1 00:00:01,543 --> 00:00:04,462 Previously on "The I Word: Generation Q..." 2 00:00:06,464 --> 00:00:07,650 I've loved you my whole life. 3 00:00:07,674 --> 00:00:09,676 And I've loved you all of mine. 4 00:00:09,718 --> 00:00:12,679 I just wish that you were fucking better at it. 5 00:00:12,721 --> 00:00:14,764 - Hi. - Technically, 6 00:00:14,806 --> 00:00:16,182 we have been on a break 7 00:00:16,224 --> 00:00:17,618 since she's been at sober living. 8 00:00:17,642 --> 00:00:19,036 I'm just sorry. 9 00:00:19,060 --> 00:00:20,520 About everything. 10 00:00:20,562 --> 00:00:22,402 Because you really deserve to be loved. 11 00:00:22,439 --> 00:00:23,732 We should just move in together. 12 00:00:23,773 --> 00:00:24,649 Of course I want to live with you. 13 00:00:24,691 --> 00:00:25,900 Let me talk to Nat. 14 00:00:25,942 --> 00:00:27,336 You do so much for Tess. 15 00:00:27,360 --> 00:00:28,987 She's all domesticated now, 16 00:00:29,029 --> 00:00:30,423 she's got the live-in mother-in-law and all... 17 00:00:30,447 --> 00:00:31,865 So grown up. 18 00:00:31,906 --> 00:00:32,866 Do you need anything else? 19 00:00:32,907 --> 00:00:34,701 I'm just across town. 20 00:00:34,743 --> 00:00:36,846 Bette's been putting in a lot of personal work. 21 00:00:36,870 --> 00:00:38,097 She's been reflecting. 22 00:00:38,121 --> 00:00:39,432 These Gen Zers are hot, 23 00:00:39,456 --> 00:00:41,041 they're smart, 24 00:00:41,082 --> 00:00:42,375 they're bi... 25 00:00:42,417 --> 00:00:44,061 They don't want the white picket fence. 26 00:00:46,046 --> 00:00:47,898 Come on. Have a little fun with me. 27 00:00:47,922 --> 00:00:49,775 I don't even know if I remember how. 28 00:00:49,799 --> 00:00:52,278 I don't think a talent like yours ever goes away. 29 00:00:52,302 --> 00:00:53,636 I think it's always in you. 30 00:00:53,678 --> 00:00:54,905 You lose yourself in her. 31 00:00:54,929 --> 00:00:56,282 She's different now. 32 00:00:56,306 --> 00:00:58,058 You both are toxic together. 33 00:00:58,099 --> 00:00:59,910 You have been hanging out with that therapist 34 00:00:59,934 --> 00:01:00,894 for way too long. 35 00:01:00,935 --> 00:01:02,187 Maribel, 36 00:01:02,228 --> 00:01:03,521 will you marry me? 37 00:01:03,563 --> 00:01:05,041 I don't want to get married. 38 00:01:05,065 --> 00:01:06,751 I want to have a baby. 39 00:01:06,775 --> 00:01:08,044 I know we don't want to do 40 00:01:08,068 --> 00:01:09,319 the whole marriage/kids thing. 41 00:01:09,360 --> 00:01:11,404 The bar is our baby. 42 00:01:11,446 --> 00:01:13,507 - Let's buy another baby. - I'll think about it. 43 00:01:13,531 --> 00:01:15,241 How'd it go with Nat? 44 00:01:15,283 --> 00:01:17,344 Did she give us permission to live together? 45 00:01:18,953 --> 00:01:20,264 Are you breaking up with me? 46 00:01:20,288 --> 00:01:21,247 - I love you, Angie. - No, no, no, no. 47 00:01:21,289 --> 00:01:22,749 You don't get to say that. 48 00:01:22,791 --> 00:01:24,435 Can you seriously, like, get out. 49 00:01:24,459 --> 00:01:25,543 I don't want to leave. 50 00:01:25,585 --> 00:01:26,753 Then don't. 51 00:01:26,795 --> 00:01:28,922 Don't find trouble, yeah 52 00:01:28,963 --> 00:01:30,381 Trouble finds me 53 00:01:30,423 --> 00:01:32,223 You got to be fucking kidding me. 54 00:01:37,972 --> 00:01:40,100 - Uh. - Oh, um... 55 00:01:40,141 --> 00:01:41,810 Did you, did you... 56 00:01:41,851 --> 00:01:43,079 - Honey, are you okay? - Is there something you for...? 57 00:01:43,103 --> 00:01:44,580 Did you forget something? 58 00:01:44,604 --> 00:01:46,165 I mean, we were just gonna watch a movie... 59 00:01:46,189 --> 00:01:47,625 Are you seriously gonna act like I just didn't see... 60 00:01:47,649 --> 00:01:49,567 - Uh, just, just... - Ew! 61 00:01:49,609 --> 00:01:51,945 No. Um... 62 00:01:51,986 --> 00:01:53,130 I'm gonna give you your privacy. 63 00:01:53,154 --> 00:01:55,115 Wait, Angelica... 64 00:01:55,156 --> 00:01:57,492 Please don't. 65 00:01:57,534 --> 00:01:58,785 Let her go. 66 00:02:00,495 --> 00:02:03,289 God, she seemed pretty upset. 67 00:02:03,331 --> 00:02:05,125 She's seen worse. 68 00:02:05,166 --> 00:02:06,751 We can talk to her tomorrow. 69 00:02:06,793 --> 00:02:08,795 - Maybe at Marcus's opening. - Yeah. 70 00:02:08,837 --> 00:02:10,421 We should give her some space. 71 00:02:10,463 --> 00:02:12,303 Yeah, I was thinking the same thing. 72 00:02:13,591 --> 00:02:17,220 What exactly would you tell her? 73 00:02:17,262 --> 00:02:20,306 Are we gonna tell her that it was a mistake or...? 74 00:02:20,348 --> 00:02:21,724 Was it? 75 00:02:21,766 --> 00:02:24,102 No, I mean, I-I don't think so. 76 00:02:24,144 --> 00:02:25,145 Do...? 77 00:02:25,186 --> 00:02:26,521 Neither do I. 78 00:02:29,357 --> 00:02:32,193 I mean, it feels so real to me. 79 00:02:34,237 --> 00:02:36,489 Yeah, it is real. 80 00:02:36,531 --> 00:02:41,494 I feel the attraction 81 00:02:44,205 --> 00:02:47,792 Burning slowly, slowly 82 00:02:47,834 --> 00:02:51,129 Like a lit cigarette 83 00:02:53,214 --> 00:02:55,800 Draw me in 84 00:02:56,718 --> 00:03:00,471 Take my hand 85 00:03:00,513 --> 00:03:04,184 Now you know me, know me 86 00:03:04,225 --> 00:03:06,853 Better than I do 87 00:03:09,230 --> 00:03:13,860 I feel the attraction 88 00:03:15,904 --> 00:03:20,158 Burning slowly, slowly 89 00:03:20,200 --> 00:03:22,869 Like a lit cigarette 90 00:03:31,002 --> 00:03:32,879 It's been a long time. 91 00:03:34,505 --> 00:03:37,717 I'm... different. 92 00:03:39,928 --> 00:03:43,056 You're so... 93 00:03:43,097 --> 00:03:46,893 so, so beautiful. 94 00:03:46,935 --> 00:03:48,186 You are. 95 00:03:48,228 --> 00:03:52,398 Now you know me, know me 96 00:03:52,440 --> 00:03:54,734 Better than I do 97 00:03:57,237 --> 00:04:00,156 Know me, know me 98 00:04:00,198 --> 00:04:02,367 Better than I do 99 00:04:08,665 --> 00:04:11,084 - I feel - I feel 100 00:04:11,125 --> 00:04:14,045 The attraction 101 00:04:16,881 --> 00:04:19,926 Draw me in 102 00:04:20,551 --> 00:04:25,056 - Take her hand - Take her hand 103 00:04:25,098 --> 00:04:28,393 Know me, hold me 104 00:04:28,434 --> 00:04:30,478 Better than I do 105 00:04:35,942 --> 00:04:40,446 I feel the attraction 106 00:04:43,408 --> 00:04:46,411 Burning slowly, slowly 107 00:04:46,452 --> 00:04:49,872 Like a lit cigarette 108 00:04:50,832 --> 00:04:52,292 She didn't say no. 109 00:04:52,333 --> 00:04:54,270 She just said she wants to know you better. 110 00:04:54,294 --> 00:04:56,671 Okay, well, I'm not moving in with Nat. 111 00:04:56,713 --> 00:04:58,006 I'm moving in with you. 112 00:04:58,047 --> 00:04:59,882 Yeah, baby, but it's not personal. 113 00:04:59,924 --> 00:05:03,386 - How could it not be? - It's just dinner. 114 00:05:03,428 --> 00:05:05,847 I don't need to prove myself to Nat. 115 00:05:05,888 --> 00:05:07,598 That's not what this is about. 116 00:05:07,640 --> 00:05:10,268 And you have to stop making me feel bad for having kids. 117 00:05:10,310 --> 00:05:12,270 Moving in together 118 00:05:12,312 --> 00:05:14,731 - involves Eli and Olive. - Okay. 119 00:05:14,772 --> 00:05:16,417 Don't talk to me like I'm a child. 120 00:05:16,441 --> 00:05:17,817 So stop acting like one. 121 00:05:17,859 --> 00:05:19,485 Excuse me? 122 00:05:22,155 --> 00:05:23,489 Where's my phone? 123 00:05:23,531 --> 00:05:24,824 Are you dating me or her? 124 00:05:24,866 --> 00:05:26,326 Oh, my... Daniela. 125 00:05:26,367 --> 00:05:27,660 Okay. 126 00:05:27,702 --> 00:05:29,746 Oh. 127 00:05:29,787 --> 00:05:31,331 It's your ex-wife. 128 00:05:38,379 --> 00:05:40,006 Hi, Nat. What's up? 129 00:05:42,133 --> 00:05:43,610 Can... hold on. Can you please... 130 00:05:43,634 --> 00:05:47,930 No. I don't... I don't want to right now. 131 00:05:47,972 --> 00:05:50,266 Yeah, I'm here. What's up? 132 00:05:55,188 --> 00:05:57,398 Are you awake? 133 00:05:57,440 --> 00:05:59,650 Mm-mm. 134 00:05:59,692 --> 00:06:04,197 I can't believe... you're saying no. 135 00:06:06,240 --> 00:06:08,618 I didn't say no. 136 00:06:08,659 --> 00:06:10,995 Well, you haven't said yes either. 