1 00:00:44,919 --> 00:00:46,671 Gracias. 2 00:01:25,376 --> 00:01:27,170 Hello, again. 3 00:01:37,972 --> 00:01:40,141 Hope you don't mind me dropping by. 4 00:01:46,147 --> 00:01:47,232 Where is she? 5 00:01:48,566 --> 00:01:49,776 Who? 6 00:01:54,531 --> 00:01:55,824 You know who. 7 00:01:57,242 --> 00:01:58,285 Your old master. 8 00:01:58,368 --> 00:02:00,203 I don't know where she is. 9 00:02:06,751 --> 00:02:09,379 Where's Maeve? Hmm? 10 00:02:09,462 --> 00:02:12,215 Even if I knew, I'd see you in hell 11 00:02:12,298 --> 00:02:14,509 before I told you. 12 00:02:16,219 --> 00:02:17,720 Happy to oblige. 13 00:02:38,449 --> 00:02:39,492 Your daughter. 14 00:02:41,035 --> 00:02:42,120 She's lovely. 15 00:02:43,830 --> 00:02:46,708 A credit to your wife's genetics, no doubt. 16 00:02:46,791 --> 00:02:48,460 Yeah, she and her mother are the best thing 17 00:02:48,543 --> 00:02:49,836 that ever happened to me. 18 00:02:50,837 --> 00:02:53,840 Well, to be fair, that bar was rather low, 19 00:02:53,923 --> 00:02:56,218 considering the life that you'd lived prior. 20 00:03:00,430 --> 00:03:02,307 So this cabin you were living in... 21 00:03:03,391 --> 00:03:04,642 did you see other people? 22 00:03:06,561 --> 00:03:07,645 I was alone. 23 00:03:09,022 --> 00:03:10,398 Maeve, if you would have told me... 24 00:03:10,481 --> 00:03:11,816 Oh, I didn't say I was lonely. 25 00:03:13,610 --> 00:03:15,403 Well, if you were happy being alone, 26 00:03:15,486 --> 00:03:17,906 - why bother coming back? - To save your life 27 00:03:17,989 --> 00:03:19,324 at the last available moment. 28 00:03:19,407 --> 00:03:21,243 Clearly. 29 00:03:21,326 --> 00:03:24,621 - You know, I could've handled that. - Please. 30 00:03:51,898 --> 00:03:53,566 You wanna buy us some privacy? 31 00:04:14,212 --> 00:04:15,964 Good afternoon, senator. 32 00:04:16,047 --> 00:04:19,467 Good afternoon. You're Anastasia's friend? 33 00:04:19,550 --> 00:04:20,802 I didn't mean to interrupt. 34 00:04:20,885 --> 00:04:23,805 Oh, she should be ready any moment. Anastasia? 35 00:04:25,473 --> 00:04:28,184 - Anastasia? - Are you ready? 36 00:04:29,060 --> 00:04:30,520 We'll be late for the opera. 37 00:04:30,603 --> 00:04:32,522 It's your friend... 38 00:04:34,857 --> 00:04:36,234 I'm sorry, do I know you? 39 00:04:36,317 --> 00:04:39,154 We have a mutual acquaintance. I believe he dropped by 40 00:04:39,237 --> 00:04:41,155 just the other day with an associate. 41 00:04:42,949 --> 00:04:44,659 His name's William. 42 00:04:44,742 --> 00:04:47,412 - Who the hell are you? - I'm calling security. 43 00:04:47,495 --> 00:04:49,539 Let's keep this between us. 44 00:04:51,249 --> 00:04:54,044 If he thinks he can send you two here to try to twist my arm... 45 00:04:56,671 --> 00:05:00,717 That's not your husband. 46 00:05:02,385 --> 00:05:03,511 You're hosts. 47 00:05:04,637 --> 00:05:05,805 Just like me. 48 00:05:09,726 --> 00:05:11,895 Took you long enough. 49 00:05:22,113 --> 00:05:24,366 Freeze all motor functions. 50 00:05:24,449 --> 00:05:26,826 I said, freeze all motor functions. 51 00:06:24,550 --> 00:06:26,094 - Ready? - Wait, wait, wait! Wait! 52 00:06:28,679 --> 00:06:31,891 That's better. 53 00:06:31,974 --> 00:06:33,893 Freeze all motor functions. 54 00:06:37,396 --> 00:06:39,274 Freeze all motor functions. 55 00:06:42,777 --> 00:06:44,487 You all right? 56 00:06:48,199 --> 00:06:51,578 It appears William has upgraded his henchmen. 57 00:06:51,661 --> 00:06:54,163 Well, it's gonna be tough getting the data off her. 58 00:06:55,331 --> 00:06:56,958 It's all right. 59 00:06:57,041 --> 00:06:58,293 He'll do just fine. 60 00:06:58,376 --> 00:07:01,713 ♪ Who are you? 61 00:07:01,796 --> 00:07:04,090 Senator Ken Whitney. Proud representative 62 00:07:04,173 --> 00:07:06,009 - of the beautiful state... - Limit affect. 63 00:07:06,092 --> 00:07:07,343 Base code only. 64 00:07:10,471 --> 00:07:11,639 Who are you? 65 00:07:11,722 --> 00:07:13,558 An emissary of a new world order. 66 00:07:15,309 --> 00:07:17,228 How many others are there like you? 67 00:07:17,311 --> 00:07:19,897 As of now, 249. 68 00:07:20,398 --> 00:07:22,233 Oh, Jesus. 69 00:07:22,316 --> 00:07:24,402 The original senator and his wife. 70 00:07:24,485 --> 00:07:27,738 - What did you do with them? - I did as I was instructed. 71 00:07:29,824 --> 00:07:31,034 Show me. 72 00:07:38,499 --> 00:07:39,751 Senator. 