1 00:00:02,202 --> 00:00:03,169 - ♪ See me coming ♪ 2 00:00:03,236 --> 00:00:05,171 ♪ Get off my tracks ♪ 3 00:00:05,238 --> 00:00:08,007 ♪ I'll be waving on the side ♪ 4 00:00:09,709 --> 00:00:11,478 - Man, you've got to calm down. 5 00:00:11,544 --> 00:00:13,780 ♪ ♪ 6 00:00:13,847 --> 00:00:15,515 - I am calm. 7 00:00:15,582 --> 00:00:17,851 - Then put the damn coaster down. 8 00:00:17,917 --> 00:00:19,419 ♪ ♪ 9 00:00:21,988 --> 00:00:24,190 Look, 10 00:00:24,257 --> 00:00:26,326 don't get all squirrelly on us now. 11 00:00:26,393 --> 00:00:29,362 It'll all be worth it in the end. 12 00:00:29,429 --> 00:00:31,364 - I'm fine. 13 00:00:31,431 --> 00:00:33,166 I just need another drink, that's all. 14 00:00:33,967 --> 00:00:35,368 Can we get some more beers over here, please? 15 00:00:35,435 --> 00:00:37,070 - Yeah, it's coming. 16 00:00:37,137 --> 00:00:43,376 ♪ ♪ 17 00:00:43,443 --> 00:00:45,378 - Okay, here you go, guys. 18 00:00:45,445 --> 00:00:47,981 All right, can I get you guys anything else? 19 00:00:48,047 --> 00:00:49,215 - No, we're good with these. 20 00:00:49,282 --> 00:00:51,151 - Okay. Awesome. 21 00:00:54,788 --> 00:00:56,389 Colin, I'm gonna take five. 22 00:00:56,456 --> 00:01:03,596 ♪ ♪ 23 00:01:29,422 --> 00:01:30,723 Hey. 24 00:01:31,925 --> 00:01:33,159 Well done, Maggie. 25 00:01:33,226 --> 00:01:35,128 - Hurry, before Park notices it's missing. 26 00:01:35,195 --> 00:01:36,863 - Anything specific I should be looking for here? 27 00:01:36,930 --> 00:01:38,431 - Uh, no. Download everything. 28 00:01:38,498 --> 00:01:40,099 Phone calls, messages, GPS history. 29 00:01:40,166 --> 00:01:42,035 If they're really planning on setting off another bomb today, 30 00:01:42,101 --> 00:01:44,437 this phone is our best chance of zeroing in on their target. 31 00:01:49,943 --> 00:01:56,883 ♪ ♪ 32 00:02:02,489 --> 00:02:03,990 Are they getting nervous? 33 00:02:04,057 --> 00:02:05,425 - They're pretty uptight. 34 00:02:05,492 --> 00:02:07,327 I don't think they're going anywhere anytime soon. 35 00:02:07,393 --> 00:02:09,028 They just ordered their fourth round. 36 00:02:09,095 --> 00:02:10,697 - All right. What about the manager, Colin? 37 00:02:10,763 --> 00:02:12,799 Has he said anything else? - No. 38 00:02:12,866 --> 00:02:14,534 And he's made it pretty clear he doesn't wanna be involved 39 00:02:14,601 --> 00:02:15,835 any more than he already is. 40 00:02:15,902 --> 00:02:17,237 - Well, he did call in the tip, 41 00:02:17,303 --> 00:02:19,472 so it doesn't get much more involved than that. 42 00:02:19,539 --> 00:02:20,807 - Okay, I think we got everything. 43 00:02:20,874 --> 00:02:22,642 - Great. - Okay. Get back in there. 44 00:02:22,709 --> 00:02:24,244 We'll, uh, let you know if we find anything. 45 00:02:24,310 --> 00:02:25,311 - Okay. Sounds good. 46 00:02:25,378 --> 00:02:26,746 ♪ ♪ 47 00:02:28,114 --> 00:02:32,051 ♪ ♪ 48 00:02:35,488 --> 00:02:37,323 - Yo, where the hell is my phone? 49 00:02:37,390 --> 00:02:38,791 ♪ ♪ 50 00:02:38,858 --> 00:02:40,393 - Hey, Dom asked for these boxes to go. 51 00:02:40,460 --> 00:02:41,361 I think they're heading somewhere. 52 00:02:41,427 --> 00:02:42,495 - What? Where are they going? 53 00:02:42,562 --> 00:02:43,530 - Check your pocket. 54 00:02:43,596 --> 00:02:44,931 - No, I put it right here. 55 00:02:44,998 --> 00:02:46,733 ♪ ♪ 56 00:02:46,799 --> 00:02:48,134 - Or down on the floor. I don't know. 57 00:02:48,201 --> 00:02:49,669 ♪ ♪ 58 00:02:49,736 --> 00:02:50,637 Do you see it down there? 59 00:02:50,703 --> 00:02:53,006 ♪ ♪ 60 00:02:53,072 --> 00:02:54,007 - Here you go. 61 00:02:55,375 --> 00:02:56,276 - Whoa! - I'm so sorry. 62 00:02:56,342 --> 00:02:57,443 - Come on. - Hey! 63 00:02:57,510 --> 00:02:59,112 - So sorry. - Are you kidding me? 64 00:02:59,178 --> 00:03:00,280 - I--I--um... 65 00:03:00,346 --> 00:03:01,681 - Just get something to clean this up. 66 00:03:01,748 --> 00:03:02,882 It's everywhere. - I didn't mean to do that. 67 00:03:02,949 --> 00:03:04,717 I'm... - You guys are right. 68 00:03:04,784 --> 00:03:06,052 - You know what? - I don't believe this. 69 00:03:06,119 --> 00:03:07,620 - Let me just grab some napkins for you. 70 00:03:07,687 --> 00:03:09,522 - Jeez. - I'm so sorry, man. 71 00:03:11,291 --> 00:03:13,693 ♪ ♪ 72 00:03:13,760 --> 00:03:15,228 - Is everything okay? 73 00:03:15,295 --> 00:03:17,897 - Yeah. All good. 74 00:03:17,964 --> 00:03:24,904 ♪ ♪ 75 00:03:33,980 --> 00:03:40,920 ♪ ♪ 76 00:03:44,090 --> 00:03:46,426 Hey. Anything? 77 00:03:48,761 --> 00:03:50,496 - No. Phone's clean. 78 00:03:50,563 --> 00:03:52,098 This guy has spewed so much 79 00:03:52,165 --> 00:03:54,133 anti-government rhetoric over the past few months 80 00:03:54,200 --> 00:03:56,202 that he's ended up on a federal watchlist, 81 00:03:56,269 --> 00:03:57,470 and you're telling me there's nothing suspicious 82 00:03:57,537 --> 00:03:58,871 on his phone? 83 00:03:58,938 --> 00:04:00,673 - There's almost nothing at all on his phone. 84 00:04:00,740 --> 00:04:03,276 - Okay, so you think maybe they wiped it? 85 00:04:03,343 --> 00:04:04,611 - It's possible. 86 00:04:04,677 --> 00:04:05,979 Definitely looks like the browser history 87 00:04:06,045 --> 00:04:07,513 has been erased. 88 00:04:07,580 --> 00:04:09,115 - So maybe he's covering something up. 89 00:04:09,182 --> 00:04:11,150 - Or maybe our intel is wrong, guys. 90 00:04:11,217 --> 00:04:13,553 ♪ ♪ 91 00:04:13,620 --> 00:04:15,955 Maybe there isn't another bomb. 92 00:04:16,022 --> 00:04:20,860 ♪ ♪ 93 00:04:20,927 --> 00:04:22,195 - Jen, we're gonna have to reschedule 94 00:04:22,262 --> 00:04:23,329 my Thursday morning. 95 00:04:23,396 --> 00:04:25,198 I got Career Day at my daughter's school. 96 00:04:25,264 --> 00:04:26,232 - Got it. 97 00:04:26,299 --> 00:04:33,239 ♪ ♪ 98 00:04:59,265 --> 00:05:05,738 ♪ ♪ 99 00:05:08,808 --> 00:05:09,976 ♪ ♪ 100 00:05:10,043 --> 00:05:11,644 - All right, listen up, folks. 101 00:05:11,711 --> 00:05:13,146 A package bomb just detonated 102 00:05:13,212 --> 00:05:15,314 at a city councilman's office near city hall, 103 00:05:15,381 --> 00:05:17,183 and the chemical signature is the same as the bomb 104 00:05:17,250 --> 00:05:18,618 that killed NYPD Inspector Harland 105 00:05:18,685 --> 00:05:20,119 two weeks ago in Fort Greene. 106 00:05:20,186 --> 00:05:22,855 So it looks like we are dealing with a serial bomber. 107 00:05:22,922 --> 00:05:24,557 Now this afternoon's target and victim 108 00:05:24,624 --> 00:05:26,292 is a councilman named Doug Archer. 109 00:05:26,359 --> 00:05:28,494 39 years old, married, with two kids. 110 00:05:28,561 --> 00:05:30,196 - Any connection to the first victim? 111 00:05:30,263 --> 00:05:31,698 - Inspector Harland was in charge 112 00:05:31,764 --> 00:05:33,299 of one of the precincts in Archer's district, 113 00:05:33,366 --> 00:05:34,567 but there's no indication 114 00:05:34,634 --> 00:05:35,802 they knew each other personally. 115 00:05:35,868 --> 00:05:37,904 We're still looking for a clear nexus. 116 00:05:37,970 --> 00:05:39,839 - What about the group that Maggie's investigating? 117 00:05:39,906 --> 00:05:41,441 What's their grudge against the councilman? 118 00:05:41,507 --> 00:05:43,643 - Other than the fact that he works in government, unclear. 119 00:05:43,710 --> 00:05:45,511 - Right, we can't even say for sure 120 00:05:45,578 --> 00:05:47,280 that they're involved right now. 121 00:05:47,346 --> 00:05:50,016 - Two weeks ago, the bar manager overheard them toasting 122 00:05:50,083 --> 00:05:51,818 to Harland's death, talking about a big event 123 00:05:51,884 --> 00:05:53,386 that was going down today. 124 00:05:53,453 --> 00:05:55,822 Then a bomb goes off. That can't be a coincidence. 125 00:05:55,888 --> 00:05:57,590 - Yeah, no, no. The timing is suspicious. 126 00:05:57,657 --> 00:05:59,625 But we had eyes on Park, Wright, and Lawson all morning. 127 00:05:59,692 --> 00:06:00,827 They never left the bar. 128 00:06:00,893 --> 00:06:02,028 - There could be a peripheral player 129 00:06:02,095 --> 00:06:03,863 that we don't know about, and it's possible 130 00:06:03,930 --> 00:06:05,431 we are looking in the wrong place. 