1 00:00:50,007 --> 00:00:55,007 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:02:29,651 --> 00:02:33,054 I promise not to fuck up this time. 3 00:02:51,506 --> 00:02:53,273 Boo. 4 00:03:05,820 --> 00:03:08,589 Two suspects were caught at the scene and one escaped 5 00:03:08,656 --> 00:03:11,092 in what is reported as a 1979... 6 00:03:45,693 --> 00:03:48,730 This baby's looking good. 7 00:03:52,166 --> 00:03:54,068 Hi, Dad, when are you coming home? 8 00:03:54,135 --> 00:03:55,302 Sam, listen to me. 9 00:03:55,368 --> 00:03:56,504 Don't... don't be scared, all right? 10 00:03:56,571 --> 00:03:57,872 But that emergency escape plan that 11 00:03:57,939 --> 00:04:00,474 we've been practicing, I need you to get the iPad, 12 00:04:00,541 --> 00:04:02,543 and I need you to get out of that house right now. 13 00:04:02,610 --> 00:04:03,678 I'm gonna meet you in our secret spot. 14 00:04:03,745 --> 00:04:05,113 - Dad, what's happening? - Sam! 15 00:04:05,179 --> 00:04:07,314 Sam, just listen to me. There's no time to talk. 16 00:04:07,380 --> 00:04:08,482 I need you to go, all right? 17 00:04:08,549 --> 00:04:10,952 Go, get out of the house now. 18 00:04:11,619 --> 00:04:13,121 - Everything is gonna be fine. - Okay. 19 00:04:13,187 --> 00:04:14,254 - We're okay. - Okay. 20 00:04:14,321 --> 00:04:16,423 Sam is okay, we are okay. 21 00:04:18,492 --> 00:04:19,660 Go faster, Ralph, go faster. 22 00:04:19,727 --> 00:04:21,394 We're gonna go, we're gonna go. 23 00:04:21,461 --> 00:04:23,430 - Everything is gonna be okay. - Okay. 24 00:04:23,497 --> 00:04:25,398 I'm sorry. I'm so fucking sorry. 25 00:05:05,807 --> 00:05:07,241 Come on, Moses, come on! 26 00:05:29,797 --> 00:05:31,265 Ralph, hurry up, please. 27 00:05:31,331 --> 00:05:32,399 Okay. 28 00:05:32,465 --> 00:05:33,835 Go faster, Ralph, go... 29 00:05:33,901 --> 00:05:36,571 Okay, he's gonna be fine, he's gonna be fine, okay? 30 00:05:36,637 --> 00:05:38,906 Everything is gonna be fine! 31 00:05:44,912 --> 00:05:46,147 Happy New Year! 32 00:05:52,186 --> 00:05:53,386 Ralph? 33 00:05:53,453 --> 00:05:54,454 Gypsy, don't say anything. 34 00:05:54,522 --> 00:05:55,590 I might've fucked up. 35 00:05:55,656 --> 00:05:57,258 Ralph, hurry up. 36 00:05:57,325 --> 00:05:58,491 There could be an accounting issue. 37 00:05:58,559 --> 00:06:00,127 What did you do now, huh? 38 00:06:00,194 --> 00:06:01,329 What did you do? 39 00:06:01,394 --> 00:06:02,964 You fucked with Jack? 40 00:06:05,166 --> 00:06:06,734 You're as dumb as you look. 41 00:06:06,801 --> 00:06:09,203 Can you call Jack and just talk to him, please? 42 00:06:09,270 --> 00:06:10,671 I can't have anything to do with Jack. 43 00:06:10,738 --> 00:06:13,107 Gypsy, please. I need you to help me. 44 00:06:13,174 --> 00:06:15,309 You're the only one that he's gonna listen to. 45 00:06:15,375 --> 00:06:16,711 All right. 46 00:06:16,777 --> 00:06:17,979 All right, all right, I'll call him. 47 00:06:18,045 --> 00:06:19,513 Thank you... thank you, Gypsy, thank you. 48 00:06:19,580 --> 00:06:21,182 You missed the road! 49 00:06:21,249 --> 00:06:22,283 Turn around! 50 00:06:33,361 --> 00:06:34,896 Ralph? 51 00:06:34,962 --> 00:06:36,530 Ralph? 52 00:06:45,506 --> 00:06:47,375 Oh, shit. 53 00:06:50,410 --> 00:06:51,712 No... 54 00:06:51,779 --> 00:06:53,114 Fuck, Jack's gonna have our asses, man. 55 00:06:53,180 --> 00:06:54,615 We need to find that iPad! 56 00:06:54,682 --> 00:06:55,850 There's no fucking iPad. 57 00:06:55,917 --> 00:06:57,585 I found a computer, let's go. 58 00:06:57,652 --> 00:06:59,553 Let's get the fuck out of here, come on! 59 00:07:39,393 --> 00:07:41,062 So when in the hell is Tommy gonna get here 60 00:07:41,128 --> 00:07:42,129 to clean up this mess? 61 00:07:44,966 --> 00:07:48,235 It's Jack, hold on. Hey, Jack. 62 00:07:56,610 --> 00:07:58,145 Shit. 63 00:08:41,355 --> 00:08:43,024 Shit. 64 00:08:45,993 --> 00:08:47,361 Shh. 65 00:08:57,972 --> 00:08:59,673 Sam! 66 00:08:59,740 --> 00:09:00,741 Look at me. 67 00:09:00,808 --> 00:09:02,309 Just be quiet, okay? 68 00:09:02,376 --> 00:09:03,477 Okay? 69 00:09:03,544 --> 00:09:05,546 Shh. 70 00:09:06,480 --> 00:09:08,749 Shh. Stay quiet, please. 71 00:09:16,190 --> 00:09:18,125 Kid, fucking sit down! 72 00:09:18,192 --> 00:09:21,028 You're gonna get us both killed, okay? 73 00:09:21,095 --> 00:09:22,797 Sit there! 74 00:09:24,331 --> 00:09:26,000 Jesus fucking Christ. 75 00:09:30,871 --> 00:09:32,039 Let's get the fuck out of here. 76 00:09:32,106 --> 00:09:33,140 Come on. 77 00:09:34,141 --> 00:09:35,810 Okay, come on. 78 00:09:48,689 --> 00:09:51,592 We've searched the house. No kid, no iPad. 79 00:09:54,695 --> 00:09:56,997 Shut the fuck up. 80 00:09:57,298 --> 00:09:58,766 If you find that boy, you'll find the iPad. 81 00:09:58,833 --> 00:10:00,201 It's done. 82 00:10:00,267 --> 00:10:02,136 We're looking for him as we speak, Jack. 83 00:10:04,905 --> 00:10:06,407 Motherfucker hung up on me. 84 00:10:06,474 --> 00:10:08,109 No shit. 85 00:10:08,175 --> 00:10:09,376 Fuck him. 86 00:10:09,443 --> 00:10:10,678 Fuck him... fuck him. 87 00:10:10,744 --> 00:10:13,347 Let's go see if Gypsy's seen the kid. 88 00:10:15,449 --> 00:10:17,151 Jesus Christ! 89 00:10:17,218 --> 00:10:18,520 Gypsy! 90 00:10:20,888 --> 00:10:23,357 Hell yeah, that's dog shit. 91 00:10:23,424 --> 00:10:25,626 When did Gypsy get a dog? 92 00:10:25,693 --> 00:10:28,629 Hell, yeah, that's dog shit. 93 00:10:28,696 --> 00:10:30,731 When did Gypsy get a dog? 94 00:10:32,800 --> 00:10:34,235 Does he always do that? 95 00:10:34,301 --> 00:10:35,604 No. 96 00:10:35,669 --> 00:10:37,972 You're lucky. 97 00:10:38,038 --> 00:10:40,674 This wasn't just to kill three, they wanted four. 98 00:10:40,741 --> 00:10:42,309 And they realized they missed you. 99 00:10:44,145 --> 00:10:46,347 They're gonna come looking for you. 100 00:10:47,681 --> 00:10:49,350 It's to set an example for anyone 101 00:10:49,416 --> 00:10:50,918 who tries to screw Jack. 102 00:10:50,985 --> 00:10:53,555 Is that what my dad did? 103 00:10:53,622 --> 00:10:55,590 Yeah... 104 00:10:55,656 --> 00:10:57,224 No. 105 00:10:57,291 --> 00:10:59,059 Which one is it? 106 00:11:00,094 --> 00:11:02,496 Your daddy was a good man. 107 00:11:02,564 --> 00:11:04,566 Just go to sleep, okay? 108 00:11:30,625 --> 00:11:32,193 Do you know how to pump gas? 109 00:11:42,836 --> 00:11:45,574 Come here. 110 00:11:45,640 --> 00:11:46,740 It's your job from now on. 111 00:11:46,807 --> 00:11:48,577 Think of us as a traveling kibbutz. 112 00:11:48,643 --> 00:11:50,277 What's a kibbutz? 113 00:11:50,344 --> 00:11:52,947 Well, it means we each have a chore. 114 00:11:53,013 --> 00:11:55,550 I'm gonna go get you a phone for your bus ride. 115 00:11:55,617 --> 00:11:56,685 So you're not gonna drive me? 116 00:11:56,750 --> 00:11:58,886 I'm driving you to the bus station. 117 00:11:58,953 --> 00:12:01,722 I have a life and a book to finish. 118 00:12:03,625 --> 00:12:05,226 Do you have a phone? 119 00:12:06,994 --> 00:12:09,430 Are they gonna get away with killing my family? 120 00:12:09,496 --> 00:12:11,265 For now, Sam, yeah. 121 00:12:13,000 --> 00:12:14,435 They're professional killers. 122 00:12:14,502 --> 00:12:17,404 There'll be no trace that they killed your family. 123 00:12:17,471 --> 00:12:19,173 Living is your win, okay? 124 00:12:19,240 --> 00:12:22,109 Mine is to finish my book and catch a cruise. 125 00:12:22,176 --> 00:12:24,178 How many cruises have you been on? 126 00:12:24,945 --> 00:12:26,180 About 13. 127 00:12:26,247 --> 00:12:28,148 Me and my dad slept on the "Queen Mary." 128 00:12:29,517 --> 00:12:32,621 Best sleep I ever had on that big blue sea. 129 00:12:32,687 --> 00:12:34,488 I'll never forget it. 130 00:12:34,556 --> 00:12:35,690 Which sea? 131 00:12:35,756 --> 00:12:38,158 San Pedro Sea. 132 00:12:39,760 --> 00:12:42,029 I'll never get to do that with my dad. 133 00:12:46,767 --> 00:12:49,036 I understand. 134 00:12:49,103 --> 00:12:51,272 Did you lose your dad too? 135 00:12:54,008 --> 00:12:56,745 I've lost a lot, let's leave it at that. 136 00:12:56,810 --> 00:12:59,146 - I got you a phone. - Thanks. 137 00:12:59,213 --> 00:13:00,914 Get out your dad's iPad. 138 00:13:00,981 --> 00:13:03,685 Let's find your uncle. 139 00:13:08,623 --> 00:13:10,224 This is Rabbi Stein. 140 00:13:10,291 --> 00:13:13,794 Hi, Mr. Stein... I'm sorry. Rabbi. 141 00:13:13,861 --> 00:13:15,697 I... I don't know how to tell you this, 142 00:13:15,764 --> 00:13:19,233 but your brother's been killed. 143 00:13:19,300 --> 00:13:22,002 The whole family are dead apart from Sam. 144 00:13:27,241 --> 00:13:28,242 How? 145 00:13:28,309 --> 00:13:30,444 I can't go into that right now. 146 00:13:30,512 --> 00:13:32,980 But I have your nephew. I'm gonna send him to you. 147 00:13:33,748 --> 00:13:38,787 I, uh... I don't know that I can take on another child. 148 00:13:38,886 --> 00:13:41,488 I... I have children of my own. 149 00:13:41,556 --> 00:13:42,489 He loves kids. 150 00:13:43,957 --> 00:13:46,260 Uh, can you just hold on for one second? 151 00:13:46,327 --> 00:13:47,428 Jenny, hi. 152 00:13:47,494 --> 00:13:48,896 The bosses think it's gonna be a bestseller 153 00:13:48,962 --> 00:13:51,865 so you've been pushed two weeks for first quarter. 154 00:13:51,932 --> 00:13:53,233 How is the rewrite going? 155 00:13:53,300 --> 00:13:54,968 Can I call you back? Stop. 156 00:13:55,035 --> 00:13:57,572 Gypsy, two weeks for first quarter. 