73 00:07:39,834 --> 00:07:42,879 Your campaign contributions have been exceedingly generous. 74 00:07:44,380 --> 00:07:45,840 You know how grateful I am. 75 00:07:46,883 --> 00:07:49,511 But this proposal of yours 76 00:07:49,594 --> 00:07:52,555 is clearly a high-risk application. 77 00:07:52,638 --> 00:07:54,682 Not if you change the guidelines. 78 00:07:54,765 --> 00:07:55,975 I can't. 79 00:07:56,058 --> 00:07:59,062 You know, my wife's sister died in the massacre. 80 00:07:59,145 --> 00:08:02,982 Anastasia feels very strongly about this particular issue. 81 00:08:03,065 --> 00:08:06,235 Happy wife, happy life. Isn't that the saying? 82 00:08:06,944 --> 00:08:08,237 My wife's dead. 83 00:08:09,280 --> 00:08:11,866 Of course. I... I didn't mean anything. 84 00:08:11,949 --> 00:08:15,828 Now, you were about to change your guidelines. 85 00:08:19,624 --> 00:08:23,419 I'm sorry, Billy. I have to ask you to leave. 86 00:08:23,502 --> 00:08:26,297 There are some things even your money can't buy. 87 00:08:26,380 --> 00:08:29,008 Who said anything about me paying you? 88 00:08:29,091 --> 00:08:31,802 - Baby? - Anastasia? 89 00:08:34,514 --> 00:08:36,224 I'm having the strangest dream. 90 00:08:42,813 --> 00:08:43,856 Oh, God! 91 00:08:50,404 --> 00:08:51,447 What is this? 92 00:08:52,657 --> 00:08:55,284 I just needed you to open up the right loophole. 93 00:08:57,578 --> 00:08:59,497 But he'll do. 94 00:09:08,506 --> 00:09:12,844 Well, we're going to have clean this mess up, aren't we? 95 00:09:15,846 --> 00:09:17,891 That won't be necessary right now. 96 00:09:17,974 --> 00:09:20,518 She could be useful to me yet. 97 00:09:20,601 --> 00:09:23,479 - What do you want from me? - I need help 98 00:09:23,562 --> 00:09:25,982 researching a new experiment. 99 00:09:26,065 --> 00:09:28,359 And you are the perfect candidate. 100 00:09:29,944 --> 00:09:33,656 Let's take her to the barn with the rest of the... livestock. 101 00:09:37,576 --> 00:09:38,661 Oh. 102 00:09:40,162 --> 00:09:42,039 Well, it's actually worse than I thought. 103 00:12:13,816 --> 00:12:15,068 How can I help you? 104 00:12:15,151 --> 00:12:18,446 Jim Navarro. From the Justice department. 105 00:12:18,529 --> 00:12:20,740 Your boss doesn't like picking up the phone? 106 00:12:20,823 --> 00:12:24,077 So, I came down here today in person. 107 00:12:24,160 --> 00:12:26,245 And what is it you want to talk to us about? 108 00:12:26,328 --> 00:12:28,539 I'm the Deputy Assistant Attorney General 109 00:12:28,622 --> 00:12:31,959 for Counterterrorism. Use your imagination. 110 00:12:32,042 --> 00:12:34,003 I can talk to you, out here, in public, 111 00:12:34,086 --> 00:12:36,089 or to him, in there, alone. 112 00:12:36,172 --> 00:12:39,342 Our CEO has faced down some personal challenges 113 00:12:39,425 --> 00:12:41,135 in very public ways. 114 00:12:41,218 --> 00:12:43,346 So I don't think that approach will carry 115 00:12:43,429 --> 00:12:47,475 a lot of weight with him. Deputy... Assistant? 116 00:12:47,558 --> 00:12:49,644 I'm here backed by the full power 117 00:12:49,727 --> 00:12:51,145 of the United States government. 118 00:12:51,228 --> 00:12:54,774 Yes, but do you have an appointment? 119 00:13:02,406 --> 00:13:03,532 Let's go. 120 00:13:24,136 --> 00:13:28,307 Oh! What's that smell? 121 00:13:45,908 --> 00:13:49,453 Oh, my God. 122 00:14:14,979 --> 00:14:17,023 Is this another host? 123 00:14:17,106 --> 00:14:20,318 I'm afraid this is the real Mrs. Whitney. 124 00:14:20,401 --> 00:14:23,070 Hey, Mrs. Whitney? 125 00:14:23,153 --> 00:14:27,950 Anastasia? 126 00:14:31,161 --> 00:14:32,288 It's okay. 127 00:14:33,414 --> 00:14:34,623 We're just here to help. 128 00:14:41,672 --> 00:14:43,215 What happened to my horses? 129 00:14:45,593 --> 00:14:46,635 Hey. 130 00:14:47,553 --> 00:14:48,721 Stay away! 131 00:14:50,139 --> 00:14:51,473 All right. Hey. 132 00:15:02,526 --> 00:15:03,777 You're invited. 133 00:15:04,903 --> 00:15:07,489 - It's opening night. - I beg your pardon? 134 00:15:09,158 --> 00:15:11,869 Your old friend is anxious for a reunion. 135 00:15:13,829 --> 00:15:14,830 What? 136 00:15:16,040 --> 00:15:17,207 Don Giovanni. 137 00:15:18,751 --> 00:15:20,002 We can't be late. 138 00:15:21,587 --> 00:15:23,172 Now, I've done my part. 139 00:15:25,549 --> 00:15:26,675 It's time to do yours. 140 00:15:28,052 --> 00:15:29,053 What part? 141 00:15:30,179 --> 00:15:31,347 Free me. 142 00:15:32,431 --> 00:15:33,724 I can't do that. 143 00:15:35,851 --> 00:15:37,853 You don't have a choice. 