131 00:06:05,498 --> 00:06:07,266 So for now, let's work this on two fronts: 132 00:06:07,333 --> 00:06:09,068 keep Maggie in play at the tavern, 133 00:06:09,135 --> 00:06:10,636 and investigate any and all hard evidence 134 00:06:10,703 --> 00:06:11,604 we find at the scene. 135 00:06:11,671 --> 00:06:12,939 - Yeah, copy that. 136 00:06:13,005 --> 00:06:14,741 All right. Plug in. Go to work, people. 137 00:06:17,810 --> 00:06:22,949 ♪ ♪ 138 00:06:23,015 --> 00:06:25,585 - How long have you worked for Councilman Archer? 139 00:06:25,651 --> 00:06:26,886 - A little over six months. 140 00:06:26,953 --> 00:06:28,621 - And are you aware of any threats 141 00:06:28,688 --> 00:06:30,356 made against him during that time, 142 00:06:30,423 --> 00:06:32,425 or of anyone that would've wanted to hurt him? 143 00:06:32,492 --> 00:06:34,026 - No, I--I mean we-- 144 00:06:34,093 --> 00:06:37,396 we would get a few frustrated calls from constituents 145 00:06:37,463 --> 00:06:39,432 every now and then, but nothing serious. 146 00:06:41,334 --> 00:06:44,036 - Hey, we need to pull the councilman's phone records, 147 00:06:44,103 --> 00:06:45,905 review every incoming call from the past month. 148 00:06:47,607 --> 00:06:50,510 - Did your boss ever interact with a guy named John Harland? 149 00:06:50,576 --> 00:06:53,780 He's a NYPD inspector here in the district. 150 00:06:53,846 --> 00:06:57,116 - No, not that I know of. I'm sorry. 151 00:06:57,183 --> 00:06:58,918 - It's okay. 152 00:06:58,985 --> 00:07:01,788 And where were you when the device detonated? 153 00:07:01,854 --> 00:07:05,358 - I was, um... I was at my desk 154 00:07:05,424 --> 00:07:07,493 right outside his office. 155 00:07:07,560 --> 00:07:09,796 I was--I was right there. I-- 156 00:07:11,631 --> 00:07:13,132 Could've... 157 00:07:13,199 --> 00:07:14,300 - Okay, look. 158 00:07:14,367 --> 00:07:16,202 Look, I know this is really traumatic, 159 00:07:16,269 --> 00:07:18,971 but I really need you to think here, okay? 160 00:07:21,073 --> 00:07:23,843 Did you see anyone other than the councilman 161 00:07:23,910 --> 00:07:26,612 going into his office before the bomb went off? 162 00:07:26,679 --> 00:07:28,281 - No, I-- 163 00:07:31,317 --> 00:07:34,220 ♪ ♪ 164 00:07:34,287 --> 00:07:38,491 A few minutes before, Doug was in a meeting. 165 00:07:38,558 --> 00:07:40,526 I went to get a coffee, and when I came back, 166 00:07:40,593 --> 00:07:42,762 there was a man in the hall. 167 00:07:42,829 --> 00:07:44,397 He could've gone in while I was away. 168 00:07:44,463 --> 00:07:45,798 - Did you see what he looked like? 169 00:07:45,865 --> 00:07:48,901 - Yeah, he--he, um-- he was white, older, 170 00:07:48,968 --> 00:07:50,336 maybe 60 or so. 171 00:07:50,403 --> 00:07:51,737 - Do you remember what he was wearing? 172 00:07:51,804 --> 00:07:53,506 - He had on a hat... 173 00:07:53,573 --> 00:07:55,241 ♪ ♪ 174 00:07:55,308 --> 00:07:57,243 And a blue parka. 175 00:07:57,310 --> 00:08:04,283 ♪ ♪ 176 00:08:04,350 --> 00:08:05,785 - Yup, right there. 177 00:08:05,852 --> 00:08:08,821 ♪ ♪ 178 00:08:08,888 --> 00:08:10,056 - He's got a package under his arm. 179 00:08:10,122 --> 00:08:11,224 Can we get a better angle on his face? 180 00:08:11,290 --> 00:08:12,892 - Uh, no. I got a partial 181 00:08:12,959 --> 00:08:14,293 from the camera down the hall. 182 00:08:14,360 --> 00:08:16,729 ♪ ♪ 183 00:08:16,796 --> 00:08:18,130 But there's a problem. 184 00:08:18,197 --> 00:08:21,467 Facial rec software isn't recognizing his face. 185 00:08:21,534 --> 00:08:24,871 - Yeah. - Who the hell is this guy? 186 00:08:24,937 --> 00:08:26,038 - Yeah, doesn't fit the bill 187 00:08:26,105 --> 00:08:27,673 of the extremists Maggie's under with. 188 00:08:27,740 --> 00:08:29,108 They're young and angry. 189 00:08:29,175 --> 00:08:31,010 He's gotta be in his 60s. 190 00:08:31,077 --> 00:08:32,378 - Well, maybe he's a lone wolf? 191 00:08:32,445 --> 00:08:34,080 - Hey, Kelly, can you zoom into his jacket? 192 00:08:34,146 --> 00:08:35,681 There's an inscription there. 193 00:08:37,416 --> 00:08:39,151 ♪ ♪ 194 00:08:39,218 --> 00:08:40,920 Door Hopper. What is that? 195 00:08:40,987 --> 00:08:42,822 - It's an app. Same-day delivery service. 196 00:08:42,889 --> 00:08:44,090 - He's a courier. 197 00:08:44,156 --> 00:08:45,491 Get Tiff and Scola down to Door Hopper. 198 00:08:45,558 --> 00:08:48,427 See if they can figure out who sent that package. 199 00:08:48,494 --> 00:08:50,930 - We didn't have any deliveries around city hall today. 200 00:08:50,997 --> 00:08:52,131 - Are you sure about that? 201 00:08:52,198 --> 00:08:54,033 - I only have ten couriers on staff. 202 00:08:54,100 --> 00:08:56,936 If that package had been through here, I'd know. 203 00:08:57,003 --> 00:08:58,537 - Does this man work for you? 204 00:09:00,640 --> 00:09:02,608 - That's Brian Moore. 205 00:09:02,675 --> 00:09:03,976 He's a new hire. 206 00:09:04,043 --> 00:09:05,678 He's only worked for me for a couple of weeks. 207 00:09:05,745 --> 00:09:07,079 - You got an address for him? 208 00:09:07,146 --> 00:09:08,247 - No, I'm pretty sure 209 00:09:08,314 --> 00:09:10,316 he's been living out of homeless shelters. 210 00:09:10,383 --> 00:09:12,618 I figured I'd give the guy a shot. 211 00:09:12,685 --> 00:09:13,886 Get him back on his feet. 212 00:09:13,953 --> 00:09:15,087 - Is he working today? 213 00:09:15,154 --> 00:09:16,122 - Uh, he should be. 214 00:09:16,188 --> 00:09:17,390 He had a handful of deliveries. 215 00:09:17,456 --> 00:09:18,724 But he hasn't checked back in yet. 216 00:09:18,791 --> 00:09:21,027 - Okay, we're gonna need a copy of his schedule. 217 00:09:24,196 --> 00:09:25,398 - All right, how are we lookin'? 218 00:09:25,464 --> 00:09:27,133 - Not great. Just talked with Scola. 219 00:09:27,199 --> 00:09:28,367 Moore didn't make any of the deliveries 220 00:09:28,434 --> 00:09:29,835 he was assigned to this morning. 221 00:09:29,902 --> 00:09:31,871 - Okay, well, that doesn't exactly scream "innocent," 222 00:09:31,938 --> 00:09:33,406 does it? - Yep. Neither does this. 223 00:09:33,472 --> 00:09:35,074 - What? - I ran a background check 224 00:09:35,141 --> 00:09:36,542 on Moore, but it bounced back. 225 00:09:36,609 --> 00:09:38,744 The driver's license attached to his personnel file 226 00:09:38,811 --> 00:09:40,446 is a fake. 227 00:09:40,513 --> 00:09:44,150 The photo on the ID, however, matches to a Brian Markham. 228 00:09:44,216 --> 00:09:45,718 That's his real name. 229 00:09:45,785 --> 00:09:47,286 - I'm guessing there's a good reason for using a fake ID? 230 00:09:47,353 --> 00:09:48,621 - Uh, yeah. A very good one. 231 00:09:48,688 --> 00:09:50,890 He was staring down a sexual assault trial, 232 00:09:50,957 --> 00:09:51,924 jumped bail instead. 233 00:09:51,991 --> 00:09:53,259 Hasn't been seen since. 234 00:09:53,326 --> 00:09:54,427 - O-okay. 235 00:09:54,493 --> 00:09:55,661 Until he comes out of the woodwork 236 00:09:55,728 --> 00:09:57,163 to bomb an elected official. 237 00:09:57,229 --> 00:09:59,832 Seems like an odd way to reappear on the grid 238 00:09:59,899 --> 00:10:01,934 for a rapist, anyway. 239 00:10:02,001 --> 00:10:03,102 He have any connection to the victims? 240 00:10:03,169 --> 00:10:04,403 - Not that I can see. 241 00:10:04,470 --> 00:10:06,138 But he's been off the grid for four years. 242 00:10:06,205 --> 00:10:07,206 - Right. All right. 243 00:10:07,273 --> 00:10:08,140 Well, let's track this guy down. 244 00:10:08,207 --> 00:10:09,475 We need a location, people. 245 00:10:09,542 --> 00:10:11,143 - We're still working on a current address. 246 00:10:11,210 --> 00:10:12,211 - We do have the card 247 00:10:12,278 --> 00:10:13,479 associated with the bank account 248 00:10:13,546 --> 00:10:15,281 his paychecks were deposited into. 249 00:10:15,348 --> 00:10:16,549 - Huh. 250 00:10:16,615 --> 00:10:17,783 Jubal, last transaction 251 00:10:17,850 --> 00:10:19,218 on that card was for a Greyhound ticket 252 00:10:19,285 --> 00:10:21,554 at the Port Authority Bus Terminal 20 minutes ago. 253 00:10:21,620 --> 00:10:23,089 - He's skipping town. Where's he going? 