137 00:06:14,332 --> 00:06:16,167 I said I needed time. 138 00:06:16,209 --> 00:06:17,585 Mm. 139 00:06:17,627 --> 00:06:20,046 But the bar's doing so well. 140 00:06:22,465 --> 00:06:25,343 We're the only lesbian bar in L.A. 141 00:06:25,385 --> 00:06:28,805 - Mm-hmm. - Imagine if we had two. 142 00:06:28,846 --> 00:06:31,891 Oh, it'd be so glam. 143 00:06:37,438 --> 00:06:40,024 Are you manipulating me? 144 00:06:40,066 --> 00:06:42,568 - I'm not manipulating you. - No? 145 00:06:42,610 --> 00:06:45,905 No. I'm not. 146 00:06:47,198 --> 00:06:49,492 What? You think I was born yesterday? 147 00:06:49,534 --> 00:06:54,038 No, I don't think that. 148 00:06:54,080 --> 00:06:57,667 I just, I just want you to think about it. 149 00:06:58,793 --> 00:07:02,505 I told you I would think about it. 150 00:07:02,547 --> 00:07:06,509 Think harder. 151 00:07:06,551 --> 00:07:07,885 Oh, hang on. 152 00:07:07,927 --> 00:07:09,613 Oh, this might be the real estate agent. 153 00:07:09,637 --> 00:07:12,515 It is. Hello? 154 00:07:12,557 --> 00:07:14,725 Yes, this is Tess. 155 00:07:15,810 --> 00:07:18,813 Oh, that's great. Yes. 156 00:07:18,855 --> 00:07:20,999 So the inspector can come by this afternoon? 157 00:07:21,023 --> 00:07:24,193 Oh, my God. Amazing. Awesome. 158 00:07:24,235 --> 00:07:26,654 Whoo-ee! 159 00:07:28,823 --> 00:07:30,658 Where's my little Popsicle? 160 00:07:30,700 --> 00:07:32,410 - Hey, babe. - Hi. 161 00:07:32,452 --> 00:07:35,329 - What you doing? - Oh, shit. Check it. 162 00:07:36,497 --> 00:07:37,957 It's an easel. 163 00:07:38,958 --> 00:07:41,294 - Okay... - For Pictionary. 164 00:07:41,335 --> 00:07:43,045 Oh, okay. 165 00:07:44,172 --> 00:07:46,299 - Oh, you're serious. Okay. - You don't... 166 00:07:46,340 --> 00:07:48,968 We did these game nights at sober living 167 00:07:49,010 --> 00:07:50,612 and, I don't know, I thought it could be fun. 168 00:07:50,636 --> 00:07:53,139 Aw. All right, let's do it. 169 00:07:53,181 --> 00:07:58,102 But you better be good because I suck at losing, okay? 170 00:07:58,144 --> 00:08:00,271 - We don't lose. - She's in. 171 00:08:00,313 --> 00:08:01,647 There we go. 172 00:08:01,689 --> 00:08:03,292 I'm moderate, but I'm a fun hang, okay? 173 00:08:03,316 --> 00:08:04,317 Micah! 174 00:08:04,358 --> 00:08:06,319 Oh... maybe it could just be us? 175 00:08:06,360 --> 00:08:09,363 - You know, just you and me? - What? Why? 176 00:08:09,405 --> 00:08:12,033 - You mad at Micah? - No. 177 00:08:12,074 --> 00:08:13,743 It's just Maribel. 178 00:08:13,784 --> 00:08:17,246 She... she hates you. 179 00:08:17,288 --> 00:08:19,665 Wow. 180 00:08:19,707 --> 00:08:21,501 - Rough. - Mm. 181 00:08:21,542 --> 00:08:22,710 Okay. 182 00:08:22,752 --> 00:08:24,295 - Yeah. - That's a bummer. 183 00:08:24,337 --> 00:08:26,631 I know. 184 00:08:26,672 --> 00:08:27,965 I still think it's a good idea. 185 00:08:28,007 --> 00:08:29,318 How could it still be a good idea? 186 00:08:29,342 --> 00:08:30,527 No. Maribel and I just got to spend 187 00:08:30,551 --> 00:08:32,303 some QT together, okay? 188 00:08:32,345 --> 00:08:35,139 - I got this. - Okay. 189 00:08:35,181 --> 00:08:38,434 - I'm gonna easel her into it. - Ooh! 190 00:08:38,476 --> 00:08:41,812 Okay, I'm gonna go show-show. I do not smell good. 191 00:08:41,854 --> 00:08:45,483 - Okay, love you. - Love you. 192 00:08:45,525 --> 00:08:48,110 Oh, boy. 193 00:08:48,152 --> 00:08:49,362 Mira. 194 00:08:49,403 --> 00:08:50,780 Hey. 195 00:08:50,821 --> 00:08:52,615 - I heard everything. - Oh, good. 196 00:08:52,657 --> 00:08:54,843 Ay, no, no. ¡Esta Finley es un dolor de cabeza! 197 00:08:54,867 --> 00:08:56,536 - I'm not doing it. - No. 198 00:08:56,577 --> 00:08:59,163 Look. 199 00:08:59,205 --> 00:09:02,208 Finley's changed a lot and she just wants to show you 200 00:09:02,250 --> 00:09:03,626 that she's different now. 201 00:09:03,668 --> 00:09:05,670 Please? 202 00:09:05,711 --> 00:09:07,296 For me. 203 00:09:07,338 --> 00:09:08,923 Please. 204 00:09:08,965 --> 00:09:11,509 Mm. 205 00:09:11,551 --> 00:09:12,677 Yes? 206 00:09:12,718 --> 00:09:14,554 Okay? 207 00:09:14,595 --> 00:09:16,847 Help. 208 00:09:16,889 --> 00:09:18,391 Whoo! 209 00:09:18,432 --> 00:09:20,434 I've been a little more changed 210 00:09:20,476 --> 00:09:22,353 Can you feel it? 211 00:09:22,395 --> 00:09:23,938 Pressure keeps caving in me 212 00:09:23,980 --> 00:09:26,023 They're not letting us in on anything. 213 00:09:26,065 --> 00:09:27,584 Do you know if they're coming together? 214 00:09:27,608 --> 00:09:28,693 Maybe. 215 00:09:28,734 --> 00:09:31,445 All I know is that Tina texted, 216 00:09:31,487 --> 00:09:33,114 said she wanted to meet up. 217 00:09:33,155 --> 00:09:35,533 So she's not using the group chat. 218 00:09:35,575 --> 00:09:37,535 That's my... God, I love the drama though. 219 00:09:37,577 --> 00:09:38,536 I do. 220 00:09:38,578 --> 00:09:40,871 It's gorg. Getting better. 221 00:09:40,913 --> 00:09:42,540 - Thank you. - Getting better? 222 00:09:42,582 --> 00:09:44,351 - Oh, now look at this. - I can't believe it. 223 00:09:44,375 --> 00:09:45,835 This is cute. 224 00:09:45,876 --> 00:09:48,087 Oh, holding hands. Is this really happening? 225 00:09:48,129 --> 00:09:49,690 - It's happening. - Oh, my God. 226 00:09:49,714 --> 00:09:50,840 We're taking it slow. 227 00:09:50,881 --> 00:09:53,593 Yeah, I fly out tonight. 228 00:09:53,634 --> 00:09:55,779 But we're just, we're gonna keep on talking and... 229 00:09:55,803 --> 00:09:58,598 Right. We have a lot to figure out. 230 00:09:58,639 --> 00:10:00,057 Yeah, we do, we do. 231 00:10:00,099 --> 00:10:01,785 We have a lot of things to figure out. 232 00:10:01,809 --> 00:10:02,869 - It's like no time has passed. - Not skipping a beat. 233 00:10:02,893 --> 00:10:04,037 Time travel. 234 00:10:04,061 --> 00:10:06,022 So, did you tell Angie yet? 235 00:10:06,063 --> 00:10:08,065 Uh, well, unfortunately, 236 00:10:08,107 --> 00:10:10,276 she-she caught us in the act. 237 00:10:10,318 --> 00:10:13,446 - Oh. How gross for her. - I know. 238 00:10:13,487 --> 00:10:15,197 Well, she just came home, I mean... 239 00:10:15,239 --> 00:10:16,466 Actually, I didn't even know why she came home, do you? 240 00:10:16,490 --> 00:10:17,950 I don't know why she came home. 241 00:10:17,992 --> 00:10:19,952 - I-I know. - Oh. 242 00:10:19,994 --> 00:10:21,874 You didn't hear this from me. Promise? 243 00:10:23,122 --> 00:10:24,790 But Jordi broke up with her. 244 00:10:24,832 --> 00:10:26,667 - Wait, what? No. - Shit. 245 00:10:26,709 --> 00:10:28,020 - Yeah. - On the first night of school? 246 00:10:28,044 --> 00:10:29,295 First night. 247 00:10:29,337 --> 00:10:30,522 Oh, my God. We are terrible mothers. 248 00:10:30,546 --> 00:10:32,131 I never liked that kid. 249 00:10:32,173 --> 00:10:33,483 Like, from the very beginning, I never liked... 250 00:10:33,507 --> 00:10:35,426 Okay. Don't get negative here, okay? 251 00:10:35,468 --> 00:10:37,845 Angie's gonna be very excited about this happening. 252 00:10:37,887 --> 00:10:40,264 Right? It's every divorced kid's dream. 253 00:10:40,306 --> 00:10:41,349 Really is. 254 00:10:41,390 --> 00:10:43,351 Well, not every, but it was mine. 255 00:10:48,356 --> 00:10:49,499 - Are you sexting? - Hey... 256 00:10:49,523 --> 00:10:50,358 Getting sexy time? 257 00:10:50,399 --> 00:10:51,901 Mm. 258 00:10:51,942 --> 00:10:53,920 - You and Tess are so gross. - No, I'm not. 259 00:10:53,944 --> 00:10:55,922 Are you guys coming to Marcus's opening tonight? 260 00:10:55,946 --> 00:10:57,591 - You are, right? - Of course. 261 00:10:57,615 --> 00:10:59,092 That's the plan. Absolutely. 262 00:10:59,116 --> 00:11:03,079 In fact, I invited an age-appropriate actress 263 00:11:03,120 --> 00:11:04,914 - as my date. - Oh, define age-appropriate. 264 00:11:04,955 --> 00:11:07,249 Red flags with those actors, Alice. 265 00:11:07,291 --> 00:11:08,644 - Really? - Yep. Mm-hmm. 266 00:11:08,668 --> 00:11:09,686 - Is she famous? - Danger. Danger. 267 00:11:09,710 --> 00:11:10,854 Have I seen her in something? 268 00:11:10,878 --> 00:11:13,005 She is in a Marvel movie. 269 00:11:13,047 --> 00:11:14,107 - Oh. - Apparently. 