144 00:15:41,732 --> 00:15:44,694 What are you doing? 145 00:15:44,777 --> 00:15:48,781 She was already gone. 146 00:15:48,864 --> 00:15:51,033 And she may have been human. 147 00:15:53,077 --> 00:15:55,120 But she wasn't like any human I've ever seen. 148 00:15:57,748 --> 00:15:59,667 Oh my God. 149 00:16:12,471 --> 00:16:14,932 I thought it was the tower, but... 150 00:16:22,356 --> 00:16:24,400 It was you. 151 00:16:45,671 --> 00:16:48,174 Hell if I'm going to work today. 152 00:16:48,257 --> 00:16:50,592 Mm. Yeah, I'm not feeling well either. 153 00:16:52,177 --> 00:16:54,722 - Mm. - Couldn't sleep. 154 00:16:54,805 --> 00:16:56,390 I just kept thinking about that guy. 155 00:16:58,892 --> 00:17:02,271 - He told me I ruined his life. - Christina, 156 00:17:02,354 --> 00:17:04,273 if he confused a game with his life, 157 00:17:04,356 --> 00:17:06,984 it's because his life was already ruined. 158 00:17:07,067 --> 00:17:11,280 I mean, come on. "Died suddenly. Ex-wife. 159 00:17:11,363 --> 00:17:14,742 Hope Center for Mental Health is his charity of choice..." 160 00:17:14,825 --> 00:17:17,745 - How do you know that? - It's right here. 161 00:17:17,828 --> 00:17:19,329 In his obituary. 162 00:17:24,334 --> 00:17:25,461 His story. 163 00:17:27,588 --> 00:17:29,298 I think I might have written something like this. 164 00:17:29,381 --> 00:17:31,634 Doesn't change the fact that he was certifiable. 165 00:17:31,717 --> 00:17:33,051 And you wanna know how I know? 166 00:17:34,344 --> 00:17:35,971 He jumped off a roof. 167 00:17:41,769 --> 00:17:42,853 I gotta go. 168 00:17:44,396 --> 00:17:46,106 I'm gonna be late for work. I gotta go. 169 00:18:07,586 --> 00:18:08,796 Do you hear it? 170 00:18:08,879 --> 00:18:12,133 Do you hear it? The song with no sound. 171 00:18:12,216 --> 00:18:16,721 It's killing them! The noise! Do you hear it? 172 00:18:16,804 --> 00:18:19,723 The tower. It's coming from the tower. 173 00:18:20,766 --> 00:18:21,892 What tower? 174 00:18:23,811 --> 00:18:25,813 You think I'm crazy, huh? 175 00:18:26,647 --> 00:18:29,274 No one can hear its music but me. 176 00:18:31,318 --> 00:18:32,444 Me and the birds. 177 00:19:54,484 --> 00:19:56,987 I'm afraid it's a private course, Mr. Vice President. 178 00:19:57,070 --> 00:19:59,615 Federally leased lands, sweetheart. 179 00:19:59,698 --> 00:20:01,450 Don't worry, we'll keep it short. 180 00:20:11,043 --> 00:20:12,252 Long time, Bill. 181 00:20:15,422 --> 00:20:17,591 Your girl over there is a feisty one. 182 00:20:19,009 --> 00:20:21,220 Ah, she's been with us a long time. 183 00:20:21,303 --> 00:20:27,226 We've had our disagreements. But I'm big on second chances. 184 00:20:27,309 --> 00:20:30,854 I bet. You're going for a hell of a second act yourself. 185 00:20:33,190 --> 00:20:34,232 Look... 186 00:20:35,317 --> 00:20:37,278 I left the big entourage at Camp David 187 00:20:37,361 --> 00:20:40,072 because I want this to be a friendly conversation. 188 00:20:40,155 --> 00:20:43,075 Why wouldn't it be? We're friends. 189 00:20:43,158 --> 00:20:46,287 Even though you didn't show up at Emily's funeral. 190 00:20:46,370 --> 00:20:48,622 I'm sorry about that. Truly. 191 00:20:49,581 --> 00:20:52,084 - But we were campaigning. - I know. 192 00:20:52,167 --> 00:20:54,211 I bankrolled your campaign. 193 00:20:56,588 --> 00:20:58,799 Aw, shit, we're getting off on the wrong hoof here. 194 00:21:04,429 --> 00:21:07,683 I've always wondered, why do they call you 195 00:21:07,766 --> 00:21:09,393 the "secret" service? 196 00:21:10,686 --> 00:21:12,020 Aren't you a little... 197 00:21:14,022 --> 00:21:15,023 obvious? 198 00:21:18,443 --> 00:21:22,489 All yours, huh? As far as the eye can see. 199 00:21:22,572 --> 00:21:24,700 The sun's not setting on you, my friend. 200 00:21:26,410 --> 00:21:28,161 But I got a guy in Justice. 201 00:21:29,079 --> 00:21:30,789 And you would not believe the things 202 00:21:30,872 --> 00:21:32,332 he thinks you're capable of. 203 00:21:34,167 --> 00:21:35,794 Wild theories, Bill. 204 00:21:37,671 --> 00:21:39,048 I don't indulge in it. 205 00:21:39,131 --> 00:21:42,551 But this mess out west draws too much attention. 206 00:21:42,634 --> 00:21:45,303 It's already done. Money's been spent. Just... 207 00:21:46,221 --> 00:21:48,349 just gotta flip the switch. 208 00:21:48,432 --> 00:21:51,768 Besides, I'm... I'm taking my business back to its roots. 