157 00:13:57,639 --> 00:13:58,872 - Hey, Rabbi. - Yes? 158 00:13:58,939 --> 00:14:03,043 Yeah, I'm putting him on the next bus to Grand Forks. 159 00:14:03,110 --> 00:14:04,278 I'll let you know when he gets there. 160 00:14:04,345 --> 00:14:06,614 No, can you keep him for a little while 161 00:14:06,681 --> 00:14:09,584 to give me time to figure out what to do? 162 00:14:09,651 --> 00:14:11,285 Yeah, I'll make sure to call you 163 00:14:11,352 --> 00:14:12,654 and tell you what bus he's on. 164 00:14:12,721 --> 00:14:14,121 Hmm... uh... 165 00:14:14,188 --> 00:14:16,691 - He doesn't want me. - Of course he does. 166 00:14:16,758 --> 00:14:19,627 Look, I'm a retired burlesque dancer, okay? 167 00:14:19,694 --> 00:14:20,928 Not good for a kid. 168 00:14:20,994 --> 00:14:22,329 I can't have a kid. 169 00:14:22,396 --> 00:14:25,232 Listen, I'm not saying that I don't want the child. 170 00:14:25,299 --> 00:14:28,570 I'm merely saying that I need some time to prepare. 171 00:14:28,636 --> 00:14:30,871 You think he had time to prepare when his family 172 00:14:30,938 --> 00:14:33,107 was butchered in front of his face? 173 00:14:35,109 --> 00:14:36,544 I'll text you what bus he's on... fuck! 174 00:14:37,911 --> 00:14:41,348 Hey, kid! Wait... wait! 175 00:14:41,415 --> 00:14:43,083 Wait, stop! 176 00:14:43,150 --> 00:14:45,452 Let go of me. 177 00:14:45,520 --> 00:14:47,354 He doesn't want me. 178 00:14:48,122 --> 00:14:49,591 No one wants me. 179 00:14:49,657 --> 00:14:52,226 Of course he wants you, he's excited. 180 00:14:52,292 --> 00:14:56,798 He just... he has to sit shiva over your dad first. 181 00:14:56,865 --> 00:14:58,399 Okay? 182 00:15:00,033 --> 00:15:01,536 And don't fucking run away. 183 00:15:01,603 --> 00:15:03,571 Come on, heads up. 184 00:15:14,816 --> 00:15:16,950 Here, take this. 185 00:15:24,592 --> 00:15:26,093 Wait! 186 00:15:26,160 --> 00:15:28,128 Stop, I can take care of myself by myself. 187 00:15:28,195 --> 00:15:29,798 Stop, let go of me. 188 00:15:29,864 --> 00:15:30,865 You don't want me anyway. 189 00:15:30,931 --> 00:15:32,266 Hop in. 190 00:15:33,467 --> 00:15:36,403 No one's gonna find those bodies now. 191 00:15:37,505 --> 00:15:38,840 Fuck this kid. 192 00:15:46,781 --> 00:15:49,517 I don't need a kid and a fucking dog, okay? 193 00:15:50,785 --> 00:15:52,654 I promise I'll be good. 194 00:16:08,903 --> 00:16:11,138 It's safer taking the back road to your uncle. 195 00:16:14,576 --> 00:16:15,577 Moses is his name. 196 00:16:15,643 --> 00:16:17,978 Oh, it's a... it's a cool name, Sam. 197 00:16:18,045 --> 00:16:20,214 That's unique, biblical. 198 00:16:20,280 --> 00:16:22,349 You know, you really don't have to lie. 199 00:16:23,751 --> 00:16:25,920 I'm not good at this kid thing, okay? 200 00:16:28,121 --> 00:16:29,791 But you're gonna be okay, I promise. 201 00:16:29,858 --> 00:16:31,860 How can you say that? 202 00:16:31,926 --> 00:16:33,695 How can you lie to me? 203 00:16:33,761 --> 00:16:35,597 All grown-ups ever do is lie. 204 00:16:35,663 --> 00:16:39,333 And you won't take me, my uncle doesn't even want me. 205 00:16:39,399 --> 00:16:41,870 What, you just want me to live in the wilderness? 206 00:16:41,936 --> 00:16:43,938 You'll land on your feet. 207 00:16:44,004 --> 00:16:45,607 How do you know that? 208 00:16:45,673 --> 00:16:46,975 You never had a kid. 209 00:16:47,040 --> 00:16:49,243 Okay, Mr. Know-it-all. 210 00:16:50,645 --> 00:16:52,112 God protects kids. 211 00:16:53,113 --> 00:16:54,481 He protected you. 212 00:16:59,587 --> 00:17:01,656 What? 213 00:17:01,723 --> 00:17:03,892 Can I have one? 214 00:17:03,958 --> 00:17:06,126 - Sure. - Yes! 215 00:17:07,160 --> 00:17:09,664 Here you go. 216 00:17:09,731 --> 00:17:11,566 My last one. 217 00:17:11,633 --> 00:17:12,834 Hell yeah. 218 00:17:14,134 --> 00:17:16,236 Lucky. 219 00:17:16,303 --> 00:17:18,706 Actually, it's a terrible idea. 220 00:17:18,773 --> 00:17:20,107 What was that for? 221 00:17:20,173 --> 00:17:21,643 You're a kid. 222 00:17:25,279 --> 00:17:26,648 Why are we stopping? 223 00:17:26,714 --> 00:17:28,783 Because I have to work. 224 00:17:28,850 --> 00:17:31,151 And what do I do? 225 00:17:31,218 --> 00:17:32,787 What little boys do. 226 00:17:32,854 --> 00:17:36,089 Eat, swim, watch TV with the sound down. 227 00:17:36,156 --> 00:17:37,324 - Um... - So I can write. 228 00:17:37,391 --> 00:17:38,760 I don't know how to swim. 229 00:17:42,630 --> 00:17:44,398 What kid doesn't know how to swim? 230 00:17:44,464 --> 00:17:47,035 A kid who's grown up on the desert. 231 00:17:48,468 --> 00:17:51,138 Help, I can't swim! 232 00:17:51,204 --> 00:17:53,340 Help, I can't swim! 233 00:18:00,648 --> 00:18:02,115 How'd you know? 234 00:18:03,685 --> 00:18:05,687 Your mom. 235 00:18:05,753 --> 00:18:08,155 Proudly showed me all your swim trophies. 236 00:18:16,764 --> 00:18:20,802 I'm sorry. I just didn't wanna be alone. 237 00:18:23,170 --> 00:18:24,171 Look, I'm sorry for everything 238 00:18:24,237 --> 00:18:25,640 that's happened to you. 239 00:18:26,975 --> 00:18:29,711 Just know I know pain. 240 00:18:29,777 --> 00:18:31,579 It doesn't go away, but it gets better. 241 00:18:33,915 --> 00:18:35,817 Let's make a pact, you know what that is? 242 00:18:37,919 --> 00:18:40,021 A deal, an agreement. 243 00:18:40,088 --> 00:18:42,590 You don't want me to lie to you, you don't lie to me. 244 00:18:42,657 --> 00:18:44,025 Okay? 245 00:18:51,833 --> 00:18:53,200 Hey. 246 00:18:54,869 --> 00:18:57,772 Hey, I'm talking to you. You answer me. 247 00:19:01,776 --> 00:19:04,646 An angel just passed through to heaven. 248 00:19:04,712 --> 00:19:06,480 Maybe it's Mom. 249 00:19:07,247 --> 00:19:09,050 Or Charlie. 250 00:19:09,117 --> 00:19:11,151 Who's Charlie? 251 00:19:12,754 --> 00:19:14,922 Someone I knew. 252 00:19:19,927 --> 00:19:21,562 Uh, you get the couch. 253 00:19:52,527 --> 00:19:53,695 Is that a video game or something? 254 00:19:53,761 --> 00:19:55,663 I'm trading Bitcoin currency. 255 00:19:55,730 --> 00:19:56,864 Bitcoin? 256 00:19:56,931 --> 00:20:00,168 You mean the fake money people talk about? 257 00:20:00,233 --> 00:20:01,569 Can you hold it in your hand? 258 00:20:02,704 --> 00:20:04,204 - No. - Then it's bullshit. 259 00:20:04,271 --> 00:20:07,307 Last week, I made $22,000. 260 00:20:09,476 --> 00:20:11,411 Who are you? 261 00:20:37,772 --> 00:20:40,541 My mom used to hold me till I fell asleep. 262 00:20:52,352 --> 00:20:54,555 Okay, well, you have to move up. 263 00:20:59,193 --> 00:21:00,695 Oh, God. 264 00:21:01,996 --> 00:21:03,497 Ow, fuck. 265 00:21:04,732 --> 00:21:08,603 You don't know much about love, do you? 266 00:21:08,669 --> 00:21:11,773 And you're an 11-year-old expert? 267 00:21:11,839 --> 00:21:16,677 You better let someone love you before it's too late. 268 00:21:24,652 --> 00:21:27,989 It was my mom's favorite saying. 269 00:21:32,760 --> 00:21:34,962 Please? 270 00:21:43,004 --> 00:21:46,507 They're sure to kill you if they find you with me, right? 271 00:21:50,044 --> 00:21:52,246 I'm a cat with nine lives. I'll be fine. 272 00:21:52,312 --> 00:21:53,480 What does that mean? 273 00:21:53,548 --> 00:21:55,917 It takes nine bullets to kill me. 274 00:22:05,960 --> 00:22:08,262 I got a ping on her credit card. 275 00:22:08,328 --> 00:22:10,131 She's a mile from here. 276 00:22:10,198 --> 00:22:14,502 Okay, so we're here. 277 00:22:14,569 --> 00:22:16,237 Your uncle is there. 278 00:22:16,304 --> 00:22:19,140 I have five days to get here, just enough time to drop you. 279 00:22:20,842 --> 00:22:23,110 - That's Gypsy. - It sure is. 280 00:22:23,177 --> 00:22:25,046 Go, go! 281 00:22:25,112 --> 00:22:26,714 Okay, get in, get down. 282 00:22:36,489 --> 00:22:37,792 Well, fancy seeing you here today. 283 00:22:37,859 --> 00:22:41,028 Hmm, nice to see you, Mike. 284 00:22:42,462 --> 00:22:44,565 - Going on a trip? - Maybe. 285 00:22:46,433 --> 00:22:48,736 Seen your neighbor lately? 286 00:22:48,803 --> 00:22:51,172 I don't see much, Eddie. 287 00:22:51,239 --> 00:22:52,874 Well, we didn't get them all. 288 00:22:52,940 --> 00:22:55,009 Lost the kid. 289 00:22:55,076 --> 00:22:56,577 Maybe you should be looking for the kid 290 00:22:56,644 --> 00:22:57,979 instead of loitering. 291 00:22:58,045 --> 00:22:59,714 Don't wanna piss Jack off. 292 00:23:01,115 --> 00:23:02,350 Right. 293 00:23:02,415 --> 00:23:05,385 Hey, get your fucking hands off. 294 00:23:05,452 --> 00:23:06,721 You know, we always get our man. 295 00:23:06,787 --> 00:23:08,488 Let's go, fellas. 296 00:23:47,128 --> 00:23:48,461 Hi, Jack. 297 00:23:48,529 --> 00:23:50,331 You're the only woman I ever loved. 298 00:23:50,398 --> 00:23:51,899 Still wondering if I made a mistake. 299 00:23:51,966 --> 00:23:54,302 Yeah, well, of course you did. 300 00:23:56,537 --> 00:23:59,472 The boys said you looked pretty as a peach. 301 00:23:59,540 --> 00:24:01,008 Well, boys lie. 302 00:24:02,276 --> 00:24:03,778 The boys are too scared to lie. 303 00:24:03,844 --> 00:24:05,346 Did you have to do 'em all? 304 00:24:07,281 --> 00:24:08,983 And there it is. 305 00:24:09,050 --> 00:24:12,753 Say we did. You took the dog. 306 00:24:12,820 --> 00:24:14,956 I didn't take the dog, they gave the dog to me. 307 00:24:15,022 --> 00:24:16,489 You hate dogs. 308 00:24:16,557 --> 00:24:17,959 Well, I slept with too many. 309 00:24:19,560 --> 00:24:21,195 What you doing now? 310 00:24:21,262 --> 00:24:22,663 Right now I'm looking at the biggest set of balls 311 00:24:22,730 --> 00:24:24,365 I've ever seen. 312 00:24:24,432 --> 00:24:26,867 Hey, now take him. Take him back. 313 00:24:26,934 --> 00:24:28,636 Okay. 314 00:24:28,703 --> 00:24:31,205 You know, Lisa wants me to run for mayor. 