270 00:11:14,131 --> 00:11:15,442 - Oh, wow. - Or no. Uh, um... 271 00:11:15,466 --> 00:11:17,426 - Oh, like a D-DC? - DC Comic? 272 00:11:17,468 --> 00:11:19,279 - Uh... a DC universe? - Does it make a... 273 00:11:19,303 --> 00:11:20,781 What's the difference on either one of those movies? 274 00:11:20,805 --> 00:11:22,658 I don't know the difference. I don't... oh. 275 00:11:22,682 --> 00:11:23,992 - I think it's darker. - Money. She makes good money. 276 00:11:24,016 --> 00:11:25,369 This might be Jojo Siwa's people. 277 00:11:25,393 --> 00:11:26,662 Hi, I was just thinking about you. 278 00:11:26,686 --> 00:11:28,396 Who's Jojo Siwa? 279 00:11:28,437 --> 00:11:32,692 You know, I only understand maybe half of what she says. 280 00:11:32,733 --> 00:11:35,403 Well, 'cause she's in her own, you know, magical universe. 281 00:11:35,444 --> 00:11:36,588 - Unicorns, bubbles... - Rainbows. 282 00:11:36,612 --> 00:11:37,923 - Pastel. - Rainbows. 283 00:11:37,947 --> 00:11:39,216 - Champagne. - Xanax. 284 00:11:39,240 --> 00:11:40,032 Oompa Loompas. 285 00:11:40,074 --> 00:11:41,075 Clouds everywhere. 286 00:11:41,117 --> 00:11:43,703 Ooh, la, la, la 287 00:11:43,744 --> 00:11:45,830 I like the things you do 288 00:11:46,789 --> 00:11:48,207 Hey. 289 00:11:48,249 --> 00:11:50,543 Okay, so are words allowed in Pictionary? 290 00:11:50,584 --> 00:11:52,002 Because I know 291 00:11:52,044 --> 00:11:53,271 that you're drawing, but you get, like, 292 00:11:53,295 --> 00:11:54,564 a special phrase or something, right? 293 00:11:54,588 --> 00:11:56,048 Like a little hint or... 294 00:11:56,090 --> 00:11:59,552 Wow. So I'm carrying the team. 295 00:11:59,593 --> 00:12:01,238 It's just, I'm more of a comeback guy, you know? 296 00:12:01,262 --> 00:12:02,739 Oh, yeah. Sure you are. 297 00:12:02,763 --> 00:12:04,974 - I'm gonna love to see that. - You will. 298 00:12:05,015 --> 00:12:08,185 Oh. Congratulations, by the way, on the baby. 299 00:12:08,227 --> 00:12:12,523 Like a goo-goo gaga, fucking cute baby. 300 00:12:12,565 --> 00:12:13,917 You're not supposed to know that. 301 00:12:13,941 --> 00:12:15,651 Oh, was that a secret? 302 00:12:15,693 --> 00:12:17,903 Oh, it's gonna be so cute. 303 00:12:17,945 --> 00:12:19,989 A little combo of both your faces. 304 00:12:20,030 --> 00:12:20,990 Wait. 305 00:12:21,031 --> 00:12:22,658 No. 306 00:12:22,700 --> 00:12:24,243 No... 307 00:12:24,285 --> 00:12:27,204 You're gonna have to choose. 308 00:12:27,246 --> 00:12:28,539 How are you gonna choose? 309 00:12:28,581 --> 00:12:29,766 You guys both have such good faces. 310 00:12:29,790 --> 00:12:30,958 Look at this. 311 00:12:31,000 --> 00:12:33,210 No, look, we're not having a baby. 312 00:12:33,252 --> 00:12:34,271 We're just talking about having a baby. 313 00:12:34,295 --> 00:12:35,546 Right. 314 00:12:35,588 --> 00:12:36,773 Because I didn't say yes to the baby. 315 00:12:36,797 --> 00:12:38,758 Just talking about a baby. 316 00:12:40,259 --> 00:12:43,053 Okay, sorry. Not a strong start for me. 317 00:12:43,095 --> 00:12:46,599 Let's hope I'm kind of a comeback kid too, huh? 318 00:12:46,640 --> 00:12:49,059 I'm gonna go fuck off now. 319 00:12:49,101 --> 00:12:50,144 Thanks. 320 00:12:54,482 --> 00:12:57,985 - Sorry. - You have a big mouth, you know? 321 00:12:58,903 --> 00:13:01,197 Automatic 322 00:13:01,238 --> 00:13:03,783 If you give my Vogue contact an exclusive sit-down, 323 00:13:03,824 --> 00:13:05,302 I think it'd go a long way for the show. 324 00:13:05,326 --> 00:13:07,328 - Of course. - And for me, too. 325 00:13:08,579 --> 00:13:10,956 Your business is doing well. 326 00:13:10,998 --> 00:13:13,542 I mean, you had a successful event at Dana's 327 00:13:13,584 --> 00:13:15,961 and now you've got this. Right? 328 00:13:16,003 --> 00:13:18,464 Thank you. Yeah. 329 00:13:20,841 --> 00:13:23,594 Is it weird if I talk to you about Gigi? 330 00:13:23,636 --> 00:13:25,554 Because... 331 00:13:25,596 --> 00:13:27,157 N... of course. No. Come on, Dani. 332 00:13:27,181 --> 00:13:29,558 I'm-I'm an adult. I mean, most of the time. 333 00:13:29,600 --> 00:13:31,769 Okay. 334 00:13:31,811 --> 00:13:34,313 Well, I asked her to move in with me. 335 00:13:34,355 --> 00:13:36,941 - Congratulations. - Well, thank you. 336 00:13:36,982 --> 00:13:38,609 But, um... 337 00:13:38,651 --> 00:13:40,491 she said we have to talk to Nat about it first. 338 00:13:41,237 --> 00:13:42,547 As a trio. 339 00:13:42,571 --> 00:13:44,490 - Right. - She's lost her mind. 340 00:13:44,532 --> 00:13:46,158 It's just... um... 341 00:13:46,200 --> 00:13:48,452 Nat is Gigi's co-parent, right? 342 00:13:48,494 --> 00:13:50,704 So she's not prioritizing Nat, per se, 343 00:13:50,746 --> 00:13:53,165 she's prioritizing her family. 344 00:13:53,207 --> 00:13:54,834 And really you want that. 345 00:13:54,875 --> 00:13:57,336 You know, you want your partner to be a good parent 346 00:13:57,378 --> 00:14:01,423 and, I don't know, it seems like Gigi is being just that. 347 00:14:01,465 --> 00:14:05,177 The question is are you, are you ready to be a parent? 348 00:14:08,055 --> 00:14:09,574 - You ready, baby? - Yeah. Go, go, go, go! 349 00:14:09,598 --> 00:14:10,558 Okay, let's go. Okay. 350 00:14:10,599 --> 00:14:12,643 Circle. Ball. Golf? 351 00:14:12,685 --> 00:14:14,436 You know I'm only 28, right? 352 00:14:14,478 --> 00:14:16,146 Yeah, you mentioned that. 353 00:14:16,188 --> 00:14:17,958 My mom had me when she was 26. Look how I turned out. 354 00:14:17,982 --> 00:14:19,650 - Baby, focus! - Um, um, um, bird? 355 00:14:19,692 --> 00:14:20,943 Okay, bird. 356 00:14:20,985 --> 00:14:22,003 - Um, okay... - Did you ever think 357 00:14:22,027 --> 00:14:22,862 that I might want to carry? 358 00:14:22,903 --> 00:14:25,364 No. Do you? 359 00:14:25,406 --> 00:14:27,283 No, no, but that's not the point. 360 00:14:27,324 --> 00:14:29,010 The point is that you didn't think of me. 361 00:14:29,034 --> 00:14:30,637 Uh, carton of milk? Um, um, um... 362 00:14:30,661 --> 00:14:32,722 Look at the fucking picture, look at the picture. 363 00:14:32,746 --> 00:14:34,349 - Look at the picture! - Uh, uh, uh, Bird Box? 364 00:14:34,373 --> 00:14:36,226 Um, um, mockingbird! To Kill a Mockingbird! 365 00:14:39,378 --> 00:14:40,689 Ooh, yeah. 366 00:14:42,840 --> 00:14:44,049 In your face. 367 00:14:44,091 --> 00:14:47,553 Oh, shit, that was good. Your turn. 368 00:14:47,595 --> 00:14:50,681 How do you like that? 369 00:14:50,723 --> 00:14:52,224 Good... uh, good luck. 370 00:14:52,266 --> 00:14:53,851 Play the fucking game. 371 00:14:53,893 --> 00:14:55,493 You guys are gonna do great. 372 00:14:56,896 --> 00:15:00,274 Oh, you want me to 373 00:15:00,316 --> 00:15:01,650 Do what we do, do 374 00:15:01,692 --> 00:15:04,194 We do, we do 375 00:15:05,988 --> 00:15:08,282 Hey. So good to see you. 376 00:15:18,792 --> 00:15:20,419 - Hey. - Hi. 377 00:15:20,461 --> 00:15:21,754 So, what do you think? 378 00:15:21,795 --> 00:15:23,839 This is incredible, Bette. 379 00:15:23,881 --> 00:15:25,841 If only Marcus could've seen this. 380 00:15:25,883 --> 00:15:27,551 Yeah, if only. 381 00:15:27,593 --> 00:15:30,596 It's incredible to see so much of his work in one place. 382 00:15:30,638 --> 00:15:32,431 Yeah. Um... 383 00:15:32,473 --> 00:15:35,392 can I speak with you for just one moment a little bit later? 384 00:15:35,434 --> 00:15:38,437 - Sure. - Oh, yeah. Sorry, I'm... 385 00:15:39,939 --> 00:15:42,733 - Are you in trouble? - No. No. 386 00:15:42,775 --> 00:15:44,860 After I got dumped, 387 00:15:44,902 --> 00:15:48,864 I walked in on my mom kissing my other mom, 388 00:15:48,906 --> 00:15:50,950 - so... - Oh, my God. 389 00:15:50,991 --> 00:15:53,994 Worst first night of college ever, right? 390 00:15:54,036 --> 00:15:55,329 Sort of. 391 00:15:55,371 --> 00:15:57,456 But, I mean, you're single and in L.A. 392 00:15:57,498 --> 00:16:00,042 and you technically have your own spot so... 393 00:16:00,084 --> 00:16:02,586 - Ooh. You're right. - Mm-hmm. 394 00:16:02,628 --> 00:16:04,546 This could be, like, my ho phase. 