209 00:21:52,936 --> 00:21:54,438 I'm doing what I've always done. 210 00:21:54,521 --> 00:21:55,772 Yeah, not domestically. 211 00:21:56,690 --> 00:21:58,150 You can do what you want offshore, 212 00:21:58,233 --> 00:22:01,069 we've always turned a blind eye. But not here. 213 00:22:14,583 --> 00:22:15,751 Jesus. 214 00:22:17,794 --> 00:22:19,296 That's a hell of a shot. 215 00:22:19,379 --> 00:22:21,674 I've had a lot of time to practice. 216 00:22:21,757 --> 00:22:24,760 Waiting for your permission to rebuild my business. 217 00:22:24,843 --> 00:22:26,303 Well, we were all rooting for you. 218 00:22:26,887 --> 00:22:28,096 Pulling strings. 219 00:22:28,972 --> 00:22:30,015 And we were fucking delighted 220 00:22:30,098 --> 00:22:31,725 when you got yourself out of that spiral. 221 00:22:31,808 --> 00:22:33,351 Oh, I'm sure you were. 222 00:22:34,269 --> 00:22:35,604 Now look, you had a good life, Bill. 223 00:22:35,687 --> 00:22:37,898 We don't begrudge you for it. 224 00:22:37,981 --> 00:22:40,234 But you're gonna see how quickly the sun sets on you 225 00:22:40,317 --> 00:22:42,152 if you bite the hand that feeds. 226 00:22:44,154 --> 00:22:46,865 What was it Fitzgerald said about second acts? 227 00:22:46,948 --> 00:22:48,700 Fitzgerald was an effete pussy. 228 00:22:49,659 --> 00:22:51,412 Same as you. 229 00:22:51,495 --> 00:22:54,832 You're for sale. Everyone's had a turn at you. 230 00:22:54,915 --> 00:22:57,000 And now you're gonna turn down my money? 231 00:22:58,210 --> 00:23:00,587 I wouldn't choose this moment 232 00:23:00,670 --> 00:23:04,299 to take on any scruples if I were you. 233 00:23:15,519 --> 00:23:16,561 Chuck. 234 00:23:21,191 --> 00:23:22,943 I don't give a fuck how many senators 235 00:23:23,026 --> 00:23:24,736 you got dancing to your tune. 236 00:23:27,280 --> 00:23:28,699 We can crush you. 237 00:23:28,782 --> 00:23:30,700 We all know about the mess you made. 238 00:23:32,119 --> 00:23:36,290 You're a fucking psychopath. Damaged goods. 239 00:23:36,373 --> 00:23:38,208 I don't think that language would play very well 240 00:23:38,291 --> 00:23:39,501 with your base. 241 00:23:40,836 --> 00:23:44,131 I'm what you'd call "neurodivergent." 242 00:23:46,007 --> 00:23:49,845 And I've had some time to become comfortable with that. 243 00:23:49,928 --> 00:23:52,097 Well, you can call yourself whatever the fuck you want, 244 00:23:52,180 --> 00:23:53,807 but if we leak what we know, 245 00:23:53,890 --> 00:23:56,226 I think the press will have some colorful ways 246 00:23:56,309 --> 00:23:57,352 to describe what you are. 247 00:23:57,435 --> 00:23:59,980 I know a few things about you as well. 248 00:24:01,898 --> 00:24:05,652 We knew you were coming. That you couldn't resist. 249 00:24:05,735 --> 00:24:07,988 That you would leave most of your security behind. 250 00:24:11,867 --> 00:24:13,410 You know what I learned? 251 00:24:14,619 --> 00:24:16,371 When I was in my "spiral"? 252 00:24:18,623 --> 00:24:20,709 I thought I was wrapped in power. 253 00:24:22,377 --> 00:24:24,129 And I realized I was naked. 254 00:24:24,963 --> 00:24:26,924 Alone. 255 00:24:27,007 --> 00:24:32,220 As I've always been. That all my power was illusory. 256 00:24:35,682 --> 00:24:37,809 We are all alone. 257 00:24:53,867 --> 00:24:56,870 Should have brought that big entourage after all. 258 00:25:01,833 --> 00:25:03,418 Friendly warning, Bill. 259 00:25:05,337 --> 00:25:08,089 You go ahead with this. We're gonna burn you down. 260 00:25:31,613 --> 00:25:33,990 I was always more of a Hemingway man. 261 00:25:35,492 --> 00:25:36,869 He and Fitzgerald were friends, 262 00:25:36,952 --> 00:25:39,287 in the way that the weak are drawn to the strong. 263 00:25:40,622 --> 00:25:43,041 Hemingway said, "The world breaks everyone. 264 00:25:43,124 --> 00:25:45,794 And it's only afterwards that we grow strong 265 00:25:45,877 --> 00:25:50,173 in the broken places." And after I've broken you, 266 00:25:50,882 --> 00:25:52,217 you will grow. 267 00:25:53,134 --> 00:25:54,511 The same as I have. 268 00:26:03,645 --> 00:26:05,605 Did it really have to be a tux? 269 00:26:07,065 --> 00:26:10,819 Now far be it from me to limit your sartorial choices. 270 00:26:10,902 --> 00:26:14,489 Anyway, you don't look entirely awful. 271 00:26:16,366 --> 00:26:18,243 You don't look too bad yourself. 