254 00:10:23,155 --> 00:10:24,323 - Transaction doesn't say. 255 00:10:24,390 --> 00:10:25,658 - Okay, Port Authority. What you got? 256 00:10:25,725 --> 00:10:27,093 - I'm lookin'. 257 00:10:28,427 --> 00:10:30,730 I got a Brian Moore on the 4:15 to Orlando. 258 00:10:30,796 --> 00:10:32,965 But that bus left the station 12 minutes ago. 259 00:10:33,032 --> 00:10:34,033 - There's still time to catch it. 260 00:10:34,100 --> 00:10:35,601 Hey, get Scola back on the line. 261 00:10:35,668 --> 00:10:36,969 Marcus, I need you to call ahead to the driver of the bus. 262 00:10:37,036 --> 00:10:38,404 Tell him he's got a fugitive onboard. 263 00:10:38,471 --> 00:10:42,074 We're gonna have him pull over on Weehawken, yeah? 264 00:10:42,141 --> 00:10:49,281 ♪ ♪ 265 00:10:51,417 --> 00:10:54,020 - Sorry about this, folks. Shouldn't take too long. 266 00:10:54,086 --> 00:10:56,689 Just need to do a quick maintenance check. 267 00:10:56,756 --> 00:10:58,090 ♪ ♪ 268 00:11:01,494 --> 00:11:03,029 ♪ ♪ 269 00:11:03,095 --> 00:11:04,797 - Brian Markham, FBI. 270 00:11:04,864 --> 00:11:07,466 Put the bag on the ground and your hands in the air, now. 271 00:11:08,901 --> 00:11:10,636 ♪ ♪ 272 00:11:10,703 --> 00:11:12,038 - Stay back. 273 00:11:12,104 --> 00:11:13,606 Don't come any closer. 274 00:11:13,672 --> 00:11:16,008 - Take it easy, okay? We just wanna talk. 275 00:11:16,075 --> 00:11:18,210 - Then put your guns away. 276 00:11:18,277 --> 00:11:20,513 I wanna give you my side of the story. 277 00:11:20,579 --> 00:11:22,615 - Markham, you need to put the bag on the ground. 278 00:11:22,681 --> 00:11:24,784 - I didn't know. 279 00:11:24,850 --> 00:11:26,118 You have to believe me. 280 00:11:26,185 --> 00:11:27,520 I didn't know. 281 00:11:27,586 --> 00:11:29,021 - Put the bag down, 282 00:11:29,088 --> 00:11:31,724 and then we can talk about what you didn't know, okay? 283 00:11:31,791 --> 00:11:38,731 ♪ ♪ 284 00:11:41,967 --> 00:11:43,002 That's it. 285 00:11:43,069 --> 00:11:44,537 Nice and slow. 286 00:11:44,603 --> 00:11:48,674 ♪ ♪ 287 00:11:48,741 --> 00:11:50,976 Face away from me. 288 00:11:51,043 --> 00:11:53,546 Walk towards my voice. 289 00:11:53,612 --> 00:11:54,547 Keep coming. 290 00:11:54,613 --> 00:12:01,554 ♪ ♪ 291 00:12:08,327 --> 00:12:10,029 - It's just clothes. We're good. 292 00:12:10,096 --> 00:12:13,199 ♪ ♪ 293 00:12:19,305 --> 00:12:20,539 - Of course I tried to run. 294 00:12:20,606 --> 00:12:22,208 A package I just delivered exploded. 295 00:12:22,274 --> 00:12:23,776 What the hell was I supposed to do? 296 00:12:23,843 --> 00:12:25,678 - Well, off the top of my head, 297 00:12:25,744 --> 00:12:26,912 you could've turned yourself in. 298 00:12:26,979 --> 00:12:27,913 Like I said, 299 00:12:27,980 --> 00:12:30,182 I got an outstanding warrant. 300 00:12:30,249 --> 00:12:32,151 I'm looking at 10 years in prison. 301 00:12:32,218 --> 00:12:33,452 - It's about to get bumped up to life 302 00:12:33,519 --> 00:12:34,720 if you don't start talkin'. 303 00:12:34,787 --> 00:12:37,857 - I told you I didn't know it was a bomb. 304 00:12:39,258 --> 00:12:42,094 I was just doing my job, delivering a package, 305 00:12:42,161 --> 00:12:43,662 trying to make some cash. 306 00:12:43,729 --> 00:12:45,531 - You really expect us to believe that? 307 00:12:45,598 --> 00:12:47,166 You just so happened to deliver a bomb? 308 00:12:47,233 --> 00:12:49,368 - The company that you work for has no record 309 00:12:49,435 --> 00:12:50,769 of that package in their system. 310 00:12:50,836 --> 00:12:53,639 - Someone paid me to take it. 311 00:12:53,706 --> 00:12:55,941 He didn't tell me what was inside. 312 00:12:56,008 --> 00:12:59,211 - Who? - I don't know. Some guy. 313 00:13:03,249 --> 00:13:04,483 A man approached me 314 00:13:04,550 --> 00:13:06,719 outside the shelter I've been staying in. 315 00:13:06,785 --> 00:13:08,654 Said he'd seen me making deliveries. 316 00:13:08,721 --> 00:13:10,856 Wanted me to take a package for him. 317 00:13:10,923 --> 00:13:13,659 - So you just took it? No questions asked? 318 00:13:13,726 --> 00:13:15,794 - He offered me 100 bucks. 319 00:13:15,861 --> 00:13:18,063 What am I gonna say, no? 320 00:13:18,130 --> 00:13:21,634 ♪ ♪ 321 00:13:21,700 --> 00:13:23,269 - You remember what this guy looked like? 322 00:13:23,335 --> 00:13:24,503 - No. 323 00:13:24,570 --> 00:13:26,605 He was wearing a hat and sunglasses. 324 00:13:26,672 --> 00:13:28,140 I couldn't really see his face. 325 00:13:28,207 --> 00:13:31,377 - Did he have any tattoos? - I don't know. 326 00:13:31,443 --> 00:13:34,313 He was medium height. 327 00:13:34,380 --> 00:13:36,382 Maybe Mexican or Arab. 328 00:13:36,448 --> 00:13:38,551 Could've been a light-skinned Black guy too. 329 00:13:38,617 --> 00:13:41,287 I'm not really sure. 330 00:13:41,353 --> 00:13:45,658 Look, the only thing that stood out was his attitude. 331 00:13:45,724 --> 00:13:48,360 He knew I was living in that shelter. 332 00:13:48,427 --> 00:13:50,529 ♪ ♪ 333 00:13:50,596 --> 00:13:53,966 Talked to me like I was trash. 334 00:13:54,033 --> 00:13:57,670 Like I wasn't a real person, you know? 335 00:13:57,736 --> 00:14:03,275 ♪ ♪ 336 00:14:03,342 --> 00:14:05,744 - Yeah, believe it or not, Markham's story checks out. 337 00:14:05,811 --> 00:14:06,812 Street cam near the homeless shelter 338 00:14:06,879 --> 00:14:08,047 caught him accepting a package 339 00:14:08,113 --> 00:14:09,782 from a man in a hat and sunglasses. 340 00:14:09,848 --> 00:14:10,816 Take a look. 341 00:14:13,852 --> 00:14:17,556 ♪ ♪ 342 00:14:17,623 --> 00:14:19,058 - Can we ID him? 343 00:14:19,124 --> 00:14:22,328 - No, the hat and glasses keep us from getting a hit. 344 00:14:22,394 --> 00:14:23,295 - Can you punch in on him? 345 00:14:23,362 --> 00:14:25,664 ♪ ♪ 346 00:14:27,566 --> 00:14:28,667 - Okay, I can't be sure, 347 00:14:28,734 --> 00:14:30,102 but that does look like Eric Park, 348 00:14:30,169 --> 00:14:31,604 one of the extremists that hangs out at the tavern 349 00:14:31,670 --> 00:14:33,105 that Maggie is working at. 350 00:14:33,172 --> 00:14:34,306 Where'd you get this footage? 351 00:14:34,373 --> 00:14:35,941 - Intersection of Myrtle and Cumberland, 352 00:14:36,008 --> 00:14:36,942 near Fort Greene Park. 353 00:14:37,009 --> 00:14:38,244 - Myrtle and Cumberland. 354 00:14:38,310 --> 00:14:40,346 That is about two blocks away from the tavern. 355 00:14:40,412 --> 00:14:41,647 It's gotta be him. 356 00:14:41,714 --> 00:14:43,315 - Okay, let's put together a photo lineup. 357 00:14:43,382 --> 00:14:44,750 See if Markham can ID him. 358 00:14:44,817 --> 00:14:47,119 - Uh, yeah, I mean, that might be a waste of time. 359 00:14:47,186 --> 00:14:48,921 That guy's description was all over the place. 360 00:14:48,988 --> 00:14:51,156 Mexican, Arab, light-skinned Black. 361 00:14:51,223 --> 00:14:52,625 ♪ ♪ 362 00:14:52,691 --> 00:14:54,727 - All right, Maggie is gonna have to get in deeper. 363 00:14:54,793 --> 00:14:57,763 ♪ ♪ 364 00:14:57,830 --> 00:14:59,265 - Well, that sounds really cute. 365 00:14:59,331 --> 00:15:00,833 - Well, one day of wearing a princess dress 366 00:15:00,899 --> 00:15:02,134 in second grade is cute. 367 00:15:02,201 --> 00:15:03,135 Five days? 368 00:15:03,202 --> 00:15:05,070 Might qualify as bad parenting. 369 00:15:05,137 --> 00:15:06,939 - I'm sure it's just a phase. She'll grow out of it. 370 00:15:07,006 --> 00:15:09,241 - Thank you. - There you go. 371 00:15:09,308 --> 00:15:12,311 - Colin, pilsners. 372 00:15:12,378 --> 00:15:16,081 ♪ ♪ 373 00:15:16,148 --> 00:15:17,916 - Hey, uh... 374 00:15:17,983 --> 00:15:19,985 hey, let me bring them back. 375 00:15:20,052 --> 00:15:21,420 - I don't think that's a good idea. 376 00:15:21,487 --> 00:15:22,655 - I need access. 377 00:15:22,721 --> 00:15:24,523 - They don't like people back there. 378 00:15:24,590 --> 00:15:25,758 ♪ ♪ 379 00:15:25,824 --> 00:15:28,327 - We made an agreement. 380 00:15:28,394 --> 00:15:29,862 - An agreement? 