395 00:16:04,588 --> 00:16:05,732 - Yes. - Yeah? 396 00:16:05,756 --> 00:16:07,108 - Exactly. - Okay, you're right. 397 00:16:07,132 --> 00:16:09,593 - Yeah. - Okay. 398 00:16:09,635 --> 00:16:11,136 - Ooh. - It's gonna be fun. 399 00:16:11,178 --> 00:16:12,554 - Yeah? - Yeah. 400 00:16:12,596 --> 00:16:13,681 Okay. 401 00:16:15,516 --> 00:16:19,186 Thanks for inviting me as your date tonight. 402 00:16:19,228 --> 00:16:22,314 Ever since my movie came out, paparazzi have been hounding me. 403 00:16:22,356 --> 00:16:24,316 I'm sure you understand. 404 00:16:24,358 --> 00:16:26,652 Well, I'm not that kind of famous, but... 405 00:16:27,861 --> 00:16:29,923 That doesn't sound like too much fun. 406 00:16:29,947 --> 00:16:33,075 Hmm... It's not bad, but I do a lot of volleyballs. 407 00:16:33,117 --> 00:16:34,118 Oh. 408 00:16:34,159 --> 00:16:35,303 And that helps keep me grounded. 409 00:16:35,327 --> 00:16:36,495 Like a rec league? 410 00:16:36,537 --> 00:16:40,666 Sort of, but it's invite only. 411 00:16:40,708 --> 00:16:43,502 I'd love to take you sometime. 412 00:16:43,544 --> 00:16:46,964 So it's, like, discreet? Totally get it. 413 00:16:48,841 --> 00:16:51,194 But I try not to play sports. I'll-I'll come cheer you on. 414 00:16:52,636 --> 00:16:54,322 I'm going to get some more ice for my wine. 415 00:16:54,346 --> 00:16:55,305 - Okay. - Do you need anything? 416 00:16:55,347 --> 00:16:56,932 No. All good. 417 00:16:58,517 --> 00:17:00,936 - Shane. - Several red flags. 418 00:17:00,978 --> 00:17:04,189 - What? No. - Yeah. 419 00:17:04,231 --> 00:17:07,860 - But... she's great. - Mm. 420 00:17:07,901 --> 00:17:09,737 She's passionate about social issues, 421 00:17:09,778 --> 00:17:11,739 she has a mentor who's in prison. 422 00:17:11,780 --> 00:17:13,216 Oh, who? Like Keith Raniere? 423 00:17:13,240 --> 00:17:14,700 Okay. 424 00:17:14,742 --> 00:17:16,326 As if... 425 00:17:16,368 --> 00:17:18,412 Don't be crazy. No, her guy... 426 00:17:18,454 --> 00:17:20,914 He's actually wrongly convicted, of course. 427 00:17:20,956 --> 00:17:23,101 And then, Asia's gonna help get him out of prison. 428 00:17:23,125 --> 00:17:24,626 Which I think is hot. 429 00:17:24,668 --> 00:17:27,254 Yeah. Well, then she sounds very busy. 430 00:17:27,296 --> 00:17:28,773 - What's wrong with being busy? - Nothing. 431 00:17:28,797 --> 00:17:30,049 Care for a spritzer? 432 00:17:30,090 --> 00:17:31,925 - Thank you. - Thank you. 433 00:17:33,093 --> 00:17:34,553 Cheers. 434 00:17:35,721 --> 00:17:36,889 What was that? 435 00:17:36,930 --> 00:17:38,390 What? 436 00:17:38,432 --> 00:17:39,826 You, like, practically eye fucked that girl. 437 00:17:39,850 --> 00:17:40,809 It was a lot. 438 00:17:40,851 --> 00:17:42,227 No, I didn't. 439 00:17:43,270 --> 00:17:45,230 Oh, no. 440 00:17:45,272 --> 00:17:47,691 - You've got the itch. - What itch? 441 00:17:47,733 --> 00:17:50,861 In every relationship I ever see you in, you get the itch. 442 00:17:50,903 --> 00:17:53,072 I don't have the itch. 443 00:17:53,113 --> 00:17:55,032 I don't even know what that means. 444 00:17:55,074 --> 00:17:57,326 Things get too real, you get restless, 445 00:17:57,367 --> 00:17:59,411 and then you start to, like, wiggle. 446 00:17:59,453 --> 00:18:01,497 Please. I don't wiggle. 447 00:18:01,538 --> 00:18:02,932 I'm literally watching you wiggle right now. 448 00:18:02,956 --> 00:18:05,334 Look at you. It's a wiggle. 449 00:18:05,375 --> 00:18:07,544 - It's not a wiggle. - All right. 450 00:18:09,338 --> 00:18:11,882 - Okay. Um... - Okay. 451 00:18:11,924 --> 00:18:13,967 - Uh, police? - Uh, no. 452 00:18:14,009 --> 00:18:16,470 Um, a puppy? A dog! 453 00:18:16,512 --> 00:18:17,930 No, it... Here. 454 00:18:17,971 --> 00:18:19,556 - A puppy! - Look, it's... 455 00:18:19,598 --> 00:18:21,850 Oh, kink! 456 00:18:21,892 --> 00:18:24,311 Pictionary's not that progressive yet. Uh... 457 00:18:24,353 --> 00:18:26,522 - Time's up. - Time, time, time. Stop. 458 00:18:26,563 --> 00:18:27,898 Jesus Christ. 459 00:18:27,940 --> 00:18:30,109 - It's goggles. - Uh-huh. 460 00:18:30,150 --> 00:18:31,961 You guy's got to have a huddle or something. 461 00:18:31,985 --> 00:18:33,403 Raise morale. 462 00:18:33,445 --> 00:18:35,298 - This is tough to watch. - Play nice. 463 00:18:35,322 --> 00:18:36,883 Oh, is that what we need? Team spirit? 464 00:18:36,907 --> 00:18:39,409 Talk to me. 465 00:18:39,451 --> 00:18:42,121 Talk to you? 466 00:18:43,497 --> 00:18:44,957 I feel like you told our friends 467 00:18:44,998 --> 00:18:46,976 before we could even start talking about it. 468 00:18:47,000 --> 00:18:48,585 She's my sister. 469 00:18:48,627 --> 00:18:51,797 Um, I do have special privileges there. Hello? 470 00:18:51,839 --> 00:18:53,382 We just, we have to slow down. 471 00:18:53,423 --> 00:18:55,485 Yeah, sounds like that train's left the station. 472 00:18:55,509 --> 00:18:57,636 It's not funny. 473 00:18:57,678 --> 00:18:59,718 My mom doesn't even know we're dating yet. 474 00:19:00,931 --> 00:19:03,131 You haven't told your mom that we've been dating? 475 00:19:03,392 --> 00:19:06,270 We've been living together for, like, eight months. 476 00:19:28,208 --> 00:19:30,043 Nice to meet you. 477 00:19:31,170 --> 00:19:32,754 Nice to meet you. 478 00:19:32,796 --> 00:19:37,176 Um, so, are... Are you coming to sit down? 479 00:19:38,844 --> 00:19:40,971 Yeah, yeah. 480 00:19:41,013 --> 00:19:44,016 I am. I just, uh... 481 00:19:44,057 --> 00:19:46,268 I just really like this one. 482 00:19:50,397 --> 00:19:53,108 Is this, um, is this when I lost my earring? 483 00:19:53,150 --> 00:19:55,485 Yes. This is when you lost your earring. 484 00:19:59,406 --> 00:20:00,699 Watch this. 485 00:20:06,496 --> 00:20:07,831 Oh. 486 00:20:07,873 --> 00:20:09,791 Oh... 487 00:20:09,833 --> 00:20:12,461 Looks like you've lost your earring in your hair. 488 00:20:18,759 --> 00:20:20,219 Thank you. 489 00:20:21,595 --> 00:20:25,265 I could have sworn I saw you put that back in. 490 00:20:29,937 --> 00:20:32,356 You're rewriting history. 491 00:20:32,397 --> 00:20:33,941 I kissed you first. 492 00:20:33,982 --> 00:20:37,236 Yeah, well, there was also this boyfriend, Eric, 493 00:20:37,277 --> 00:20:38,904 and he's not here either. 494 00:20:38,946 --> 00:20:40,465 So I just figured I could improvise. 495 00:20:40,489 --> 00:20:42,050 - I forgot about him. - Oh, my God. 496 00:20:42,074 --> 00:20:43,617 I forgot about him, too. 497 00:20:43,659 --> 00:20:47,037 This is so much better than the first time. 498 00:20:47,996 --> 00:20:49,539 I agree. 499 00:20:52,376 --> 00:20:54,002 Let's go get our girl. 500 00:20:54,044 --> 00:20:56,922 Yeah. 501 00:21:10,435 --> 00:21:12,896 Hi, it's Gigi. Leave a message. 502 00:21:14,147 --> 00:21:15,857 Hey, it's me. 503 00:21:15,899 --> 00:21:19,444 I'm sorry for reacting the way I did earlier. 504 00:21:19,486 --> 00:21:22,197 I... Nat is just looking after the kids. 505 00:21:22,239 --> 00:21:24,491 Have a good night. 506 00:21:24,533 --> 00:21:28,245 And I will happily plead my case to live with you. 507 00:21:28,287 --> 00:21:31,623 So please tell her to call me or I can call her. 508 00:21:31,665 --> 00:21:33,792 Whatever works. 509 00:21:33,834 --> 00:21:35,961 And, uh... 510 00:21:36,003 --> 00:21:38,297 I would really love for you to come tonight 511 00:21:38,338 --> 00:21:40,424 if you're not working too late. 512 00:21:40,465 --> 00:21:42,592 I want to see you. 513 00:21:42,634 --> 00:21:44,469 I love you. 514 00:21:44,511 --> 00:21:46,430 Please come, okay? 515 00:21:46,471 --> 00:21:48,682 Please come, bye. 516 00:21:58,734 --> 00:22:01,778 Well, we just, uh... 517 00:22:01,820 --> 00:22:04,114 We just wanted you to know we're together together. 518 00:22:04,156 --> 00:22:05,824 No shit. 519 00:22:05,866 --> 00:22:10,245 I literally saw you guys... making out, so... 520 00:22:10,287 --> 00:22:11,788 That was unfortunate. 521 00:22:11,830 --> 00:22:12,789 I'm sorry about that. 522 00:22:12,831 --> 00:22:14,458 - We just... - Yeah. 523 00:22:14,499 --> 00:22:17,836 We wanted you to know that, um, it's not a fling. 