. 647 00:28:19,564 --> 00:28:22,311 That was the last time she put me before her career. 648 00:28:22,751 --> 00:28:24,914 She did a great job growing her business. 649 00:28:24,999 --> 00:28:28,038 Problem was, she forgot to raise her kids. 650 00:28:28,889 --> 00:28:30,553 Did she mention that, too? 651 00:28:31,644 --> 00:28:32,983 She did. 652 00:28:33,393 --> 00:28:35,014 And that she regretted it. 653 00:28:35,458 --> 00:28:37,809 But she was thankful that your brother Ben 654 00:28:37,893 --> 00:28:39,044 was able to help out at home. 655 00:28:39,128 --> 00:28:41,646 Help out? More like take over. 656 00:28:41,741 --> 00:28:44,549 Ben was my brother, protector and teacher 657 00:28:44,678 --> 00:28:46,928 and dad all rolled into one. 658 00:28:47,603 --> 00:28:49,154 Sounds like a hell of a guy. 659 00:28:49,366 --> 00:28:50,741 He was the best. 660 00:28:51,028 --> 00:28:53,428 Yet my mom still screwed him over. 661 00:28:54,076 --> 00:28:56,811 What she did was unforgivable. 662 00:28:57,638 --> 00:28:59,122 Ben deserved better. 663 00:28:59,499 --> 00:29:00,624 You're right. 664 00:29:01,517 --> 00:29:03,124 Ben should still be here. 665 00:29:04,116 --> 00:29:05,648 But so should your mom. 666 00:29:08,382 --> 00:29:10,921 You two really think Geoffrey killed her? 667 00:29:11,427 --> 00:29:12,640 I highly doubt it. 668 00:29:12,891 --> 00:29:14,765 He may be cringey and an ass-kisser, 669 00:29:14,850 --> 00:29:16,062 but he loved my mom. 670 00:29:16,147 --> 00:29:18,296 And he doesn't have the balls to kill her. 671 00:29:23,718 --> 00:29:26,445 It's a rugged ride. Try to keep up. 672 00:29:30,497 --> 00:29:31,814 Um... 673 00:29:32,507 --> 00:29:34,210 yeah, so you're in my seat. 674 00:29:35,861 --> 00:29:37,195 You coming? 675 00:29:53,138 --> 00:29:55,474 Oh, come on. 676 00:29:58,483 --> 00:30:00,493 I forgot how fun these ATVs are. 677 00:30:00,712 --> 00:30:02,530 Yeah, that was a rush. Right, Nick? 678 00:30:02,645 --> 00:30:03,838 Mm-hmm. 679 00:30:03,923 --> 00:30:06,056 There it is. The old camp. 680 00:30:06,549 --> 00:30:08,066 You really think Geoffrey's there? 681 00:30:08,150 --> 00:30:10,068 I don't think that fire lit itself. 682 00:30:10,626 --> 00:30:11,804 We should walk the rest of the way 683 00:30:11,888 --> 00:30:13,095 so he doesn't hear us coming. 684 00:30:15,772 --> 00:30:16,970 It's too late. 685 00:30:17,189 --> 00:30:20,192 Geoffrey, freeze! 686 00:30:23,053 --> 00:30:24,574 Federal agents! 687 00:30:32,480 --> 00:30:35,582 You're right. ATVs are awesome. 688 00:30:40,651 --> 00:30:42,402 My face is killing me. 689 00:30:43,558 --> 00:30:45,410 Shouldn't have run. 690 00:30:45,517 --> 00:30:47,074 I didn't know who was chasing me. 691 00:30:47,308 --> 00:30:48,874 That was a federal agent. 692 00:30:48,958 --> 00:30:52,292 Your first hint was when he yelled, "Federal agent!" 693 00:30:57,625 --> 00:30:58,609 Here. 694 00:30:58,694 --> 00:31:00,329 Use that for the swelling. 695 00:31:00,976 --> 00:31:02,326 Seriously? 696 00:31:02,504 --> 00:31:03,788 Oh, yeah, ice machine was broken. 697 00:31:03,872 --> 00:31:05,028 Found those in the, uh, 698 00:31:05,113 --> 00:31:07,277 breakroom freezer. Wontons. 