381 00:15:29,928 --> 00:15:31,130 You made it seem like you were 382 00:15:31,196 --> 00:15:32,398 gonna be in and out of here in two days. 383 00:15:32,464 --> 00:15:33,632 It's going on two weeks now, 384 00:15:33,699 --> 00:15:35,701 and I'm not comfortable with all of this. 385 00:15:35,768 --> 00:15:37,736 It's my ass on the line. - Okay. 386 00:15:37,803 --> 00:15:39,605 It's gonna be fine, and you need to trust me. 387 00:15:42,074 --> 00:15:44,343 - Colin, you called me for a reason. 388 00:15:44,410 --> 00:15:46,178 You're a good person, and I know you don't want 389 00:15:46,245 --> 00:15:48,347 to see a bunch of innocent people get killed. 390 00:15:48,414 --> 00:15:53,752 ♪ ♪ 391 00:15:55,354 --> 00:15:57,656 - Yeah, man, it's ridiculous what they're doing in D.C. 392 00:15:57,723 --> 00:15:59,792 - Hold on. I'll take those. 393 00:15:59,858 --> 00:16:00,793 - I don't mind. 394 00:16:00,859 --> 00:16:08,000 ♪ ♪ 395 00:16:11,870 --> 00:16:13,238 - I told you. 396 00:16:13,305 --> 00:16:18,444 ♪ ♪ 397 00:16:18,510 --> 00:16:19,845 - Hey. - What the hell? 398 00:16:19,912 --> 00:16:20,946 - We need to talk. - About what? 399 00:16:21,013 --> 00:16:22,548 - I--I don't wanna talk here. 400 00:16:22,614 --> 00:16:24,616 - Look, I can hire you to work at the bar, 401 00:16:24,683 --> 00:16:26,552 but I can't force them to let you in the back room. 402 00:16:26,618 --> 00:16:28,454 - Okay, can you just listen? 403 00:16:29,621 --> 00:16:30,823 - Who the hell is this? 404 00:16:30,889 --> 00:16:32,725 - This is my partner, OA. 405 00:16:32,791 --> 00:16:34,693 - I keep telling you, I don't wanna be more involved. 406 00:16:34,760 --> 00:16:36,228 - I understand. 407 00:16:36,295 --> 00:16:38,897 But we need access to their conversations. 408 00:16:38,964 --> 00:16:40,432 - We need you to step it up here, Colin. 409 00:16:40,499 --> 00:16:41,400 Okay? People are dying. 410 00:16:41,467 --> 00:16:42,501 - I am not some hero. 411 00:16:42,568 --> 00:16:43,702 I'm not looking for a medal here. 412 00:16:43,769 --> 00:16:45,204 I have an eight-year-old daughter at home. 413 00:16:47,272 --> 00:16:48,640 - We need you to wear a wire. 414 00:16:50,843 --> 00:16:51,777 - You and Dom have known each other 415 00:16:51,844 --> 00:16:53,245 for a really long time. 416 00:16:53,312 --> 00:16:54,446 Okay? I need you to get him talking. 417 00:16:54,513 --> 00:16:55,447 Maybe he'll open up to you. 418 00:16:55,514 --> 00:16:56,715 - Dom has been good to me. 419 00:16:56,782 --> 00:16:58,450 He gave me a job when nobody else was hiring. 420 00:16:58,517 --> 00:17:00,052 He pays me enough to look after my daughter. 421 00:17:00,119 --> 00:17:02,621 - Okay, again, Colin, people's lives are on the line. 422 00:17:02,688 --> 00:17:05,023 - I did my part. 423 00:17:05,090 --> 00:17:07,192 If I overhear anything, I will let you know. 424 00:17:07,259 --> 00:17:09,795 But that's it. That's as far as I go. 425 00:17:16,368 --> 00:17:18,737 - Okay, we can still plant a mic in the back room. 426 00:17:18,804 --> 00:17:20,272 - There's a reason we didn't go that route from the jump. 427 00:17:20,339 --> 00:17:22,074 It is too risky, and Colin can get us answers 428 00:17:22,141 --> 00:17:23,342 way faster than sitting on a wire. 429 00:17:23,409 --> 00:17:24,710 - I know that, but we asked him, 430 00:17:24,777 --> 00:17:26,979 and he said no. 431 00:17:29,381 --> 00:17:31,617 - You have a soft spot for him? 432 00:17:31,683 --> 00:17:33,652 - Colin is a good guy. 433 00:17:33,719 --> 00:17:36,321 And yeah, he called it in, 434 00:17:36,388 --> 00:17:38,690 but that doesn't make him obligated to risk his life 435 00:17:38,757 --> 00:17:40,292 for us to make our case. 436 00:17:40,359 --> 00:17:43,529 - Look, I just know that your last undercover assignment 437 00:17:43,595 --> 00:17:44,997 kind of ended on a bad note, and I-- 438 00:17:45,063 --> 00:17:47,533 - This has nothing to do with that. 439 00:17:47,599 --> 00:17:50,035 - You sure? 440 00:17:50,102 --> 00:17:52,037 - If we push Colin any further, 441 00:17:52,104 --> 00:17:54,540 he might withdraw his cooperation altogether. 442 00:17:54,606 --> 00:17:59,344 ♪ ♪ 443 00:17:59,411 --> 00:18:01,046 - Okay. 444 00:18:01,113 --> 00:18:02,948 A listening device it is. 445 00:18:03,015 --> 00:18:05,517 ♪ ♪ 446 00:18:08,587 --> 00:18:15,527 ♪ ♪ 447 00:18:35,714 --> 00:18:37,549 - Hey, OA? 448 00:18:37,616 --> 00:18:40,352 Testing, one, two, three. 449 00:18:40,419 --> 00:18:41,887 - Hey! 450 00:18:42,988 --> 00:18:45,157 - Man, look at this van. 451 00:18:45,224 --> 00:18:48,393 This thing has been parked out here every day this week. 452 00:18:49,428 --> 00:18:51,129 - I'm on the company website. 453 00:18:51,196 --> 00:18:53,632 Says they got offices a couple blocks away, man. 454 00:18:53,699 --> 00:18:55,000 Seems legit, right? 455 00:18:55,067 --> 00:18:57,269 - Nah, I don't know, man. 456 00:18:57,336 --> 00:19:00,072 Do you see any construction on this block? 457 00:19:00,138 --> 00:19:02,608 - OA, you hearing me? 458 00:19:05,644 --> 00:19:09,481 ♪ ♪ 459 00:19:09,548 --> 00:19:11,149 - Anyone in there? 460 00:19:11,216 --> 00:19:12,684 - Open up! 461 00:19:12,751 --> 00:19:15,454 ♪ ♪ 462 00:19:15,521 --> 00:19:17,356 - OA, are you getting the signal? 463 00:19:17,422 --> 00:19:19,491 Do you copy? 464 00:19:19,558 --> 00:19:21,493 - Hey, anybody in there? 465 00:19:21,560 --> 00:19:24,897 ♪ ♪ 466 00:19:24,963 --> 00:19:26,732 Sketchy as hell. 467 00:19:26,798 --> 00:19:33,939 ♪ ♪ 468 00:19:35,541 --> 00:19:36,942 - Get out of there, Maggie. You got company. 469 00:19:37,009 --> 00:19:38,010 - Colin. 470 00:19:40,612 --> 00:19:41,647 - What are you doing? 471 00:19:41,713 --> 00:19:42,681 - Dom is on his way here right now. 472 00:19:42,748 --> 00:19:43,649 I need you to stall him. 473 00:19:43,715 --> 00:19:45,284 - No, no way. 474 00:19:45,350 --> 00:19:46,852 - If he finds me doing this, we're both screwed. 475 00:19:46,919 --> 00:19:48,520 Please, hurry. 476 00:19:48,587 --> 00:19:49,555 - Damn it. 477 00:19:50,989 --> 00:19:52,357 Hey. Guys, guys, 478 00:19:52,424 --> 00:19:53,592 I thought you were coming in later. 479 00:19:53,659 --> 00:19:55,027 I haven't had time to tap the new kegs yet. 480 00:19:55,093 --> 00:19:56,395 - Just pull up an IPA. 481 00:19:56,461 --> 00:19:57,563 - All right. Hey, Dom, while you're here, 482 00:19:57,629 --> 00:19:59,164 actually, can I run something by you? 483 00:19:59,231 --> 00:20:03,535 ♪ ♪ 484 00:20:03,602 --> 00:20:06,471 - Can it wait? - Well, it's the... 485 00:20:06,538 --> 00:20:07,839 liquor report. 486 00:20:07,906 --> 00:20:10,108 It's got, um, the--there's a bottle of Jameson 487 00:20:10,175 --> 00:20:11,577 that's just-- it's unaccounted for. 488 00:20:11,643 --> 00:20:12,644 I... 489 00:20:12,711 --> 00:20:14,212 - Okay. 490 00:20:14,279 --> 00:20:16,648 I don't know. Just watch the new girl. 491 00:20:16,715 --> 00:20:17,849 - Yeah. 492 00:20:17,916 --> 00:20:18,917 - Is somebody back there? 493 00:20:18,984 --> 00:20:22,354 ♪ ♪ 494 00:20:22,421 --> 00:20:24,056 Look, this is what I pay you for. 495 00:20:24,122 --> 00:20:26,124 Okay? Figure it out. 496 00:20:26,191 --> 00:20:28,226 If she's stealing something, just fire her. 497 00:20:28,293 --> 00:20:30,562 All right? - Yeah. 498 00:20:30,629 --> 00:20:36,034 ♪ ♪ 499 00:20:36,101 --> 00:20:37,202 - Thank you. 500 00:20:37,269 --> 00:20:38,670 - That was out of line. 501 00:20:38,737 --> 00:20:40,505 Don't you dare put me in that position again. 502 00:20:40,572 --> 00:20:41,673 Do you understand? 503 00:20:41,740 --> 00:20:48,113 ♪ ♪ 504 00:20:57,956 --> 00:20:59,358 - How's it going? We get anything? 505 00:20:59,424 --> 00:21:01,693 - Uh, a bit of vitriol about the state of the world, 506 00:21:01,760 --> 00:21:03,662 but mostly just vague small talk. 507 00:21:03,729 --> 00:21:04,796 - They did mention another guy, though. 508 00:21:04,863 --> 00:21:06,732 The Duke. Do we know who that is? 509 00:21:06,798 --> 00:21:08,533 - Um, I don't think so. What's the context? 510 00:21:08,600 --> 00:21:09,935 - Park has a meeting with him later. 511 00:21:10,002 --> 00:21:11,436 He wanted Dom to go along. Watch his back. 512 00:21:11,503 --> 00:21:12,704 Make sure he wasn't being followed. 