524 00:22:17,878 --> 00:22:19,478 - You know? It's... - Yeah. 525 00:22:19,504 --> 00:22:22,090 And-and nothing that matters is gonna change. 526 00:22:22,132 --> 00:22:24,134 You don't have to worry about me. 527 00:22:24,176 --> 00:22:26,011 You know, I'll be fine. 528 00:22:26,053 --> 00:22:29,348 I don't know if you heard, but I'm kind of an adult now, so... 529 00:22:30,891 --> 00:22:32,684 But even adults experience heartbreak. 530 00:22:32,726 --> 00:22:35,062 We heard about Jordi. 531 00:22:35,103 --> 00:22:36,688 We're sorry. 532 00:22:36,730 --> 00:22:38,374 Yeah, we wish we could have been there for you. 533 00:22:38,398 --> 00:22:41,693 Yeah. No, no... yeah. Thank you. 534 00:22:41,735 --> 00:22:45,530 I mean, I appreciate it, but it's fine, honestly. 535 00:22:45,572 --> 00:22:48,200 There's... Kayla's great, and Shane. 536 00:22:48,241 --> 00:22:51,328 Just don't worry. I have people outside of you two. 537 00:22:51,370 --> 00:22:52,329 - Okay. - Okay. 538 00:22:52,371 --> 00:22:53,705 That's great to hear. 539 00:22:53,747 --> 00:22:55,707 - You're such a grownup. - Okay, stop. 540 00:22:55,749 --> 00:22:57,435 'Cause once you start, you won't stop. 541 00:22:59,878 --> 00:23:02,047 - Excuse me, Miss Porter? - Yes? 542 00:23:02,089 --> 00:23:03,715 - Hi. - Hi. 543 00:23:03,757 --> 00:23:05,677 Hi. I'm your biggest fan. 544 00:23:05,717 --> 00:23:07,177 Oh. 545 00:23:07,219 --> 00:23:08,321 I just wanted to say how much I admire you 546 00:23:08,345 --> 00:23:09,805 and your work. 547 00:23:09,846 --> 00:23:11,157 - Thank you. - I mean, what you've been able 548 00:23:11,181 --> 00:23:12,015 to achieve with this archive is... 549 00:23:12,057 --> 00:23:13,642 Oh, so kind of you. 550 00:23:13,683 --> 00:23:16,061 Have you... had you heard of Marcus Allenwood's work? 551 00:23:16,103 --> 00:23:17,896 Um, yeah. 552 00:23:17,938 --> 00:23:22,234 Hi. Sorry, my buddy is super weird. 553 00:23:22,275 --> 00:23:24,087 Every opening we go to, he always does this. 554 00:23:24,111 --> 00:23:25,904 He makes a beeline to the curator, 555 00:23:25,946 --> 00:23:27,739 or gallery owner, or art dealer. 556 00:23:27,781 --> 00:23:29,241 It is never the artist. 557 00:23:29,282 --> 00:23:30,867 Mm-hmm. 558 00:23:30,909 --> 00:23:33,245 He gets so close to real greatness, 559 00:23:33,286 --> 00:23:35,098 and he chooses to talk to the guy who does the paperwork. 560 00:23:35,122 --> 00:23:36,248 You know? 561 00:23:38,125 --> 00:23:40,436 I'm sure she'd love to hear that she's just the paperwork guy. 562 00:23:40,460 --> 00:23:43,880 Y-You don't know her, do you? 563 00:23:43,922 --> 00:23:46,925 Barely. She's just my mom. 564 00:23:49,928 --> 00:23:53,598 She actually... Oh. Okay. 565 00:23:53,640 --> 00:23:55,517 That was great. 566 00:23:56,476 --> 00:23:58,562 All right. Micah, I have to say, 567 00:23:58,603 --> 00:24:00,498 - you're so good at Pictionary. - Pfft. 568 00:24:00,522 --> 00:24:02,041 Can the sarcasm be any more present? 569 00:24:04,276 --> 00:24:08,196 Hey, did you get to try the, uh, soft Brie? 570 00:24:08,238 --> 00:24:09,298 - Yeah. - It's from Ralphs, 571 00:24:09,322 --> 00:24:10,449 but it feels eclectic. 572 00:24:10,490 --> 00:24:12,117 Yeah, it was good. 573 00:24:12,159 --> 00:24:14,703 Yeah, I thought so, too. 574 00:24:16,955 --> 00:24:19,791 Hey, 575 00:24:19,833 --> 00:24:22,627 I don't have a good relationship with my mom. 576 00:24:22,669 --> 00:24:24,963 And I know a lot of people don't. 577 00:24:25,005 --> 00:24:28,049 Like, I don't think Micah and his mom really... 578 00:24:28,091 --> 00:24:29,444 What are you trying to do here? 579 00:24:29,468 --> 00:24:31,761 Nothing. I just... 580 00:24:31,803 --> 00:24:35,432 I think maybe I take things too personally sometimes 581 00:24:35,474 --> 00:24:37,767 that I shouldn't, and I think that, 582 00:24:37,809 --> 00:24:39,409 you know, maybe it's not about you. 583 00:24:39,436 --> 00:24:41,646 Oh, it's definitely not about you. 584 00:24:41,688 --> 00:24:43,356 Okay. Fuck. 585 00:24:43,398 --> 00:24:45,108 I was just trying to help. I... 586 00:24:45,150 --> 00:24:48,820 You know, I didn't ask for help, especially from you. 587 00:24:48,862 --> 00:24:50,006 - What is going on? - Nothing. 588 00:24:50,030 --> 00:24:51,448 Uh, okay. 589 00:24:51,490 --> 00:24:53,050 Why don't we just go upstairs? Come on. 590 00:24:53,074 --> 00:24:54,886 No, we... We're fine. We like each other, okay? 591 00:24:54,910 --> 00:24:57,037 No, we don't, actually. And to be honest, 592 00:24:57,078 --> 00:24:59,498 I liked whoever she was fucking while you were gone. 593 00:25:01,124 --> 00:25:03,043 Geez. 594 00:25:08,882 --> 00:25:10,967 Finley, uh... 595 00:25:11,009 --> 00:25:12,969 I just... 596 00:25:13,011 --> 00:25:14,930 "Mercy" by MO 597 00:25:14,971 --> 00:25:19,809 You got the look in your eyes 598 00:25:22,729 --> 00:25:27,526 I know I fucked up one too many times... 599 00:25:29,694 --> 00:25:32,447 - Hey. - Hey. 600 00:25:32,489 --> 00:25:34,449 Can we talk for a second? 601 00:25:34,491 --> 00:25:36,159 Yeah. 602 00:25:36,201 --> 00:25:38,954 Um, I'm sorry about Maribel. 603 00:25:38,995 --> 00:25:41,873 - She has a big fucking mouth. - It's fine. 604 00:25:41,915 --> 00:25:44,292 Um... 605 00:25:44,334 --> 00:25:48,547 Okay, I-I know that... I know this is weird, and it's... 606 00:25:48,588 --> 00:25:50,257 It's fine. 607 00:25:50,298 --> 00:25:53,385 No, it's obviously not. 608 00:25:53,426 --> 00:25:55,887 So... I mean, but... 609 00:25:55,929 --> 00:25:59,474 I mean, we kind of talked about this before, right? 610 00:25:59,516 --> 00:26:01,726 When... on the phone with... 611 00:26:01,768 --> 00:26:03,311 I mean, just... 612 00:26:03,353 --> 00:26:05,313 Well, you said that we were on a break. 613 00:26:05,355 --> 00:26:07,649 - I know. - And you said 614 00:26:07,691 --> 00:26:11,361 that you didn't want me to wait for you, and... 615 00:26:11,403 --> 00:26:13,071 - I know. - Right and then you said 616 00:26:13,113 --> 00:26:14,799 that if... you know, you didn't want to know 617 00:26:14,823 --> 00:26:16,283 about it if it happened. 618 00:26:16,324 --> 00:26:18,201 That's still true. 619 00:26:19,160 --> 00:26:21,204 They didn't mean anything. 620 00:26:21,246 --> 00:26:24,499 There was more than one? 621 00:26:24,541 --> 00:26:26,334 No. "They," singular. 622 00:26:26,376 --> 00:26:28,086 - How many times? - No. 623 00:26:28,128 --> 00:26:29,772 You just said that you didn't want to know about it, 624 00:26:29,796 --> 00:26:31,923 so now this feels like a trap. 625 00:26:32,549 --> 00:26:35,760 You're right. You're right. I don't want to know about it. 626 00:26:35,802 --> 00:26:37,762 I, um... 627 00:26:37,804 --> 00:26:39,574 Look, you didn't do anything wrong, okay? 628 00:26:39,598 --> 00:26:41,433 You didn't, really. I just... 629 00:26:41,474 --> 00:26:43,602 It still hurts, you know? 630 00:26:43,643 --> 00:26:45,562 Well, that's not fair. 631 00:26:45,604 --> 00:26:47,272 You slept with somebody 632 00:26:47,314 --> 00:26:49,083 - while I was in rehab, Soph. - But you were the... 633 00:26:49,107 --> 00:26:51,568 No matter how, like, legal or whatever it is, 634 00:26:51,610 --> 00:26:53,653 it still fucking hurts. 635 00:26:54,654 --> 00:26:56,781 Okay. 636 00:26:57,824 --> 00:26:59,427 What? You can't apologize for hurting me? I... 637 00:26:59,451 --> 00:27:01,786 You just said I didn't do anything wrong. 638 00:27:01,828 --> 00:27:04,831 - You just said that. - Okay, I... 639 00:27:04,873 --> 00:27:07,626 I... I know this is a "me" problem. 640 00:27:07,667 --> 00:27:10,879 I know I brought this on myself but, um, I need a second, 641 00:27:10,920 --> 00:27:13,882 'cause right now, it really feels like it's you, and... 642 00:27:13,923 --> 00:27:16,885 Okay. 643 00:27:16,926 --> 00:27:18,970 Jesus. I'm... 644 00:27:20,930 --> 00:27:22,891 Fuck. 645 00:27:26,186 --> 00:27:27,520 Hi, Finn. 646 00:27:27,562 --> 00:27:29,356 Hey, are you busy? 647 00:27:29,397 --> 00:27:31,417 I'm actually just pulling up to a party with Shane. 648 00:27:31,441 --> 00:27:32,734 Is everything okay? 649 00:27:32,776 --> 00:27:34,295 Yeah, yeah, yeah. Nothing urgent. 