699 00:31:07,878 --> 00:31:09,308 Those are my wontons. 700 00:31:10,621 --> 00:31:11,796 That's my bad. 701 00:31:12,832 --> 00:31:13,957 Why am I here? 702 00:31:14,682 --> 00:31:17,501 "You will pay for what you did." 703 00:31:17,894 --> 00:31:19,538 It's not exactly a love note. 704 00:31:19,622 --> 00:31:20,939 But it does have your handwriting 705 00:31:21,023 --> 00:31:22,136 and fingerprints on it. 706 00:31:22,221 --> 00:31:24,450 Sandra's hologram told us where to find it. 707 00:31:24,535 --> 00:31:28,046 Which is why you stole the hologram system and ran. 708 00:31:28,130 --> 00:31:30,081 You were afraid of what else 709 00:31:30,165 --> 00:31:32,222 Holo-Sandra might say. 710 00:31:33,183 --> 00:31:35,020 Okay. 711 00:31:35,269 --> 00:31:38,347 I left the note, but I didn't steal her. 712 00:31:38,432 --> 00:31:40,925 And I did not kill her. 713 00:31:41,010 --> 00:31:42,519 Then why threaten her? 714 00:31:43,738 --> 00:31:47,098 Because I was angry when she took me out of her will. 715 00:31:47,433 --> 00:31:49,084 And... 716 00:31:50,144 --> 00:31:51,803 "And"? What? 717 00:31:52,300 --> 00:31:53,622 And... 718 00:31:54,824 --> 00:31:57,792 someone paid me $50,000 to write it. 719 00:32:00,404 --> 00:32:01,521 Who? 720 00:32:01,606 --> 00:32:02,857 I don't know. 721 00:32:03,589 --> 00:32:04,582 One day, out of nowhere, 722 00:32:04,667 --> 00:32:06,356 I got an encrypted email from somebody 723 00:32:06,441 --> 00:32:09,293 who said that they were a victim of one of her scams. 724 00:32:09,378 --> 00:32:10,855 How were you paid? 725 00:32:11,105 --> 00:32:12,239 Bitcoin. 726 00:32:12,324 --> 00:32:14,723 You don't get 50 grand to just write a note, 727 00:32:14,808 --> 00:32:17,429 but you do get that kind of money to do a hit. 728 00:32:17,513 --> 00:32:19,363 I keep telling you, I did not kill her. 729 00:32:20,160 --> 00:32:22,645 - I swear on my mother's grave. - We don't accept 730 00:32:22,730 --> 00:32:24,803 mothers' graves as alibis here. 731 00:32:24,887 --> 00:32:26,137 You got another one? 732 00:32:26,221 --> 00:32:28,418 I was at my cousin's wedding in North Carolina 733 00:32:28,519 --> 00:32:29,676 the night Sandra died. 734 00:32:29,761 --> 00:32:31,543 A hundred people saw me there. 735 00:32:32,292 --> 00:32:33,730 Do you want to see pictures? 736 00:32:43,355 --> 00:32:46,558 All right, so, so much for Kasie's, uh, theory 737 00:32:46,643 --> 00:32:48,094 that it's always the butler. 738 00:32:48,179 --> 00:32:50,012 Yeah. Her new theory should be, "It's always the butler 739 00:32:50,096 --> 00:32:51,886 except when the butler has an alibi." 740 00:32:51,971 --> 00:32:53,636 Wait, he's telling the truth? 741 00:32:53,721 --> 00:32:56,506 When Sandra was killed, he was on a time-stamped video 742 00:32:56,591 --> 00:32:57,746 at a wedding reception 743 00:32:57,831 --> 00:32:59,324 dancing his little heart out. 744 00:32:59,490 --> 00:33:00,847 Chicken dance? 745 00:33:00,994 --> 00:33:02,199 How'd you guess? 746 00:33:02,284 --> 00:33:04,169 I got a sixth sense about these things. 