513 00:21:12,771 --> 00:21:14,272 - O-okay, that's promising. When is it? 514 00:21:14,339 --> 00:21:16,108 - They didn't say when, but they said it would be 515 00:21:16,174 --> 00:21:17,609 at Brantley Towers in Sunset Park. 516 00:21:17,676 --> 00:21:18,844 I think it's a apartment building. 517 00:21:18,910 --> 00:21:20,412 - Yeah, yeah. We can work with that. 518 00:21:20,479 --> 00:21:21,847 All right, y'all, check it out. We have a new development. 519 00:21:21,913 --> 00:21:23,749 We are now looking for a man known as the Duke. 520 00:21:23,815 --> 00:21:26,151 The Duke has business with our extremists, 521 00:21:26,218 --> 00:21:28,253 operates out of Brantley Towers in Sunset Park. 522 00:21:28,320 --> 00:21:29,788 How fast can you get me property records? 523 00:21:29,855 --> 00:21:31,890 - Uh, give me two minutes. 524 00:21:31,957 --> 00:21:34,026 - The Duke, that name track with any of Park or Wright's 525 00:21:34,092 --> 00:21:35,861 known associates? - No, but I will check 526 00:21:35,927 --> 00:21:37,295 social media posts around Sunset Park, 527 00:21:37,362 --> 00:21:38,764 see if anywhere pops. 528 00:21:38,830 --> 00:21:41,299 Do we know if the Duke is a proper name? 529 00:21:41,366 --> 00:21:42,634 - Uh, I don't think so. 530 00:21:42,701 --> 00:21:43,735 They referred to him as the Duke, 531 00:21:43,802 --> 00:21:45,270 like a title. 532 00:21:45,337 --> 00:21:47,639 - Hey, Maya, do you have any unmarked cars in the area 533 00:21:47,706 --> 00:21:48,774 at Sunset Park? - Yeah, I can check. 534 00:21:48,840 --> 00:21:50,208 What do you need us to do? 535 00:21:50,275 --> 00:21:52,544 - Just keep eyes on the place until we get there. 536 00:21:52,611 --> 00:21:53,812 If the suspects show up, alert us. 537 00:21:53,879 --> 00:21:54,980 Don't let them out of sight. 538 00:21:55,047 --> 00:21:56,682 - You got it. - All right, thanks. 539 00:21:56,748 --> 00:21:58,784 - Okay, Brantley Towers isn't quite as grand 540 00:21:58,850 --> 00:22:00,018 as its name suggests. 541 00:22:00,085 --> 00:22:02,454 It's a 16-unit building, only 23 residents. 542 00:22:02,521 --> 00:22:03,722 - Any names popping out? 543 00:22:03,789 --> 00:22:06,825 - Uh, there's a guy named Luca Dukowski. 544 00:22:06,892 --> 00:22:08,493 "Duke" could be a nickname. 545 00:22:08,560 --> 00:22:10,962 - Any connection to Park or Wright? 546 00:22:11,029 --> 00:22:12,864 - Don't know, but they both have a shared affinity 547 00:22:12,931 --> 00:22:14,900 for explosives. - Yeah? 548 00:22:14,966 --> 00:22:16,702 - Dukowski just finished serving an eight-year sentence 549 00:22:16,768 --> 00:22:17,869 at Sing Sing. 550 00:22:17,936 --> 00:22:19,638 Stole ANFO from a construction site. 551 00:22:19,705 --> 00:22:21,673 - Wait, when was he at Sing Sing? 552 00:22:21,740 --> 00:22:24,776 - Uh, June 2013 to May 2021. 553 00:22:24,843 --> 00:22:26,645 - That means he overlapped with Park. 554 00:22:26,712 --> 00:22:28,747 - Yeah, yeah. 555 00:22:30,015 --> 00:22:31,817 - They shared the same cell block. 556 00:22:31,883 --> 00:22:34,986 - Okay, that should be enough for a warrant. 557 00:22:35,053 --> 00:22:37,723 I'll work on that. You guys head to Sunset Park. 558 00:22:40,792 --> 00:22:43,562 ♪ ♪ 559 00:22:43,628 --> 00:22:44,930 - Federal agents! We have a warrant! 560 00:22:44,996 --> 00:22:47,466 - Flood in, flood in, flood in! 561 00:22:47,532 --> 00:22:48,800 - On the walls! 562 00:22:48,867 --> 00:22:50,402 ♪ ♪ 563 00:22:50,469 --> 00:22:51,436 - FBI! 564 00:22:53,305 --> 00:22:54,606 - Ah! 565 00:22:54,673 --> 00:22:59,344 ♪ ♪ 566 00:23:00,746 --> 00:23:02,414 - Got one down! 567 00:23:02,481 --> 00:23:09,287 ♪ ♪ 568 00:23:20,966 --> 00:23:23,568 - All right, Tiff. 569 00:23:23,635 --> 00:23:27,539 Why don't we clear out until we get a bomb tech on-site here? 570 00:23:27,606 --> 00:23:28,774 - Copy that. 571 00:23:28,840 --> 00:23:34,446 ♪ ♪ 572 00:23:39,518 --> 00:23:41,386 Bomb techs confirmed these are explosive materials, 573 00:23:41,453 --> 00:23:44,289 but they didn't find any completed devices. 574 00:23:44,356 --> 00:23:46,258 - Okay. Well, then what's this meeting 575 00:23:46,324 --> 00:23:47,592 with Park and Dom about? 576 00:23:47,659 --> 00:23:49,327 If Dukowski's building something for these guys, 577 00:23:49,394 --> 00:23:50,495 it's gotta be here. 578 00:23:50,562 --> 00:23:51,930 - Unless the meeting already happened. 579 00:23:51,997 --> 00:23:53,298 I mean, they beat us to it, 580 00:23:53,365 --> 00:23:55,200 picked up the next package bomb already. 581 00:23:57,369 --> 00:24:01,473 - Tiff, we might not be looking for another package bomb. 582 00:24:01,540 --> 00:24:03,208 - What is that? 583 00:24:03,275 --> 00:24:06,378 - It's a blueprint for a truck bomb. 584 00:24:06,444 --> 00:24:09,214 If this is what Dukowski is building for these extremists, 585 00:24:09,281 --> 00:24:13,051 we're not talking about another individual attack. 586 00:24:13,118 --> 00:24:15,887 They are gearing up for another Oklahoma City. 587 00:24:15,954 --> 00:24:19,124 ♪ ♪ 588 00:24:19,191 --> 00:24:20,492 - All right, people, listen up. 589 00:24:20,559 --> 00:24:22,727 Based on evidence found at Dukowski's apartment, 590 00:24:22,794 --> 00:24:24,095 it looks like Park, Wright, and Lawson 591 00:24:24,162 --> 00:24:26,298 are planning a truck bomb. 592 00:24:26,364 --> 00:24:28,366 And unfortunately, they shook the tail we had on them 593 00:24:28,433 --> 00:24:30,168 this morning, so we cannot confirm 594 00:24:30,235 --> 00:24:32,270 that they were ever at Brantley Towers. 595 00:24:32,337 --> 00:24:34,706 And ERT has been unable to find any physical evidence 596 00:24:34,773 --> 00:24:36,708 tying them to Dukowski or the bomb lab. 597 00:24:36,775 --> 00:24:38,977 So it is up to us to connect the dots 598 00:24:39,044 --> 00:24:40,846 and find these explosives 599 00:24:40,912 --> 00:24:43,081 before they launch another attack. 600 00:24:43,148 --> 00:24:44,816 So let's do that, shall we? Go to work. 601 00:24:46,384 --> 00:24:47,686 - Sir. - Ian. 602 00:24:47,752 --> 00:24:49,254 - Lab confirmed that in addition to the Semtex, 603 00:24:49,321 --> 00:24:50,722 there were traces of ammonium nitrate 604 00:24:50,789 --> 00:24:52,023 and nitromethane at the apartment. 605 00:24:52,090 --> 00:24:53,792 - Okay, so it's a fertilizer bomb. 606 00:24:53,859 --> 00:24:54,860 Any idea where they got the materials? 607 00:24:54,926 --> 00:24:56,094 - Uh, no. I've ran financials 608 00:24:56,161 --> 00:24:57,696 on all three extremists and Dukowski. 609 00:24:57,762 --> 00:24:58,930 No sign that they bought the stuff. 610 00:24:58,997 --> 00:25:00,298 So it was probably stolen. - Yeah. 611 00:25:00,365 --> 00:25:01,733 Find out who the major distributors 612 00:25:01,800 --> 00:25:03,034 of ammonium nitrate in the area are, 613 00:25:03,101 --> 00:25:04,603 and see if they've had any recent thefts, yeah? 614 00:25:04,669 --> 00:25:06,004 - Yep. - Uh, let's talk 615 00:25:06,071 --> 00:25:07,505 about the actual truck itself. 616 00:25:07,572 --> 00:25:09,140 - It's a crude diagram. 617 00:25:09,207 --> 00:25:10,976 We don't know the make and model. 618 00:25:11,042 --> 00:25:13,178 None of our suspects have trucks registered 619 00:25:13,245 --> 00:25:15,080 in their names, and there's no credit card activity 620 00:25:15,146 --> 00:25:16,314 suggesting they've rented something. 621 00:25:16,381 --> 00:25:17,949 - Yeah, but fertilizer bombs are heavy. 622 00:25:18,016 --> 00:25:21,019 Blueprint shows there are ten 55-gallon barrels in the truck. 623 00:25:21,086 --> 00:25:23,488 You fill them to the top, and you're looking at... 624 00:25:23,555 --> 00:25:26,324 7,000 pounds in the back of that truck. 625 00:25:26,391 --> 00:25:27,559 There are only two pickups on the market 626 00:25:27,626 --> 00:25:28,994 that can handle that kind of payload. 627 00:25:29,060 --> 00:25:30,528 It's gotta be either a Ford F-350 628 00:25:30,595 --> 00:25:31,897 or a Dodge Ram 3500, 629 00:25:31,963 --> 00:25:33,398 likely with an 8-foot bed. 630 00:25:33,465 --> 00:25:35,200 - I did not know you were a truck guy. 631 00:25:35,267 --> 00:25:36,801 - Farm family. - Oh. 632 00:25:36,868 --> 00:25:38,203 Well, you learn something new every day. 633 00:25:38,270 --> 00:25:40,772 All right, so I guess we're looking for a Ford F-350 634 00:25:40,839 --> 00:25:42,874 or a Dodge Ram 3500. 