315 00:24:31,272 --> 00:24:34,275 Come on, diplomacy's never been your strong point. 316 00:24:34,342 --> 00:24:36,610 Well, when an employee takes my fucking money, 317 00:24:36,677 --> 00:24:38,446 I tend to believe in capital punishment. 318 00:24:38,512 --> 00:24:40,014 Where's the boy? 319 00:24:40,081 --> 00:24:41,182 What boy? 320 00:24:41,248 --> 00:24:43,184 You killed the whole family. 321 00:24:43,250 --> 00:24:48,488 Okay, Gypsy, when will you bring me the dog? 322 00:24:49,457 --> 00:24:51,993 If I say no, you'll kill me. 323 00:24:52,059 --> 00:24:53,894 If I say yes, you'll kill the dog. 324 00:24:53,961 --> 00:24:55,429 Hmm. 325 00:24:55,495 --> 00:24:57,131 Why don't you bring him in out of respect for what we've had? 326 00:24:57,198 --> 00:24:59,567 I'll give you a 50/50 chance that I won't kill him. 327 00:24:59,633 --> 00:25:01,569 - 70. - 70? 328 00:25:01,635 --> 00:25:02,803 You're playing hard to get, aren't you? 329 00:25:02,870 --> 00:25:04,739 Look, I... I don't want a dog, 330 00:25:04,805 --> 00:25:06,674 okay, but I love this dog. 331 00:25:06,741 --> 00:25:08,442 This dog helped me when I was at my lowest, 332 00:25:08,509 --> 00:25:10,011 helped me write a book. 333 00:25:10,077 --> 00:25:11,345 A dog helped you write a book? 334 00:25:11,412 --> 00:25:12,913 You know what I mean. 335 00:25:12,980 --> 00:25:14,782 Please? 336 00:25:15,783 --> 00:25:18,452 For old times' sake? 337 00:25:18,519 --> 00:25:21,255 Come on, baby. 338 00:25:21,322 --> 00:25:22,523 His papa disrespected me 339 00:25:22,590 --> 00:25:23,824 and took things that weren't his. 340 00:25:23,891 --> 00:25:26,727 Now, you keep that kid, you're doing the same. 341 00:25:26,794 --> 00:25:29,597 70% in favor of my dog. 342 00:25:29,663 --> 00:25:32,233 I'll let you know. 343 00:25:32,299 --> 00:25:34,969 And wear something tight. 344 00:25:45,413 --> 00:25:46,847 What? 345 00:25:46,914 --> 00:25:50,051 Isn't your skirt a little too short for your age? 346 00:25:51,819 --> 00:25:54,922 Like your mouth's too big for yours? 347 00:25:54,989 --> 00:25:57,258 Your jeans are way cooler. 348 00:26:00,361 --> 00:26:02,596 Thank you, Tom Ford. 349 00:26:09,070 --> 00:26:12,106 Come on, Gypsy, you can do this. 350 00:26:15,042 --> 00:26:18,679 Don't leave the room, okay, or open the door to anyone. 351 00:26:18,746 --> 00:26:20,881 It might be a while. 352 00:26:20,948 --> 00:26:22,683 Why are you putting perfume on? 353 00:26:22,750 --> 00:26:24,285 I always wear perfume. 354 00:26:24,351 --> 00:26:25,753 No, you don't. 355 00:26:25,820 --> 00:26:28,155 Come on, Moses, let's go part the Red Sea. 356 00:26:32,193 --> 00:26:34,295 You better bring my dog back! 357 00:27:05,926 --> 00:27:07,795 You got an oral fixation, you know that? 358 00:27:08,963 --> 00:27:10,397 You never complained. 359 00:27:14,569 --> 00:27:15,703 Look at that little fucker. 360 00:27:15,769 --> 00:27:17,104 Hey. 361 00:27:17,171 --> 00:27:18,939 Don't you make your mark. 362 00:27:24,579 --> 00:27:26,847 Did you have to kill them all? 363 00:27:29,551 --> 00:27:31,520 You like what I did to the place? 364 00:27:31,586 --> 00:27:33,154 You know what I think? 365 00:27:34,989 --> 00:27:37,458 I think you have too much furniture. 366 00:27:37,526 --> 00:27:39,059 Hmm. 367 00:27:39,126 --> 00:27:42,897 - Lacked a woman's touch. - Mm-hmm. 368 00:27:46,867 --> 00:27:48,802 You care about that kid? 369 00:28:10,525 --> 00:28:12,359 I lit the fire. 370 00:28:22,770 --> 00:28:24,405 They're getting younger. 371 00:29:48,055 --> 00:29:49,223 What are you doing? 372 00:29:49,290 --> 00:29:50,692 Something I should have done years ago. 373 00:29:50,759 --> 00:29:52,126 Hmm? 374 00:29:52,192 --> 00:29:53,927 Leave you wanting more. 375 00:30:41,208 --> 00:30:43,143 You know you're the only woman for me, right? 376 00:30:44,646 --> 00:30:46,080 Then why did you have four other people 377 00:30:46,146 --> 00:30:48,683 when we were together? 378 00:30:48,750 --> 00:30:51,151 'Cause I was young. 379 00:30:51,218 --> 00:30:54,388 'Cause you don't see what you need 380 00:30:54,455 --> 00:30:56,924 until it's right in front of you. 381 00:30:58,626 --> 00:31:00,427 I'm ready now. 382 00:31:02,062 --> 00:31:04,231 Well, Moses is the only guy for me now. 383 00:31:04,298 --> 00:31:06,300 Yeah, he sure looks like he shares the love. 384 00:31:08,603 --> 00:31:11,405 Why'd you leave so fast? 385 00:31:11,472 --> 00:31:12,841 I got a book deal. 386 00:31:12,906 --> 00:31:14,942 A chance to change my life. 387 00:31:15,008 --> 00:31:16,611 - Come here. - To cruise. 388 00:31:16,678 --> 00:31:18,412 To finish my editor's notes. 389 00:31:18,479 --> 00:31:20,615 Ask the club. It's all been planned. 390 00:31:20,682 --> 00:31:24,451 You know, I... I always thought that you'd come back. 391 00:31:26,353 --> 00:31:29,957 I was too dependent on you, Jack. 392 00:31:30,023 --> 00:31:33,927 Just trapped by what other people saw in me. 393 00:31:34,796 --> 00:31:37,766 Using one's mind is a merit of freedom, right? 394 00:31:37,832 --> 00:31:39,032 I had that when I was a kid. 395 00:31:39,099 --> 00:31:41,101 - I lost it. - I gave you that. 396 00:31:41,168 --> 00:31:43,337 I gave you freedom, didn't I? 397 00:31:46,875 --> 00:31:49,744 I got a second chance. 398 00:31:49,811 --> 00:31:52,179 I can't let anything, including a stupid kid, 399 00:31:52,246 --> 00:31:53,548 get in the way of that. 400 00:31:56,851 --> 00:31:59,119 Now do I get to keep the dog? 401 00:32:02,456 --> 00:32:03,825 Hey. 402 00:32:03,892 --> 00:32:05,192 Hey, you wanna see something shiny? 403 00:32:05,259 --> 00:32:06,360 Hey. 404 00:32:06,427 --> 00:32:10,330 Oh, his heart's beating faster than mine. 405 00:32:10,397 --> 00:32:11,900 Hmm. 406 00:32:23,410 --> 00:32:26,313 I'll see you in the next life. 407 00:32:42,996 --> 00:32:44,998 Do you believe her, boss? 408 00:32:53,708 --> 00:32:55,309 Just keep walking. 409 00:33:01,215 --> 00:33:03,751 Hey, Moses, come on, don't fuck around. 410 00:33:08,756 --> 00:33:09,858 Fucking keys. 411 00:33:18,766 --> 00:33:20,133 How's your fake currency? 412 00:33:20,200 --> 00:33:22,336 Up $2,000 since yesterday. 413 00:33:22,402 --> 00:33:25,339 Well, we need real cash, Sam. 414 00:33:25,405 --> 00:33:28,008 - Not play coins. - This is real. 415 00:33:31,713 --> 00:33:34,114 I really messed up on that shirt. 416 00:33:43,591 --> 00:33:45,259 Um... 417 00:33:53,133 --> 00:33:54,669 I have to pee. 418 00:33:59,841 --> 00:34:01,676 Fuck! 419 00:34:13,320 --> 00:34:15,657 It's okay, it's okay. 420 00:34:23,130 --> 00:34:25,867 Okay, Moses, here I come. 421 00:34:34,141 --> 00:34:36,176 - Sam! - Oh, my God. 422 00:34:36,243 --> 00:34:37,812 - Oh, my God. - Sam! 423 00:34:37,879 --> 00:34:39,581 - Oh, my God, I just... - Are you okay? 424 00:34:39,647 --> 00:34:41,181 Oh, Jesus. 425 00:34:41,248 --> 00:34:42,517 He must smell something. 426 00:34:42,584 --> 00:34:45,587 Oh, God, this is horrible. 427 00:34:45,653 --> 00:34:47,589 Oh, my God, I'm gonna call the insurance. 428 00:34:47,655 --> 00:34:50,725 Okay, you need to get your stuff and get inside, okay? 429 00:34:50,792 --> 00:34:53,260 - Go! Don't question me. - Gotta call the insurance. 430 00:34:53,327 --> 00:34:55,830 Oh... oh, no, I'm gonna take care of the damages. 431 00:34:55,897 --> 00:34:58,766 Fuck! Here... good boy. 432 00:35:00,702 --> 00:35:02,202 I'm so sorry. 433 00:35:02,269 --> 00:35:03,805 I just... how do I use this thing? 434 00:35:03,871 --> 00:35:05,073 I fucking hate dogs. 435 00:35:05,138 --> 00:35:06,373 I'm so stressed. 436 00:35:06,440 --> 00:35:08,275 Oh, my God, listen... wait, the dog is in the car. 437 00:35:08,342 --> 00:35:11,178 The window isn't down. The window isn't down! 438 00:35:14,949 --> 00:35:16,651 Get up, Sam. 439 00:35:31,264 --> 00:35:33,067 No kid. Just the dog. 440 00:35:33,133 --> 00:35:34,769 Shit. 441 00:35:36,070 --> 00:35:38,238 She's gotta be checking out. 442 00:35:38,305 --> 00:35:39,473 Ain't nobody gonna leave no dog in a truck 443 00:35:39,540 --> 00:35:40,708 with the windows rolled up. 444 00:35:40,775 --> 00:35:42,844 Fuck that dog. It's the kid we're after. 445 00:35:45,278 --> 00:35:46,581 Grab your backpack. 446 00:35:46,648 --> 00:35:49,149 They put a tracking device on the car. 447 00:35:49,216 --> 00:35:50,250 It's what Moses was barking about. 448 00:35:50,317 --> 00:35:51,786 I have an idea. 449 00:35:59,027 --> 00:36:01,029 Fuck. 450 00:36:01,095 --> 00:36:04,799 Hey, if you're up there, I could use some fucking help. 451 00:36:13,908 --> 00:36:15,510 Need some help? 452 00:36:17,377 --> 00:36:19,212 So he doesn't believe me? 453 00:36:20,948 --> 00:36:22,617 That's real heavy. 454 00:36:23,551 --> 00:36:26,253 Come on, Eddie, don't do this. 455 00:36:26,319 --> 00:36:28,089 You shouldn't lie. 456 00:36:28,156 --> 00:36:30,390 I like clothes. 457 00:36:30,457 --> 00:36:32,426 - Open it. - You fucking open it. 458 00:36:33,928 --> 00:36:36,329 - Oh, he's in there, ain't he? - No, you moron. 459 00:36:41,169 --> 00:36:42,202 Fuck you. 460 00:36:42,269 --> 00:36:43,137 Fuck, no! 461 00:36:43,203 --> 00:36:44,706 Fuck you. Fuck. 462 00:36:44,772 --> 00:36:45,873 Fuck. 463 00:36:50,912 --> 00:36:53,047 Fuck. 464 00:36:53,114 --> 00:36:55,116 Get out of here, you two. 465 00:36:55,717 --> 00:36:57,752 And tell Jack I didn't fucking lie. 466 00:36:57,819 --> 00:36:59,620 Go fuck yourself. 