650 00:27:34,319 --> 00:27:37,405 Okay. Well, you've got this. 651 00:27:37,447 --> 00:27:39,824 Right? You really do. 652 00:27:39,866 --> 00:27:42,160 Um, 653 00:27:42,202 --> 00:27:45,830 I'm gonna call you first thing in the morning, okay? 654 00:27:45,872 --> 00:27:47,415 Yeah. Of course. 655 00:27:47,457 --> 00:27:49,459 Thanks, Tess. And have fun. 656 00:27:49,501 --> 00:27:51,336 Love you. Bye. 657 00:27:56,549 --> 00:28:00,053 A feeling moves a deeper truth... 658 00:28:00,095 --> 00:28:03,682 Hi. Good to see you. 659 00:28:03,723 --> 00:28:06,017 I love this. 660 00:28:06,059 --> 00:28:09,896 - I'm gonna look around. - Okay. 661 00:28:09,938 --> 00:28:12,941 Oh, wow. 662 00:28:14,609 --> 00:28:16,611 When they're taking of the silence 663 00:28:16,653 --> 00:28:17,797 It's our right to have love without the violence... 664 00:28:17,821 --> 00:28:19,781 Hi. I'm sorry I'm late. 665 00:28:19,823 --> 00:28:21,658 You're right on time. 666 00:28:21,700 --> 00:28:24,411 Oh. Isn't that gorgeous? 667 00:28:27,789 --> 00:28:30,875 - Let's do it. - Do what? 668 00:28:30,917 --> 00:28:32,836 You and me. Let's open that second bar. 669 00:28:32,877 --> 00:28:35,880 - Really? - Yeah. 670 00:28:35,922 --> 00:28:38,717 I'll do anything with you. 671 00:28:40,176 --> 00:28:41,803 You happy? 672 00:28:41,845 --> 00:28:45,223 I'm so happy. 673 00:28:45,265 --> 00:28:47,267 Thank you. Thank you. 674 00:28:51,604 --> 00:28:53,398 I want to thank you all 675 00:28:53,440 --> 00:28:55,734 for being here to bear witness 676 00:28:55,775 --> 00:28:58,486 to a body of work by Marcus Allenwood. 677 00:28:58,528 --> 00:29:01,656 He was a painter of quiet brilliance. 678 00:29:01,698 --> 00:29:03,908 We had a... a personal connection 679 00:29:03,950 --> 00:29:06,619 that went far beyond the art world. 680 00:29:06,661 --> 00:29:09,622 I'm sure many of you have questions 681 00:29:09,664 --> 00:29:12,083 as to why you haven't seen his work before, 682 00:29:12,125 --> 00:29:15,920 why... why it hasn't reached this kind of stage before. 683 00:29:15,962 --> 00:29:20,633 Well, besides the obvious, the institutional racism 684 00:29:20,675 --> 00:29:23,595 that limits and punishes all Black artists, 685 00:29:23,636 --> 00:29:26,139 the fact is that 686 00:29:26,181 --> 00:29:30,810 Marcus always put his family first. 687 00:29:30,852 --> 00:29:35,023 He made extraordinary, consistent work, 688 00:29:35,064 --> 00:29:38,067 but he didn't isolate himself from his family 689 00:29:38,109 --> 00:29:39,736 or his community to do it. 690 00:29:39,778 --> 00:29:42,530 He described his marriage 691 00:29:42,572 --> 00:29:44,199 as a work of art. 692 00:29:46,576 --> 00:29:49,871 He talked about his family being 693 00:29:49,913 --> 00:29:52,540 his greatest accomplishment. 694 00:29:52,582 --> 00:29:54,793 I think he understood 695 00:29:54,834 --> 00:29:58,087 what so many of us struggle to, 696 00:29:58,129 --> 00:29:59,422 and that is: 697 00:29:59,464 --> 00:30:03,176 our time here is limited. 698 00:30:05,011 --> 00:30:07,597 He reminds me not to waste another second. 699 00:30:07,639 --> 00:30:09,933 So, 700 00:30:09,974 --> 00:30:12,644 I am raising my glass 701 00:30:12,685 --> 00:30:15,605 to the wonderful work that fills these rooms. 702 00:30:15,647 --> 00:30:18,650 And I thank you for being here. 703 00:30:18,691 --> 00:30:21,194 It means the world to me. 704 00:30:21,236 --> 00:30:23,321 Cheers. 705 00:30:32,872 --> 00:30:36,209 This might sound trite, but... 706 00:30:36,251 --> 00:30:38,670 Oh, I can be into trite. 707 00:30:38,711 --> 00:30:40,713 I just... I had a great time tonight. 708 00:30:40,755 --> 00:30:45,301 I-I don't know what I was expecting, but it... 709 00:30:45,343 --> 00:30:47,053 it wasn't this. 710 00:30:47,095 --> 00:30:48,555 Really? Hmm. 711 00:30:48,596 --> 00:30:50,098 - Okay. - Mm. 712 00:30:50,139 --> 00:30:52,684 - You're beautiful. - Thank you. 713 00:30:52,725 --> 00:30:55,562 You have such a magnetism about you. 714 00:30:55,603 --> 00:30:58,898 You're successful, you're... 715 00:30:58,940 --> 00:31:02,443 Have you ever done an intensive 716 00:31:02,485 --> 00:31:04,171 with the Executive Success Program? 717 00:31:04,195 --> 00:31:09,117 I think it would be truly transformative for you. 718 00:31:09,158 --> 00:31:12,704 Really. I... Everything that's happening 719 00:31:12,745 --> 00:31:14,181 - for me right now... - Mm-hmm. 720 00:31:14,205 --> 00:31:15,558 - The successes. - Mm-hmm. 721 00:31:15,582 --> 00:31:17,017 - I can attribute to that. - Mm. 722 00:31:17,041 --> 00:31:18,519 - The community there. - Mm-hmm. 723 00:31:18,543 --> 00:31:21,129 - There's nothing like it. Yeah. - Yeah. 724 00:31:21,170 --> 00:31:23,423 - So maybe next weekend? - Well... 725 00:31:23,464 --> 00:31:26,885 You can't keep hurtin' by yourself 726 00:31:28,928 --> 00:31:31,347 - Hey. - Hey. 727 00:31:32,974 --> 00:31:36,728 So you, uh, kind of took a pretty big swing tonight, huh? 728 00:31:36,769 --> 00:31:38,438 Yeah. 729 00:31:38,479 --> 00:31:41,441 I was hurt from before, and... 730 00:31:41,482 --> 00:31:43,067 You know what? Um... 731 00:31:43,109 --> 00:31:44,944 I know I need to tell my mom. 732 00:31:44,986 --> 00:31:47,405 And I'm sorry I embarrassed you. 733 00:31:47,447 --> 00:31:49,282 Thanks. 734 00:31:49,324 --> 00:31:50,700 The thing is... 735 00:31:50,742 --> 00:31:52,744 I'm sorry, too. 736 00:31:52,785 --> 00:31:55,246 Oh. 737 00:31:55,288 --> 00:31:57,332 Really? 738 00:31:57,373 --> 00:31:59,834 Yeah. It's just been really intense, 739 00:31:59,876 --> 00:32:02,086 and I feel like I fucked up everything. 740 00:32:03,087 --> 00:32:05,173 You haven't. 741 00:32:05,214 --> 00:32:08,593 Really, you haven't. It's just... 742 00:32:08,635 --> 00:32:10,053 It's a lot. 743 00:32:10,094 --> 00:32:11,596 Right? Like, a lot. 744 00:32:11,638 --> 00:32:13,056 So much. 745 00:32:13,097 --> 00:32:14,950 It's really been fucking with my head. 746 00:32:14,974 --> 00:32:16,768 Same. 747 00:32:16,809 --> 00:32:18,370 I don't want to push you into something 748 00:32:18,394 --> 00:32:19,854 that you're not ready for. 749 00:32:19,896 --> 00:32:23,858 But I need to know if... 750 00:32:23,900 --> 00:32:27,195 Okay. Yeah, okay, so... 751 00:32:27,236 --> 00:32:29,322 I want to have a baby with you. 752 00:32:29,364 --> 00:32:31,783 Really? 753 00:32:31,824 --> 00:32:34,202 Yeah. 754 00:32:35,828 --> 00:32:37,956 Even if I'm, like, mean sometimes? 755 00:32:39,791 --> 00:32:41,751 We all have our shit. 756 00:32:41,793 --> 00:32:43,670 I don't know, but I think 757 00:32:43,711 --> 00:32:46,923 that if we can get through this, then... 758 00:32:46,965 --> 00:32:48,841 I think we're gonna be okay. 759 00:32:50,969 --> 00:32:54,305 Plus, I don't want my swaddling skills to go to waste. 760 00:32:54,347 --> 00:32:56,265 Oh, God. 761 00:32:56,307 --> 00:32:58,810 - Oh, you're an expert now? Yeah? - Yeah. 762 00:32:58,851 --> 00:33:00,412 I don't know. I... You know, the Internet. 763 00:33:00,436 --> 00:33:02,373 - I've seen some videos. - Oh, yeah. 764 00:33:02,397 --> 00:33:04,065 Can't be that hard, right? 765 00:33:04,107 --> 00:33:05,775 Okay. 766 00:33:05,817 --> 00:33:08,611 We're gonna be okay. 767 00:33:36,931 --> 00:33:39,017 Oh, boy. 768 00:33:55,074 --> 00:33:57,243 - Hi. - Hi. 769 00:34:04,959 --> 00:34:07,503 I'm sorry for hurting you. 770 00:34:07,545 --> 00:34:09,714 I was just gonna say the same thing. 771 00:34:09,756 --> 00:34:12,216 No way. 772 00:34:12,258 --> 00:34:13,217 Way. 773 00:34:13,259 --> 00:34:16,054 Sorry I'm so nuts. 774 00:34:16,095 --> 00:34:17,805 You're not. 775 00:34:19,265 --> 00:34:22,727 Come on, let me see these hands. 776 00:34:22,769 --> 00:34:25,730 - Oh. Oh. - No. 777 00:34:25,772 --> 00:34:27,690 No. 778 00:34:27,732 --> 00:34:29,168 Look at these string bean fingers. 