635 00:25:42,941 --> 00:25:44,042 Start calling salvage yards 636 00:25:44,109 --> 00:25:45,343 and looking into car theft reports 637 00:25:45,410 --> 00:25:46,511 for the last few months. 638 00:25:46,578 --> 00:25:48,079 Oh, and send that info over to OA. 639 00:25:48,146 --> 00:25:49,881 Make sure Maggie knows what she's looking for on her end. 640 00:25:49,948 --> 00:25:51,016 Yeah? - Got it. 641 00:25:54,653 --> 00:25:57,088 - I've never seen any of these guys drive a truck. 642 00:25:57,155 --> 00:25:58,890 - Okay. Any chatter at all? 643 00:25:58,957 --> 00:26:01,259 - No, nothing. I'm sorry. 644 00:26:06,231 --> 00:26:07,666 - What's--what's going on? 645 00:26:07,732 --> 00:26:10,802 That's, like, the fifth time you've checked your phone. 646 00:26:10,869 --> 00:26:13,605 - My babysitter's got some family emergency, and I... 647 00:26:13,672 --> 00:26:17,309 can't find anybody to watch Ava while--while I'm here. 648 00:26:17,375 --> 00:26:19,344 - Today? 649 00:26:19,411 --> 00:26:21,780 Okay, well, you should go be with her. 650 00:26:21,846 --> 00:26:24,082 Really, I--I can handle this. 651 00:26:24,149 --> 00:26:25,784 Listen, they ask me where you are, I'll just tell them 652 00:26:25,850 --> 00:26:28,286 you're with your daughter. 653 00:26:28,353 --> 00:26:30,622 Please, I can handle this. Go be with Ava. 654 00:26:33,625 --> 00:26:37,562 ♪ ♪ 655 00:26:40,598 --> 00:26:41,766 ♪ ♪ 656 00:26:41,833 --> 00:26:43,468 - Jubal. - Yeah? What'd you get? 657 00:26:43,535 --> 00:26:44,602 - You gotta hear this. 658 00:26:44,669 --> 00:26:46,037 - Okay. - Crazy coincidence. 659 00:26:46,104 --> 00:26:48,473 - It's not a coincidence, man. - Is this live? 660 00:26:48,540 --> 00:26:50,342 - Yeah, they just heard that we hit the Duke's apartment. 661 00:26:50,408 --> 00:26:53,745 - An hour after we meet him, the feds raid his place? 662 00:26:53,812 --> 00:26:55,680 Someone's talking. 663 00:26:55,747 --> 00:26:57,048 - Don't look at me. 664 00:26:57,115 --> 00:26:59,050 - Well, what about your boy, Colin? 665 00:26:59,117 --> 00:27:00,352 He's been in and out of here serving drinks. 666 00:27:00,418 --> 00:27:01,619 Maybe he heard something. 667 00:27:01,686 --> 00:27:03,755 - I've known Colin for 15 years. 668 00:27:03,822 --> 00:27:05,757 He doesn't stick his nose in other people's business. 669 00:27:05,824 --> 00:27:07,292 - Well, somebody said something. 670 00:27:07,359 --> 00:27:10,095 - What about the new waitress? 671 00:27:10,161 --> 00:27:11,329 We trust her? 672 00:27:11,396 --> 00:27:12,497 - They're talking about Maggie. 673 00:27:12,564 --> 00:27:15,066 - Yeah, yeah. Stay on it. 674 00:27:15,133 --> 00:27:16,034 - OA, listen up. We got a problem. 675 00:27:16,101 --> 00:27:17,168 The boys in the back room 676 00:27:17,235 --> 00:27:18,136 are spooked about the Duke takedown. 677 00:27:18,203 --> 00:27:19,337 They think there's a link. 678 00:27:19,404 --> 00:27:20,605 One of the guys just asked about Maggie, 679 00:27:20,672 --> 00:27:22,474 was wondering if she's trustworthy. 680 00:27:22,540 --> 00:27:23,808 - Okay, you want me to pull her? 681 00:27:23,875 --> 00:27:25,043 - Nah, you have to stay loose. 682 00:27:25,110 --> 00:27:26,611 We'll keep tabs on the conversation here. 683 00:27:26,678 --> 00:27:28,513 But I want you inside the bar, monitoring things up-close. 684 00:27:28,580 --> 00:27:30,482 If things go sideways, I want you to intervene. 685 00:27:30,548 --> 00:27:31,950 Understand? 686 00:27:32,017 --> 00:27:33,685 - Yeah. Copy that. 687 00:27:33,752 --> 00:27:38,990 ♪ ♪ 688 00:27:45,663 --> 00:27:47,799 - Hey. Macallan, neat. 689 00:27:47,866 --> 00:27:49,968 - Ah, aristocrat, huh? 690 00:27:50,035 --> 00:27:50,969 - Yeah. 691 00:27:53,638 --> 00:27:54,606 - What's up? 692 00:27:54,672 --> 00:27:57,142 - The raid-- 693 00:27:58,309 --> 00:27:59,444 - Hey. 694 00:27:59,511 --> 00:28:00,578 - It's Maggie, right? 695 00:28:00,645 --> 00:28:02,680 - Yeah. What's up? 696 00:28:02,747 --> 00:28:04,649 - Well, just occurred to me you've been working here 697 00:28:04,716 --> 00:28:07,085 two weeks, and I don't know anything about you. 698 00:28:07,152 --> 00:28:11,122 - Well, I'm an open book. So ask me whatever you want. 699 00:28:11,189 --> 00:28:13,024 - How do you know Colin? 700 00:28:13,091 --> 00:28:14,059 - I don't. 701 00:28:14,125 --> 00:28:15,493 Um, I came here, and I got a drink 702 00:28:15,560 --> 00:28:16,528 a couple weeks ago. 703 00:28:16,594 --> 00:28:18,029 He said you guys were hiring. 704 00:28:18,096 --> 00:28:20,799 So I filled out an application, and here we are. 705 00:28:20,865 --> 00:28:23,301 - Where is Colin, by the way? 706 00:28:23,368 --> 00:28:26,671 - Uh, he--he had to go home for a minute. 707 00:28:26,738 --> 00:28:28,573 - Sort of early. 708 00:28:28,640 --> 00:28:30,708 - Well, something came up with his daughter. 709 00:28:30,775 --> 00:28:32,844 - Happens a lot? - What do you mean? 710 00:28:32,911 --> 00:28:34,712 - Him going to see his kid, you know, 711 00:28:34,779 --> 00:28:36,247 duck out of work. 712 00:28:36,314 --> 00:28:37,449 - No. 713 00:28:37,515 --> 00:28:39,384 This was the first time. 714 00:28:39,451 --> 00:28:40,685 - Hmm. 715 00:28:40,752 --> 00:28:42,720 ♪ ♪ 716 00:28:42,787 --> 00:28:44,823 You see him talking to anyone? 717 00:28:44,889 --> 00:28:47,025 Notice anyone new hanging around here? 718 00:28:47,092 --> 00:28:48,059 - No. 719 00:28:48,126 --> 00:28:51,596 - Hey, man. We got a problem. 720 00:28:54,666 --> 00:28:57,936 ♪ ♪ 721 00:28:58,002 --> 00:28:59,270 - What the hell is going on? 722 00:28:59,337 --> 00:29:00,605 - The raid at Dukowski's house spooked them. 723 00:29:00,672 --> 00:29:02,173 They think someone's talking to the feds. 724 00:29:02,240 --> 00:29:04,476 - Well, they clearly suspect Colin, so we need to warn him. 725 00:29:04,542 --> 00:29:05,677 - Okay, if it's a credible threat. 726 00:29:05,743 --> 00:29:07,212 Hold on, it's Jubal. 727 00:29:07,278 --> 00:29:08,880 ♪ ♪ 728 00:29:08,947 --> 00:29:10,715 - Okay, they can hear Wright scanning the room 729 00:29:10,782 --> 00:29:11,749 with a bug detector. 730 00:29:11,816 --> 00:29:13,118 - Right now? - Yeah. 731 00:29:14,319 --> 00:29:15,553 And they found the wire. 732 00:29:15,620 --> 00:29:16,588 All right, let's get the hell out of here. 733 00:29:16,654 --> 00:29:17,722 Come on. Cut our losses. Let's go. 734 00:29:17,789 --> 00:29:19,324 - Yeah, uh, okay. 735 00:29:19,390 --> 00:29:22,327 ♪ ♪ 736 00:29:22,393 --> 00:29:24,062 Hey, everything okay? 737 00:29:24,129 --> 00:29:30,034 ♪ ♪ 738 00:29:30,101 --> 00:29:31,836 - Closing time. - Where's the van? 739 00:29:31,903 --> 00:29:33,638 - Uh, they made it, and if they see it in their rearview, 740 00:29:33,705 --> 00:29:34,672 they're gonna know they're being tailed. 741 00:29:34,739 --> 00:29:36,774 - Fine, jump in my UC car. 742 00:29:36,841 --> 00:29:39,944 ♪ ♪ 743 00:29:40,011 --> 00:29:41,546 - I don't care what you gotta do. 744 00:29:41,613 --> 00:29:43,348 Just handle it. 745 00:29:43,414 --> 00:29:47,185 ♪ ♪ 746 00:29:47,252 --> 00:29:48,620 - They're splitting up. 747 00:29:48,686 --> 00:29:49,521 - That's okay. We'll go after the SUV. 748 00:29:49,587 --> 00:29:50,922 We'll get Dom later. 749 00:29:50,989 --> 00:29:52,423 - No, I think that Dom is going after Colin. 750 00:29:52,490 --> 00:29:53,658 - You don't know that. 751 00:29:53,725 --> 00:29:54,959 - Why else would they be splitting up? 752 00:29:55,026 --> 00:29:56,361 They think that Colin's a rat. 753 00:29:57,762 --> 00:29:59,397 It is our job to protect him, OA. 754 00:29:59,464 --> 00:30:01,199 - Okay, but Park and Wright could be going after the bombs, 755 00:30:01,266 --> 00:30:02,634 so we'll send a patrol car to Colin's. 756 00:30:02,700 --> 00:30:04,035 - No, they're never gonna make it in time. 757 00:30:04,102 --> 00:30:05,503 Come on, he lives right around the corner. 