467 00:37:12,934 --> 00:37:14,702 Fuck. 468 00:37:16,704 --> 00:37:18,606 Come on up. 469 00:37:25,913 --> 00:37:28,149 Come on, Sam, hurry up. 470 00:37:28,216 --> 00:37:29,517 I hate them. 471 00:37:29,584 --> 00:37:31,652 Just get in here, quick. 472 00:37:31,719 --> 00:37:34,354 Put my computer under your seat. 473 00:37:36,256 --> 00:37:37,759 Here, hold your dog. 474 00:37:43,330 --> 00:37:44,866 Oh, look at that. 475 00:37:44,932 --> 00:37:46,567 I still can't believe that woman left her dog 476 00:37:46,634 --> 00:37:48,002 with the windows rolled up in her car. 477 00:37:48,069 --> 00:37:50,303 Can you imagine what she'd do with her kid? 478 00:37:50,370 --> 00:37:52,173 Ooh, wait now. 479 00:37:52,240 --> 00:37:53,708 That lady, she was with a kid? 480 00:37:53,775 --> 00:37:55,275 Yeah, she was with a kid and a dog. 481 00:37:55,342 --> 00:37:56,511 Thank you. 482 00:38:16,230 --> 00:38:17,799 Whoo-hoo! 483 00:38:20,201 --> 00:38:21,602 Hey, can you drive? 484 00:38:21,669 --> 00:38:24,437 - No. - Just hold it straight, okay? 485 00:38:24,505 --> 00:38:26,439 Straight, Sam. 486 00:38:27,041 --> 00:38:28,976 Go straight, go straight, go straight. 487 00:38:29,043 --> 00:38:30,077 You got it? 488 00:38:30,144 --> 00:38:31,746 Yeah, I got it. 489 00:38:36,551 --> 00:38:38,451 Whoo, that was a killer free throw. 490 00:38:42,389 --> 00:38:43,991 Talk to me, Eddie. 491 00:38:44,058 --> 00:38:45,358 Where do I go? 492 00:38:45,425 --> 00:38:47,261 Hold on a second. I lost the signal. 493 00:38:47,327 --> 00:38:49,362 Shit. 494 00:38:49,429 --> 00:38:50,631 I'm just gonna take the damn interstate. 495 00:38:50,698 --> 00:38:52,266 Just hold on a second, it's... 496 00:38:52,332 --> 00:38:53,935 Oh, come on, come on. 497 00:38:54,001 --> 00:38:57,038 That new techno shit, driving me freakin' crazy. 498 00:38:57,104 --> 00:38:58,371 New world, baby. 499 00:38:58,438 --> 00:39:00,541 You snooze, you lose. 500 00:39:00,608 --> 00:39:01,909 Or you could retire. 501 00:39:01,976 --> 00:39:03,410 You know what, why don't you retire? 502 00:39:03,476 --> 00:39:04,512 Right here. I got it. 503 00:39:04,579 --> 00:39:05,546 Got it, got it, got it, right here. 504 00:39:05,613 --> 00:39:06,914 Take a right up here. 505 00:39:06,981 --> 00:39:09,083 Are you sure you don't want half? 506 00:39:09,150 --> 00:39:10,218 Hate peanut butter. 507 00:39:10,284 --> 00:39:11,451 Hate jelly. 508 00:39:11,519 --> 00:39:13,654 Whoa, no one hates PBJs. 509 00:39:17,490 --> 00:39:19,293 What if he doesn't want me? 510 00:39:19,359 --> 00:39:21,262 What grown-up doesn't like kids? 511 00:39:21,329 --> 00:39:23,030 You. 512 00:39:25,498 --> 00:39:27,602 I bet most grown-ups are like you. 513 00:39:27,668 --> 00:39:30,304 If it's not their kid, they don't want them. 514 00:39:30,370 --> 00:39:32,405 People adopt. 515 00:39:33,274 --> 00:39:35,276 But do they? 516 00:39:37,645 --> 00:39:40,413 Do you understand how long I've tried 517 00:39:40,480 --> 00:39:42,382 to be something other than I am? 518 00:39:42,449 --> 00:39:45,553 Do you get that every time I try to do something I like, 519 00:39:45,620 --> 00:39:47,454 I get interrupted by a jerk, or a bill, 520 00:39:47,521 --> 00:39:50,157 or an eviction notice, and now you? 521 00:39:51,659 --> 00:39:54,562 This, right here, gets me a new life. 522 00:39:56,130 --> 00:39:58,132 I want a new life. 523 00:39:58,199 --> 00:40:00,067 Just tell me what the odds are he'll like me. 524 00:40:00,134 --> 00:40:00,968 I don't know. 525 00:40:01,035 --> 00:40:02,236 Do I have a crystal fucking ball? 526 00:40:02,303 --> 00:40:04,739 I'm not a psychic. 527 00:40:04,805 --> 00:40:06,473 I want someone to love me. 528 00:40:06,540 --> 00:40:08,709 We all want someone to love us, okay? 529 00:40:08,776 --> 00:40:10,311 There's no guarantees in life. 530 00:40:10,378 --> 00:40:13,581 I had someone once and... 531 00:40:13,648 --> 00:40:15,750 I realized I wasn't special, so... 532 00:40:16,918 --> 00:40:18,552 People say the one who leaves doesn't hurt, 533 00:40:18,619 --> 00:40:20,922 but that's not true. 534 00:40:20,988 --> 00:40:22,356 Then one day I woke up and I was staring at 535 00:40:22,455 --> 00:40:25,293 a Christmas tree all alone and it didn't bring me any joy. 536 00:40:25,359 --> 00:40:27,528 It just made me feel sad. 537 00:40:28,095 --> 00:40:29,697 I have to write. 538 00:40:30,665 --> 00:40:32,333 Hey, Gypsy. 539 00:40:34,302 --> 00:40:35,468 Gypsy. 540 00:40:36,570 --> 00:40:38,005 Gypsy. 541 00:40:38,072 --> 00:40:40,174 No one is gonna want a kid that can't keep 542 00:40:40,241 --> 00:40:42,677 their fucking trap shut. 543 00:41:02,697 --> 00:41:04,699 God damn it, Sam. 544 00:41:09,603 --> 00:41:11,939 Come here... come here. 545 00:41:12,740 --> 00:41:14,909 Just get over here. 546 00:41:16,911 --> 00:41:17,878 Oh, fuck. 547 00:41:19,046 --> 00:41:21,148 Move over. 548 00:41:21,215 --> 00:41:23,117 Come on, move over. 549 00:41:23,184 --> 00:41:24,785 Move up. 550 00:41:30,958 --> 00:41:33,127 I had stuff happen to me too when I was younger. 551 00:41:33,194 --> 00:41:35,363 Life-changing stuff. 552 00:41:35,429 --> 00:41:37,331 Like what? 553 00:41:37,398 --> 00:41:39,266 You wouldn't understand. 554 00:41:39,333 --> 00:41:40,601 I will. 555 00:41:45,306 --> 00:41:47,775 When I was younger, I got a scholarship to Princeton. 556 00:41:47,842 --> 00:41:50,378 It's a fancy college for smart people. 557 00:41:50,444 --> 00:41:53,280 My dad was like, "Ha, you'll never leave this town." 558 00:41:53,347 --> 00:41:56,250 But the joke was on him, right, 'cause I used my brain. 559 00:41:58,853 --> 00:42:00,788 I had this professor that... 560 00:42:02,323 --> 00:42:04,658 He was brilliant, so smart. 561 00:42:04,725 --> 00:42:07,595 I would have done anything for him. 562 00:42:08,863 --> 00:42:13,134 Then one night, he... he said he had something 563 00:42:13,200 --> 00:42:15,970 specific for us to work on, so I stayed behind. 564 00:42:21,976 --> 00:42:23,844 And he did something bad to me. 565 00:42:23,911 --> 00:42:26,013 I fought him, but... 566 00:42:31,652 --> 00:42:32,720 I got pregnant. 567 00:42:35,256 --> 00:42:39,560 My dad said no smart Catholic girl would ever get knocked up. 568 00:42:39,627 --> 00:42:41,595 That I was just a piece of meat. 569 00:42:43,864 --> 00:42:46,934 So I dropped out of college and moved in with my dad, 570 00:42:47,001 --> 00:42:49,070 got a job at a bar, and I drank. 571 00:42:52,006 --> 00:42:54,708 And then one night, they called me and said I left my phone. 572 00:42:54,775 --> 00:42:58,012 So I... I thought I'd take Charlie with me 573 00:42:58,079 --> 00:43:00,047 'cause I never saw him, and he was teething. 574 00:43:00,114 --> 00:43:02,049 I thought it would soothe him. 575 00:43:11,058 --> 00:43:14,762 I had to swerve, otherwise... 576 00:43:15,796 --> 00:43:17,765 The car would've hit us. 577 00:43:26,874 --> 00:43:28,742 I hit a tree. 578 00:43:33,515 --> 00:43:35,316 Charlie broke his neck. So... 579 00:43:46,794 --> 00:43:48,329 I can't be around kids 580 00:43:48,395 --> 00:43:50,264 'cause it makes me think of the one I lost. 581 00:43:53,834 --> 00:43:55,136 You're crying. 582 00:44:15,823 --> 00:44:17,658 I'll get the check. 583 00:44:55,329 --> 00:44:57,965 - That's pretty good. - That's fucked up, boys. 584 00:44:58,032 --> 00:45:01,235 That's your new technology bullshit for you right there. 585 00:45:01,302 --> 00:45:02,970 - Come on, let's go. - Fuckin' move. 586 00:45:09,410 --> 00:45:10,645 Blaming it on you. 587 00:45:14,348 --> 00:45:16,951 I knew we should have killed that dog. 588 00:45:17,017 --> 00:45:19,654 My CHP friends are running a search. 589 00:45:19,720 --> 00:45:21,422 Well, you best find it fast, Eddie. 590 00:45:21,488 --> 00:45:23,357 Pull up all you can on Ralph Stein's relatives 591 00:45:23,424 --> 00:45:24,593 and tough it up. 592 00:45:25,660 --> 00:45:26,727 What's this? 593 00:45:26,794 --> 00:45:28,362 Do I look like a rabbit? 594 00:45:28,429 --> 00:45:30,431 You look great, honey. 595 00:45:38,305 --> 00:45:39,473 Hmm. 596 00:45:42,743 --> 00:45:44,211 - Gypsy. - Yeah. 597 00:45:44,278 --> 00:45:46,581 - What? - Let me drive. 598 00:45:46,648 --> 00:45:48,182 - Sorry. - Close your eyes. 599 00:45:48,249 --> 00:45:50,184 No, no, no. It's too... it's too dangerous at night. 600 00:45:50,251 --> 00:45:51,919 A deer could jump on the highway. 601 00:45:51,986 --> 00:45:54,689 - Five minutes? - One minute. 602 00:45:54,755 --> 00:45:57,791 Fine. 603 00:45:57,858 --> 00:45:59,026 Okay. You hold it straight, okay? 604 00:45:59,093 --> 00:46:00,729 I got it, I got it. 605 00:46:04,231 --> 00:46:05,766 Go to sleep. 606 00:46:29,990 --> 00:46:32,426 - Oof! - Ah... 607 00:46:38,098 --> 00:46:40,167 Agh! 608 00:46:45,172 --> 00:46:47,509 You're working now? 609 00:46:47,575 --> 00:46:50,712 "The heights by great men reached and kept 610 00:46:50,779 --> 00:46:52,279 "were not attained by sudden flight, 611 00:46:52,346 --> 00:46:55,349 "but they, while their companions slept, 612 00:46:55,416 --> 00:46:57,951 were toiling onwards through the night." 613 00:46:59,420 --> 00:47:04,958 It means you work while everyone else sleeps 614 00:47:05,025 --> 00:47:07,294 if you wanna be great. 615 00:48:17,532 --> 00:48:19,266 Why are we stopping? 616 00:48:19,333 --> 00:48:23,036 Eating, peeing, car shopping. 