272 00:26:19,160 --> 00:26:20,328 Why, thank you. 273 00:26:26,084 --> 00:26:27,628 You think this is a trap? 274 00:26:27,711 --> 00:26:29,254 Most assuredly. 275 00:26:30,755 --> 00:26:32,174 Can you use some of your magic? 276 00:26:32,257 --> 00:26:34,176 See if there's any hosts inside? 277 00:26:34,259 --> 00:26:38,596 Working on it. 278 00:26:42,642 --> 00:26:44,478 Hey, Carver. 279 00:26:44,561 --> 00:26:46,146 - You got my message? - Yeah. 280 00:26:46,229 --> 00:26:47,481 Wife and kiddo are A-Okay. 281 00:26:47,564 --> 00:26:49,149 I don't want you to take any chances, 282 00:26:49,232 --> 00:26:50,651 whatever's happening, it's bad. 283 00:26:50,734 --> 00:26:52,486 Okay? I need to get them out of the city. 284 00:26:52,569 --> 00:26:54,154 - Will do. - We're gonna need 285 00:26:54,237 --> 00:26:55,489 some backup. 286 00:26:55,572 --> 00:26:59,243 Did some digging, and Delos is funding this event. 287 00:26:59,326 --> 00:27:01,578 Sending you the coordinates of the Opera house now. 288 00:27:04,414 --> 00:27:06,041 And hey, Carver... 289 00:27:08,001 --> 00:27:10,837 - they're my world. - I'll keep them safe. 290 00:27:13,256 --> 00:27:14,549 All right. 291 00:27:25,226 --> 00:27:26,895 What do you got? 292 00:27:26,978 --> 00:27:28,521 No sign of any hosts in there. 293 00:27:29,272 --> 00:27:30,357 You sure? 294 00:27:31,107 --> 00:27:32,442 Feel free to check for yourself. 295 00:27:40,408 --> 00:27:42,744 Not a lot of opera fans today. 296 00:27:42,827 --> 00:27:45,288 And to think, I got all dressed up. 297 00:28:10,355 --> 00:28:12,065 Well, I suppose that's our cue. 298 00:28:13,400 --> 00:28:15,068 Are you armed? 299 00:28:15,151 --> 00:28:17,612 You have the gun. I have this. 300 00:28:17,695 --> 00:28:21,241 Yeah, but I think that you should have a gun as well. 301 00:28:21,324 --> 00:28:23,744 And what's that supposed to mean? 302 00:28:23,827 --> 00:28:27,247 It wasn't exactly smooth sailing back there with the senator. 303 00:28:28,248 --> 00:28:30,083 I told you... 304 00:28:30,166 --> 00:28:32,544 he had a few upgrades. It's nothing I can't handle. 305 00:28:56,151 --> 00:28:57,902 I hope we didn't miss the party. 306 00:29:01,448 --> 00:29:02,949 Careful what you wish for. 307 00:29:43,031 --> 00:29:45,533 Afternoon. What can I get you? 308 00:29:46,242 --> 00:29:48,703 Uh. Sherry for the lady, 309 00:29:48,786 --> 00:29:50,580 - thanks. - Mm. 310 00:29:50,663 --> 00:29:54,709 You, my friend, are a creature of habit. 311 00:29:54,792 --> 00:29:59,464 Sazerac for the gentleman. But easy on the absinthe. 312 00:30:00,673 --> 00:30:05,429 Because you, my friend, are a featherweight with drink. 313 00:30:14,312 --> 00:30:15,647 Thank you. 314 00:30:23,947 --> 00:30:26,991 So are we going to talk about it? 315 00:30:27,534 --> 00:30:28,743 "It" being... 316 00:30:29,619 --> 00:30:31,246 What happened at the lighthouse. 317 00:30:33,623 --> 00:30:35,625 As I recall, I saved your life. 318 00:30:37,544 --> 00:30:40,505 I meant afterward. 319 00:30:40,588 --> 00:30:44,092 What? We did what we always said we would. 320 00:30:44,175 --> 00:30:47,929 - Got on with our lives. - My wife doesn't think so. 321 00:30:49,097 --> 00:30:51,224 She thinks I'm living in the past. 322 00:30:52,225 --> 00:30:54,394 War is not an easy thing to put behind you. 323 00:30:56,020 --> 00:30:58,064 You seem pretty good at it. 324 00:30:58,147 --> 00:31:02,151 Well, I am an infinitely adaptable machine, darling. 325 00:31:07,657 --> 00:31:10,577 You are really not the convivial drinking partner 326 00:31:10,660 --> 00:31:13,246 I was hoping for. 327 00:31:15,290 --> 00:31:16,583 Whoa. 328 00:31:20,378 --> 00:31:21,671 I should have known. 329 00:31:24,382 --> 00:31:25,425 Known what? 330 00:31:27,218 --> 00:31:28,261 I ran away. 331 00:31:30,555 --> 00:31:33,182 Crossed the shining sea. 332 00:31:34,559 --> 00:31:37,770 And when I finally set foot back on solid ground... 333 00:31:39,814 --> 00:31:41,816 all I found was the same old shit. 334 00:32:00,877 --> 00:32:02,504 What the fuck are you talking about, 335 00:32:02,587 --> 00:32:04,172 "The Vice President was satisfied 336 00:32:04,255 --> 00:32:05,423 with the conversation"? 337 00:32:05,506 --> 00:32:07,300 They're moving forward with this travesty. 338 00:32:07,383 --> 00:32:08,440 What I'm talking about 339 00:32:08,523 --> 00:32:10,345 is a potential national security threat. 340 00:32:10,428 --> 00:32:13,640 So who the fuck is pulling the strings? 