747 00:33:04,436 --> 00:33:05,972 Well, can your sixth sense tell us 748 00:33:06,057 --> 00:33:07,908 who paid Geoffrey to threaten Sandra? 749 00:33:07,993 --> 00:33:09,496 Because whoever's behind this note 750 00:33:09,620 --> 00:33:11,269 is the only suspect we have left. 751 00:33:11,354 --> 00:33:13,902 And unfortunately they used a special Bitcoin 752 00:33:13,987 --> 00:33:15,089 that is untraceable. 753 00:33:15,174 --> 00:33:16,959 Well, never say "untraceable." 754 00:33:17,146 --> 00:33:18,691 Parker and I came in early 755 00:33:18,776 --> 00:33:20,847 to help Kasie follow the digital money trail. 756 00:33:20,932 --> 00:33:22,410 The payment and the message 757 00:33:22,509 --> 00:33:25,428 to Geoffrey were both sent using a Triple D.E.S. 758 00:33:25,513 --> 00:33:26,652 to ensure the output 759 00:33:26,737 --> 00:33:29,222 - was all translated to ciphertext. - Mm-hmm. 760 00:33:29,307 --> 00:33:32,449 Okay, so obviously we couldn't isolate an encryption key. 761 00:33:33,351 --> 00:33:37,004 Obviously. Yeah, but we were able to find a backdoor 762 00:33:37,089 --> 00:33:39,855 that led us to a digital wallet belonging to 763 00:33:39,926 --> 00:33:41,911 a Jamie2Shoes147. 764 00:33:41,995 --> 00:33:44,997 Whoever sent Geoffrey the money used the name Jamie2Shoes 765 00:33:45,082 --> 00:33:47,282 on two of their online accounts in the past. 766 00:33:47,367 --> 00:33:50,020 Which means it's probably also their nickname. 767 00:33:50,105 --> 00:33:53,660 And worth running by our, uh, translucent friend upstairs. 768 00:33:59,386 --> 00:34:01,105 Hey, Sandra, 769 00:34:01,314 --> 00:34:03,832 you know anyone by the name Jamie2Shoes? 770 00:34:04,597 --> 00:34:06,417 Well, yes, of course I do. 771 00:34:06,886 --> 00:34:08,160 And? 772 00:34:08,721 --> 00:34:09,942 And what? 773 00:34:10,027 --> 00:34:11,239 Tell us about 'em. 774 00:34:11,902 --> 00:34:13,285 Tell you about who? 775 00:34:13,409 --> 00:34:15,235 Jamie2Shoes. 776 00:34:16,605 --> 00:34:19,515 Look at this. With you, she's Chatty Cathy. 777 00:34:19,691 --> 00:34:22,402 I think it's the way you're asking. What? 778 00:34:24,613 --> 00:34:27,756 Sandra, what is Jamie2Shoes' real name? 779 00:34:27,840 --> 00:34:29,258 Government name? 780 00:34:29,636 --> 00:34:31,994 I'm sorry, I don't understand the question. 781 00:34:32,199 --> 00:34:33,896 Okay, she's got to be tired. 782 00:34:33,980 --> 00:34:36,295 Right, the first tired hologram. Okay. 783 00:34:39,452 --> 00:34:40,669 Sandra, 784 00:34:41,089 --> 00:34:42,671 how did Jamie2Shoes 785 00:34:42,755 --> 00:34:44,816 get such a cool nickname? 786 00:34:45,277 --> 00:34:48,301 Oh, boy, that was a really long time ago. 787 00:34:48,683 --> 00:34:50,988 I remember it like it was yesterday. 788 00:34:51,402 --> 00:34:53,957 Jamie was running for class president, 789 00:34:54,105 --> 00:34:56,558 and I was helping him prep for his big debate. 790 00:34:56,691 --> 00:34:58,059 He was so nervous 791 00:34:58,144 --> 00:35:01,223 that he accidentally wore two different kinds of shoes. 792 00:35:01,519 --> 00:35:03,258 So she went to school with him. 793 00:35:03,342 --> 00:35:06,862 Ask if it was, uh, college or high school. 