779 00:34:29,192 --> 00:34:32,070 Oh, Lordy. Oh, I missed them. 780 00:34:32,111 --> 00:34:36,574 Mmm. Mmm. 781 00:34:38,117 --> 00:34:40,995 Sometimes it's hard to know what you see in me. 782 00:34:41,037 --> 00:34:43,915 What? 783 00:34:43,956 --> 00:34:45,583 Hey. 784 00:34:46,584 --> 00:34:50,338 You're... my guy. 785 00:34:51,297 --> 00:34:53,299 - Yeah? - Yeah. 786 00:34:55,176 --> 00:34:57,512 You make my heart beat faster. 787 00:35:00,014 --> 00:35:03,226 - Mm-hmm. - Let's see here. 788 00:35:03,267 --> 00:35:05,603 - Where'd the little birdie go? - Mm. 789 00:35:05,645 --> 00:35:07,730 I felt him before, I don't feel him anymore. 790 00:35:07,772 --> 00:35:10,775 Is it under my boob? Yeah? 791 00:35:10,817 --> 00:35:13,611 Ooh, you're on the wrong side. 792 00:35:13,653 --> 00:35:17,115 Hope so. Otherwise, I'm not sure you're alive. 793 00:35:18,783 --> 00:35:20,952 Ah, there she is. 794 00:35:20,993 --> 00:35:24,247 There she is. 795 00:35:24,288 --> 00:35:25,957 Go, little birdie, go. 796 00:35:25,998 --> 00:35:27,375 Tweet, tweet. 797 00:35:28,835 --> 00:35:30,711 So stupid. 798 00:35:32,964 --> 00:35:35,800 I am so proud of you. 799 00:35:35,842 --> 00:35:38,094 Oh. Thank you. 800 00:35:38,136 --> 00:35:41,305 And you should be proud of yourself. 801 00:35:41,347 --> 00:35:44,308 You know, maybe I should have said that more often. 802 00:35:44,350 --> 00:35:46,769 Stay. 803 00:35:46,811 --> 00:35:48,479 What? 804 00:35:49,522 --> 00:35:53,025 Stay with me in L.A. Don't go. 805 00:35:54,861 --> 00:35:56,487 Um... 806 00:35:56,529 --> 00:36:00,575 No, no. I... I have to go home... 807 00:36:00,616 --> 00:36:01,909 to Toronto. 808 00:36:01,951 --> 00:36:03,536 No. I know. Of course you do. 809 00:36:03,578 --> 00:36:05,139 It feels like you're doing this thing again. 810 00:36:05,163 --> 00:36:06,890 - It's like a pattern. - Doing what thing again? 811 00:36:06,914 --> 00:36:08,875 I... You're not the only one 812 00:36:08,916 --> 00:36:10,710 - with a career. - No. Okay, I... 813 00:36:10,751 --> 00:36:12,631 I wasn't implying that. 814 00:36:12,670 --> 00:36:14,106 - That's not what I was... Okay. - It felt like it. 815 00:36:14,130 --> 00:36:15,649 It felt like you were implying that. 816 00:36:15,673 --> 00:36:17,359 - I wasn't. I was... I... - I would never, 817 00:36:17,383 --> 00:36:19,802 ever, ever ask you to give everything up. 818 00:36:19,844 --> 00:36:21,405 - Okay, all right. - Okay? Ever. 819 00:36:21,429 --> 00:36:22,865 I don't know how we got here. 820 00:36:22,889 --> 00:36:24,265 - Oh. - Like, can we just 821 00:36:24,307 --> 00:36:25,808 dial this back a little bit? 822 00:36:25,850 --> 00:36:27,494 Because this is not what I meant at all. 823 00:36:27,518 --> 00:36:32,023 My car's two minutes away. I have to go. 824 00:36:33,024 --> 00:36:35,318 Told you. 825 00:36:37,737 --> 00:36:40,031 You okay? 826 00:36:40,072 --> 00:36:43,534 Um, no. No, I'm not okay. 827 00:36:43,576 --> 00:36:47,163 I, um... I just asked her to stay, 828 00:36:47,205 --> 00:36:51,042 and-and she thought I was asking her to give up her life for me. 829 00:36:51,083 --> 00:36:54,045 And-and I guess... 830 00:36:54,086 --> 00:36:56,714 I guess in a way, I was doing that. 831 00:36:56,756 --> 00:37:00,051 - And I just... - Okay, just take a deep breath. 832 00:37:00,092 --> 00:37:01,969 - Just breathe. - It's just that we were 833 00:37:02,011 --> 00:37:05,765 doing really well, and I just fucked it up. 834 00:37:05,806 --> 00:37:07,242 No, you didn't. You didn't fuck it up. 835 00:37:07,266 --> 00:37:09,227 Oh, no, I did. I just fucked it up. 836 00:37:09,268 --> 00:37:12,647 Bette, we've been here before with you and Tina. 837 00:37:12,688 --> 00:37:16,400 - Why would it be different now? - Um, because I don't know. 838 00:37:16,442 --> 00:37:18,903 That's what she thinks. She thinks that I can't change, 839 00:37:18,945 --> 00:37:20,821 and now, here we are. 840 00:37:20,863 --> 00:37:23,616 - I don't know what to do. - Okay. 841 00:37:23,658 --> 00:37:26,661 I know you asked her to stay, but maybe... 842 00:37:26,702 --> 00:37:28,746 Mm-hmm. 843 00:37:29,747 --> 00:37:31,332 I need to go? 844 00:37:31,374 --> 00:37:33,417 - Yes. - I need to go! 845 00:37:33,459 --> 00:37:35,419 My God. You're so fucking smart. 846 00:37:35,461 --> 00:37:36,939 - Where's Angelica? Angelica? - Oh, she-she's... 847 00:37:36,963 --> 00:37:38,690 - I saw her go outside. - Yeah. Let's go grab her. 848 00:37:38,714 --> 00:37:40,234 Yeah, but I don't have anything. I don't have my jacket. 849 00:37:40,258 --> 00:37:41,175 - It's okay. - I'll-I'll get it. I'll get it. 850 00:37:41,217 --> 00:37:43,094 Let's find your daughter. 851 00:37:43,135 --> 00:37:46,097 Just another day, but there's something different 852 00:37:46,138 --> 00:37:50,268 Thank you. 853 00:37:50,309 --> 00:37:52,287 Am I lying wide awake or am I still dreaming? 854 00:37:52,311 --> 00:37:54,814 Um, Terminal 1, please. 855 00:37:57,316 --> 00:38:00,069 I can hear my heartbeat a brand-new rhythm... 856 00:38:01,737 --> 00:38:04,740 Okay, again, I am so sorry about what I said earlier. 857 00:38:04,782 --> 00:38:06,260 - Oh, you should be. - Angie? 858 00:38:06,284 --> 00:38:07,678 - It was so embarrassing. - Ang? 859 00:38:07,702 --> 00:38:08,762 - Angie? - Hey! 860 00:38:08,786 --> 00:38:10,329 Angie, we got to go. 861 00:38:10,371 --> 00:38:11,556 - I got to go win your mom back. - Yeah. 862 00:38:11,580 --> 00:38:12,808 - Again. You drive. - Yeah. 863 00:38:12,832 --> 00:38:14,625 Okay. Um... okay. 864 00:38:14,667 --> 00:38:16,252 - Let's go. - What is happening? 865 00:38:16,294 --> 00:38:17,729 - I got to go. - You go in the middle. 866 00:38:17,753 --> 00:38:20,047 - You're little. - Okay, like, right now? 867 00:38:20,089 --> 00:38:22,008 Can we exchange numbers? 'Cause... 868 00:38:22,049 --> 00:38:23,610 Come on, sweetheart. Let's go. 869 00:38:23,634 --> 00:38:26,137 Hey, I'm sorry. We got to wrap this up. 870 00:38:26,178 --> 00:38:27,447 - Come on, let's go! - Wrap it up. 871 00:38:27,471 --> 00:38:28,681 Come on. Let's go. 872 00:38:28,723 --> 00:38:31,142 Thanks! 873 00:38:31,183 --> 00:38:33,728 You're-you're-you're... you're welcome. 874 00:38:33,769 --> 00:38:35,438 - Who is that? - What happened? 875 00:38:35,479 --> 00:38:37,165 Who is that? 876 00:38:37,189 --> 00:38:38,625 We got to go to the airport... LAX. 877 00:38:38,649 --> 00:38:40,234 - Hi. - Hi. 878 00:38:40,276 --> 00:38:41,461 - Have a good night. - It was nice to meet y'all. 879 00:38:41,485 --> 00:38:42,838 - Who is that? - No one. 880 00:38:42,862 --> 00:38:44,488 No one? Didn't look like no one to me. 881 00:38:44,530 --> 00:38:46,324 - Bette? Bette? - Yeah? 882 00:38:46,365 --> 00:38:47,783 - What? - What? 883 00:38:47,825 --> 00:38:49,261 Where are you going? 884 00:38:49,285 --> 00:38:51,662 - Interview? Uh... - Oh, my God. I'm so sorry. 885 00:38:51,704 --> 00:38:53,432 - This can't wait. It can't wait. - There's a... 886 00:38:53,456 --> 00:38:55,833 Later, all right? Let's go. I'm so sorry. 887 00:38:55,875 --> 00:38:57,835 Uh... 888 00:39:00,212 --> 00:39:03,215 Yeah. Fuck. 889 00:39:05,426 --> 00:39:09,680 If you should lose me 890 00:39:09,722 --> 00:39:12,016 Oh, yeah 891 00:39:12,058 --> 00:39:15,811 You lose a good thing... 892 00:39:28,908 --> 00:39:32,703 Hello, and welcome to Meditation Daily. 893 00:39:32,745 --> 00:39:36,082 Let's start our session today by finding a comfortable... 894 00:39:36,123 --> 00:39:38,143 Can you go faster, but safely? Safely. 895 00:39:38,167 --> 00:39:39,561 Your call has been forwarded... 896 00:39:39,585 --> 00:39:41,146 Aw, goddamn it, she's not answering. 897 00:39:41,170 --> 00:39:42,314 No, it's okay. Look, I've got eyes on the car. 898 00:39:42,338 --> 00:39:43,839 They're there. 899 00:39:43,881 --> 00:39:45,233 I feel like we're in The Parent Trap. 900 00:39:45,257 --> 00:39:46,568 Hey, what happened to that Asia girl? 901 00:39:46,592 --> 00:39:50,054 - Oh, um, she's in NXIVM. - The sex cult? 902 00:39:50,096 --> 00:39:51,305 - Yes. - No. 903 00:39:51,347 --> 00:39:52,973 - Yes. - Eyes on the road. 904 00:39:53,015 --> 00:39:54,892 - Eyes. - I'm not gonna lie, though. 905 00:39:54,934 --> 00:39:57,061 Did consider it for just a minute. 906 00:39:57,103 --> 00:39:58,538 No, no. Don't get on the freeway. 907 00:39:58,562 --> 00:40:00,165 They're gonna go through downtown. Look. 908 00:40:00,189 --> 00:40:01,750 - Angie. - Oh, oh, oh. 909 00:40:01,774 --> 00:40:03,001 - I see her. - You got this. You got this. 910 00:40:03,025 --> 00:40:04,585 All right. 911 00:40:04,610 --> 00:40:05,569 - I'm trying her again. - Your call has been... 912 00:40:05,611 --> 00:40:07,696 What if she says "no"? 913 00:40:07,738 --> 00:40:09,615 She's not gonna say "no." 914 00:40:11,117 --> 00:40:12,743 Shit. I lost 'em. 915 00:40:12,785 --> 00:40:13,929 She's taking a left. She's taking a left. 916 00:40:13,953 --> 00:40:15,413 Go, Angie! Go! 917 00:40:15,454 --> 00:40:16,932 Left, Angie. That left. 918 00:40:16,956 --> 00:40:18,433 Okay, okay. I'm going. I'm going. 919 00:40:22,920 --> 00:40:25,256 This is my last time 920 00:40:26,173 --> 00:40:28,342 Not asking anymore 921 00:40:29,635 --> 00:40:32,430 If you don't do right 922 00:40:32,471 --> 00:40:34,974 I'm gonna march out of that door 923 00:40:35,015 --> 00:40:39,228 And if you don't believe me 924 00:40:39,270 --> 00:40:41,939 Just try, daddy 925 00:40:41,981 --> 00:40:43,983 And you'll lose a good thing 926 00:40:47,945 --> 00:40:49,780 And you'll lose a good thing 927 00:40:49,822 --> 00:40:52,450 Breathe in slowly, 928 00:40:52,491 --> 00:40:55,661 collecting the stresses of the day. 929 00:40:57,496 --> 00:40:58,974 And breathe out... 930 00:40:58,998 --> 00:41:00,878 Releasing the... 931 00:41:00,916 --> 00:41:02,626 This is why I left L.A. 932 00:41:04,462 --> 00:41:06,314 Why is there traffic at 10:00 p.m. on a Saturday? 933 00:41:06,338 --> 00:41:07,941 - Maybe it's a sports thing? - Shit. 934 00:41:07,965 --> 00:41:10,426 - I don't see her car. Do you? - No. 935 00:41:10,468 --> 00:41:12,279 She probably took 2nd towards the freeway. 936 00:41:12,303 --> 00:41:13,572 That onramp's been closed for months. 937 00:41:13,596 --> 00:41:15,473 Aw, shit, there was an accident. 938 00:41:15,514 --> 00:41:17,409 - Oh, I hope everyone's okay. - Oh! I see her car! 939 00:41:17,433 --> 00:41:19,327 - Where? Where? Where? - Right there! Right there! 940 00:41:19,351 --> 00:41:21,270 - See it? Right there. - Tina! 941 00:41:21,312 --> 00:41:22,438 Tina! 942 00:41:22,480 --> 00:41:24,148 - Tina...! - Tina...! 943 00:41:24,190 --> 00:41:26,775 Feel the ground beneath you. 944 00:41:26,817 --> 00:41:28,319 - Tina! - Tina...! 945 00:41:28,360 --> 00:41:29,838 Guys, she can't hear us. She can't hear us. 946 00:41:29,862 --> 00:41:31,280 She can't hear it. 947 00:41:31,322 --> 00:41:32,490 No. 948 00:41:32,531 --> 00:41:33,675 - You know what? - What? What? 949 00:41:33,699 --> 00:41:34,885 Maybe you could catch her on foot. 950 00:41:34,909 --> 00:41:36,386 - Is that crazy? - You think so? 951 00:41:36,410 --> 00:41:37,721 Yeah. You're right, you're right. 952 00:41:37,745 --> 00:41:39,585 We're trapped here. You should do it. 953 00:41:40,206 --> 00:41:42,166 I mean... 954 00:41:42,208 --> 00:41:43,667 - Okay. - Yeah? 955 00:41:43,709 --> 00:41:45,020 - Yeah? You doing it? - Oh, my God! 956 00:41:45,044 --> 00:41:46,229 You're gonna be all right, right? 957 00:41:46,253 --> 00:41:47,171 - Yes! - I don't have to worry 958 00:41:47,213 --> 00:41:48,172 - about you? - No. 959 00:41:48,214 --> 00:41:49,882 Okay. I love you. 960 00:41:49,924 --> 00:41:52,301 You have created a wonderful, full life for yourself. 961 00:41:52,343 --> 00:41:53,552 I am so fucking proud of you. 962 00:41:53,594 --> 00:41:54,553 I love you, too. 963 00:41:54,595 --> 00:41:56,055 - You... - Mm-mm. 964 00:41:56,096 --> 00:41:57,532 Are just incredibly fucking special. 965 00:41:57,556 --> 00:41:59,517 Like unicorn, rainbow special. 966 00:41:59,558 --> 00:42:02,520 And apart from Tina, you are my absolute favorite ex-girlfriend. 967 00:42:02,561 --> 00:42:03,938 You're gonna make me cry. 968 00:42:07,024 --> 00:42:08,210 I love you. 969 00:42:08,234 --> 00:42:09,860 I love you, too, Mom. 970 00:42:09,902 --> 00:42:12,696 Okay, now go! Get out of the car! 971 00:42:12,738 --> 00:42:14,216 I'm going, I'm going. 972 00:42:14,240 --> 00:42:16,617 Suddenly I see 973 00:42:16,659 --> 00:42:18,827 This is what I want to be 974 00:42:18,869 --> 00:42:21,956 Suddenly I see 975 00:42:21,997 --> 00:42:23,058 Why it all 976 00:42:23,082 --> 00:42:24,667 Means so much to me 977 00:42:26,043 --> 00:42:28,212 This is what I want to be 978 00:42:28,254 --> 00:42:29,922 Suddenly I see 979 00:42:31,590 --> 00:42:34,385 Why it all means so much to me 980 00:42:36,262 --> 00:42:38,406 I feel like walking the world, like walking the world 981 00:42:38,430 --> 00:42:39,890 Wait, what-what are you doing? 982 00:42:39,932 --> 00:42:41,225 - Hi. - Oh, my God. 983 00:42:41,267 --> 00:42:42,911 - Did you run here? - Yes. 984 00:42:42,935 --> 00:42:44,079 - Are you crazy? - Yes. 985 00:42:44,103 --> 00:42:45,396 I love you. 986 00:42:46,313 --> 00:42:48,065 I love you. I've always loved you. 987 00:42:48,107 --> 00:42:50,859 I love you, and I... and this. 988 00:42:50,901 --> 00:42:52,778 And this forever. 989 00:42:52,820 --> 00:42:54,530 - Forever. - No, I know. 990 00:42:54,572 --> 00:42:56,591 I know you love me, and I know you believe in this. 991 00:42:56,615 --> 00:42:58,576 But that's not our problem. 992 00:42:58,617 --> 00:43:00,095 It-It's more complicated than that. 993 00:43:00,119 --> 00:43:01,912 - Okay, okay. Okay. - It is. It's... 994 00:43:01,954 --> 00:43:03,765 - All right. I hear you. - It's different. 995 00:43:03,789 --> 00:43:07,585 I've spent the last 25 years of my life building my career. 996 00:43:07,626 --> 00:43:09,920 And I'm so proud of that. 997 00:43:09,962 --> 00:43:13,424 And now I want to spend the rest of my life with you. 998 00:43:13,465 --> 00:43:16,427 You are my home. 999 00:43:17,636 --> 00:43:19,614 I want to love you better each and every day. 1000 00:43:19,638 --> 00:43:22,057 I want to love you more deeply each and every day. 1001 00:43:22,099 --> 00:43:25,436 And I cannot wait another minute to do it. 1002 00:43:25,477 --> 00:43:26,520 You're... 1003 00:43:26,562 --> 00:43:27,771 you're not thinking clearly. 1004 00:43:27,813 --> 00:43:29,189 You love it here. 1005 00:43:29,231 --> 00:43:31,108 You love your friends and your job. 1006 00:43:31,150 --> 00:43:34,278 That's true. That's true. But I love you more. 1007 00:43:34,320 --> 00:43:36,947 My God, I love you more. 1008 00:43:37,990 --> 00:43:39,283 I love you more. 1009 00:43:40,200 --> 00:43:41,493 So, please... 1010 00:43:43,370 --> 00:43:45,289 Please, may I come with you? 1011 00:43:46,999 --> 00:43:48,310 Get out of the road, lady! 1012 00:43:48,334 --> 00:43:50,127 Just a second! 1013 00:43:50,169 --> 00:43:51,962 Get in! 1014 00:43:52,004 --> 00:43:53,297 Just get in! 1015 00:43:54,798 --> 00:43:56,133 She got the power to be 1016 00:43:56,175 --> 00:43:58,761 Suddenly I see 1017 00:43:58,802 --> 00:44:01,055 This is what I want to be 1018 00:44:01,096 --> 00:44:03,057 Suddenly I see 1019 00:44:03,098 --> 00:44:05,392 Oh... 1020 00:44:05,434 --> 00:44:08,646 Please tell Vogue I'm so sorry. 1021 00:44:08,687 --> 00:44:11,315 I'll make sure we reschedule, okay? 1022 00:44:11,357 --> 00:44:12,816 I understand. 1023 00:44:12,858 --> 00:44:14,652 I can't promise that, Dani. 1024 00:44:15,653 --> 00:44:16,779 Oh. 1025 00:44:16,820 --> 00:44:17,839 - Um... - Good night. 1026 00:44:17,863 --> 00:44:19,615 Yes, good night. I'm... 1027 00:44:19,657 --> 00:44:21,492 I'm sorry again. 1028 00:44:32,294 --> 00:44:34,004 Hi, Nat. How are you? 1029 00:44:34,046 --> 00:44:36,924 Hi. Um, I'm so sorry, but... 1030 00:44:36,965 --> 00:44:39,093 Gigi's been in an accident. 1031 00:44:39,134 --> 00:44:40,511 Can you come? 1032 00:44:40,552 --> 00:44:42,221 Now? 1033 00:44:44,390 --> 00:44:46,517 Suddenly I see 1034 00:44:46,558 --> 00:44:48,852 This is what I want to be 1035 00:44:48,894 --> 00:44:52,356 Suddenly I see 1036 00:44:52,398 --> 00:44:55,984 Why it all means so much to me 1037 00:44:56,026 --> 00:44:58,153 This is what I want to be 1038 00:44:58,195 --> 00:45:00,197 Suddenly I see