617 00:48:23,103 --> 00:48:25,072 Uh, I don't see any cars around here. 618 00:48:25,139 --> 00:48:27,776 Be open to miracles. 619 00:48:27,842 --> 00:48:30,812 I'll stay here, you go get me something to eat, okay? 620 00:48:30,879 --> 00:48:32,580 Thanks. 621 00:48:32,647 --> 00:48:35,249 Uh, get me turkey cheese on wheat, toast the wheat. 622 00:48:35,315 --> 00:48:39,052 I want mayo and pickles, but sweet pickles, okay? 623 00:48:39,119 --> 00:48:40,421 Not dill pickles, you got it? 624 00:48:41,922 --> 00:48:43,924 You hold Moses, okay? 625 00:48:43,991 --> 00:48:45,959 Okay, Moses, stay with me. 626 00:48:46,026 --> 00:48:47,461 Watch the cars, okay? 627 00:48:47,529 --> 00:48:49,029 Got it. 628 00:48:50,497 --> 00:48:51,533 There we go. 629 00:49:15,088 --> 00:49:17,291 Food. 630 00:49:17,357 --> 00:49:20,093 Um, that's not our car. 631 00:49:20,160 --> 00:49:23,765 Well, it is now, so get in. 632 00:49:23,832 --> 00:49:26,066 Come here... good boy. 633 00:49:29,470 --> 00:49:31,338 Bye, old girl. 634 00:49:37,712 --> 00:49:39,146 Sweet. 635 00:49:51,726 --> 00:49:53,595 We're going to get in trouble now. 636 00:49:53,661 --> 00:49:54,796 We'll live longer. 637 00:49:54,863 --> 00:49:56,463 - We broke the law. - I did. 638 00:49:56,531 --> 00:49:57,998 Just eat your sandwich. It'll be great. 639 00:49:58,065 --> 00:49:59,399 You shouldn't have taken this car. 640 00:49:59,466 --> 00:50:01,335 I shouldn't have done a lot of things in my life. 641 00:50:01,401 --> 00:50:03,070 I'm starting to think I shouldn't have gotten involved 642 00:50:03,136 --> 00:50:05,439 with the ungrateful brat to my right. 643 00:50:05,507 --> 00:50:07,474 - I'm not a brat. - Stop acting like one. 644 00:50:08,776 --> 00:50:10,812 You see what happened to your family? 645 00:50:11,880 --> 00:50:13,848 Same thing's gonna happen to us if I can't think of anything. 646 00:50:13,915 --> 00:50:15,182 Ahh! 647 00:50:15,249 --> 00:50:16,383 - Who the fuck are you people? - Fuck! Fuck! 648 00:50:16,450 --> 00:50:18,352 Ahh! 649 00:50:20,387 --> 00:50:21,956 Wait, who the fuck are you? 650 00:50:22,022 --> 00:50:23,056 Who the fuck am I? 651 00:50:23,123 --> 00:50:24,224 Who the fuck are you? 652 00:50:24,291 --> 00:50:25,760 Apparently I'm your new chauffeur. 653 00:50:25,827 --> 00:50:26,995 Chauffeur in my car? 654 00:50:27,060 --> 00:50:28,462 This is my fucking car! 655 00:50:28,530 --> 00:50:30,865 Who sleeps in their car with the keys in it? 656 00:50:30,932 --> 00:50:32,399 A hungover woman, man. 657 00:50:32,466 --> 00:50:34,368 I need some coffee and an aspirin. 658 00:50:34,434 --> 00:50:36,403 Get in the car before we all get killed. 659 00:50:36,470 --> 00:50:37,304 Ah! 660 00:50:37,371 --> 00:50:38,606 I can't believe this shit. 661 00:50:41,576 --> 00:50:43,076 Want half? 662 00:50:48,550 --> 00:50:51,184 I haven't had a PBJ since I was, like, 16. 663 00:50:52,386 --> 00:50:53,755 You two don't look like normal car thieves. 664 00:50:53,821 --> 00:50:56,591 You must be up shit's creek with no paddle. 665 00:50:56,658 --> 00:50:58,660 Kind of pisses me off that you would take a brand-new Porsche. 666 00:50:58,726 --> 00:51:00,762 Well, it was ripe for the taking. 667 00:51:00,828 --> 00:51:02,329 Do you know how long it took me to save up 668 00:51:02,396 --> 00:51:04,032 - to get this puppy? - No. 669 00:51:04,097 --> 00:51:05,232 Years and years of hard work. 670 00:51:05,299 --> 00:51:06,768 Look at these fingers. 671 00:51:06,834 --> 00:51:08,803 Do they look like dishpan hands to you? 672 00:51:08,870 --> 00:51:09,904 Do they? 673 00:51:09,971 --> 00:51:11,371 Of course they do. 674 00:51:11,438 --> 00:51:12,874 I don't work these fingers to the bone 675 00:51:12,941 --> 00:51:14,274 to pay my damn bills. 676 00:51:14,341 --> 00:51:15,275 What do you want me to do, go back to my truck? 677 00:51:15,342 --> 00:51:16,711 They probably found it by now. 678 00:51:16,778 --> 00:51:18,412 Who's they? 679 00:51:19,948 --> 00:51:21,049 The men who... 680 00:51:21,114 --> 00:51:23,918 My husband was not good to the kid. 681 00:51:23,985 --> 00:51:25,252 So that's your son, huh? 682 00:51:25,319 --> 00:51:26,486 - Mm-hmm. - Mm-hmm, yeah. 683 00:51:26,554 --> 00:51:29,624 Yeah. I could see the resemblance. 684 00:51:29,691 --> 00:51:31,425 Who are you hiding from? 685 00:51:33,093 --> 00:51:36,764 Bad man, the kind who doesn't give a shit how he finds me. 686 00:51:36,831 --> 00:51:38,833 Great, so now my ass is in a twist, huh? 687 00:51:38,900 --> 00:51:41,301 Well, not as long as we're stealing your car. 688 00:51:41,368 --> 00:51:43,370 - Where are you heading? - San Pedro. 689 00:51:43,437 --> 00:51:45,707 - San Pedro? - Yeah. 690 00:51:45,773 --> 00:51:48,208 You know you're going the wrong direction, right? 691 00:51:48,275 --> 00:51:50,377 Stealing cars and driving in the wrong direction. 692 00:51:50,444 --> 00:51:51,679 I thought my ass had troubles. 693 00:51:51,746 --> 00:51:53,648 Well, I promised I'd drop him first. 694 00:51:53,715 --> 00:51:55,083 Oh, you're just a regular Girl Scout. 695 00:51:55,148 --> 00:51:56,551 - Mm-hmm. - Well, listen. 696 00:51:56,618 --> 00:52:00,989 I'm headed to M-I-N-O-T. Minot, North Dakota. 697 00:52:01,055 --> 00:52:02,356 Home of the Minot Air Force Base 698 00:52:02,422 --> 00:52:04,458 and the Roosevelt Zoo. 699 00:52:04,525 --> 00:52:07,260 It's Minot, but okay. 700 00:52:07,327 --> 00:52:09,564 Did you know it's illegal to fall asleep 701 00:52:09,631 --> 00:52:12,000 with your shoes on in North Dakota? 702 00:52:12,066 --> 00:52:15,737 Wear a hat to a dance, or eat pretzels or beer together? 703 00:52:15,803 --> 00:52:16,904 Who asked you, kid? 704 00:52:18,338 --> 00:52:19,373 Can you drop us at Grand Forks? 705 00:52:19,439 --> 00:52:21,408 Ha! You serious? 706 00:52:21,475 --> 00:52:22,543 Yeah. 707 00:52:22,610 --> 00:52:24,177 What do I look like, a chauffeur? 708 00:52:24,244 --> 00:52:25,947 I could take you two as far as Minot... 709 00:52:26,014 --> 00:52:27,381 Minot. 710 00:52:27,447 --> 00:52:28,583 Then you have to find another ride to steal. 711 00:52:28,650 --> 00:52:29,851 - Oh, come on. - Come on nothing. 712 00:52:29,917 --> 00:52:32,086 This is my car, my gas, and I'm the boss. 713 00:52:32,152 --> 00:52:34,221 Now look, I gotta get my beauty sleep. 714 00:52:34,287 --> 00:52:38,225 You just keep on driving, wake me up in a few. 715 00:52:38,291 --> 00:52:39,694 It was nice meeting you both. 716 00:52:39,761 --> 00:52:41,663 Come on, dog, get out the way. 717 00:52:45,499 --> 00:52:48,136 How long does she do that for? 718 00:52:48,201 --> 00:52:50,071 Two to three hours. 719 00:52:50,138 --> 00:52:51,204 Does she sleep? 720 00:52:51,271 --> 00:52:53,074 Not much. 721 00:52:53,141 --> 00:52:56,144 You gotta give it to her, she looks pretty serious. 722 00:52:56,209 --> 00:52:57,979 What's the book about, anyway? 723 00:52:58,046 --> 00:52:59,681 It's about her work. 724 00:52:59,747 --> 00:53:02,482 She's a dancer somewhere in Santa Clarita. 725 00:53:02,550 --> 00:53:04,786 - At The Jewel? - Have you been there? 726 00:53:04,852 --> 00:53:07,287 Never heard of it. 727 00:53:07,354 --> 00:53:10,290 Let's go watch TV in my room. 728 00:53:10,357 --> 00:53:13,293 Gypsy, I'm about to watch TV with Tasmin. 729 00:53:13,360 --> 00:53:15,730 - Bye. - Okay. 730 00:53:18,866 --> 00:53:21,201 Thank God for our friends in uniform. 731 00:53:21,268 --> 00:53:23,671 Positive ID on the truck. 732 00:53:25,973 --> 00:53:28,076 We gotta find this bitch. 733 00:53:28,142 --> 00:53:30,243 Slow and steady wins the race. 734 00:53:30,310 --> 00:53:33,280 I think it's time to report a stolen kid. 735 00:53:33,346 --> 00:53:34,849 We gotta do something. 736 00:53:34,916 --> 00:53:37,284 Who's gonna break the news to Jack? 737 00:53:41,622 --> 00:53:42,990 Hey, what's your Wi-Fi? 738 00:53:43,057 --> 00:53:44,692 Sweet dreams, all lowercase. 739 00:53:44,759 --> 00:53:47,829 Listen, hon, your card is declined. 740 00:53:47,895 --> 00:53:48,663 That's not possible. 741 00:53:48,730 --> 00:53:50,732 It was. Tried it twice. 742 00:53:52,166 --> 00:53:53,701 Have you seen this kid? 743 00:53:59,473 --> 00:54:01,308 Can you find who he was with? 744 00:54:02,777 --> 00:54:06,114 Sorry, I need some help. Can you help me? 745 00:54:06,180 --> 00:54:08,950 Yeah, the door in the back. 746 00:54:09,016 --> 00:54:11,318 You stay here with this. 747 00:54:13,955 --> 00:54:17,892 1218 in progress, white female, 30s, brown hair. 748 00:54:17,959 --> 00:54:18,960 We gotta go. 749 00:54:19,026 --> 00:54:21,195 Make that the royal two, I just got here. 750 00:54:21,261 --> 00:54:22,597 Uh, I don't think you understand. 751 00:54:22,663 --> 00:54:25,066 They have our photos. My bank account's been frozen. 752 00:54:25,133 --> 00:54:26,433 So you don't have any money. 753 00:54:26,500 --> 00:54:28,169 Not on me but I can get some, I need a ride. 754 00:54:28,236 --> 00:54:29,436 Do I look like I have the words 755 00:54:29,504 --> 00:54:31,005 "dumbass" tattooed across my forehead? 756 00:54:31,072 --> 00:54:34,175 I will get you money, but I need time... come on. 757 00:54:34,242 --> 00:54:35,843 I can do that in under an hour. 758 00:54:35,910 --> 00:54:37,344 Yeah, I'm not talking about that kind of money. 759 00:54:37,410 --> 00:54:38,746 - What kind? - Course you're not, 760 00:54:38,813 --> 00:54:40,715 Ms. Intellectual, I'm writing a book, 761 00:54:40,782 --> 00:54:42,517 trying to pull rank on a fellow pro. 762 00:54:42,583 --> 00:54:43,684 Are you guys bank robbers? 