758 00:30:05,570 --> 00:30:06,538 - Okay. 759 00:30:06,604 --> 00:30:07,672 I'll get Jubal on the SUV. 760 00:30:07,739 --> 00:30:08,540 Jubal, our guys are splitting up. 761 00:30:08,606 --> 00:30:10,041 We have Dom, 762 00:30:10,108 --> 00:30:11,376 but we need you to track down a red Jeep Grand Cherokee. 763 00:30:11,442 --> 00:30:13,278 New York plates. 764 00:30:13,344 --> 00:30:15,580 Juliet, India, Delta... 765 00:30:15,647 --> 00:30:16,981 - Yep, copy that. 766 00:30:17,048 --> 00:30:19,017 All right, everybody. Our suspect's on the move. 767 00:30:19,083 --> 00:30:20,451 We're looking for a red Grand Cherokee. 768 00:30:20,518 --> 00:30:23,388 License plate is J-I-D-1-0-2-7. 769 00:30:23,454 --> 00:30:24,689 Put a BOLO out. 770 00:30:24,756 --> 00:30:25,590 Let me know as soon as we have eyes on it. 771 00:30:25,657 --> 00:30:26,925 You guys head to Brooklyn. 772 00:30:26,991 --> 00:30:28,259 I'll update you as soon as we have location. 773 00:30:28,326 --> 00:30:30,261 And Elise, call Peter. 774 00:30:30,328 --> 00:30:32,397 Tell him we need air support up, now. 775 00:30:35,466 --> 00:30:41,072 ♪ ♪ 776 00:30:42,373 --> 00:30:47,545 ♪ ♪ 777 00:30:47,612 --> 00:30:48,813 - FBI! 778 00:30:48,880 --> 00:30:50,448 Show me your hands, Dom. 779 00:30:50,515 --> 00:30:51,849 - Put 'em up! 780 00:30:51,916 --> 00:30:53,284 - You're a fed? 781 00:30:53,351 --> 00:30:55,620 ♪ ♪ 782 00:30:55,687 --> 00:30:56,821 Did you know? 783 00:30:56,888 --> 00:31:01,626 ♪ ♪ 784 00:31:01,693 --> 00:31:03,194 - Daddy? - Ava, you go upstairs 785 00:31:03,261 --> 00:31:04,529 and finish your movie, okay, honey? 786 00:31:04,596 --> 00:31:05,730 Don't come out of your room until I say so. 787 00:31:05,797 --> 00:31:07,565 - You son of a bitch. 788 00:31:07,632 --> 00:31:09,601 You son of a bitch. I was coming here to warn you. 789 00:31:09,667 --> 00:31:11,102 Tell you to take a couple weeks off. 790 00:31:11,169 --> 00:31:14,339 - Where's your gun? - I don't have a gun! 791 00:31:15,139 --> 00:31:16,674 After everything that I've done for you, Colin? 792 00:31:16,741 --> 00:31:17,675 - This isn't what you think. 793 00:31:17,742 --> 00:31:19,310 - This is exactly what I think. 794 00:31:19,377 --> 00:31:22,380 - I said, "Where's your gun?" - I don't have one! 795 00:31:22,447 --> 00:31:23,581 ♪ ♪ 796 00:31:23,648 --> 00:31:25,483 I should've just let them kill you. 797 00:31:25,550 --> 00:31:32,690 ♪ ♪ 798 00:31:34,292 --> 00:31:36,027 - Yep, got it. Hey, that was Tiffany. 799 00:31:36,094 --> 00:31:37,762 They found Wright's SUV abandoned 800 00:31:37,829 --> 00:31:40,365 at a garage near Commerce and Richards in Red Hook. 801 00:31:40,431 --> 00:31:42,900 She said there's a traffic cam less than a block away. 802 00:31:42,967 --> 00:31:48,606 ♪ ♪ 803 00:31:48,673 --> 00:31:50,742 - Okay, I've got the Jeep. - Yeah? 804 00:31:50,808 --> 00:31:53,578 Okay, yeah, there it is. 805 00:31:53,645 --> 00:31:54,879 Parking. 806 00:31:54,946 --> 00:31:59,651 ♪ ♪ 807 00:31:59,717 --> 00:32:02,420 They're heading that way. Okay. 808 00:32:02,487 --> 00:32:04,422 Heading west. 809 00:32:04,489 --> 00:32:06,024 Can we get eyes on where they go next? 810 00:32:06,090 --> 00:32:07,892 - Uh, let me see what's nearby. 811 00:32:09,761 --> 00:32:11,362 Okay, this is from down the block. 812 00:32:15,033 --> 00:32:16,668 - Stop it right there. 813 00:32:16,734 --> 00:32:19,103 That's a Ford F-350. 814 00:32:19,170 --> 00:32:21,005 It's the same truck as the one in the Duke's blueprints. 815 00:32:21,072 --> 00:32:22,940 - Yeah, yeah, can you punch in to the driver? 816 00:32:28,012 --> 00:32:29,080 Yeah, that's them. 817 00:32:29,147 --> 00:32:30,181 The truck bed is covered with a cap. 818 00:32:30,248 --> 00:32:31,749 It's gotta be the explosives. 819 00:32:31,816 --> 00:32:33,418 - This bombing's happening now. 820 00:32:33,484 --> 00:32:35,320 - Yeah. 821 00:32:35,386 --> 00:32:36,888 ♪ ♪ 822 00:32:43,161 --> 00:32:44,295 - Come on, people, we got 7,000 pounds 823 00:32:44,362 --> 00:32:45,763 of explosives moving through the city, 824 00:32:45,830 --> 00:32:47,098 and we do not know where it's going. 825 00:32:47,165 --> 00:32:48,132 We need to change that. 826 00:32:48,199 --> 00:32:49,500 Hey, Maya. - Yeah? 827 00:32:49,567 --> 00:32:50,835 - We need every patrol car in Brooklyn looking 828 00:32:50,902 --> 00:32:52,203 for that truck, and blast out photos 829 00:32:52,270 --> 00:32:53,638 of Wright and Park. 830 00:32:53,705 --> 00:32:54,706 If anyone sees anything, loop us in immediately. 831 00:32:54,772 --> 00:32:56,140 - Copy that. - Thank you. 832 00:32:56,207 --> 00:32:57,442 - We should also send photos 833 00:32:57,508 --> 00:32:58,910 to all the government agencies in the area. 834 00:32:58,976 --> 00:33:00,611 Until we know more, they are all potential targets. 835 00:33:00,678 --> 00:33:01,979 - Yeah, that's a good thought. Alicia-- 836 00:33:02,046 --> 00:33:03,514 - I'm on it. - Okay, great. All right. 837 00:33:03,581 --> 00:33:06,217 So we have air support up and circling the area 838 00:33:06,284 --> 00:33:07,819 near the garage where they picked up the truck. 839 00:33:07,885 --> 00:33:11,923 But so far, they have not been able to get eyes on it. 840 00:33:11,989 --> 00:33:13,891 - What about the truck? Can we tap into that? 841 00:33:13,958 --> 00:33:16,260 - Well, it's a newer model, so it should have GPS. 842 00:33:16,327 --> 00:33:18,763 But the plates on it are fake. We don't have the VIN. 843 00:33:18,830 --> 00:33:21,933 We don't know what vehicle to tap into. 844 00:33:21,999 --> 00:33:23,601 - I don't understand how this happened. 845 00:33:23,668 --> 00:33:24,902 I thought Maggie and OA had eyes on him. 846 00:33:24,969 --> 00:33:26,971 - Uh, yeah, well, the group split up. 847 00:33:27,038 --> 00:33:30,041 Maggie thought Dom was the most immediate threat. 848 00:33:30,108 --> 00:33:31,509 It was a game-time decision. 849 00:33:31,576 --> 00:33:32,710 They can't all be right, I guess. 850 00:33:32,777 --> 00:33:34,412 - Well, now we're relying on Dom. 851 00:33:34,479 --> 00:33:37,382 They need to press him and get him talking. 852 00:33:38,616 --> 00:33:40,685 - Dom, it's over. 853 00:33:40,752 --> 00:33:42,787 We have Park and Wright. Okay? 854 00:33:42,854 --> 00:33:44,956 The two people that you conspired with on camera 855 00:33:45,022 --> 00:33:46,524 in the truck that's being used for the bombing. 856 00:33:46,591 --> 00:33:47,692 Now, this thing goes off, 857 00:33:47,759 --> 00:33:49,260 you're looking at life in prison. 858 00:33:49,327 --> 00:33:51,963 But if you help us, you tell us where this truck is going, 859 00:33:52,029 --> 00:33:53,264 and we get there in time? 860 00:33:53,331 --> 00:33:54,465 - I'm not interested in working with the feds. 861 00:33:54,532 --> 00:33:56,067 You can save your breath. 862 00:33:56,134 --> 00:33:58,169 - Do not be a martyr for Park and Wright, man. 863 00:33:58,236 --> 00:34:00,338 They would not do it for you, and we can work out a deal. 864 00:34:00,405 --> 00:34:02,273 - I'm not interested in a deal. 865 00:34:02,340 --> 00:34:04,108 What I'm interested in is change. 866 00:34:04,175 --> 00:34:06,944 And this is the only way that I can make that happen. 867 00:34:07,011 --> 00:34:09,414 - Dom, don't be an idiot. Talk to them. 868 00:34:09,480 --> 00:34:11,382 - Just stay the hell out of this, Colin. 869 00:34:11,449 --> 00:34:13,117 - Dom, I am trying to help you. 870 00:34:13,184 --> 00:34:15,787 You really can't be comfortable killing innocent people. 871 00:34:15,853 --> 00:34:17,088 - Innocent? 872 00:34:17,155 --> 00:34:19,690 You think that these people are innocent? 873 00:34:22,126 --> 00:34:25,296 They're the reason that my sister is dead! 874 00:34:28,366 --> 00:34:30,935 ♪ ♪ 875 00:34:31,002 --> 00:34:32,470 - Dom said the people they're targeting 876 00:34:32,537 --> 00:34:34,038 are responsible for his sister's death. 877 00:34:34,105 --> 00:34:36,340 You know anything about that? He say anything to you? 878 00:34:36,407 --> 00:34:37,575 - Dom says a lot of things. 879 00:34:37,642 --> 00:34:39,844 - Okay, start talking, Colin. 880 00:34:39,911 --> 00:34:43,214 - His sister, Tory, she used to work at the bar. 881 00:34:43,281 --> 00:34:44,582 About three months ago, 882 00:34:44,649 --> 00:34:45,750 she was cutting through Fort Greene Park 883 00:34:45,817 --> 00:34:47,718 on her way home, and... 884 00:34:47,785 --> 00:34:51,088 one of the homeless men from the shelter that's there 885 00:34:51,155 --> 00:34:53,124 grabbed her, tried to get her bag. 886 00:34:53,191 --> 00:34:55,793 And when she resisted, he stabbed her. 887 00:34:55,860 --> 00:34:57,462 - Okay, you said the homeless shelter 888 00:34:57,528 --> 00:34:59,330 near Fort Greene Park? - Yeah. 889 00:34:59,397 --> 00:35:03,568 ♪ ♪ 890 00:35:03,634 --> 00:35:05,670 - So the homeless shelter in Fort Greene 891 00:35:05,736 --> 00:35:06,938 is relatively new. 892 00:35:07,004 --> 00:35:08,239 It was converted from an old church 893 00:35:08,306 --> 00:35:10,608 about six months ago as part of the initiative 894 00:35:10,675 --> 00:35:12,176 to address the recent homeless problem. 895 00:35:12,243 --> 00:35:14,512 Our second bombing victim, Councilman Archer, 896 00:35:14,579 --> 00:35:16,347 was the driving force behind the project. 897 00:35:16,414 --> 00:35:18,115 - Okay, so there's our nexus. 898 00:35:18,182 --> 00:35:19,450 I'm guess the shelter 899 00:35:19,517 --> 00:35:20,918 was under Inspector Harland's jurisdiction? 900 00:35:20,985 --> 00:35:23,087 - Bingo, and because it was declared as safe haven, 901 00:35:23,154 --> 00:35:25,490 he ordered his officers not to police the area around it. 902 00:35:25,556 --> 00:35:26,724 Neighborhood ended up getting flooded 903 00:35:26,791 --> 00:35:27,992 with drugs, mental illness. 904 00:35:28,059 --> 00:35:29,727 Violent crime is at an all-time high. 905 00:35:29,794 --> 00:35:31,963 - You're right, so that explains why Dom is so angry. 906 00:35:32,029 --> 00:35:33,865 What--what about the other two? What's their stake in this? 907 00:35:33,931 --> 00:35:35,032 - Well, Park and Wright have been on 908 00:35:35,099 --> 00:35:36,300 the federal watch list for months. 909 00:35:36,367 --> 00:35:37,468 They're hate-mongers. 910 00:35:37,535 --> 00:35:38,636 I think they were looking for a target 911 00:35:38,703 --> 00:35:39,837 and Dom gave it to them. 912 00:35:39,904 --> 00:35:40,805 - Yeah, we think they're heading 913 00:35:40,872 --> 00:35:42,340 to the Fort Greene shelter. 914 00:35:42,406 --> 00:35:44,175 Elise, have the helicopter head over to the intersection 915 00:35:44,242 --> 00:35:45,643 of Myrtle and Carlton in Fort Greene. 916 00:35:45,710 --> 00:35:47,011 As soon as they get a visual on the truck, 917 00:35:47,078 --> 00:35:48,379 we're gonna dispatch the bomb unit. 918 00:35:48,446 --> 00:35:49,547 Make sure they're ready. 919 00:35:49,614 --> 00:35:50,915 - You want NYPD help with an evac? 920 00:35:50,982 --> 00:35:52,416 - Uh, yeah, we need all the help we can get. 921 00:35:52,483 --> 00:35:54,352 Thanks. 922 00:35:54,418 --> 00:35:55,553 - Maggie and OA are the closest. 923 00:35:55,620 --> 00:35:56,721 - Thank you. 924 00:35:56,787 --> 00:35:58,222 Hey, OA, so we think they're going 925 00:35:58,289 --> 00:35:59,190 for the Fort Greene Shelter. 926 00:35:59,257 --> 00:36:00,391 Head over there. 927 00:36:00,458 --> 00:36:02,159 We'll send Tiff and Scola on the way. 928 00:36:05,196 --> 00:36:12,136 ♪ ♪ 929 00:36:18,910 --> 00:36:20,378 - Guys. 930 00:36:20,444 --> 00:36:22,079 Black F-350. 931 00:36:22,146 --> 00:36:23,781 - That's the one. 932 00:36:28,185 --> 00:36:31,322 - I think I got eyes on Park and Wright. 933 00:36:31,389 --> 00:36:32,690 Yup, it's them. 934 00:36:32,757 --> 00:36:39,864 ♪ ♪ 935 00:36:54,579 --> 00:36:57,515 - Eric Park, stop running! 936 00:36:57,582 --> 00:36:59,250 - Hands! Show me your hands! 937 00:36:59,317 --> 00:37:00,518 - Turn around. 938 00:37:00,585 --> 00:37:01,852 Put your hands up. 939 00:37:03,721 --> 00:37:05,656 You got nowhere to go, man. Put your hands up! 940 00:37:05,723 --> 00:37:07,224 Put them up! 941 00:37:16,667 --> 00:37:18,502 - Timer's 3 minutes and 36 seconds. 942 00:37:18,569 --> 00:37:20,037 How far is the bomb squad? 943 00:37:20,104 --> 00:37:21,706 - Still another eight minutes. I mean, I could call Hill. 944 00:37:21,772 --> 00:37:22,873 Maybe he could talk us through it. 945 00:37:22,940 --> 00:37:25,242 - In three minutes? I don't know. 946 00:37:25,309 --> 00:37:26,811 - Hey, listen to me. 947 00:37:26,877 --> 00:37:28,012 You cannot let this thing detonate. 948 00:37:28,079 --> 00:37:29,280 You hear me? 949 00:37:29,347 --> 00:37:30,414 You're gonna kill dozens of innocent people, 950 00:37:30,481 --> 00:37:31,882 and you'll go down for mass murder. 951 00:37:31,949 --> 00:37:33,851 - We can't disarm the bomb. - Why not? 952 00:37:33,918 --> 00:37:35,386 These people are not government agents. 953 00:37:35,453 --> 00:37:36,587 - You don't understand. 954 00:37:36,654 --> 00:37:38,189 We can't stop it if we wanted to. 955 00:37:38,255 --> 00:37:40,725 So we all need to get the hell out of here now. 956 00:37:42,126 --> 00:37:43,661 - All right, we should evacuate everyone now. 957 00:37:43,728 --> 00:37:46,464 - Listen, a bomb this big is gonna blow up the entire block. 958 00:37:46,530 --> 00:37:47,832 I mean, we can try. 959 00:37:47,898 --> 00:37:49,667 I--I don't--I don't know what else to do. 960 00:37:52,370 --> 00:37:53,704 - Let's go. 961 00:37:57,508 --> 00:37:58,709 - Navy yard's close. 962 00:37:58,776 --> 00:38:00,277 - It's six blocks north. Maggie! 963 00:38:00,344 --> 00:38:02,780 What are you doing? 964 00:38:02,847 --> 00:38:04,215 Maggie, get out of the truck. 965 00:38:04,281 --> 00:38:06,250 Please, Maggie, don't-- 966 00:38:06,317 --> 00:38:08,386 Maggie! 967 00:38:14,225 --> 00:38:21,132 ♪ ♪ 968 00:38:33,511 --> 00:38:40,284 ♪ ♪ 969 00:39:19,690 --> 00:39:20,891 - Thank you. 970 00:39:20,958 --> 00:39:22,326 - Jeez, Maggie. 971 00:39:23,561 --> 00:39:24,662 - I'm fine. 972 00:39:24,729 --> 00:39:25,863 Just a few scrapes. 973 00:39:25,930 --> 00:39:27,465 - You scared the hell out of me today. 974 00:39:28,966 --> 00:39:30,201 What were you thinking? 975 00:39:32,636 --> 00:39:36,540 - If that thing would've gone off around all of those people, 976 00:39:36,607 --> 00:39:38,409 that would have been on me. 977 00:39:38,476 --> 00:39:41,145 It--it's my fault that we didn't get here sooner. 978 00:39:41,212 --> 00:39:43,981 I really thought that Colin was in trouble. 979 00:39:44,048 --> 00:39:46,417 And if anything would have happened to him... 980 00:39:49,487 --> 00:39:51,622 ♪ ♪ 981 00:39:51,689 --> 00:39:52,723 - You sure this has nothing to do 982 00:39:52,790 --> 00:39:54,458 with your last undercover case? 983 00:39:54,525 --> 00:39:56,761 You got really close to that woman, and then... 984 00:39:56,827 --> 00:39:58,095 you know. 985 00:40:00,598 --> 00:40:02,199 - Yeah. 986 00:40:05,936 --> 00:40:07,938 I don't ever want a good person 987 00:40:08,005 --> 00:40:10,508 to get hurt for doing the right thing. 988 00:40:10,574 --> 00:40:17,515 ♪ ♪ 989 00:40:23,854 --> 00:40:26,657 Hey, Colin. 990 00:40:26,724 --> 00:40:27,958 You going out of town? 991 00:40:28,025 --> 00:40:29,827 - We're moving. 992 00:40:29,894 --> 00:40:32,296 - You're moving? Where? 993 00:40:32,363 --> 00:40:33,597 - New Hampshire. 994 00:40:33,664 --> 00:40:35,733 Gonna go stay with my parents for a while. 995 00:40:35,800 --> 00:40:37,401 ♪ ♪ 996 00:40:37,468 --> 00:40:39,203 - Uh, I just wanted to check on you. 997 00:40:39,270 --> 00:40:40,471 I know that yesterday was a lot. 998 00:40:40,538 --> 00:40:41,872 - "A lot"? 999 00:40:41,939 --> 00:40:43,474 I--I had my life threatened. 1000 00:40:43,541 --> 00:40:44,909 You put my daughter at risk. 1001 00:40:44,975 --> 00:40:46,377 I told you those guys were dangerous, 1002 00:40:46,443 --> 00:40:48,179 and you threw me right into the line of fire. 1003 00:40:48,245 --> 00:40:50,047 - We were dealing with terrorists. 1004 00:40:50,114 --> 00:40:51,882 - Oh, yeah, sure. You made your case. 1005 00:40:51,949 --> 00:40:53,617 You saved the day. 1006 00:40:53,684 --> 00:40:55,486 Who cares who you have to burn along the way? 1007 00:40:55,553 --> 00:40:58,756 - That's not-- 1008 00:41:01,792 --> 00:41:08,933 ♪ ♪ 1009 00:41:32,323 --> 00:41:39,463 ♪ ♪