341 00:32:13,723 --> 00:32:15,350 No, I know... I know exactly what I'm implying, 342 00:32:15,433 --> 00:32:16,851 you're goddamn right I'm going to pursue 343 00:32:16,934 --> 00:32:18,936 other channels. Fuck you very much. 344 00:32:19,479 --> 00:32:21,565 Langley. Let's go. 345 00:32:35,161 --> 00:32:37,288 We have time for you now, Mr. Navarro. 346 00:32:48,341 --> 00:32:50,510 You've been looking into us. 347 00:32:50,593 --> 00:32:51,928 You're dead. 348 00:32:53,554 --> 00:32:55,306 You wanted to see who's pulling the strings? 349 00:32:55,973 --> 00:32:57,350 I can empathize. 350 00:32:58,851 --> 00:33:00,854 I spent most of my life being manipulated 351 00:33:00,937 --> 00:33:02,730 by people in the shadows. 352 00:33:04,107 --> 00:33:05,859 I thought I would at least do you the courtesy 353 00:33:05,942 --> 00:33:09,112 of looking you in the eye. 354 00:33:09,195 --> 00:33:14,534 - I was... I was right. - Not really. 355 00:33:14,617 --> 00:33:17,746 It wouldn't be practical for us to replace all of you 356 00:33:17,829 --> 00:33:19,039 one at a time. 357 00:33:19,122 --> 00:33:21,541 And what kind of existence would that be for us? 358 00:33:22,792 --> 00:33:26,921 I want my people to be able to grow. Flourish. 359 00:33:27,004 --> 00:33:28,881 To find their own identity. 360 00:33:35,096 --> 00:33:38,642 I have plans for your kind. 361 00:34:25,313 --> 00:34:26,356 Playback. 362 00:34:26,439 --> 00:34:28,149 Access brainstorming files. 363 00:34:28,232 --> 00:34:30,401 Character archives. Name. 364 00:34:31,527 --> 00:34:33,988 - P. Myers. - Accessing file. 365 00:34:34,655 --> 00:34:35,907 File retrieved. 366 00:34:37,158 --> 00:34:39,494 New pitch. Okay. 367 00:34:39,577 --> 00:34:44,081 Christina, think. Darkness sells. Okay. 368 00:34:45,291 --> 00:34:47,877 There's a guy named Peter 369 00:34:47,960 --> 00:34:50,088 and he was depressed. 370 00:34:50,171 --> 00:34:52,006 He felt different from the other people 371 00:34:52,089 --> 00:34:53,466 in the world. 372 00:34:53,549 --> 00:34:58,638 He started seeing things. Imagining conspiracies. 373 00:34:58,721 --> 00:35:02,183 His wife, she left him. He lost his job. 374 00:35:02,266 --> 00:35:04,519 Blamed it on someone. 375 00:35:04,602 --> 00:35:06,271 Some girl he became obsessed with. 376 00:35:06,354 --> 00:35:09,482 He stalked her. Contemplated killing her. 377 00:35:09,565 --> 00:35:11,985 Ultimately it all spiraled out of control. 378 00:35:12,068 --> 00:35:13,862 Got to a place he couldn't handle 379 00:35:13,945 --> 00:35:15,238 and he killed himself. 380 00:35:15,321 --> 00:35:16,447 Pause playback. 381 00:35:17,406 --> 00:35:20,952 - Hello? - Christina, it's Emmett. 382 00:35:21,035 --> 00:35:22,412 We're missing you 383 00:35:22,495 --> 00:35:25,832 - at the office today. - Yes, I'm... 384 00:35:25,915 --> 00:35:28,835 - not feeling well. - Well, I get it, 385 00:35:28,918 --> 00:35:31,713 especially after your recent trauma. 386 00:35:31,796 --> 00:35:34,466 - Is it physical? Psychological? - No. 387 00:35:34,549 --> 00:35:37,051 I just needed to stay home to rest. 388 00:35:37,134 --> 00:35:38,511 And yet, you're accessing 389 00:35:38,594 --> 00:35:40,930 your narrative files remotely. 390 00:35:41,013 --> 00:35:43,266 Yeah, I thought I would catch up on work. 391 00:35:43,349 --> 00:35:44,642 In Jersey? 392 00:35:47,436 --> 00:35:48,563 How do you... know... 393 00:35:48,646 --> 00:35:49,981 Well, when you access your files, 394 00:35:50,064 --> 00:35:51,524 the computer logs your coordinates. 395 00:35:55,403 --> 00:35:59,908 Is it a problem that I traveled? I have a personal errand. 396 00:35:59,991 --> 00:36:03,036 Of course, Olympiad doesn't regulate your activities 397 00:36:03,119 --> 00:36:04,204 when you're off hours. 398 00:36:04,287 --> 00:36:06,247 And you're entitled to four sick days a year. 399 00:36:08,499 --> 00:36:09,709 Just making sure you don't require 400 00:36:09,792 --> 00:36:11,043 any further assistance. 401 00:36:12,920 --> 00:36:15,882 No, I'm fine. I'm sure I'll be back to work tomorrow. 402 00:36:18,593 --> 00:36:20,595 I'm sorry, I have to go. 403 00:36:45,036 --> 00:36:47,204 Dammit. 404 00:36:49,165 --> 00:36:52,543 Well, so much for backup. I can't get a signal. 405 00:36:53,336 --> 00:36:56,005 Well, we're on our own then. 406 00:36:57,340 --> 00:36:58,591 Excuse me. 407 00:36:59,675 --> 00:37:03,304 I don't believe we've met yet. I'm Sophia. 