763 00:54:43,751 --> 00:54:45,720 No. 764 00:54:47,287 --> 00:54:48,890 From one gal to another, I beg you, 765 00:54:48,956 --> 00:54:52,093 please give us a ride, I'll get you some money. 766 00:54:52,160 --> 00:54:53,326 How much? 767 00:54:53,393 --> 00:54:54,762 $500. 768 00:54:54,829 --> 00:54:58,199 $2,000 and you dedicate your book to me. 769 00:54:58,266 --> 00:54:59,600 I don't even know you. 770 00:54:59,667 --> 00:55:01,334 You will know me for saving your ass. 771 00:55:01,401 --> 00:55:03,204 - You haven't saved it yet. - I will. 772 00:55:03,271 --> 00:55:06,207 Okay, deal. You go pack. Sam and I will wait in the car. 773 00:55:06,274 --> 00:55:07,542 Oh, you barking orders at me now? 774 00:55:07,608 --> 00:55:09,409 Also, I left my bag in the business center. 775 00:55:09,476 --> 00:55:11,612 Oh, the queen has left her bag. 776 00:55:11,679 --> 00:55:14,916 You want anything else? Champagne and caviar? 777 00:55:14,982 --> 00:55:16,083 No. 778 00:55:16,150 --> 00:55:17,718 But if they recognize me, there'll be no book, 779 00:55:17,785 --> 00:55:20,487 no dedication, and no money. 780 00:55:20,555 --> 00:55:23,390 I smell a rat, and when I get back in this car, 781 00:55:23,456 --> 00:55:25,193 you better tell me what's going on. 782 00:55:25,259 --> 00:55:27,695 - Goodbye. - Goodbye. 783 00:55:30,430 --> 00:55:32,432 I smell a rat too. 784 00:55:36,737 --> 00:55:38,906 - Fernando Santorini. - She's Spanish? 785 00:55:38,973 --> 00:55:41,242 Well, she either stole the car, 786 00:55:41,309 --> 00:55:43,177 or she's a he, which she's not. 787 00:55:43,244 --> 00:55:44,679 Thank you, baby. 788 00:56:00,393 --> 00:56:02,395 All right, put them in the car. 789 00:56:03,831 --> 00:56:05,432 Moses! 790 00:56:05,498 --> 00:56:06,834 Close it. 791 00:56:10,071 --> 00:56:12,773 What is she doing? 792 00:56:16,210 --> 00:56:17,477 Bye. 793 00:56:20,748 --> 00:56:22,316 All right, let's roll, bi-atch, here. 794 00:56:34,929 --> 00:56:38,032 That better be one big fucking dedication. 795 00:56:40,601 --> 00:56:44,171 Tell me the truth. Who are you two? 796 00:56:44,238 --> 00:56:49,911 From one rat to another, who owns this car? 797 00:56:49,977 --> 00:56:51,946 Fernando? 798 00:56:52,680 --> 00:56:54,949 - I borrowed it. - Like I borrowed it? 799 00:56:55,016 --> 00:56:56,384 Exactly. 800 00:56:56,449 --> 00:56:58,886 Great minds think alike. 801 00:56:58,953 --> 00:57:01,555 I'm just trying to get home to my mama. 802 00:57:01,622 --> 00:57:03,858 - Tired of... - Dancing? 803 00:57:03,925 --> 00:57:07,427 Yeah, my feet and my mouth are tired. 804 00:57:07,494 --> 00:57:09,397 You talk a lot when you dance? 805 00:57:11,065 --> 00:57:13,734 I've talked enough for a lifetime. 806 00:57:13,801 --> 00:57:16,037 When are we getting to this money? 807 00:57:16,103 --> 00:57:18,639 In about six hours. 808 00:57:18,706 --> 00:57:21,108 It's way before "Minot." 809 00:57:21,175 --> 00:57:22,442 Smart-ass. 810 00:57:22,510 --> 00:57:24,145 Minot. 811 00:57:25,613 --> 00:57:26,847 Hi, this is Lacey. 812 00:57:26,914 --> 00:57:28,416 Leave a message after the beep. 813 00:57:29,850 --> 00:57:32,853 Hey, Lacey, that rainy day has come. 814 00:57:32,920 --> 00:57:35,122 We'll be there in a few hours. 815 00:57:35,790 --> 00:57:37,425 You ever seen the movie "Deliverance"? 816 00:57:37,525 --> 00:57:39,927 - Oh, come on. - No. 817 00:57:39,994 --> 00:57:42,096 It's about these city guys. 818 00:57:42,163 --> 00:57:45,533 They get lost in the woods and then this toothless 819 00:57:45,599 --> 00:57:48,602 mountain man grabs one of them and says, "Scream like a pig." 820 00:57:48,669 --> 00:57:49,804 And he gets behind him and... 821 00:57:49,870 --> 00:57:52,807 Okay, Fernando, that's probably enough. 822 00:57:54,175 --> 00:57:56,344 But then he spanks him. 823 00:57:56,410 --> 00:57:58,379 Why does he spank him? 824 00:57:58,446 --> 00:57:59,714 For getting them lost. 825 00:57:59,780 --> 00:58:01,682 - We're not lost. - Yeah right. 826 00:58:01,749 --> 00:58:03,617 There's no mountain man, there's a motel. 827 00:58:03,684 --> 00:58:05,686 Come here. Can you hold your dog? 828 00:58:08,089 --> 00:58:09,623 Get that dog off me. 829 00:58:09,690 --> 00:58:11,258 He's gonna spank you. 830 00:58:14,061 --> 00:58:17,565 Lacey was a professor of mine in college. 831 00:58:17,631 --> 00:58:19,800 She's always been there for me. 832 00:58:35,583 --> 00:58:38,619 Whoa, this is great. 833 00:58:40,421 --> 00:58:43,557 It's, um, clean. 834 00:58:43,624 --> 00:58:45,659 If you need anything, just call. 835 00:58:48,229 --> 00:58:50,164 Can't we just wait 'til the morning? 836 00:58:51,899 --> 00:58:53,367 We gotta keep going. 837 00:58:53,434 --> 00:58:55,136 - I'll go. - Hmm, no, 838 00:58:55,202 --> 00:58:56,537 it's not safe for kids. 839 00:58:56,604 --> 00:58:58,973 We're gonna go and get the money, we'll be right back. 840 00:59:01,075 --> 00:59:03,611 And what if you don't come back? 841 00:59:03,677 --> 00:59:05,579 Then you call your uncle. 842 00:59:05,646 --> 00:59:07,281 I'm the girl with nine lives, remember? 843 00:59:08,949 --> 00:59:10,951 Hey, come on, Sleeping Beauty. 844 00:59:11,018 --> 00:59:12,521 Tasmin, come on. 845 00:59:12,586 --> 00:59:14,822 Seriously, come on. 846 00:59:14,889 --> 00:59:17,291 - Why? - Wait! 847 00:59:17,358 --> 00:59:18,859 Moses and I can make you happy, 848 00:59:18,926 --> 00:59:23,731 and we can take care of each other like a family. 849 00:59:23,798 --> 00:59:25,599 You don't have to be alone anymore. 850 00:59:27,536 --> 00:59:29,136 It's not who I am, Sam. 851 00:59:36,143 --> 00:59:38,179 - Looks crazy. - It's a graveyard. 852 00:59:40,515 --> 00:59:41,949 Wait, wait, wait, wait. 853 00:59:42,016 --> 00:59:43,884 Wait. 854 00:59:47,054 --> 00:59:49,190 We're here for my retirement fund. 855 00:59:52,226 --> 00:59:55,530 Who names a person Ventures Gain? 856 00:59:55,596 --> 00:59:57,832 It's Jack's favorite horse. 857 01:00:04,338 --> 01:00:05,372 Now you get to go home. 858 01:00:06,541 --> 01:00:08,876 I get to disappear. 859 01:00:08,943 --> 01:00:11,178 - Jack. - Yeah, anytime, darling. 860 01:00:14,381 --> 01:00:15,683 You had me duped, 861 01:00:15,749 --> 01:00:18,385 and then I remembered that we put this here. 862 01:00:24,559 --> 01:00:26,393 Go get her. 863 01:00:31,832 --> 01:00:34,969 Your hands are dirty, let me... here. 864 01:00:35,035 --> 01:00:36,036 Hmm? 865 01:00:48,649 --> 01:00:49,750 Where is he? 866 01:00:49,817 --> 01:00:50,985 He's just a fucking kid. 867 01:00:51,051 --> 01:00:52,753 He's the kid whose daddy took my money, 868 01:00:52,820 --> 01:00:54,455 and I need it back. 869 01:00:54,523 --> 01:00:57,391 "Fathers shall not be put to death for the children, 870 01:00:57,458 --> 01:01:01,095 "neither shall the children be put to death for the fathers. 871 01:01:01,162 --> 01:01:03,430 Every man shall be put to death for his own sin," 872 01:01:03,497 --> 01:01:05,065 like Ralph Stein was. 873 01:01:05,132 --> 01:01:08,702 You're preachin' now, yeah? It's God's law, ain't mine. 874 01:01:11,438 --> 01:01:14,208 You're using that kid. 875 01:01:14,275 --> 01:01:18,345 You're using him to fill your void, right? 876 01:01:20,582 --> 01:01:25,052 I know you 'cause I'm the guy that pulled up from the gutter. 877 01:01:28,122 --> 01:01:29,890 Who do you love more... 878 01:01:31,992 --> 01:01:35,696 Me or some kid? 879 01:01:42,870 --> 01:01:45,005 The dog. 880 01:01:50,277 --> 01:01:51,879 Oh, fuck it. 881 01:02:01,455 --> 01:02:03,257 You want me to do it? 882 01:02:05,694 --> 01:02:08,495 - You know I will do it. - Mm-hmm. 883 01:02:30,918 --> 01:02:33,787 Yeah, we, uh, we lost her. 884 01:02:34,623 --> 01:02:36,390 But not for long. 885 01:02:42,731 --> 01:02:46,367 Gypsy's the important one, let's get after her. 886 01:02:46,433 --> 01:02:47,835 Come on. 887 01:02:59,514 --> 01:03:00,881 Hey, Mama. 888 01:03:00,948 --> 01:03:02,684 No I'm fine, Mama. 889 01:03:02,751 --> 01:03:04,653 I'm almost there. 890 01:03:04,719 --> 01:03:06,521 Okay, I gotta go, Ma. 891 01:03:06,588 --> 01:03:08,322 Okay, bye. 892 01:03:22,803 --> 01:03:24,805 I hate the goddamn cemetery, man. 893 01:03:24,872 --> 01:03:26,541 Goddamn. 894 01:03:27,709 --> 01:03:30,411 Okay, God, forgive me, okay? 895 01:03:31,546 --> 01:03:32,980 Search that. 896 01:04:02,476 --> 01:04:04,512 I don't think anyone's in there, boss. 897 01:04:08,349 --> 01:04:12,520 - Tommy, check it out. - Son of a bitch. 898 01:04:12,587 --> 01:04:15,356 Hey, yo, chief! We got something! 899 01:04:34,743 --> 01:04:36,043 Who is it? 900 01:04:36,110 --> 01:04:38,011 It's Lacey, you have a call. 901 01:04:45,219 --> 01:04:47,121 I was just about to make some hot cocoa. 902 01:04:47,187 --> 01:04:48,455 Why don't you come over and have a cup with me 903 01:04:48,523 --> 01:04:51,458 and we can have an adult conversation, yeah? 904 01:04:51,526 --> 01:04:53,026 - Yeah. - You bring your dog. 905 01:04:53,093 --> 01:04:54,294 Come on, Moses. 906 01:04:54,361 --> 01:04:56,698 Fuck. 907 01:04:56,765 --> 01:04:59,032 Just go to sleep, Gypsy. 908 01:04:59,099 --> 01:05:00,901 It's nice and dark in here. 909 01:05:16,618 --> 01:05:17,918 Fuck! 910 01:05:52,219 --> 01:05:54,054 Good morning, everyone. 911 01:05:54,121 --> 01:05:56,490 I'm one mile away, Mama. 912 01:05:56,558 --> 01:05:58,292 I can't wait to see you. 913 01:05:58,358 --> 01:05:59,661 All right, I'ma get you your favorite breakfast 914 01:05:59,727 --> 01:06:01,094 and we gonna celebrate. 