794 00:35:07,089 --> 00:35:08,430 College. 795 00:35:09,128 --> 00:35:10,176 Hmm. 796 00:35:10,261 --> 00:35:13,519 Sandra, what is Jamie's last name? 797 00:35:14,324 --> 00:35:16,183 I'm sorry, can you rephrase? 798 00:35:16,363 --> 00:35:18,066 Okay, that's it. I'm out. 799 00:35:18,457 --> 00:35:22,544 Sandra, what did you and Jamie do for fun? 800 00:35:22,753 --> 00:35:23,769 Ruby, 801 00:35:23,854 --> 00:35:25,613 let's just say we made the most 802 00:35:25,698 --> 00:35:27,378 of our college experience. 803 00:35:27,761 --> 00:35:29,832 I always joke with him that if people 804 00:35:29,917 --> 00:35:33,253 knew half of the stuff we did, he'd be disbarred. 805 00:35:35,308 --> 00:35:36,892 Is Jamie your lawyer? 806 00:35:37,699 --> 00:35:39,777 The best in the business. 807 00:35:42,074 --> 00:35:46,645 Albert James Beck, aka Jamie2Shoes. 808 00:35:46,730 --> 00:35:48,457 He's been one of Sandra's closest friends 809 00:35:48,542 --> 00:35:49,606 for 40 years. 810 00:35:49,691 --> 00:35:51,043 So why would he pay Geoffrey 811 00:35:51,128 --> 00:35:52,176 to threaten her life? 812 00:35:52,261 --> 00:35:53,713 You think Beck was trying to frame him 813 00:35:53,797 --> 00:35:54,797 for Sandra's murder? 814 00:35:54,976 --> 00:35:56,336 But why would Beck want Sandra dead 815 00:35:56,421 --> 00:35:58,339 in the first place? What was his motive? 816 00:35:58,722 --> 00:35:59,615 Let's ask him. 817 00:35:59,699 --> 00:36:00,878 Not that easy. 818 00:36:00,987 --> 00:36:03,567 Beck's one of the top defense attorneys in the state, 819 00:36:03,652 --> 00:36:06,051 and we have no hard evidence, so he'll just stonewall us. 820 00:36:06,136 --> 00:36:07,322 Yeah, Nick's right. 821 00:36:07,406 --> 00:36:08,624 We better have the goods on this guy 822 00:36:08,708 --> 00:36:10,426 before we haul him in and accuse him of murder. 823 00:36:10,510 --> 00:36:11,903 Or we could just bring him in 824 00:36:11,988 --> 00:36:13,777 and hope he gives up the goods himself. 825 00:36:14,042 --> 00:36:16,058 You think we can break him in interrogation? 826 00:36:16,433 --> 00:36:17,884 Not us. 827 00:36:18,718 --> 00:36:20,074 Then who? 828 00:36:21,042 --> 00:36:22,497 When Sandra first told me 829 00:36:22,582 --> 00:36:24,339 she was gonna do this hologram thing, 830 00:36:24,423 --> 00:36:27,058 I thought it's a waste of money. 831 00:36:28,238 --> 00:36:29,278 I was wrong. 832 00:36:29,886 --> 00:36:31,403 This is a beautiful gift 833 00:36:31,488 --> 00:36:33,348 she left behind for Ruby. 834 00:36:33,675 --> 00:36:35,451 Just hope she sees it one day. 835 00:36:36,082 --> 00:36:39,550 We hope so, too. But for now, we, uh... 836 00:36:39,800 --> 00:36:42,391 we appreciate that you're here. We could really use your help. 837 00:36:42,535 --> 00:36:45,231 As you know, we've been speaking to Sandra for a few days, 838 00:36:45,316 --> 00:36:46,730 trying to solve her murder. 839 00:36:47,074 --> 00:36:48,770 But as helpful as she's been, 840 00:36:48,855 --> 00:36:50,840 we still have a lot of unanswered questions. 