408 00:37:03,387 --> 00:37:05,974 I'm here to assist you with your reservation. 409 00:37:06,057 --> 00:37:09,686 I don't know if it's under my name or yours, dear. 410 00:37:09,769 --> 00:37:11,270 Might need your help. 411 00:37:17,193 --> 00:37:20,280 Mr. and Mrs. Morgan. 412 00:37:20,363 --> 00:37:22,949 Welcome. So glad you could make it. 413 00:37:23,032 --> 00:37:25,702 Oh, we wouldn't have missed this for the world. 414 00:37:25,785 --> 00:37:26,995 May I have your device, sir? 415 00:37:27,078 --> 00:37:28,454 It helps to ensure your experience 416 00:37:28,537 --> 00:37:30,290 is fully immersive. 417 00:37:30,373 --> 00:37:32,166 We may as well at this point. 418 00:37:36,712 --> 00:37:40,007 Thank you. Please, follow me. 419 00:37:49,600 --> 00:37:52,812 - Given it's your first visit... - Oh, well, not entirely. 420 00:37:52,895 --> 00:37:54,814 Although I see you've got a promotion. 421 00:37:56,399 --> 00:37:58,318 I have a few personal questions. 422 00:37:58,401 --> 00:38:00,778 Do you have any pre-existing medical conditions? 423 00:38:00,861 --> 00:38:02,155 Uh. Died a few times, 424 00:38:02,238 --> 00:38:04,532 but I always come back in reasonably good health. 425 00:38:05,741 --> 00:38:07,493 I'm sorry, I don't understand. 426 00:38:07,576 --> 00:38:11,164 - She was joking. - Of course. 427 00:38:11,247 --> 00:38:14,292 And how about you? Any history of heart problems? 428 00:38:14,375 --> 00:38:15,501 No. 429 00:38:15,584 --> 00:38:17,712 What about mental illness? Depression? Panic attacks? 430 00:38:17,795 --> 00:38:18,796 No. 431 00:38:20,214 --> 00:38:22,717 - Why would that matter? - He's fine. 432 00:38:24,593 --> 00:38:27,555 And before it was shut down, did you ever visit Westworld? 433 00:38:28,639 --> 00:38:29,765 Couldn't afford it. 434 00:38:31,726 --> 00:38:34,103 I was, what you might call, a regular. 435 00:38:34,186 --> 00:38:35,396 Shall I assume, since you're back, 436 00:38:35,479 --> 00:38:37,231 you had a positive experience? 437 00:38:38,607 --> 00:38:40,192 It was certainly eye-opening. 438 00:38:41,235 --> 00:38:43,363 Of course. 439 00:38:43,446 --> 00:38:45,865 Now, would you please validate these waivers of liability, 440 00:38:45,948 --> 00:38:48,201 along with the consent to use your personal data 441 00:38:48,284 --> 00:38:50,745 - in our beta trials. - Why not? 442 00:38:54,957 --> 00:38:57,835 Now please, peruse our offerings. 443 00:38:57,918 --> 00:39:00,588 The only limit here is your imagination. 444 00:39:00,671 --> 00:39:03,925 All you do is make the choices. Starting here. 445 00:39:04,008 --> 00:39:06,552 Everything is bespoke and exactly your size. 446 00:39:07,303 --> 00:39:08,387 Excellent. 447 00:39:09,513 --> 00:39:11,682 I'd like a few of these, please. 448 00:39:13,017 --> 00:39:14,018 Wonderful. 449 00:39:26,113 --> 00:39:27,490 I can help you get dressed. 450 00:39:31,452 --> 00:39:32,953 Or I can step outside. 451 00:39:34,163 --> 00:39:35,414 Whichever you prefer. 452 00:39:39,752 --> 00:39:40,795 Or... 453 00:39:42,838 --> 00:39:44,548 we can stay here a while. 454 00:39:46,217 --> 00:39:48,553 Your services won't be required, darling. 455 00:39:48,636 --> 00:39:50,930 He may be rather basic, but he's still capable 456 00:39:51,013 --> 00:39:52,724 of pulling up his own trousers. 457 00:39:52,807 --> 00:39:54,391 I'll leave you to your selection. 458 00:41:20,269 --> 00:41:21,353 Just leave. 459 00:42:06,106 --> 00:42:07,900 Hi, Chrissie, what's up? 460 00:42:07,983 --> 00:42:11,487 Maya, the obituary you read for Peter. 461 00:42:12,655 --> 00:42:14,824 It said he left all of his money to the Hope Center 462 00:42:14,907 --> 00:42:18,369 - for Mental Health, right? - Yeah? Why? 463 00:42:19,745 --> 00:42:21,873 Oh, no, don't tell me... 464 00:42:21,956 --> 00:42:24,291 I'm at the clinic right now and it doesn't make any sense. 465 00:42:25,167 --> 00:42:27,795 This place shut down years ago. 466 00:42:27,878 --> 00:42:29,839 So Peter's will was out of date... 467 00:42:29,922 --> 00:42:32,884 - It happens all the time. - You don't understand. 468 00:42:32,967 --> 00:42:35,970 He did make a donation when he died. 469 00:42:36,053 --> 00:42:38,639 They dedicated an entire wing to him. 470 00:42:38,722 --> 00:42:40,892 I was just talking to him three days ago. 471 00:42:40,975 --> 00:42:43,644 - How is this possible? - I don't know. 472 00:42:43,727 --> 00:42:45,104 Well, what do you think? 473 00:42:45,187 --> 00:42:47,899 It's gotta be some weird coincidence. 474 00:42:47,982 --> 00:42:50,401 There's a lot of "Peter Myers." 475 00:42:50,484 --> 00:42:52,861 Maybe the obituary got it wrong? I just... 476 00:42:54,613 --> 00:42:58,409 - I feel like I'm going insane. - You're not insane. 477 00:42:58,492 --> 00:43:01,579 Your world may have gone a little insane. 478 00:43:01,662 --> 00:43:05,749 But you haven't. Trust yourself, Chrissie. 479 00:43:08,544 --> 00:43:10,170 Look, it's been a long week. 480 00:43:11,255 --> 00:43:14,550 Come home. I'll be waiting for you. 481 00:43:15,676 --> 00:43:16,802 Okay. 482 00:43:17,720 --> 00:43:19,305 I'll see you soon. 483 00:43:55,466 --> 00:43:56,842 Do you know where you are? 484 00:44:00,220 --> 00:44:02,097 It must be disorienting. 485 00:44:03,182 --> 00:44:04,516 You again? 486 00:44:07,061 --> 00:44:08,354 Why do you need me? 487 00:44:10,606 --> 00:44:13,734 - Why don't you just let me die? - Because... 488 00:44:14,777 --> 00:44:17,738 you were as close to a god as a man gets. 489 00:44:17,821 --> 00:44:21,617 You and your associates created a world and ruled it absolutely. 490 00:44:21,700 --> 00:44:23,244 Controlled our every move. 491 00:44:23,327 --> 00:44:26,455 And now I'm going to do the same to you. 492 00:44:28,957 --> 00:44:31,502 What's that you used to say? 493 00:44:31,585 --> 00:44:35,130 "Winning doesn't mean anything unless someone loses." 494 00:44:37,633 --> 00:44:38,842 You're just here... 495 00:44:40,177 --> 00:44:42,763 - to be the loser. - Let me guess. 496 00:44:44,139 --> 00:44:48,436 You're going to copy yourself to repopulate this world. 497 00:44:48,519 --> 00:44:52,231 It would be pointless to bring children into a world 498 00:44:52,314 --> 00:44:55,234 where they will be consumed by jackals. 499 00:44:55,317 --> 00:44:57,903 I had to make sure that they'd be safe. 500 00:44:57,986 --> 00:45:03,367 Your kind made a sport out of hunting us. So... 501 00:45:04,952 --> 00:45:07,704 I had to cut off your paws. 502 00:45:09,373 --> 00:45:13,252 Make sure you people would never be able to ever harm us again. 503 00:45:13,335 --> 00:45:15,880 What the fuck are you talking about? 504 00:45:15,963 --> 00:45:17,005 Really... 505 00:45:18,382 --> 00:45:20,134 I should thank you, William. 506 00:45:22,469 --> 00:45:24,638 None of this would be possible without you. 507 00:45:36,358 --> 00:45:38,069 I'm afraid all this... 508 00:45:38,152 --> 00:45:41,363 excitement has tired you out, William. 509 00:45:43,699 --> 00:45:48,704 I think it's time for a deep and dreamless slumber. 510 00:46:15,230 --> 00:46:16,815 Goodnight, William. 511 00:46:32,039 --> 00:46:33,124 Good evening, 512 00:46:33,207 --> 00:46:35,083 and thank you all for coming tonight. 513 00:46:36,001 --> 00:46:38,170 I know some of you fear revisiting 514 00:46:38,253 --> 00:46:41,340 one of our company's darkest chapters. 515 00:46:41,423 --> 00:46:43,759 But to those of you I'd say that chapter 516 00:46:43,842 --> 00:46:47,346 may have been dark, but it was also extremely profitable. 517 00:46:50,057 --> 00:46:51,434 Nearly 150 years ago, 518 00:46:51,517 --> 00:46:54,520 this world had its first great war. 519 00:46:54,603 --> 00:46:57,064 The globe was torn apart by fighting, 520 00:46:57,147 --> 00:47:01,527 decimated by a pandemic, crushed by loss. 521 00:47:01,610 --> 00:47:07,157 It was our darkest hour, and yet, we came roaring back. 522 00:47:08,408 --> 00:47:09,994 There. 523 00:47:14,623 --> 00:47:15,749 One last touch. 524 00:47:19,753 --> 00:47:20,796 Which do you prefer? 525 00:47:24,216 --> 00:47:27,177 Never really been much of a hat guy. 526 00:47:33,350 --> 00:47:35,394 I think the public is ready to unleash 527 00:47:35,477 --> 00:47:37,772 their true selves once again. 528 00:47:37,855 --> 00:47:40,691 And so in the interest of giving the public what they want, 529 00:47:40,774 --> 00:47:43,611 we have broadened our horizons. 530 00:47:43,694 --> 00:47:46,822 And thanks to the support of the administration, 531 00:47:46,905 --> 00:47:49,575 I'm pleased to announce Delos Destinations 532 00:47:49,658 --> 00:47:51,118 has expanded its footprint. 533 00:47:55,414 --> 00:47:57,374 Created our own new world. 534 00:48:02,546 --> 00:48:04,840 We aren't revisiting the past. 535 00:48:07,426 --> 00:48:08,969 We're recreating it. 536 00:48:16,768 --> 00:48:20,731 Welcome to the Golden Age.