915 01:06:01,161 --> 01:06:02,664 Bye, Mama. 916 01:06:07,769 --> 01:06:09,771 Fuck it. 917 01:06:09,838 --> 01:06:12,372 One fucking dollar. 918 01:06:16,109 --> 01:06:20,447 You know, the Navajo believed that to truly curse a man, 919 01:06:20,515 --> 01:06:23,250 just make him fall in love with a woman. 920 01:06:26,320 --> 01:06:28,690 You want me to go soft on her, boss? 921 01:06:28,756 --> 01:06:31,759 Just be gentle. 922 01:06:31,826 --> 01:06:33,026 Hey, Tommy. 923 01:06:33,093 --> 01:06:35,062 Yeah, where do I turn? 924 01:06:35,128 --> 01:06:36,463 If this thing's right, we're gonna need to turn 925 01:06:36,531 --> 01:06:37,832 left right here at this restaurant. 926 01:06:37,899 --> 01:06:39,534 There? Gotcha. 927 01:06:46,006 --> 01:06:49,544 Well, Gypsy and I made a plan a long time ago. 928 01:06:49,611 --> 01:06:52,346 She'd go get the money she needed to escape, 929 01:06:52,412 --> 01:06:55,148 and if anything went wrong, we'd meet on this road. 930 01:06:55,215 --> 01:06:56,684 Let's hope she remembers. 931 01:06:56,751 --> 01:06:59,086 There she is! 932 01:07:04,759 --> 01:07:07,160 Hey! 933 01:07:08,630 --> 01:07:10,397 I've never been happier to see you. 934 01:07:12,934 --> 01:07:15,102 Our plan worked. 935 01:07:20,909 --> 01:07:22,577 And this will take us... 936 01:07:22,644 --> 01:07:24,712 Yes, in the back, please. 937 01:07:37,291 --> 01:07:39,861 Why do we have to leave him? 938 01:07:39,928 --> 01:07:43,130 It's just best, Sam, until you get settled. 939 01:07:43,965 --> 01:07:47,602 You know, Sam, it can get pretty lonely out here. 940 01:07:47,669 --> 01:07:50,572 And it will really help me if I can have some company 941 01:07:50,638 --> 01:07:53,575 for a week or two just until you get settled. 942 01:07:53,641 --> 01:07:55,075 Mm-hmm. 943 01:08:07,956 --> 01:08:09,256 Come on, kiddo. 944 01:08:25,272 --> 01:08:26,841 It's only a few weeks, Moses. 945 01:08:30,612 --> 01:08:32,814 Don't worry, I'll take good care of him. 946 01:08:45,927 --> 01:08:48,696 The last thing my mother ever said to me was, 947 01:08:48,763 --> 01:08:52,299 "Be strong, don't quit." 948 01:08:53,868 --> 01:08:55,637 Thanks, Lacey. 949 01:09:12,754 --> 01:09:14,354 You got some time? 950 01:09:15,056 --> 01:09:16,557 Do I know you? 951 01:09:17,925 --> 01:09:19,727 Not yet, you don't. 952 01:09:23,698 --> 01:09:27,001 This gentleman speaks my language. 953 01:09:27,068 --> 01:09:28,903 Step inside my office. 954 01:09:33,273 --> 01:09:35,342 I like to stand. 955 01:09:35,409 --> 01:09:36,778 Whatever you want. 956 01:09:44,384 --> 01:09:46,654 Answer the $500 question. 957 01:09:46,721 --> 01:09:48,122 Where's the kid and the girl? 958 01:09:48,188 --> 01:09:50,290 What? 959 01:09:50,357 --> 01:09:52,694 Where's the kid and the girl? 960 01:09:52,760 --> 01:09:54,762 - Answer the fucking question! - I don't know them! 961 01:09:54,829 --> 01:09:55,797 Where is the kid? 962 01:09:55,863 --> 01:09:57,098 - I don't know them! - And the girl? 963 01:09:57,165 --> 01:09:58,766 Bullshit. 964 01:09:58,833 --> 01:10:01,035 I just dropped them off at Grizzly Cabins. 965 01:10:01,102 --> 01:10:02,335 Please, mister, please. 966 01:10:02,402 --> 01:10:05,472 I just wanna go see my mama. 967 01:10:05,540 --> 01:10:09,409 I just want to go see my mama. 968 01:10:09,476 --> 01:10:12,279 Okay. Okay, okay, okay, okay. 969 01:10:12,345 --> 01:10:13,748 - Okay. - Okay. 970 01:10:13,815 --> 01:10:14,882 Okay, please. 971 01:10:14,949 --> 01:10:18,519 Breathe, breathe... shh, stop, stop, stop, stop. 972 01:10:19,721 --> 01:10:23,858 - Shh. - Okay, okay, okay. 973 01:10:27,962 --> 01:10:29,964 Where is she? 974 01:10:31,599 --> 01:10:33,835 They were at a cabin 20 miles from here. 975 01:10:38,506 --> 01:10:40,775 Don't be slippin'. 976 01:11:04,866 --> 01:11:07,300 So you're ready to come home now? 977 01:11:10,972 --> 01:11:13,074 Okay. 978 01:11:13,141 --> 01:11:14,742 Come on. 979 01:11:23,117 --> 01:11:26,587 "Something cut inside and I couldn't love anyone. 980 01:11:26,654 --> 01:11:28,956 "I claim I'm free, but am I? 981 01:11:29,023 --> 01:11:30,258 - Sometimes I..." - You read it, little shit! 982 01:11:30,323 --> 01:11:31,458 "I'm broken and..." 983 01:11:31,526 --> 01:11:33,995 You read my book? That's private. 984 01:11:34,061 --> 01:11:35,029 Everyone's gonna read it! 985 01:11:35,096 --> 01:11:36,898 Yeah, when I'm ready, when I choose. 986 01:11:38,331 --> 01:11:39,399 You're just like all my customers, 987 01:11:39,466 --> 01:11:41,401 you just want fucking more. 988 01:11:43,070 --> 01:11:44,939 And I am broken. 989 01:11:45,006 --> 01:11:48,009 I don't wanna love anyone, not you, not me, no one. 990 01:11:48,075 --> 01:11:49,544 - I hate you! - Yeah. Well, I hate you. 991 01:11:49,610 --> 01:11:51,646 Take your fucking backpack. 992 01:11:51,712 --> 01:11:53,681 Take this, you idiot. 993 01:11:53,748 --> 01:11:55,516 Asshole. 994 01:11:58,418 --> 01:11:59,554 Fuck! 995 01:12:26,147 --> 01:12:27,615 I'm bad. 996 01:12:29,984 --> 01:12:31,252 I'm sorry. 997 01:12:31,319 --> 01:12:34,021 I don't care if you're bad. 998 01:12:34,088 --> 01:12:35,723 I love you. 999 01:12:35,790 --> 01:12:40,261 And if you're broken, Gypsy, 1000 01:12:40,328 --> 01:12:43,197 then I can fix you. 1001 01:12:43,264 --> 01:12:46,499 Just tell me where. 1002 01:12:46,567 --> 01:12:48,603 I fix my toys all the time. 1003 01:12:50,338 --> 01:12:51,471 Hey. 1004 01:13:01,983 --> 01:13:03,718 You comin'? 1005 01:13:08,656 --> 01:13:11,792 Huh, son of a bitch, they're up in North Dakota. 1006 01:13:11,859 --> 01:13:13,294 Fuck. 1007 01:13:18,099 --> 01:13:20,134 Can I help you? 1008 01:13:20,201 --> 01:13:24,471 Well, you know what? Actually, you probably can. 1009 01:13:24,538 --> 01:13:27,575 I'm looking for a kid and his mom. 1010 01:13:27,642 --> 01:13:28,976 Oh, they checked out earlier. 1011 01:13:29,043 --> 01:13:30,077 Oh, yeah? 1012 01:13:30,144 --> 01:13:31,279 So you know where they went? 1013 01:13:31,345 --> 01:13:33,915 Nope, I mind my own business. 1014 01:13:35,650 --> 01:13:36,951 Would you like a beer? 1015 01:13:38,185 --> 01:13:40,087 You know, I think I would. 1016 01:13:48,829 --> 01:13:50,197 - Mike. - Yup. 1017 01:13:58,306 --> 01:13:59,607 Mike! 1018 01:14:01,676 --> 01:14:04,578 Mike, lying down on the job. 1019 01:14:15,589 --> 01:14:18,159 Oh, bitch, you are done. 1020 01:14:19,427 --> 01:14:20,861 Not today. 1021 01:14:32,273 --> 01:14:33,774 Not today. 1022 01:14:45,619 --> 01:14:47,822 Do you know what you wanna do in life? 1023 01:14:47,888 --> 01:14:51,826 Live by the beach, play soccer. 1024 01:14:51,892 --> 01:14:55,463 Oh, and make money for my family. 1025 01:14:55,529 --> 01:14:57,365 And probably have a wife and two kids. 1026 01:14:58,498 --> 01:14:59,934 That many, huh? 1027 01:15:00,768 --> 01:15:02,536 Are you sure you're 14? 1028 01:15:02,603 --> 01:15:04,071 I'm 11. 1029 01:15:10,044 --> 01:15:11,212 Come on. 1030 01:15:12,380 --> 01:15:13,914 Oh, wow. 1031 01:15:17,585 --> 01:15:19,687 I always knew you'd end up liking PBJs. 1032 01:15:19,754 --> 01:15:21,022 I hate them. 1033 01:15:22,156 --> 01:15:24,258 How's that fake money of yours going? 1034 01:15:25,359 --> 01:15:26,794 It's good. 1035 01:15:26,861 --> 01:15:29,397 I figured out all Dad's codes. 1036 01:15:29,463 --> 01:15:30,464 Mm-hmm. 1037 01:15:30,531 --> 01:15:31,766 I found his iPad. 1038 01:15:32,533 --> 01:15:33,968 There's a lot in there. 1039 01:15:34,035 --> 01:15:37,238 I didn't know we had that much money. 1040 01:15:37,304 --> 01:15:38,806 How much, Sam? 1041 01:15:38,873 --> 01:15:41,709 Well, between his account and mine, a lot. 1042 01:15:43,811 --> 01:15:46,380 $6,330,000 for us. 1043 01:15:46,447 --> 01:15:48,549 And I'm freaking Santa Claus. 1044 01:15:48,616 --> 01:15:51,886 And $750,000 in Dad's account. 1045 01:15:57,458 --> 01:15:59,693 We're in such shit. 1046 01:15:59,760 --> 01:16:02,196 Can any computer access those accounts? 1047 01:16:02,263 --> 01:16:03,631 No, just this one. 1048 01:16:03,697 --> 01:16:05,633 Unless they send a code to Dad's phone, 1049 01:16:05,699 --> 01:16:07,536 and I don't know where that phone is. 1050 01:16:07,601 --> 01:16:09,670 This is why Jack's after us. 1051 01:16:09,737 --> 01:16:11,238 We gotta get this back to him. 1052 01:16:11,305 --> 01:16:12,640 He killed my family. 1053 01:16:12,706 --> 01:16:14,775 Your dad took the money from Jack. 1054 01:16:14,842 --> 01:16:19,447 He only took $750,000. The rest I made off of that. 1055 01:16:19,514 --> 01:16:22,716 If we give the codes to him, then he'll kill us both. 1056 01:16:24,452 --> 01:16:26,020 Do you have all the codes? 1057 01:16:26,087 --> 01:16:29,323 They're on there, but the one in here makes all those work. 1058 01:16:39,934 --> 01:16:43,370 Think you're over her this time? 1059 01:16:43,437 --> 01:16:46,807 I'm younger, hotter, and have a very powerful dad 1060 01:16:46,874 --> 01:16:48,976 who could help you win. 1061 01:16:49,043 --> 01:16:51,946 I could take you beyond mayor. 1062 01:16:53,548 --> 01:16:56,016 Sir, it's Gypsy on the phone. 1063 01:17:01,755 --> 01:17:03,190 What? 1064 01:17:04,125 --> 01:17:05,793 I have the iPad and the code. 1065 01:17:05,860 --> 01:17:08,863 Code will only work with this particular iPad. 1066 01:17:08,929 --> 01:17:10,097 When I get the boy to safety... 