841 00:36:50,925 --> 00:36:53,098 So we decided to bring in some of her friends 842 00:36:53,183 --> 00:36:57,418 to help... elaborate on some of what she's been saying. 843 00:36:57,503 --> 00:36:58,623 And since she told us 844 00:36:58,707 --> 00:37:00,464 that you are her best friend... 845 00:37:01,604 --> 00:37:03,857 ...we just thought that you would be the perfect guinea pig 846 00:37:03,941 --> 00:37:05,247 - to start with. - She said that? 847 00:37:05,332 --> 00:37:06,399 She did. 848 00:37:06,999 --> 00:37:09,066 She really loved you. 849 00:37:10,603 --> 00:37:12,222 Think he's acting? 850 00:37:12,355 --> 00:37:13,934 I think we're about to find out. 851 00:37:14,019 --> 00:37:15,524 So, what can I do for you? 852 00:37:15,769 --> 00:37:17,317 Do you have a suspect? 853 00:37:17,402 --> 00:37:19,230 Yeah. Here. Uh, have a seat. 854 00:37:19,768 --> 00:37:21,728 Actually, uh, now that you mention it, we do. 855 00:37:21,813 --> 00:37:23,231 We're, uh, 856 00:37:23,316 --> 00:37:27,386 we're looking for somebody called Jamie2Shoes. 857 00:37:27,503 --> 00:37:29,058 Does that nickname sound familiar? 858 00:37:29,510 --> 00:37:31,417 No, no. 859 00:37:31,526 --> 00:37:33,244 I don't think so. 860 00:37:33,386 --> 00:37:36,613 Are you sure? Because it does for Sandra. 861 00:37:36,706 --> 00:37:40,316 Sandra, what is your friend Albert Beck's nickname? 862 00:37:40,435 --> 00:37:43,387 I gave Albert the nickname Jamie2Shoes 863 00:37:43,472 --> 00:37:44,824 back in college. 864 00:37:44,911 --> 00:37:46,863 I don't think he liked it much, 865 00:37:47,143 --> 00:37:50,525 but I did. I made damn sure that sucker stuck. 866 00:37:50,777 --> 00:37:53,529 I honestly forgot she called me that. 867 00:37:53,980 --> 00:37:55,097 Uh, 868 00:37:55,182 --> 00:37:58,082 we're talking decades ago. 869 00:37:58,299 --> 00:38:00,809 Sandra, what was the most fun 870 00:38:00,894 --> 00:38:02,886 that you and Jamie ever had together? 871 00:38:03,214 --> 00:38:05,207 - What's the point? Uh... - Oh, that's easy. 872 00:38:05,291 --> 00:38:07,293 The night we graduated, 873 00:38:07,378 --> 00:38:09,645 we both stripped down naked and we jumped 874 00:38:09,729 --> 00:38:11,280 into the campus fountain. 875 00:38:11,364 --> 00:38:13,497 Thank the Lord it was 876 00:38:13,582 --> 00:38:15,753 before the social media era. 877 00:38:15,871 --> 00:38:18,989 He was so drunk, I'm not sure he'd even remember that night. 878 00:38:19,074 --> 00:38:20,489 I think he does. 879 00:38:21,472 --> 00:38:22,658 So do I. 880 00:38:23,675 --> 00:38:25,294 Sandra, what was 881 00:38:25,378 --> 00:38:28,300 the darkest time of your life? 882 00:38:29,675 --> 00:38:32,753 My arrest and then the loss of my son, 883 00:38:33,277 --> 00:38:34,670 without question. 884 00:38:35,198 --> 00:38:37,746 Some days, I don't know how I made it through. 885 00:38:39,074 --> 00:38:40,378 Sandra, 886 00:38:40,933 --> 00:38:42,917 where was Jamie during this time? 887 00:38:43,675 --> 00:38:45,472 Right by my side. 888 00:38:46,541 --> 00:38:48,464 I couldn't have done it without him. 889 00:38:48,847 --> 00:38:50,520 He coached me through the settlement. 890 00:38:50,605 --> 00:38:52,338 He kept me out of prison. 891 00:38:53,582 --> 00:38:56,285 He was much more than just my lawyer. 892 00:38:57,988 --> 00:38:59,895 He was my best friend. 893 00:39:01,253 --> 00:39:03,496 I love Jamie like a brother. 894 00:39:06,510 --> 00:39:08,394 I love you, too, Sandy. 895 00:39:10,082 --> 00:39:12,152 I didn't mean for any of this to happen. 896 00:39:14,324 --> 00:39:15,910 I needed money. 897 00:39:17,316 --> 00:39:19,160 And Ben was an easy target. 898 00:39:20,246 --> 00:39:22,234 Sandra's son? 899 00:39:24,066 --> 00:39:26,777 Sandra never embezzled any money. 900 00:39:29,613 --> 00:39:31,777 I convinced Ben 901 00:39:32,519 --> 00:39:34,558 to help me steal the money, 902 00:39:35,527 --> 00:39:39,261 and then, then I pinned the whole thing on him. 903 00:39:39,871 --> 00:39:42,167 She was just covering for her son. 904 00:39:42,487 --> 00:39:44,438 So, why kill her now? 905 00:39:44,660 --> 00:39:49,402 She never stopped investigating. 906 00:39:50,097 --> 00:39:51,878 Never let up. 907 00:39:52,972 --> 00:39:56,449 And she was coming too close to finding out the truth. 908 00:40:01,433 --> 00:40:03,558 I'm so sorry, Sandy. 909 00:40:05,597 --> 00:40:07,396 I'm so sorry, 910 00:40:07,666 --> 00:40:09,634 Sandy. 911 00:40:15,519 --> 00:40:18,247 So, my mom never actually stole from anyone? 912 00:40:18,332 --> 00:40:20,742 She just pled guilty? 913 00:40:21,191 --> 00:40:22,744 Beck framed your brother. 914 00:40:23,729 --> 00:40:25,566 I can't believe this. 915 00:40:25,800 --> 00:40:27,723 Your mom thought Ben stole the money, 916 00:40:27,808 --> 00:40:30,621 so she covered for him. 917 00:40:30,910 --> 00:40:32,723 She sacrificed herself 918 00:40:32,808 --> 00:40:34,807 so your brother wouldn't have to go to jail. 919 00:40:36,386 --> 00:40:39,472 I wish I would have known what really happened. 920 00:40:39,816 --> 00:40:42,364 Why do you think she never told you the truth? 921 00:40:42,980 --> 00:40:45,785 Even after your brother died? 922 00:40:50,738 --> 00:40:52,878 Because my big brother was my hero 923 00:40:53,105 --> 00:40:54,660 and my best friend. 924 00:40:55,393 --> 00:40:58,128 My mom wasn't going to take that away from me. 925 00:40:59,371 --> 00:41:00,918 Were you guys able to find 926 00:41:01,003 --> 00:41:02,278 her stolen hologram? 927 00:41:02,363 --> 00:41:04,247 Yes. It was hidden in Beck's office. 928 00:41:04,332 --> 00:41:06,020 Stealing it was part of the plan 929 00:41:06,105 --> 00:41:09,097 to... pin the murder onto Geoffrey. 930 00:41:10,214 --> 00:41:11,426 Where is it now? 931 00:41:12,134 --> 00:41:13,903 Here. 932 00:41:15,527 --> 00:41:17,167 Would you like to go see her? 933 00:41:22,261 --> 00:41:23,527 Come on. 934 00:41:28,061 --> 00:41:29,730 I'll be right behind you guys. 935 00:41:37,292 --> 00:41:38,636 Have a seat. 936 00:41:42,443 --> 00:41:43,933 Mom? 937 00:41:45,316 --> 00:41:46,445 Hi. 938 00:41:48,023 --> 00:41:49,386 You ready, Ruby? 939 00:41:51,402 --> 00:41:53,986 Yeah. I think so. 940 00:42:04,160 --> 00:42:07,113 Mom. Hi. 941 00:42:07,738 --> 00:42:09,191 Hi, Ruby. 942 00:42:13,608 --> 00:42:15,100 Subtitles Synchronized by srjanapala