1067 01:17:10,164 --> 01:17:11,398 I wanna talk to the man who killed my dad. 1068 01:17:11,465 --> 01:17:13,834 I'll send you the final code, do we have a deal? 1069 01:17:13,901 --> 01:17:15,302 I'm gonna kill you. 1070 01:17:15,369 --> 01:17:17,638 I'm gonna get you for what you did to my mom and dad. 1071 01:17:17,705 --> 01:17:19,707 - You'll regret knowing me. - Stop. 1072 01:17:19,773 --> 01:17:21,108 I already do, kid. 1073 01:17:21,175 --> 01:17:22,309 Let me talk to him. Give me that... 1074 01:17:22,376 --> 01:17:24,044 - Stop! - Phone! 1075 01:17:24,111 --> 01:17:25,212 How do I know I can trust you? 1076 01:17:25,279 --> 01:17:28,382 Because there's $7,830,000 reasons why. 1077 01:17:30,217 --> 01:17:31,685 How many cents? 1078 01:17:31,752 --> 01:17:33,154 64. 1079 01:17:34,688 --> 01:17:36,957 Do we have a deal? 1080 01:17:37,024 --> 01:17:40,261 With him, but not you, darling. 1081 01:18:08,856 --> 01:18:12,393 Oh, I'll finish that bitch. 1082 01:18:12,927 --> 01:18:16,897 Yeah. Jack or no Jack, she's done. 1083 01:18:18,866 --> 01:18:20,401 All right. 1084 01:18:20,467 --> 01:18:21,570 Fucking Mike, man. 1085 01:18:21,636 --> 01:18:22,803 I fucking told that motherfucker 1086 01:18:22,870 --> 01:18:24,305 he's gonna end up dead. 1087 01:18:25,873 --> 01:18:27,408 Early retirement, man. 1088 01:18:32,479 --> 01:18:34,281 North Dakota. 1089 01:18:41,690 --> 01:18:43,090 What's up, Lisa? 1090 01:18:43,157 --> 01:18:45,793 I'll give you a $50,000 bonus to take her out. 1091 01:18:45,859 --> 01:18:48,462 - What's that? - Just get it done, Tommy. 1092 01:18:49,531 --> 01:18:50,898 Copy. 1093 01:18:53,901 --> 01:18:55,769 What did she say? 1094 01:18:56,937 --> 01:18:58,405 Nothing. 1095 01:19:33,307 --> 01:19:35,577 Do you think Tasmin is with her mom now? 1096 01:19:35,644 --> 01:19:37,278 Probably asleep in her bed. 1097 01:19:38,912 --> 01:19:40,948 It's too bad she didn't say goodbye. 1098 01:19:41,448 --> 01:19:44,118 Well, sometimes people don't have time to say goodbye. 1099 01:19:48,188 --> 01:19:50,491 What's gonna happen to you after you drop me off? 1100 01:19:52,661 --> 01:19:55,963 I'm gonna catch a cruise... 1101 01:19:56,030 --> 01:19:58,132 Lay low until my book comes out. 1102 01:19:58,198 --> 01:20:00,367 Hmm, what about Jack? 1103 01:20:00,434 --> 01:20:03,304 You're a real chatterbox right now, huh? 1104 01:20:05,105 --> 01:20:08,643 When Jack gets the codes, he'll, um, leave you alone. 1105 01:20:08,710 --> 01:20:10,177 Me too, hopefully. 1106 01:20:11,845 --> 01:20:14,948 He said the money only covers me. 1107 01:20:15,015 --> 01:20:17,284 Well, I have nine lives, remember? 1108 01:20:17,351 --> 01:20:19,119 I'm gonna be there front row of your college 1109 01:20:19,186 --> 01:20:22,122 graduation waving at you. 1110 01:20:22,189 --> 01:20:24,592 You promise you wouldn't lie to me? 1111 01:21:13,207 --> 01:21:15,142 You have to send the last code. 1112 01:21:15,976 --> 01:21:17,478 Go on, a deal is a deal. 1113 01:21:21,982 --> 01:21:23,283 Good boy, let's go. 1114 01:21:23,350 --> 01:21:24,985 - Wait, wait, wait. - What? 1115 01:21:25,052 --> 01:21:26,153 I don't wanna go. 1116 01:21:26,220 --> 01:21:28,088 - Well, you gotta go. - No. 1117 01:21:28,155 --> 01:21:30,224 What do you mean no? 1118 01:21:30,290 --> 01:21:32,627 You're gonna have a good life here, a safe life. 1119 01:21:32,694 --> 01:21:35,195 All that fake money I don't understand. 1120 01:21:36,897 --> 01:21:43,203 You're gonna be rich, fall in love, live by the sea. 1121 01:21:53,080 --> 01:21:55,182 It was my mom's. 1122 01:21:55,249 --> 01:21:58,085 This will always protect you. 1123 01:21:58,152 --> 01:22:00,988 It's a piece of me. 1124 01:22:02,624 --> 01:22:04,024 Thanks you. 1125 01:22:07,928 --> 01:22:09,664 Thanks. 1126 01:22:09,731 --> 01:22:11,965 Okay, on three. One two, three. 1127 01:22:15,402 --> 01:22:18,372 Emma said, "Oh, God, why? 1128 01:22:18,439 --> 01:22:21,676 Why did I marry this man?" 1129 01:22:21,743 --> 01:22:24,512 She wondered what her life might have been like 1130 01:22:24,579 --> 01:22:27,649 had she married a different man. 1131 01:22:27,715 --> 01:22:31,786 This life of hers 1132 01:22:31,853 --> 01:22:34,021 was as cold 1133 01:22:34,087 --> 01:22:36,624 as an attic facing north. 1134 01:22:38,593 --> 01:22:43,163 I love this passage from Bovary because it captures 1135 01:22:43,230 --> 01:22:49,036 her feeling of unrepentant regret 1136 01:22:49,102 --> 01:22:54,609 like a tragic flaw that 1137 01:22:54,676 --> 01:22:57,110 kept her on this path of decision that spiraled 1138 01:22:57,177 --> 01:23:01,014 finally out of control until it became even more regrettable. 1139 01:23:03,984 --> 01:23:06,554 So what is repentance? 1140 01:23:07,889 --> 01:23:13,728 It means that the sinner has abandoned his sin, 1141 01:23:13,795 --> 01:23:17,632 removed them from his thoughts 1142 01:23:17,699 --> 01:23:21,636 and resolved never to let them repeat again. 1143 01:23:23,403 --> 01:23:25,239 Can you? 1144 01:23:26,340 --> 01:23:28,242 Can you change your life? 1145 01:23:39,419 --> 01:23:40,989 Whoo! 1146 01:23:53,701 --> 01:23:54,669 Atta girl. 1147 01:23:57,805 --> 01:23:59,541 I taught you well. 1148 01:24:07,114 --> 01:24:08,616 Gypsy, where are we going? 1149 01:24:11,118 --> 01:24:13,053 Where are you taking me? 1150 01:24:19,293 --> 01:24:21,228 Are you gonna leave me with him? 1151 01:24:21,295 --> 01:24:22,830 Gypsy, what does this mean? 1152 01:24:22,897 --> 01:24:24,464 Shh. 1153 01:24:37,946 --> 01:24:39,146 - Run! - Ah! 1154 01:24:39,212 --> 01:24:40,815 Get in the car! 1155 01:24:59,067 --> 01:25:00,668 That boy's mine, Gypsy! 1156 01:25:04,338 --> 01:25:05,640 God damn it. 1157 01:25:10,277 --> 01:25:12,145 Come on, Gyps, I'll make it quick, I promise. 1158 01:25:12,212 --> 01:25:13,514 Stay down. 1159 01:25:13,581 --> 01:25:15,783 I'm gonna kill that boy, Gypsy. 1160 01:25:26,961 --> 01:25:28,328 No! 1161 01:25:32,700 --> 01:25:33,668 Hey! 1162 01:25:35,402 --> 01:25:37,304 Goodbye, Eddie. 1163 01:25:42,175 --> 01:25:44,144 Bye-bye, Gypsy. 1164 01:25:50,918 --> 01:25:53,788 Can't send a man to do a woman's job. 1165 01:25:53,855 --> 01:25:55,155 Gypsy! 1166 01:25:55,222 --> 01:25:57,224 Gypsy! 1167 01:25:59,226 --> 01:26:00,628 No! 1168 01:26:00,695 --> 01:26:01,929 Help! 1169 01:26:06,000 --> 01:26:07,367 You have nine lives, remember? 1170 01:26:07,434 --> 01:26:08,803 You're a cat, remember? 1171 01:26:08,870 --> 01:26:09,804 Remember? 1172 01:26:09,871 --> 01:26:10,938 Gypsy! 1173 01:26:11,005 --> 01:26:12,140 Gypsy! 1174 01:26:16,711 --> 01:26:19,047 I'll do everything it takes. 1175 01:26:19,113 --> 01:26:21,783 Please, take care of me. 1176 01:26:21,849 --> 01:26:23,483 Please, I need you. 1177 01:27:30,985 --> 01:27:31,986 Is this heaven? 1178 01:27:32,053 --> 01:27:33,988 Heaven will have to wait. 1179 01:27:35,723 --> 01:27:37,959 I told you it takes nine bullets to kill her. 1180 01:27:39,259 --> 01:27:41,294 Yes, you did. 1181 01:27:41,361 --> 01:27:43,231 You're a very lucky woman. 1182 01:27:46,601 --> 01:27:48,335 I'll leave you with your son. 1183 01:27:49,237 --> 01:27:50,938 Son? 1184 01:27:51,005 --> 01:27:52,240 Is that okay? 1185 01:27:58,913 --> 01:28:00,248 Come here. 1186 01:28:07,255 --> 01:28:08,288 See? 1187 01:28:08,355 --> 01:28:09,857 You're not broken anymore. 1188 01:28:15,263 --> 01:28:16,964 Hey, you're crying. 1189 01:28:17,031 --> 01:28:18,065 I don't cry. 1190 01:28:18,132 --> 01:28:19,734 Yes, you do. 1191 01:28:23,037 --> 01:28:25,506 Did you do what I asked you to do? 1192 01:28:25,573 --> 01:28:28,576 The last code I texted had a virus with an encryption. 1193 01:28:28,643 --> 01:28:30,178 The money was transferred 1194 01:28:30,244 --> 01:28:32,312 to Save the Children Foundation. 1195 01:28:32,980 --> 01:28:35,917 He killed my family and now he's giving to a lot 1196 01:28:35,983 --> 01:28:40,288 of kids like me who lost their parents. 1197 01:28:40,353 --> 01:28:41,689 All of it? 1198 01:28:41,756 --> 01:28:44,391 I saved a little for us. 1199 01:28:44,457 --> 01:28:47,427 - How little? - Three little million. 1200 01:28:47,494 --> 01:28:48,729 What? 1201 01:28:50,497 --> 01:28:53,100 Oh, my God. 1202 01:28:53,167 --> 01:28:54,434 You are trouble. 1203 01:28:54,501 --> 01:28:56,637 Wonderful, wonderful trouble. 1204 01:28:58,306 --> 01:29:01,142 Jack's never gonna let this go. 1205 01:29:01,209 --> 01:29:02,777 He's gonna be pissed. 1206 01:29:02,844 --> 01:29:05,146 He's gonna be pissed. 1207 01:29:20,261 --> 01:29:24,765 ♪ The panic stations clear out from the streets today. 1208 01:29:24,832 --> 01:29:27,001 Whoa! 1209 01:29:31,806 --> 01:29:33,674 So how do you like your new car? 1210 01:29:33,741 --> 01:29:36,010 I'll give you three guesses. 1211 01:29:36,077 --> 01:29:37,545 And what about Jack? 1212 01:29:37,612 --> 01:29:39,780 Well, we just have to say one step ahead of him. 1213 01:29:39,847 --> 01:29:41,148 After we get Moses, of course. 1214 01:29:41,215 --> 01:29:43,117 Of course. 1215 01:29:43,184 --> 01:29:45,052 - You know what? - Hmm? 1216 01:29:45,119 --> 01:29:46,354 I think you're gonna have a best seller. 1217 01:29:46,419 --> 01:29:48,022 Let's hope so. 1218 01:29:48,089 --> 01:29:49,123 I love you. 1219 01:29:51,092 --> 01:29:52,627 I love you. 1220 01:29:55,395 --> 01:29:57,497 Here, take the wheel. 1221 01:29:57,565 --> 01:29:59,033 Keep it straight. 1222 01:29:59,100 --> 01:30:00,268 Straight. 1223 01:30:00,334 --> 01:30:03,037 - Whoa! - Whoo-hoo! 1224 01:36:29,031 --> 01:36:32,695 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull